<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="cs_CZ">
<context>
    <name>AboutDialog</name>
    <message>
        <source>About Bauhaus</source>
        <comment>AboutDialog</comment>
        <translation type="obsolete">O Bauhausu</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AbstractLinuxDeviceDeployStep</name>
    <message>
        <source>No valid device set.</source>
        <translation type="obsolete">Není nastaveno žádné platné zařízení.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AdvancedSection</name>
    <message>
        <source>Advanced</source>
        <translation type="vanished">Pokročilé</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scale</source>
        <translation type="vanished">Změna velikosti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rotation</source>
        <translation type="vanished">Otáčení</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Analyzer::AnalyzerManager</name>
    <message>
        <source>Tool &quot;%1&quot; started...</source>
        <translation type="vanished">Nástroj &quot;%1&quot; byl spuštěn...</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>Tool &quot;%1&quot; finished, %n issues were found.</source>
        <translation type="vanished">
            <numerusform>Nástroj &quot;%1&quot; byl ukončen; byl nalezen jeden problém.</numerusform>
            <numerusform>Nástroj &quot;%1&quot; byl ukončen; byly nalezeny %n problémy.</numerusform>
            <numerusform>Nástroj &quot;%1&quot; byl ukončen; bylo nalezeno %n problémů.</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tool &quot;%1&quot; finished, no issues were found.</source>
        <translation type="vanished">Nástroj &quot;%1&quot; byl ukončen; nebyly nalezeny žádné problémy.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Analyzer::AnalyzerManagerPrivate</name>
    <message>
        <source>&amp;Analyze</source>
        <translation type="vanished">&amp;Rozbor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start</source>
        <translation type="vanished">Spustit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stop</source>
        <translation type="vanished">Zastavit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Analyzer Toolbar</source>
        <translation type="vanished">Nástrojový pruh pro rozbor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;You are trying to run the tool &quot;%1&quot; on an application in %2 mode. The tool is designed to be used in %3 mode.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Debug and Release mode run-time characteristics differ significantly, analytical findings for one mode may or may not be relevant for the other.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to continue and run the tool in %2 mode?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Pokoušíte se spustit nástroj &quot;%1&quot; na aplikaci v režimu %2. Nástroj je navržen pro použití v režimu %3.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Běhové charakteristiky ladicího a vydavatelského režimu se podstatně liší, analytical Nálezy pro jeden režim mohou, ale také nemusí být pro druhý relevantní.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Chcete pokračovat a spustit nástroj v režimu %2?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is still running. You have to quit the Analyzer before being able to run another instance.&lt;center/&gt;&lt;center&gt;Force it to quit?&lt;/center&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; ještě běží. Nejprve musíte rozbor ukončit, předtím než budete moci spustit další běh.&lt;center/&gt;&lt;center&gt;Vynutit ukončení?&lt;/center&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Analyzer Still Running</source>
        <translation type="obsolete">Rozbor stále běží</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stop Active Run</source>
        <translation type="obsolete">Zastavit běh</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Keep Running</source>
        <translation type="obsolete">Pokračovat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debug</source>
        <translation type="vanished">Ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Release</source>
        <translation type="vanished">Vydání</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run %1 in %2 Mode?</source>
        <translation type="vanished">Má se spustit %1 v režimu %2?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;You are trying to run the tool &quot;%1&quot; on an application in %2 mode. The tool is designed to be used in %3 mode.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to continue and run it in %2 mode?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Pokoušíte se spustit nástroj &apos;%1&apos; s nějakým programem v režimu %2. Nástroj je navržen pro používání v režimu %3.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Chcete přesto pokračovat a nechat jej spustit v režimu %2?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Do not ask again</source>
        <translation type="vanished">&amp;Neptat se znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An analysis is still in progress.</source>
        <translation type="vanished">Rozbor ještě běží.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No analyzer tool selected.</source>
        <translation type="vanished">Nevybrán žádný nástroj pro rozbor.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Analyzer::AnalyzerProjectSettings</name>
    <message>
        <source>Analyzer Settings</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení rozboru</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Analyzer::AnalyzerRunConfigWidget</name>
    <message>
        <source>Analyzer Settings</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení rozboru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Available settings: %1</source>
        <translation type="obsolete">Dostupná nastavení: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use &lt;strong&gt;Customized Settings&lt;strong&gt;</source>
        <translation type="vanished">Použít &lt;strong&gt;vlastní nastavení&lt;/strong&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use &lt;strong&gt;Global Settings&lt;strong&gt;</source>
        <translation type="vanished">Použít &lt;strong&gt;celková nastavení&lt;/strong&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use Customized Settings</source>
        <translation type="vanished">Použít uživatelsky stanovená nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use Global Settings</source>
        <translation type="vanished">Použít globální nastavení</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Analyzer::AnalyzerRunConfigurationAspect</name>
    <message>
        <source>Analyzer Settings</source>
        <translation type="vanished">Nastavení rozboru</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Analyzer::AnalyzerRunControl</name>
    <message>
        <source>Build Issues</source>
        <translation type="obsolete">Potíže při sestavování</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Analyzer::IAnalyzerTool</name>
    <message>
        <source> (Remote)</source>
        <translation type="obsolete"> (vzdálený)</translation>
    </message>
    <message>
        <source> (External)</source>
        <translation type="vanished"> (externí)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Analyzer::Internal::AnalyzerMode</name>
    <message>
        <source>Analyze</source>
        <translation type="vanished">Rozbor</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Analyzer::Internal::AnalyzerPlugin</name>
    <message>
        <source>Analyzer</source>
        <extracomment>Category under which Analyzer tasks are listed in Issues view</extracomment>
        <translation type="vanished">Rozbor</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Analyzer::Internal::AnalyzerRunConfigWidget</name>
    <message>
        <source>Analyzer settings:</source>
        <translation type="vanished">Nastavení rozboru:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Analyzer Settings</source>
        <translation type="vanished">Nastavení rozboru</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Analyzer::Internal::AnalyzerRunControlFactory</name>
    <message>
        <source>Analyzer</source>
        <translation type="obsolete">Rozbor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No analyzer tool selected</source>
        <translation type="vanished">Nevybrán žádný nástroj pro rozbor</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Analyzer::Internal::AnalyzerToolDetailWidget</name>
    <message>
        <source>&lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; settings</source>
        <translation type="vanished">Nastavení &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Analyzer::Internal::StartRemoteDialog</name>
    <message>
        <source>Start Remote Analysis</source>
        <translation type="obsolete">Spustit vzdálený rozbor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote</source>
        <translation type="obsolete">Vzdálený</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Host:</source>
        <translation type="obsolete">Hostitelský počítač:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User:</source>
        <translation type="obsolete">Uživatel:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Port:</source>
        <translation type="obsolete">Port:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You need to pass either a password or an SSH key.</source>
        <translation type="obsolete">Potřebujete buď heslo nebo klíč SSH.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password:</source>
        <translation type="obsolete">Heslo:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Private key:</source>
        <translation type="obsolete">Soukromý klíč:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Target</source>
        <translation type="obsolete">Cíl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Executable:</source>
        <translation type="obsolete">Spustitelný soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Arguments:</source>
        <translation type="obsolete">Argumenty:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Analyzer::StartRemoteDialog</name>
    <message>
        <source>Start Debugger</source>
        <translation type="obsolete">Spustit ladicí program</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote</source>
        <translation type="obsolete">Vzdálený</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Host:</source>
        <translation type="obsolete">Hostitelský počítač:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User:</source>
        <translation type="obsolete">Uživatel:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You need to pass either a password or an SSH key.</source>
        <translation type="obsolete">Potřebujete buď heslo nebo klíč SSH.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password:</source>
        <translation type="obsolete">Heslo:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Port:</source>
        <translation type="obsolete">Přípojka:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Private key:</source>
        <translation type="obsolete">Soukromý klíč:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Target</source>
        <translation type="obsolete">Cíl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Kit:</source>
        <translation type="vanished">Sada:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Executable:</source>
        <translation type="vanished">Spustitelný soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Arguments:</source>
        <translation type="vanished">Argumenty:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Working directory:</source>
        <translation type="vanished">Pracovní adresář:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start Remote Analysis</source>
        <translation type="vanished">Spustit vzdálený rozbor</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AnchorButtons</name>
    <message>
        <source>Set top anchor</source>
        <translation type="vanished">Nastavit horní kotvu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Setting anchors in states is not supported.</source>
        <translation type="vanished">Kotvy nelze nastavit uvnitř stavů.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set bottom anchor</source>
        <translation type="vanished">Nastavit dolní kotvu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set left anchor</source>
        <translation type="vanished">Nastavit levou kotvu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set right anchor</source>
        <translation type="vanished">Nastavit pravou kotvu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fill to parent</source>
        <translation type="vanished">Vyplnit nadřazený prvek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set vertical anchor</source>
        <translation type="vanished">Nastavit svislou kotvu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set horizontal anchor</source>
        <translation type="vanished">Nastavit vodorovnou kotvu</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Application</name>
    <message>
        <source>Failed to load core: %1</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se nahrát &apos;core&apos;: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to send command line arguments to the already running instance. It appears to be not responding. Do you want to start a new instance of Creator?</source>
        <translation type="vanished">Nelze poslat argumenty příkazového řádku do již běžící instance. Zdá se, že neodpovídá. Chcete spustit novou instanci programu Qt Creator?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to send command line arguments to the already running instance. It appears to be not responding.</source>
        <translation type="obsolete">Argumenty příkazového řádku se nepodařilo předat již běžící instanci. Zdá se, že neodpovídá.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not send message</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se poslat zprávu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to send command line arguments to the already running instance.It appears to be not responding. Do you want to start a new instance of Creator?</source>
        <translation type="obsolete">Nelze poslat argumenty příkazového řádku do již běžící instance. Zdá se, že neodpovídá. Chcete spustit novou instanci programu Qt Creator?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not find &apos;Core.pluginspec&apos; in %1</source>
        <translation type="vanished">&apos;Core.pluginspec&apos; v %1 se nepodařilo najít</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator - Plugin loader messages</source>
        <translation type="obsolete">Qt Creator - Zprávy zavaděče přídavných modulů</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AttachToQmlPortDialog</name>
    <message>
        <source>Start Debugger</source>
        <translation type="obsolete">Spustit ladicí program</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Host:</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Hostitel:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Port:</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Přípojka:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BarDescriptorConverter</name>
    <message>
        <source>Error parsing XML file &apos;%1&apos;: %2</source>
        <translation type="vanished">Chyba při zpracování souboru XML &apos;%1&apos;: %2</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BehaviorDialog</name>
    <message>
        <source>Dialog</source>
        <translation type="obsolete">Dialog</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type:</source>
        <translation type="obsolete">Typ:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Id:</source>
        <translation type="obsolete">ID:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Property Name:</source>
        <translation type="obsolete">Název vlastnosti:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Animation</source>
        <translation type="obsolete">Vykreslování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SpringFollow</source>
        <translation type="obsolete">SpringFollow</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Settings</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Duration:</source>
        <translation type="obsolete">Doba trvání:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Curve:</source>
        <translation type="obsolete">Křivka:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>easeNone</source>
        <translation type="obsolete">easeNone</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Source:</source>
        <translation type="obsolete">Zdroj:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Velocity:</source>
        <translation type="obsolete">Rychlost:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Spring:</source>
        <translation type="obsolete">Pružina:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ID:</source>
        <translation type="obsolete">ID:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Property name:</source>
        <translation type="obsolete">Název vlastnosti:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BlackBerry</name>
    <message>
        <source>BlackBerry</source>
        <translation type="vanished">BlackBerry</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BlackBerrySetupWizardCertificatePage</name>
    <message>
        <source>Create Developer Certificate</source>
        <translation type="vanished">Vytvořit vývojářský certifikát</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The entered passwords do not match.</source>
        <translation type="vanished">Zadaná hesla se neshodují.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BlackBerrySetupWizardKeysPage</name>
    <message>
        <source>Setup Signing Keys</source>
        <translation type="vanished">Nastavit podpisové klíče</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator</source>
        <translation type="vanished">Qt Creator</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This wizard will be closed and you will be taken to the BlackBerry key request web page. Do you want to continue?</source>
        <translation type="vanished">Průvodce nyní bude zavřen a vy budete zavedeni na stránku BlackBerry, kde se žádá o klíč. Chcete pokračovat?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BlackBerrySetupWizardNdkPage</name>
    <message>
        <source>Configure the NDK Path</source>
        <translation type="vanished">Nastavit cestu k NKD</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BlackBerrySetupWizardWelcomePage</name>
    <message>
        <source>Welcome to the BlackBerry Development Environment Setup Wizard.
This wizard will guide you through the essential steps to deploy a ready-to-go development environment for BlackBerry 10 devices.</source>
        <translation type="vanished">Vítejte v průvodci pro nastavení vývojářského prostředí BlackBerry.
Tento průvodce vás provede základními kroky, které jsou nutné pro nasazení nachystaného vývojářského prostředí pro zařízení BlackBerry10.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>BlackBerry Development Environment Setup</source>
        <translation type="vanished">Nastavení vývojářského prostředí BlackBerry</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BorderImageSpecifics</name>
    <message>
        <source>Image</source>
        <translation type="obsolete">Obrázek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Source</source>
        <translation type="vanished">Zdroj</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Source Size</source>
        <translation type="obsolete">Velikost zdroje</translation>
    </message>
    <message>
        <source>BorderImage</source>
        <translation type="vanished">OkrajObrázek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Left</source>
        <translation type="vanished">Vlevo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Right</source>
        <translation type="vanished">Vpravo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Top</source>
        <translation type="vanished">Nahoře</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bottom</source>
        <translation type="vanished">Dole</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Border Image</source>
        <translation type="vanished">Obrázek ohraničení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Border Left</source>
        <translation type="vanished">Ohraničení vlevo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Border Right</source>
        <translation type="vanished">Ohraničení vpravo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Border Top</source>
        <translation type="vanished">Ohraničení nahoře</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Border Bottom</source>
        <translation type="vanished">Ohraničení dole</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Horizontal Fill mode</source>
        <translation type="vanished">Režim vodorovné výplně</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Vertical Fill mode</source>
        <translation type="vanished">Režim svislé výplně</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Source size</source>
        <translation type="vanished">Velikost zdroje</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BreakByFunctionDialog</name>
    <message>
        <source>Set Breakpoint at Function</source>
        <translation type="obsolete">Nastavit u funkce okamžik přerušení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Function to break on:</source>
        <translation type="obsolete">Funkce k přerušení:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BuildSettingsPanel</name>
    <message>
        <source>Build Settings</source>
        <translation type="vanished">Nastavení sestavování</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>BuildSettingsPanelFactory</name>
    <message>
        <source>Build Settings</source>
        <translation type="vanished">Nastavení sestavování</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ButtonSpecifics</name>
    <message>
        <source>Button</source>
        <translation type="vanished">Tlačítko</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Text</source>
        <translation type="vanished">Text</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The text shown on the button</source>
        <translation type="vanished">Text zobrazený na tlačítku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Checked</source>
        <translation type="vanished">Zaškrtnuto</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The state of the button</source>
        <translation type="vanished">Stav tlačítka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Checkable</source>
        <translation type="vanished">Zaškrtnutelné</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Determines whether the button is checkable or not.</source>
        <translation type="vanished">Určuje, zda je tlačítko zaškrtnutelné či ne.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enabled</source>
        <translation type="vanished">Povoleno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Determines whether the button is enabled or not.</source>
        <translation type="vanished">Určuje, zda je tlačítko zapnuto či ne.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default button</source>
        <translation type="vanished">Výchozí tlačítko</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sets the button as the default button in a dialog.</source>
        <translation type="vanished">Nastaví tlačítko v dialogu jako výchozí tlačítko.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tool tip</source>
        <translation type="vanished">Nástrojová rada</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The tool tip shown for the button.</source>
        <translation type="vanished">Nástrojová rada, která se zobrazuje pro tlačítko.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Text color</source>
        <translation type="obsolete">Barva textu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Focus on press</source>
        <translation type="vanished">Zaměření při stisknutí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Icon source</source>
        <translation type="vanished">Zdroj ikony</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The URL of an icon resource.</source>
        <translation type="vanished">Adresa (URL) prostředku ikony.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ChangeSelectionDialog</name>
    <message>
        <source>Repository Location:</source>
        <translation type="obsolete">Umístění skladiště:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change:</source>
        <translation type="obsolete">Změna:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Repository location:</source>
        <translation type="obsolete">Umístění skladiště:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CheckBoxSpecifics</name>
    <message>
        <source>Check Box</source>
        <translation type="vanished">Zaškrtávací okénko</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Text</source>
        <translation type="vanished">Text</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The text shown on the check box</source>
        <translation type="vanished">Text zobrazený v zaškrtávacím okénku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The state of the check box</source>
        <translation type="vanished">Stav tlačítka zaškrtávacího okénka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Determines whether the check box gets focus if pressed.</source>
        <translation type="vanished">Určuje, zda je zaškrtávací okénko při stisknutí zaměřeno.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The text label for the check box</source>
        <translation type="vanished">Textový štítek pro zaškrtnutelné políčko</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Checked</source>
        <translation type="vanished">Zaškrtnuto</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Determines whether the check box is checkable or not.</source>
        <translation type="vanished">Určuje, zda je zaškrtnutelné políčko zaškrtnutelné či ne.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Focus on press</source>
        <translation type="vanished">Zaměření při stisknutí</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Coda::Session</name>
    <message>
        <source>CPU: v%1.%2%3%4</source>
        <extracomment>CPU description of an S60 device %1 major verison, %2 minor version %3 real name of major verison, %4 real name of minor version</extracomment>
        <translation type="obsolete">CPU: v%1.%2%3%4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CODA: v%1.%2 CODA protocol: v%3.%4</source>
        <translation type="obsolete">CODA:  v%1.%2 protokol CODA: v%3.%4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1, %2%3%4, %5</source>
        <extracomment>s60description description of an S60 device %1 CPU description, %2 endianness %3 default type size (if any), %4 float size (if any) %5 Coda version</extracomment>
        <translation type="obsolete">%1, %2%3%4, %5</translation>
    </message>
    <message>
        <source>big endian</source>
        <translation type="obsolete">velký endian</translation>
    </message>
    <message>
        <source>little endian</source>
        <translation type="obsolete">malý endian</translation>
    </message>
    <message>
        <source>, type size: %1</source>
        <extracomment>will be inserted into s60description</extracomment>
        <translation type="obsolete">, velikost typu: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>, float size: %1</source>
        <extracomment>will be inserted into s60description</extracomment>
        <translation type="obsolete">, plovoucí velikost: %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CodeStyleSettingsPanel</name>
    <message>
        <source>Code Style Settings</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení stylu kódování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Code Style</source>
        <translation type="vanished">Styl kódování</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ColorGroupBox</name>
    <message>
        <source>Color editor</source>
        <translation type="vanished">Editor barvy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hue</source>
        <translation type="vanished">Barevný odstín</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Saturation</source>
        <translation type="vanished">Sytost</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Brightness</source>
        <translation type="vanished">Jas</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alpha</source>
        <translation type="vanished">Alfa</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ColorLineEdit</name>
    <message>
        <source>Translate this string</source>
        <translation type="vanished">Přeložit tento řetězec</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ColorTypeButtons</name>
    <message>
        <source>Solid color</source>
        <translation type="vanished">Barva výplně</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Solid color (only editable in base state)</source>
        <translation type="vanished">Barva výplně (změnitelná jen v základním stavu)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Gradient</source>
        <translation type="vanished">Přechod</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Gradient (only editable in base state)</source>
        <translation type="vanished">Přechod (změnitelný jen v základním stavu)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transparent</source>
        <translation type="vanished">Průhledné</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transparent (only editable in base state)</source>
        <translation type="vanished">Průhledné (změnitelné jen v základním stavu)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ColumnSpecifics</name>
    <message>
        <source>Column</source>
        <translation type="vanished">Sloupec</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Spacing</source>
        <translation type="vanished">Odstup</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ComboBoxSpecifics</name>
    <message>
        <source>Text</source>
        <translation type="obsolete">Text</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The text shown on the combobox</source>
        <translation type="obsolete">Text zobrazený na rozbalovacím seznamu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Combo Box</source>
        <translation type="vanished">Rrozbalovací seznam</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tool tip</source>
        <translation type="vanished">Nástrojová rada</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The tool tip shown for the combobox.</source>
        <translation type="vanished">Nástrojová rada, která se zobrazuje pro rozbalovací seznam.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Focus on press</source>
        <translation type="vanished">Zaměření při stisknutí</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CommonOptionsPage</name>
    <message>
        <source>User interface</source>
        <translation type="obsolete">Uživatelské rozhraní</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Checking this will populate the source file view automatically but might slow down debugger startup considerably.</source>
        <translation type="obsolete">Pohled na zdrojový soubor se automaticky zaktualizuje, ale může dojít k výraznému zpomalení ladícího programu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Populate source file view automatically</source>
        <translation type="obsolete">Aktualizovat pohled na zdrojový soubor automaticky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>When this option is checked, &apos;Step Into&apos; compresses several steps into one in certain situations, leading to &apos;less noisy&apos; debugging. So will, e.g., the atomic
 reference counting code be skipped, and a single &apos;Step Into&apos; for a signal emission will end up directly in the slot connected to it.</source>
        <translation type="obsolete">Tato volba má za následek, že v určitých situacích sloučí &apos;Jednotlivý krok do&apos; více kroků do jednoho, čímž se ladění uspíší. Například se přeskočí kód počítání atomárních odkazů; a jednotlivý &apos;Krok do&apos; pro vyslání signálu skončí přímo v otvoru s ním spojeném.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Skip known frames when stepping</source>
        <translation type="obsolete">Přeskočit při provádění jednotlivého kroku známá místa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Maximal stack depth:</source>
        <translation type="obsolete">Největší hloubka zásobníku:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;unlimited&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;neomezená&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use alternating row colors in debug views</source>
        <translation type="obsolete">Používat pro pohledy na ladění střídavých barev řádků</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show a message box when receiving a signal</source>
        <translation type="obsolete">Při obdržení signálu ukázat okno se zprávami</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use tooltips in main editor while debugging</source>
        <translation type="obsolete">Používat v hlavním editoru během ladění nástrojových rad</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Language</source>
        <translation type="obsolete">Jazyk</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Changes the debugger language according to the currently opened file.</source>
        <translation type="obsolete">Změní jazyk ladicího programu podle v současné době otevřeného souboru.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change debugger language automatically</source>
        <translation type="obsolete">Automaticky změnit jazyk ladicího programu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GUI Behavior</source>
        <translation type="obsolete">Chování rozhraní</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Register Qt Creator for debugging crashed applications.</source>
        <translation type="obsolete">Zapsat Qt Creator pro ladění spadlých programů.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use Qt Creator for post-mortem debugging</source>
        <translation type="obsolete">Použít Qt Creator pro ladění - následný rozbor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Behavior</source>
        <translation type="obsolete">Chování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change the font size in the debugger views when the font size in the main editor changes.</source>
        <translation type="obsolete">Změnit velikost písma v oknech pro ladění, když se velikost písma změní v hlavním editoru.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugger font size follows main editor</source>
        <translation type="obsolete">Velikost písma ladiče následuje hlavní editor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Populate the source file view automatically. This might slow down debugger startup considerably.</source>
        <translation type="obsolete">Aktualizovat pohled na zdrojový soubor automaticky. Toto může spuštění ladiče výrazně zpomalit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close temporary buffers on debugger exit</source>
        <translation type="obsolete">Při ukončení ladění zavřít editory</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Switch to previous mode on debugger exit.</source>
        <translation type="obsolete">Způsobí, že na začátku ladění činný režim bude při ukončení ladění obnoven.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Switch to previous mode on debugger exit</source>
        <translation type="obsolete">Na začátku ladění činný režim při ukončení ladění obnovit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Maximum stack depth:</source>
        <translation type="obsolete">Největší hloubka zásobníku:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CustomExecutableDialog</name>
    <message>
        <source>Could not find the executable, please specify one.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se najít spustitelný soubor; nějaký, prosím, zadejte.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DebugViewWidget</name>
    <message>
        <source>Debug</source>
        <translation type="vanished">Ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Model Log</source>
        <translation type="vanished">Záznam modelu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear</source>
        <translation type="vanished">Smazat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Instance Notifications</source>
        <translation type="vanished">Oznámení instance</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Instance Errors</source>
        <translation type="vanished">Chyby instance</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enabled</source>
        <translation type="vanished">Povoleno</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Delegate</name>
    <message>
        <source>2D PAINTING EXAMPLE long description</source>
        <translation type="vanished">Delší popis pro příklad dvojrozměrného malování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The 2D Painting example shows how QPainter and QGLWidget work together.</source>
        <translation type="vanished">Příklad dvojrozměrného malování ukazuje, jak QPainter and QGLWidget pracují dohromady.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The 2D Painting example shows how QPainter and QGLWidget. The 2D Painting example shows how QPainter and QGLWidget work together.</source>
        <translation type="obsolete">Příklad dvojrozměrného malování ukazuje, jak QPainter and QGLWidget pracují dohromady.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tags:</source>
        <translation type="vanished">Štítky:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DependenciesPanel</name>
    <message>
        <source>Dependencies</source>
        <translation type="vanished">Závislosti</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditorSettingsPanel</name>
    <message>
        <source>Editor Settings</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení editoru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EmbeddedPropertiesPage</name>
    <message>
        <source>Skin:</source>
        <translation type="obsolete">Skin:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use Virtual Box
Note: This adds the toolchain to the build environment and runs the program inside a virtual machine.
It also automatically sets the correct Qt version.</source>
        <translation type="obsolete">Použijte Virtual Box
Poznámka: Tímto se do prostředí pro sestavování přidá sada nástrojů a program se spustí uvnitř virtuálního stroje.
Také se automaticky nastaví správná verze Qt.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ExampleBrowser</name>
    <message>
        <source>Show Examples and Demos</source>
        <translation type="obsolete">Ukázat příklady a dema</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Search in Tutorials</source>
        <translation type="obsolete">Hledat v návodech</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Search in Tutorials, Examples and Demos</source>
        <translation type="obsolete">Hledat v návodech, příkladech a demech</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tag List</source>
        <translation type="obsolete">Klíčová slova</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ExpressionEditor</name>
    <message>
        <source>Expression</source>
        <translation type="vanished">Výraz</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Extended</name>
    <message>
        <source>Effect</source>
        <translation type="vanished">Efekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Blur Radius:</source>
        <translation type="vanished">Poloměr šmouhy:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pixel Size:</source>
        <translation type="vanished">Velikost pixelu:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>x Offset:     </source>
        <translation type="vanished">Posun x:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>y Offset:     </source>
        <translation type="vanished">Posun y:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ExtendedFunctionButton</name>
    <message>
        <source>Reset</source>
        <translation type="vanished">Nastavit znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set Expression</source>
        <translation type="vanished">Nastavit výraz</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FeaturedAndNewsListing</name>
    <message>
        <source>Featured News</source>
        <translation type="obsolete">Krátce představeno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Latest News</source>
        <translation type="obsolete">Poslední novinky</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Feedback</name>
    <message>
        <source>Feedback</source>
        <translation type="obsolete">Vaše reakce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Help us make Qt Creator even better</source>
        <translation type="obsolete">Pomozte nám vylepšit Qt Creator</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Search in Tutorials, Examples and Demos</source>
        <translation type="obsolete">Hledat v návodech, příkladech a demech</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Project...</source>
        <translation type="obsolete">Otevřít projekt...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create Project...</source>
        <translation type="obsolete">Vytvořit projekt...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FileConverter</name>
    <message>
        <source>===== Converting file: %1</source>
        <translation type="vanished">===== Převedení souboru: %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FileResourcesModel</name>
    <message>
        <source>Open File</source>
        <translation type="vanished">Otevřít soubor</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FilterNameDialogClass</name>
    <message>
        <source>Add Filter Name</source>
        <translation type="vanished">Přidat název filtru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filter Name:</source>
        <translation type="vanished">Název filtru:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FilterSettingsPage</name>
    <message>
        <source>Filters</source>
        <translation type="obsolete">Filtry</translation>
    </message>
    <message>
        <source>1</source>
        <translation type="obsolete">1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add</source>
        <translation type="obsolete">Přidat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove</source>
        <translation type="obsolete">Odstranit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attributes</source>
        <translation type="obsolete">Vlastnosti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;
Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set displayed in the Help mode.  The attributes are defined in the documents. Select them to display a set of relevant documentation. Note that some attributes are defined in several documents.
&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;
Přidat, upravit a odstranit dokumentové filtry, které v režimu nápovědy určují zobrazenou dokumentaci. Vlastnosti jsou popsány v dokumentech. Vyberte filtry, aby se zobrazila sada související dokumentace. Všimněte si, že některé vlastnosti jsou popsány ve více dokumentech.
&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No user defined filters available or no filter selected.</source>
        <translation type="obsolete">Nejsou dostupné žádné uživatelské filtry nebo není žádný filtr vybrán.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FlickableGroupBox</name>
    <message>
        <source>Flickable</source>
        <translation type="vanished">Udělání rychlého pohybu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Content size</source>
        <translation type="vanished">Velikost obsahu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Flick direction</source>
        <translation type="vanished">Směr udělání rychlého pohybu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Flickable direction</source>
        <translation type="vanished">Směr udělání rychlého pohybu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Behavior</source>
        <translation type="vanished">Chování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bounds behavior</source>
        <translation type="vanished">Chování ohraničení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Interactive</source>
        <translation type="vanished">Interaktivní</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Max. velocity</source>
        <translation type="vanished">Největší rychlost</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Maximum flick velocity</source>
        <translation type="vanished">Největší rychlost udělání rychlého pohybu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deceleration</source>
        <translation type="vanished">Zpomalení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Flick deceleration</source>
        <translation type="vanished">Zpomalení udělání rychlého pohybu</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FlickableSection</name>
    <message>
        <source>Flickable</source>
        <translation type="vanished">Udělání rychlého pohybu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Content size</source>
        <translation type="vanished">Velikost obsahu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Flick direction</source>
        <translation type="vanished">Směr udělání rychlého pohybu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Behavior</source>
        <translation type="vanished">Chování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bounds behavior</source>
        <translation type="vanished">Chování ohraničení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Interactive</source>
        <translation type="vanished">Interaktivní</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Max. velocity</source>
        <translation type="vanished">Největší rychlost</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Maximum flick velocity</source>
        <translation type="vanished">Největší rychlost udělání rychlého pohybu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deceleration</source>
        <translation type="vanished">Zpomalení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Flick deceleration</source>
        <translation type="vanished">Zpomalení při trhnutí</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FlipableSpecifics</name>
    <message>
        <source>Flipable</source>
        <translation type="vanished">Prolistovatelné</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FlowSpecifics</name>
    <message>
        <source>Flow</source>
        <translation type="vanished">Tok</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Layout direction</source>
        <translation type="vanished">Směr rozvržení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Spacing</source>
        <translation type="vanished">Odstup</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Layout Direction</source>
        <translation type="vanished">Směr rozvržení</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FontGroupBox</name>
    <message>
        <source>Font</source>
        <translation type="vanished">Písmo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size</source>
        <translation type="vanished">Velikost</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Font style</source>
        <translation type="vanished">Styl písma</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Font Style</source>
        <translation type="obsolete">Druh písma</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Style</source>
        <translation type="vanished">Styl</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FontSection</name>
    <message>
        <source>Font</source>
        <translation type="vanished">Písmo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size</source>
        <translation type="vanished">Velikost</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Font style</source>
        <translation type="vanished">Styl písma</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Style</source>
        <translation type="vanished">Styl</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FunctionDeclDefLink</name>
    <message>
        <source>Target file was changed, could not apply changes</source>
        <translation type="obsolete">Změny se nepodařilo použít, protože cílový soubor byl změněn</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Apply changes to definition</source>
        <translation type="obsolete">Použít změny definice</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Apply changes to declaration</source>
        <translation type="obsolete">Použít změny deklarace</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Apply function signature changes</source>
        <translation type="obsolete">Použít změny podpisu funkce</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>GenericSshConnection</name>
    <message>
        <source>Could not connect to host.</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se spojit s hostitelským počítačem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error in cryptography backend: %1</source>
        <translation type="obsolete">Chyba v šifrovacím jádře: %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Geometry</name>
    <message>
        <source>Geometry</source>
        <translation type="vanished">Uspořádání</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Position</source>
        <translation type="vanished">Poloha</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size</source>
        <translation type="vanished">Velikost</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Width</source>
        <translation type="vanished">Šířka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Height</source>
        <translation type="vanished">Výška</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Lock aspect ratio</source>
        <translation type="vanished">Zamknout poměr stran</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>GeometrySection</name>
    <message>
        <source>Geometry</source>
        <translation type="vanished">Uspořádání</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Position</source>
        <translation type="vanished">Poloha</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size</source>
        <translation type="vanished">Velikost</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Gitorious::Internal::Gitorious</name>
    <message>
        <source>Error parsing reply from &apos;%1&apos;: %2</source>
        <translation type="vanished">Chyba při vyhodnocování odpovědi &apos;%1&apos;: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Request failed for &apos;%1&apos;: %2</source>
        <translation type="vanished">Požadavek &apos;%1&apos; se nezdařil: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open source projects that use Git.</source>
        <translation type="vanished">Projekty s otevřeným zdrojovým kódem, které používají Git.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Gitorious::Internal::GitoriousCloneWizard</name>
    <message>
        <source>Clones a project from a Gitorious repository.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří přesnou kopii projektu ze skladiště jménem Git.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clones a Gitorious repository and tries to load the contained project.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří klon skladiště Gitorious a pokusí se nahrát obsažený projekt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Gitorious Repository Clone</source>
        <translation type="vanished">Klon skladiště Git</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Gitorious::Internal::GitoriousHostWidget</name>
    <message>
        <source>...</source>
        <translation type="vanished">...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;New Host&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;Nový hostitelský počítač&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Host</source>
        <translation type="vanished">Hostitelský počítač</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Projects</source>
        <translation type="vanished">Projekty</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Description</source>
        <translation type="vanished">Popis</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Gitorious::Internal::GitoriousHostWizardPage</name>
    <message>
        <source>Host</source>
        <translation type="vanished">Hostitelský počítač</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select a host.</source>
        <translation type="vanished">Vyberte hostitelský počítač (server).</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Gitorious::Internal::GitoriousProjectWidget</name>
    <message>
        <source>WizardPage</source>
        <translation type="vanished">WizardPage</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filter:</source>
        <translation type="obsolete">Filtr:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>...</source>
        <translation type="vanished">...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Keep updating</source>
        <translation type="vanished">Doplňovat seznam</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Project</source>
        <translation type="vanished">Projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Description</source>
        <translation type="vanished">Popis</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Gitorious::Internal::GitoriousProjectWizardPage</name>
    <message>
        <source>Project</source>
        <translation type="vanished">Projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose a project from &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="vanished">Vyberte projekt z &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Gitorious::Internal::GitoriousRepositoryWizardPage</name>
    <message>
        <source>WizardPage</source>
        <translation type="vanished">WizardPage</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filter:</source>
        <translation type="obsolete">Filtr:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>...</source>
        <translation type="obsolete">...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation type="vanished">Název</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Owner</source>
        <translation type="vanished">Vlastník</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Description</source>
        <translation type="vanished">Popis</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Repository</source>
        <translation type="vanished">Skladiště</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose a repository of the project &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Vyberte skladiště projektu &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mainline Repositories</source>
        <translation type="vanished">Hlavní skladiště</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clones</source>
        <translation type="vanished">Klony</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Baseline Repositories</source>
        <translation type="vanished">Základní skladiště</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shared Project Repositories</source>
        <translation type="vanished">Sdílená projektová skladiště</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Personal Repositories</source>
        <translation type="vanished">Osobní skladiště</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>GradientDialog</name>
    <message>
        <source>Edit Gradient</source>
        <translation type="obsolete">Upravit přechod</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>GradientEditor</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="obsolete">Formulář</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Gradient Editor</source>
        <translation type="obsolete">Úpravy přechodů</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient&apos;s type such as start and final point, radius, etc. by drag &amp; drop.</source>
        <translation type="obsolete">Tato oblast ukazuje náhled na gradient, který je upravován. Také vám umožňuje upravovat parametry vlastní gradientům, jako jsou počáteční a koncový bod, poloměr atd. pomocí funkce táhni a pusť.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>1</source>
        <translation type="obsolete">1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>2</source>
        <translation type="obsolete">2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>3</source>
        <translation type="obsolete">3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>4</source>
        <translation type="obsolete">4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>5</source>
        <translation type="obsolete">5</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Gradient Stops Editor</source>
        <translation type="obsolete">Editor bodů zastavení přechodu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag &amp; drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions.</source>
        <translation type="obsolete">Tato oblast vám umožňuje upravovat body nastavení přechodu. Dvakrát klepněte na stávající bod nastavení pro jeho zdvojení. Dvakrát klepněte mimo stávající bod pro vytvoření nového bodu nastavení. Popotáhnutím lze bod nastavení přemístit. Pravým tlačítkem myši se vyvolá vyskakovací nabídka s dalšími úkony.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Zoom</source>
        <translation type="obsolete">Zvětšení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset Zoom</source>
        <translation type="obsolete">Nastavit znovu zvětšení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Position</source>
        <translation type="obsolete">Poloha</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hue</source>
        <translation type="obsolete">Barevný odstín</translation>
    </message>
    <message>
        <source>H</source>
        <translation type="obsolete">BO</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Saturation</source>
        <translation type="obsolete">Sytost</translation>
    </message>
    <message>
        <source>S</source>
        <translation type="obsolete">S</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sat</source>
        <translation type="obsolete">Syt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value</source>
        <translation type="obsolete">Hodnota</translation>
    </message>
    <message>
        <source>V</source>
        <translation type="obsolete">H</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Val</source>
        <translation type="obsolete">Hodn</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alpha</source>
        <translation type="obsolete">Alfa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A</source>
        <translation type="obsolete">A</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type</source>
        <translation type="obsolete">Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Spread</source>
        <translation type="obsolete">Rozšiřování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Color</source>
        <translation type="obsolete">Barva</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current stop&apos;s color</source>
        <translation type="obsolete">Barva nynějšího zastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show HSV specification</source>
        <translation type="obsolete">Ukázat přesné vymezení HSV</translation>
    </message>
    <message>
        <source>HSV</source>
        <translation type="obsolete">HSV</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show RGB specification</source>
        <translation type="obsolete">Ukázat přesné vymezení RGB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>RGB</source>
        <translation type="obsolete">RGB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current stop&apos;s position</source>
        <translation type="obsolete">Poloha nynějšího zastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%</source>
        <translation type="obsolete">%</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Zoom In</source>
        <translation type="obsolete">Přiblížit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Zoom Out</source>
        <translation type="obsolete">Oddálit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Toggle details extension</source>
        <translation type="obsolete">Přidat další volby</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Linear Type</source>
        <translation type="obsolete">Přímočarý typ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>...</source>
        <translation type="obsolete">...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Radial Type</source>
        <translation type="obsolete">Paprskovitý typ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Conical Type</source>
        <translation type="obsolete">Kuželovitý typ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pad Spread</source>
        <translation type="obsolete">Doplnit rozšiřování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Repeat Spread</source>
        <translation type="obsolete">Opakovat rozšiřování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reflect Spread</source>
        <translation type="obsolete">Zrcadlit rozšiřování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start X</source>
        <translation type="obsolete">Začáteční hodnota x</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start Y</source>
        <translation type="obsolete">Začáteční hodnota y</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Final X</source>
        <translation type="obsolete">Koncová hodnota x</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Final Y</source>
        <translation type="obsolete">Koncová hodnota y</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Central X</source>
        <translation type="obsolete">Střední bod x</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Central Y</source>
        <translation type="obsolete">Střed y</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Focal X</source>
        <translation type="obsolete">Ohnisko x</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Focal Y</source>
        <translation type="obsolete">Ohnisko y</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Radius</source>
        <translation type="obsolete">Poloměr</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Angle</source>
        <translation type="obsolete">Úhel</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Linear</source>
        <translation type="obsolete">Přímočarý</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Radial</source>
        <translation type="obsolete">Paprskovitý</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Conical</source>
        <translation type="obsolete">Kuželovitý</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pad</source>
        <translation type="obsolete">Doplnit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Repeat</source>
        <translation type="obsolete">Opakovat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reflect</source>
        <translation type="obsolete">Zrcadlit</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>GridSpecifics</name>
    <message>
        <source>Grid</source>
        <translation type="vanished">Mřížka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Columns</source>
        <translation type="vanished">Sloupce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rows</source>
        <translation type="vanished">Řádky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Flow</source>
        <translation type="vanished">Tok</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Layout direction</source>
        <translation type="vanished">Směr rozvržení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Spacing</source>
        <translation type="vanished">Odstup</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Layout Direction</source>
        <translation type="vanished">Směr rozvržení</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>GridViewSpecifics</name>
    <message>
        <source>Grid View</source>
        <translation type="vanished">Pohled s mřížkou</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cache</source>
        <translation type="vanished">Vyrovnávací paměť</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cache buffer</source>
        <translation type="vanished">Vyrovnávací paměť</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cell height</source>
        <translation type="vanished">Výška buňky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cell width</source>
        <translation type="vanished">Šířka buňky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Flow</source>
        <translation type="vanished">Tok</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Resize wraps</source>
        <translation type="obsolete">Zalomení při změně velikosti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Navigation wraps</source>
        <translation type="vanished">Navigace kláves zalamuje</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Determines whether the grid wraps key navigation.</source>
        <translation type="vanished">Určuje, zda se mřížka při navádění klávesami zalomí.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Snap mode</source>
        <translation type="vanished">Režim zapadnutí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Determines how the view scrolling will settle following a drag or flick.</source>
        <translation type="vanished">Určuje, jak přijde zobrazení po operaci tažení nebo udělání rychlého pohybu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Grid View Highlight</source>
        <translation type="vanished">Zvýraznění v pohledu s mřížkou</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Range</source>
        <translation type="vanished">Rozsah</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Highlight range</source>
        <translation type="vanished">Zvýraznit oblast</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move duration</source>
        <translation type="vanished">Doba trvání pohybu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move animation duration of the highlight delegate.</source>
        <translation type="vanished">Doba trvání pohybové animace zvýrazněného zástupce.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move speed</source>
        <translation type="vanished">Rychlost pohybu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move animation speed of the highlight delegate.</source>
        <translation type="vanished">Rychlost pohybové animace zvýrazněného zástupce.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preferred begin</source>
        <translation type="vanished">Upřednostňovaný začátek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preferred highlight begin - must be smaller than Preferred end.</source>
        <translation type="vanished">Upřednostňovaný začátek zvýrazňování - musí být menší než upřednostňovaná koncová hodnota.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preferred end</source>
        <translation type="vanished">Upřednostňovaný konec</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preferred highlight end - must be larger than Preferred begin.</source>
        <translation type="vanished">Upřednostňovaný konec zvýrazňování - musí být větší než upřednostňovaný začátek.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Follows current</source>
        <translation type="vanished">Následuje nynější prvek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Determines whether the highlight is managed by the view.</source>
        <translation type="vanished">Určuje, zda je zvýrazňování spravováno pohledem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cell Size</source>
        <translation type="vanished">Velikost buňky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Layout Direction</source>
        <translation type="vanished">Směr rozvržení</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>HelloWorld::Internal::HelloWorldPlugin</name>
    <message>
        <source>Say &quot;&amp;Hello World!&quot;</source>
        <translation type="obsolete">Řekněte &quot;&amp;Láska, Světlo, Mír.&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Hello World</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Láska, Světlo, Mír</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hello world!</source>
        <translation type="obsolete">Láska, Světlo, Mír.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hello World PushButton!</source>
        <translation type="obsolete">Tlačítko na usilování o Lásku, Světlo, Mír.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hello World!</source>
        <translation type="obsolete">Láska, Světlo, Mír.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hello World! Beautiful day today, isn&apos;t it?</source>
        <translation type="obsolete">Láska, Světlo, Mír. Dnes je opravdu krásný den, že ano?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>HelloWorld::Internal::HelloWorldWindow</name>
    <message>
        <source>Focus me to activate my context!</source>
        <translation type="obsolete">Zaměř se na mě, abys uvedl do chodu moji souvislost!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hello, world!</source>
        <translation type="obsolete">Jano, mír, ahóoj!</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>HighlighterSettingsPage</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="obsolete">Formulář</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;Highlight definitions are provided by the &lt;a href=&quot;http://kate-editor.org/&quot;&gt;Kate Text Editor&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;Soubory s vymezeními pro zvýrazňování skladby jsou poskytovány &lt;a href=&quot;http://kate-editor.org/&quot;&gt;textovým editorem Kate&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Syntax Highlight Definition Files</source>
        <translation type="obsolete">Soubory s vymezením pro zvýraznění skladby</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Location:</source>
        <translation type="obsolete">Umístění:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use fallback location</source>
        <translation type="obsolete">Použít záložní umístění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Behavior</source>
        <translation type="obsolete">Chování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alert when a highlight definition is not found</source>
        <translation type="obsolete">Zobrazit upozornění, pokud se nepodařilo najít žádný soubor s vymezením</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ignored file patterns:</source>
        <translation type="obsolete">Vyloučené soubory (vzor hledání):</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Html5AppWizardSourcesPage</name>
    <message>
        <source>WizardPage</source>
        <translation type="obsolete">Stránka průvodce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Main HTML File</source>
        <translation type="obsolete">Hlavní soubor HTML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generate an index.html file</source>
        <translation type="obsolete">Vytvořit soubor index.html</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import an existing .html file</source>
        <translation type="obsolete">Zavést existující soubor .html</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load a URL</source>
        <translation type="obsolete">Nahrát adresu (URL)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>http://</source>
        <translation type="obsolete">http://</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Note: Unless you chose to load a URL, all files and directories that reside in the same directory as the main HTML file are deployed. You can modify the contents of the directory any time before deploying.</source>
        <translation type="obsolete">Poznámka: Když nezadáte žádnou adresu (URL), budou nasazeny všechny soubory, které se nachází v tomtéž adresáři jako hlavní soubor HTML. Obsah adresáře lze před nasazením kdykoli upravit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Touch optimized navigation</source>
        <translation type="obsolete">Pro dotykové ovládání optimalizovaná navigace</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable touch optimized navigation</source>
        <translation type="obsolete">Zapnout pro dotykové ovládání optimalizovanou navigaci</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Touch optimized navigation will make the HTML page flickable and enlarge the area of touch sensitive elements. If you use a JavaScript framework which optimizes the touch interaction, leave the checkbox unchecked.</source>
        <translation type="obsolete">Pro dotykové ovládání optimalizované navádění způsobí, že stránku HTML lze obsluhovat pomocí udělání rychlého pohybu (Flick) a zvětší oblast prvků citlivých na dotyk. Nechte nastavení vypnuto, pokud již používáte pro dotykové ovládání vyladěnou soustavu JavaScript.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ImageSpecifics</name>
    <message>
        <source>Image</source>
        <translation type="vanished">Obrázek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Source</source>
        <translation type="vanished">Zdroj</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fill mode</source>
        <translation type="vanished">Režim výplně</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Source size</source>
        <translation type="vanished">Velikost zdroje</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fill Mode</source>
        <translation type="obsolete">Režim výplně</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Aliasing</source>
        <translation type="obsolete">Vyhlazování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Smooth</source>
        <translation type="obsolete">Jemné</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Source Size</source>
        <translation type="obsolete">Velikost zdroje</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Painted Size</source>
        <translation type="obsolete">Namalovaná velikost</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ImportLogConverter</name>
    <message>
        <source>Generated by cascades importer ver: %1, %2</source>
        <translation type="vanished">Vytvořeno zavaděčem Cascades verze: %1, %2</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ImportManagerComboBox</name>
    <message>
        <source>Add new import</source>
        <translation type="vanished">Přidat nové importování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;Add Import&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;Přidat importování&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>InvalidIdException</name>
    <message>
        <source>Ids have to be unique: </source>
        <translation type="obsolete">ID musí být jednoznačná: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid Id: </source>
        <translation type="obsolete">Neplatné ID: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>
Only alphanumeric characters and underscore allowed.
Ids must begin with a lowercase letter.</source>
        <translation type="obsolete">
Jsou povoleny pouze alfanumerické znaky a podtržítka.
ID musí začínat malým písmenem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Only alphanumeric characters and underscore allowed.
Ids must begin with a lowercase letter.</source>
        <translation type="vanished">
Jsou povoleny pouze alfanumerické znaky a podtržítka.
ID musí začínat malým písmenem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ids have to be unique.</source>
        <translation type="vanished">ID musí být jednoznačná.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid Id: %1
%2</source>
        <translation type="vanished">Neplatné ID: %1
%2</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ItemPane</name>
    <message>
        <source>Type</source>
        <translation type="vanished">Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>id</source>
        <translation type="vanished">ID</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Visibility</source>
        <translation type="vanished">Viditelnost</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Is Visible</source>
        <translation type="vanished">Je viditelný</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clip</source>
        <translation type="vanished">Oříznout</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Opacity</source>
        <translation type="vanished">Neprůhlednost</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Layout</source>
        <translation type="vanished">Rozvržení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Advanced</source>
        <translation type="vanished">Pokročilé</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>JsFileOptionsPage</name>
    <message>
        <source>Options</source>
        <translation type="vanished">Volby</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stateless library</source>
        <translation type="vanished">Knihovna bez vnitřního stavu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Usually each QML component instance has a unique copy of
imported JavaScript libraries. Indicating that a library is
stateless means that a single instance will be shared among
all components. Stateless libraries will not be able to access
QML component instance objects and properties directly.</source>
        <translation type="vanished">Obvykle má každá instance součástky QML svoji jedinečnou kopii
importované knihovny JavaScript. Naznačují, že knihovna je beze stavu,
znamená, že jedna instance bude sdílena všemi součástkami.
Knihovny beze stavu nemohou přistupovat na instance objektů
a vlastností součástek QML přímo.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Language</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/3rdparty/syntax-highlighting/src/lib/definition_p.h" line="+116"/>
        <source>None</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Layout</name>
    <message>
        <source>Layout</source>
        <translation type="vanished">Rozvržení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Anchors</source>
        <translation type="vanished">Kotvy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set anchors</source>
        <translation type="vanished">Nastavit kotvy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Setting anchors in states is not supported.</source>
        <translation type="vanished">Nastavení kotev ve stavech není podporováno.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Target</source>
        <translation type="vanished">Cíl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Margin</source>
        <translation type="vanished">Okraj</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LayoutSection</name>
    <message>
        <source>Layout</source>
        <translation type="vanished">Rozvržení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Anchors</source>
        <translation type="vanished">Kotvy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Target</source>
        <translation type="vanished">Cíl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Margin</source>
        <translation type="vanished">Okraj</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LineEdit</name>
    <message>
        <source>Translate this string</source>
        <translation type="vanished">Přeložit tento řetězec</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LinksBar</name>
    <message>
        <source>Qt Creator</source>
        <translation type="vanished">Qt Creator</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LinuxDeviceConfigurationsSettingsWidget</name>
    <message>
        <source>Linux Device Configurations</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení linuxového zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Configuration:</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Nastavení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Name:</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Název:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>OS type:</source>
        <translation type="obsolete">Typ operačního systému:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device type:</source>
        <translation type="obsolete">Typ zařízení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Authentication type:</source>
        <translation type="obsolete">Druh ověření pravosti:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password</source>
        <translation type="obsolete">Heslo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Key</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Klíč</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Host name:</source>
        <translation type="obsolete">Název &amp;hostitelského počítače:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>IP or host name of the device</source>
        <translation type="obsolete">IP nebo název hostitelského počítače zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;SSH port:</source>
        <translation type="obsolete">Přípojka &amp;SSH:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Free ports:</source>
        <translation type="obsolete">Volné přípojky:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You can enter lists and ranges like this: 1024,1026-1028,1030</source>
        <translation type="obsolete">Můžete zadat seznamy a oblasti jako jsou tyto: 1024,1026-1028,1030</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Timeout:</source>
        <translation type="obsolete">Časové omezení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>s</source>
        <translation type="obsolete">s</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Username:</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Uživatelské jméno:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Password:</source>
        <translation type="obsolete">He&amp;slo:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show password</source>
        <translation type="obsolete">Ukázat heslo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Private key file:</source>
        <translation type="obsolete">Soubor se soukromým klíčem:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set as Default</source>
        <translation type="obsolete">Nastavit jako výchozí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Add...</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Přidat...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Remove</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Odstranit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set As Default</source>
        <translation type="obsolete">Nastavit jako výchozí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here if you do not have an SSH key yet.</source>
        <translation type="obsolete">Klepněte sem, pokud ještě nemáte nějaký klíč SSH.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Generate SSH Key...</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Vytvořit klíč SSH...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LinuxDeviceFactorySelectionDialog</name>
    <message>
        <source>Device Configuration Wizard Selection</source>
        <translation type="obsolete">Zřízení nového nastavení zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Available device types:</source>
        <translation type="obsolete">Dostupné typy zařízení:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LinuxDeviceTestDialog</name>
    <message>
        <source>Device Test</source>
        <translation type="obsolete">Zkouška zařízení</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ListViewSpecifics</name>
    <message>
        <source>List View</source>
        <translation type="vanished">Pohled se seznamem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cache</source>
        <translation type="vanished">Vyrovnávací paměť</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cache buffer</source>
        <translation type="vanished">Vyrovnávací paměť</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Navigation wraps</source>
        <translation type="vanished">Navigace kláves zalamuje</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Determines whether the grid wraps key navigation.</source>
        <translation type="vanished">Určuje, zda se mřížka při navádění klávesami zalomí.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Orientation</source>
        <translation type="vanished">Orientace</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Orientation of the list.</source>
        <translation type="vanished">Orientace seznamu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Snap mode</source>
        <translation type="vanished">Režim zapadnutí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Determines how the view scrolling will settle following a drag or flick.</source>
        <translation type="vanished">Určuje, jak přijde zobrazení po operaci tažení nebo udělání rychlého pohybu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Spacing</source>
        <translation type="vanished">Odstup</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Spacing between items.</source>
        <translation type="vanished">Odstup mezi prvky.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>List View Highlight</source>
        <translation type="vanished">Zvýraznění v pohledu se seznamem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Range</source>
        <translation type="vanished">Rozsah</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Highlight range</source>
        <translation type="vanished">Zvýraznit oblast</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move duration</source>
        <translation type="vanished">Doba trvání pohybu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move animation duration of the highlight delegate.</source>
        <translation type="vanished">Doba trvání pohybové animace zvýrazněného zástupce.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move speed</source>
        <translation type="vanished">Rychlost pohybu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move animation speed of the highlight delegate.</source>
        <translation type="vanished">Rychlost pohybové animace zvýrazněného zástupce.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Resize duration</source>
        <translation type="vanished">Doba trvání změny velikosti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Resize animation duration of the highlight delegate.</source>
        <translation type="vanished">Doba trvání animace změny velikosti zvýrazněného zástupce.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Resize speed</source>
        <translation type="vanished">Rychlost změny velikosti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Resize animation speed of the highlight delegate.</source>
        <translation type="vanished">Rychlost animace změny velikosti zvýrazněného zástupce.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preferred begin</source>
        <translation type="vanished">Upřednostňovaný začátek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preferred highlight begin - must be smaller than Preferred end.</source>
        <translation type="vanished">Upřednostňovaný začátek zvýrazňování - musí být menší než upřednostňovaná koncová hodnota.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preferred end</source>
        <translation type="vanished">Upřednostňovaný konec</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preferred highlight end - must be larger than Preferred begin.</source>
        <translation type="vanished">Upřednostňovaný konec zvýrazňování - musí být větší než upřednostňovaný začátek.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Follows current</source>
        <translation type="vanished">Následuje nynější prvek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Determines whether the highlight is managed by the view.</source>
        <translation type="vanished">Určuje, zda je zvýrazňování spravováno pohledem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Layout Direction</source>
        <translation type="vanished">Směr rozvržení</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>LldbOptionsPageWidget</name>
    <message>
        <source>Enable LLDB</source>
        <translation type="obsolete">Povolit LLDB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use GDB Python dumpers</source>
        <translation type="obsolete">Použít pomocné knihovny pro výstup dat Python GDB</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MaemoConfigTestDialog</name>
    <message>
        <source>Device Configuration Test</source>
        <translation type="obsolete">Zkouška nastavení zařízení</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MaemoDeviceConfigWizardCheckPreviousKeySetupPage</name>
    <message>
        <source>WizardPage</source>
        <translation type="obsolete">Stránka průvodce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Has a passwordless (key-based) login already been set up for this device?</source>
        <translation type="obsolete">Bylo již pro toto mobilní zařízení nastaveno přihlášení bez hesla?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Yes, and the private key is located at</source>
        <translation type="obsolete">Ano, a soukromý klíč se nachází v</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No</source>
        <translation type="obsolete">Ne</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MaemoDeviceConfigWizardKeyCreationPage</name>
    <message>
        <source>WizardPage</source>
        <translation type="obsolete">Stránka průvodce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator will now generate a new pair of keys. Please enter the directory to save the key files in and then press &quot;Create Keys&quot;.</source>
        <translation type="obsolete">Qt Creator nyní vytvoří dvojici klíčů. Zadejte, prosím, adresář, do kterého se klíče mají uložit a potom potvrďte &quot;Vytvořit klíče&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Directory:</source>
        <translation type="obsolete">Adresář:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create Keys</source>
        <translation type="obsolete">Vytvořit klíče</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MaemoDeviceConfigWizardKeyDeploymentPage</name>
    <message>
        <source>WizardPage</source>
        <translation type="obsolete">Stránka průvodce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>To deploy the public key to your device, please execute the following steps:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Connect the device to your computer (unless you plan to connect via WLAN).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;On the device, start the &quot;%%%maddev%%%&quot; application.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;In &quot;%%%maddev%%%&quot;, configure the device&apos;s IP address to the one shown below (or edit the field below to match the address you have configured).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;In &quot;%%%maddev%%%&quot;, press &quot;Developer Password&quot; and enter it in the field below.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Click &quot;Deploy Key&quot;&lt;/li&gt;
</source>
        <translation type="obsolete">Abyste klíč poslal do mobilního zařízení, proveďte, prosím, následující kroky:
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Spojte mobilní zařízení s počítačem (pokud se nepoužívá žádné WLAN).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Spusťte program &quot;%%%maddev%%%&quot; na mobilním zařízení.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;nastavte dole zobrazenou adresu IP v programu &quot;%%%maddev%%%&quot; (nebo upravte pole níže, aby odpovídalo adrese, kterou jste nastavil).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Potvrďte &quot;heslo vývojáře&quot; v programu &quot;%%%maddev%%%&quot; a zadejte je v dole zobrazeném poli &quot;Heslo&quot;.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Potvrďte &quot;Poslat klíč&quot;.&lt;/li&gt;
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device address:</source>
        <translation type="obsolete">Adresa zařízení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password:</source>
        <translation type="obsolete">Heslo:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deploy Key</source>
        <translation type="obsolete">Poslat klíč</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MaemoDeviceConfigWizardReuseKeysCheckPage</name>
    <message>
        <source>WizardPage</source>
        <translation type="obsolete">Stránka průvodce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do wou want to re-use an existing pair of keys or should a new one be created?</source>
        <translation type="obsolete">Chcete znovu použít existující dvojici klíčů, nebo se má vytvořit nová?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Re-use existing keys</source>
        <translation type="obsolete">Použít existující klíče znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File containing the public key:</source>
        <translation type="obsolete">Soubor obsahující veřejný klíč:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File containing the private key:</source>
        <translation type="obsolete">Soubor obsahující soukromý klíč:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create new keys</source>
        <translation type="obsolete">Vytvořit nové klíče</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you want to re-use an existing pair of keys or should a new one be created?</source>
        <translation type="obsolete">Chcete znovu použít existující dvojici klíčů, nebo se má vytvořit nová?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MaemoDeviceConfigWizardStartPage</name>
    <message>
        <source>WizardPage</source>
        <translation type="obsolete">Stránka průvodce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The name to identify this configuration:</source>
        <translation type="obsolete">Název nastavení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The system running on the device:</source>
        <translation type="obsolete">Na mobilním zařízení běžící systém:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The kind of device:</source>
        <translation type="obsolete">Typ zařízení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Emulator</source>
        <translation type="obsolete">Emulátor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hardware Device</source>
        <translation type="obsolete">Mobilní zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The device&apos;s host name or IP address:</source>
        <translation type="obsolete">Název hostitele nebo IP adresa zařízení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The SSH server port:</source>
        <translation type="obsolete">Přípojka SSH serveru:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MaemoPackageCreationWidget</name>
    <message>
        <source>Check this if you build the package externally. It still needs to be at the location listed above 
and the remote executable is assumed to be in the directory mentioned below.</source>
        <translation type="obsolete">Toto zaškrtněte v případě, že balíček sestavujete zevně. Stále musí být v umístění uvedeném v seznamu výše,
a předpokladem je, že vzdálený spustitelný soubor bude v adresáři zmiňovaném níže.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Skip Packaging Step</source>
        <translation type="obsolete">Přeskočit krok balení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Package contents:</source>
        <translation type="obsolete">Obsah balíčku:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add File to Package</source>
        <translation type="obsolete">Přidat soubor do balíčku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove File from Package</source>
        <translation type="obsolete">Odstranit soubor z balíčku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Check this if you want the files below to be deployed directly.</source>
        <translation type="obsolete">Zaškrtněte toto, jestliže chcete, aby soubory níže byly nasazeny přímo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Skip packaging step</source>
        <translation type="obsolete">Přeskočit krok balení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Version number:</source>
        <translation type="obsolete">Číslo verze:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Major:</source>
        <translation type="obsolete">Větší:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Minor:</source>
        <translation type="obsolete">Menší:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Patch:</source>
        <translation type="obsolete">Opravný soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Files to deploy:</source>
        <translation type="obsolete">Soubory pro nasazení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Package name:</source>
        <translation type="obsolete">Název balíčku:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Package version:</source>
        <translation type="obsolete">Verze balíčku:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Short package description:</source>
        <translation type="obsolete">Krátký popis balíčku:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name to be displayed in Package Manager:</source>
        <translation type="obsolete">Název k zobrazení ve správci balíčků:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Icon to be displayed in Package Manager:</source>
        <translation type="obsolete">Ikona k zobrazení ve správci balíčků:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Adapt Debian file:</source>
        <translation type="obsolete">Upravit soubor Debianu:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit</source>
        <translation type="obsolete">Upravit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit spec file</source>
        <translation type="obsolete">Upravit soubor spec</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit...</source>
        <translation type="obsolete">Upravit...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MaemoProFilesUpdateDialog</name>
    <message>
        <source>Maemo Deployment Issue</source>
        <translation type="obsolete">Problém s nasazením Maemo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The project files listed below do not contain Maemo deployment information, which means the respective targets cannot be deployed to and/or run on a device. Qt Creator will add the missing information to these files if you check the respective rows below.</source>
        <translation type="obsolete">Níže uvedené projektové soubory neobsahují požadované informace o nasazení Maemo, což znamená, že pro příslušné cíle nelze provést žádné nasazení a/nebo je nelze spustit na nějakém mobilním zařízení. Vyberte, prosím, příslušné projekty, do nichž má Qt Creator přidat chybějící informace.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Check all</source>
        <translation type="obsolete">Označit &amp;vše</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Uncheck All</source>
        <translation type="obsolete">Odstranit označení u vš&amp;eho</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MaemoPublishingFileSelectionDialog</name>
    <message>
        <source>Choose Package Contents</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat obsah balíčku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Please select the files you want to be included in the source tarball.&lt;/b&gt;
</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Vyberte, prosím, soubory, které mají být zahrnuty do tarballu se zdroji.&lt;/b&gt;
</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MaemoPublishingResultPageFremantleFree</name>
    <message>
        <source>WizardPage</source>
        <translation type="obsolete">Stránka průvodce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Progress</source>
        <translation type="obsolete">Průběh</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MaemoPublishingUploadSettingsPageFremantleFree</name>
    <message>
        <source>WizardPage</source>
        <translation type="obsolete">Stránka průvodce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Upload Settings</source>
        <translation type="obsolete">Nahrát nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Garage account name:</source>
        <translation type="obsolete">Název účtu Garage:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;a href=&quot;https://garage.maemo.org/account/register.php&quot;&gt;Get an account&lt;/a&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;a href=&quot;https://garage.maemo.org/account/register.php&quot;&gt;Vytvořit účet&lt;/a&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;a href=&quot;https://garage.maemo.org/extras-assistant/index.php&quot;&gt;Request upload rights&lt;/a&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;a href=&quot;https://garage.maemo.org/account/register.php&quot;&gt;Požádat o práva k nahrání&lt;/a&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Private key file:</source>
        <translation type="obsolete">Soubor se soukromým klíčem:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Server address:</source>
        <translation type="obsolete">Adresa serveru:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Target directory on server:</source>
        <translation type="obsolete">Cílový adresář na serveru:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MaemoPublishingWizardPageFremantleFree</name>
    <message>
        <source>WizardPage</source>
        <translation type="obsolete">Stránka průvodce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose build configuration:</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat nastavení sestavování:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Only create source package, do not upload</source>
        <translation type="obsolete">Pouze vytvořit zdrojový balíček, nenahrávat</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MaemoQemuSettingsWidget</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="obsolete">Formulář</translation>
    </message>
    <message>
        <source>OpenGL Mode</source>
        <translation type="obsolete">Režim OpenGL</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Hardware acceleration</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Hardwarové zrychlení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Software rendering</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Softwarové udělání</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Auto-detect</source>
        <translation type="obsolete">Určit &amp;automaticky</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MaemoRemoteProcessesDialog</name>
    <message>
        <source>List of Remote Processes</source>
        <translation type="obsolete">Seznam vzdálených procesů</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Filter by process name:</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Filtrovat podle názvu procesu:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Update List</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Obnovit seznam</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Kill Selected Process</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Ukončit vybraný proces</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MaemoSettingsWidget</name>
    <message>
        <source>Maemo Device Configurations</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení zařízení Maemo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configuration:</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation type="obsolete">Název</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device type:</source>
        <translation type="obsolete">Typ zařízení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote device</source>
        <translation type="obsolete">Vzdálené zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Maemo emulator</source>
        <translation type="obsolete">Napodobovatel jinak též emulátor Maemo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Authentication type:</source>
        <translation type="obsolete">Druh ověření pravosti:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password</source>
        <translation type="obsolete">Heslo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Key</source>
        <translation type="obsolete">Klíč</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Host name:</source>
        <translation type="obsolete">Název hostitelského počítače:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ports:</source>
        <translation type="obsolete">Přípojky:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SSH:</source>
        <translation type="obsolete">SSH:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Gdb server:</source>
        <translation type="obsolete">Server Gdb:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection timeout:</source>
        <translation type="obsolete">Časové omezení pro spojení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generate SSH Key ...</source>
        <translation type="obsolete">Vytvořit klíč SSH...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deploy Public Key ...</source>
        <translation type="obsolete">Poslat veřejný klíč...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MaemoSshConfigDialog</name>
    <message>
        <source>SSH Key Configuration</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení klíče SSH</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Options</source>
        <translation type="obsolete">Volby</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Key size:</source>
        <translation type="obsolete">Velikost klíče:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Key algorithm:</source>
        <translation type="obsolete">Algoritmus klíče:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>RSA</source>
        <translation type="obsolete">RSA</translation>
    </message>
    <message>
        <source>DSA</source>
        <translation type="obsolete">DSA</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Key</source>
        <translation type="obsolete">Klíč</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generate SSH Key</source>
        <translation type="obsolete">Vytvořit klíč SSH</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save Public Key...</source>
        <translation type="obsolete">Uložit veřejný klíč...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save Private Key...</source>
        <translation type="obsolete">Uložit soukromý klíč...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close</source>
        <translation type="obsolete">Zavřít</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Key &amp;size:</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Velikost klíče:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;RSA</source>
        <translation type="obsolete">&amp;RSA</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;DSA</source>
        <translation type="obsolete">&amp;DSA</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Generate SSH Key</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Vytvořit klíč SSH...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save P&amp;ublic Key...</source>
        <translation type="obsolete">Uložit v&amp;eřejný klíč...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save Pr&amp;ivate Key...</source>
        <translation type="obsolete">Uložit &amp;soukromý klíč...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Close</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Zavřít</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainWindow</name>
    <message>
        <source>Bauhaus</source>
        <comment>MainWindowClass</comment>
        <translation type="obsolete">Bauhaus</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;File</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;New...</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Nový...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+N</source>
        <translation type="obsolete">Ctrl+N</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Open...</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Otevřít...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Recent Files</source>
        <translation type="obsolete">Naposledy otevřené soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Save</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Uložit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+S</source>
        <translation type="obsolete">Ctrl+S</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save &amp;As...</source>
        <translation type="obsolete">Uložit &amp;jako...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Preview</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Náhled</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+R</source>
        <translation type="obsolete">Ctrl+R</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Preview with Debug</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Náhled s laděním</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+D</source>
        <translation type="obsolete">Ctrl+D</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Quit</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Ukončit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+Q</source>
        <translation type="obsolete">Ctrl+Q</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation type="obsolete">Ú&amp;pravy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+Z</source>
        <translation type="obsolete">Ctrl+Z</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+Y</source>
        <translation type="obsolete">Ctrl+Y</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+Shift+Z</source>
        <translation type="obsolete">Ctrl+Shift+Z</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Kopírovat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Cut</source>
        <translation type="obsolete">Vyj&amp;mout</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Paste</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Vložit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Smazat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Del</source>
        <translation type="obsolete">Delete</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Backspace</source>
        <translation type="obsolete">Backspace</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;View</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Pohled</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Nápověda</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;About...</source>
        <translation type="obsolete">&amp;O programu...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Properties</source>
        <translation type="obsolete">Vlastnosti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not open file &lt;%1&gt;</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se otevřít soubor &lt;%1&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qml Errors:</source>
        <translation type="obsolete">Chyby Qml:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>
%1 %2:%3 - %4</source>
        <translation type="obsolete">
%1 %2:%3 - %4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>
%1:%2 - %3</source>
        <translation type="obsolete">
%1:%2 - %3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File</source>
        <translation type="obsolete">Soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open file</source>
        <translation type="obsolete">Otevřít soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+O</source>
        <translation type="obsolete">Ctrl+O</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quit</source>
        <translation type="obsolete">Ukončit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run to main()</source>
        <translation type="obsolete">Provést po main()</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+F5</source>
        <translation type="obsolete">Ctrl+F5</translation>
    </message>
    <message>
        <source>F5</source>
        <translation type="obsolete">F5</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shift+F5</source>
        <translation type="obsolete">Shift+F5</translation>
    </message>
    <message>
        <source>F6</source>
        <translation type="obsolete">F6</translation>
    </message>
    <message>
        <source>F7</source>
        <translation type="obsolete">F7</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shift+F6</source>
        <translation type="obsolete">Shift+F6</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shift+F9</source>
        <translation type="obsolete">Shift+F9</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shift+F7</source>
        <translation type="obsolete">Shift+F7</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shift+F8</source>
        <translation type="obsolete">Shift+F8</translation>
    </message>
    <message>
        <source>F8</source>
        <translation type="obsolete">F8</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ALT+D,ALT+W</source>
        <translation type="obsolete">ALT+D, ALT+W</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Files</source>
        <translation type="obsolete">
Soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debug</source>
        <translation type="obsolete">Ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not a runnable project</source>
        <translation type="obsolete">Není spustitelným projektem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The current startup project can not be run.</source>
        <translation type="obsolete">Nynější spustitelný projekt nelze spustit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot find special data dumpers</source>
        <translation type="obsolete">Nelze najít pomocné knihovny pro výstup zvláštních dat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The debugged binary does not contain information needed for nice display of Qt data types.

Make sure you use something like

SOURCES *= .../ide/main/bin/dumper/dumper.cpp

in your .pro file.</source>
        <translation type="obsolete">Laděný spustitelný soubor neobsahuje informace potřebné pro hezké zobrazení datových typů Qt.

Ujistěte se, že používáte něco na způsob

SOURCES *= .../ide/main/bin/dumper/dumper.cpp

ve svém .pro souboru.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Executable File</source>
        <translation type="obsolete">Otevřít spustitelný soubor</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ManageDefinitionsDialog</name>
    <message>
        <source>Dialog</source>
        <translation type="obsolete">Dialog</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Definitions</source>
        <translation type="obsolete">Soubory s vymezeními</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select All</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat vše</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear Selection</source>
        <translation type="obsolete">Smazat výběr</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invert Selection</source>
        <translation type="obsolete">Obrátit výběr</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Download Selected Definitions</source>
        <translation type="obsolete">Stáhnout vybrané soubory s vymezeními</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MimeType</name>
    <message>
        <source>unknown</source>
        <translation type="obsolete">Neznámý</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CMake Project file</source>
        <translation type="vanished">Projektový soubor CMake</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C Source file</source>
        <translation type="vanished">Zdrojový soubor C</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C Header file</source>
        <translation type="vanished">Hlavičkový soubor C</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C++ Header file</source>
        <translation type="vanished">Hlavičkový soubor C++</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C++ header</source>
        <translation type="vanished">Hlavičkový soubor C++</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C++ Source file</source>
        <translation type="vanished">Zdrojový soubor C++</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C++ source code</source>
        <translation type="vanished">Zdrojový kód C++</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Objective-C source code</source>
        <translation type="vanished">Zdrojový kód Objective-C</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CVS submit template</source>
        <translation type="vanished">Předloha odeslání (submit) CVS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Designer file</source>
        <translation type="vanished">Soubor Qt Designeru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generic Qt Creator Project file</source>
        <translation type="vanished">Obecný projektový soubor Qt Creatoru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generic Project Files</source>
        <translation type="vanished">Obecné projektové soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generic Project Include Paths</source>
        <translation type="vanished">Cesty include pro obecné projekty</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generic Project Configuration File</source>
        <translation type="vanished">Soubor s nastavením projektu pro obecné projekty</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Perforce submit template</source>
        <translation type="vanished">Předloha odeslání (submit) Perforce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML file</source>
        <translation type="vanished">Soubor QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qml Project file</source>
        <translation type="obsolete">Projektový soubor QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Project file</source>
        <translation type="vanished">Projektový soubor Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Project include file</source>
        <translation type="vanished">Soubor include projektu Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>message catalog</source>
        <translation type="vanished">Soubor se zprávami</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Script file</source>
        <translation type="vanished">Soubor se skriptem Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Java Source file</source>
        <translation type="vanished">Zdrojový soubor Java</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automake based Makefile</source>
        <translation type="vanished">Automake založený Makefile</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ClearCase submit template</source>
        <translation type="vanished">Předloha odeslání (submit) ClearCase</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Objective-C++ source code</source>
        <translation type="vanished">Zdrojový kód Objective-C++</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Git Commit File</source>
        <translation type="vanished">Zapsat soubor (Git Commit)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GLSL Shader file</source>
        <translation type="vanished">Soubor GLSL Shader</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GLSL Fragment Shader file</source>
        <translation type="vanished">Soubor GLSL Fragment Shader</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GLSL/ES Fragment Shader file</source>
        <translation type="vanished">Soubor GLSL/ES Fragment Shader</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GLSL Vertex Shader file</source>
        <translation type="vanished">Soubor GLSL Vertex Shader</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GLSL/ES Vertex Shader file</source>
        <translation type="vanished">Soubor GLSL/ES Vertex Shader</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GLSL/ES Geometry Shader file</source>
        <translation type="vanished">Soubor GLSL/ES Geometrie Shader</translation>
    </message>
    <message>
        <source>BMP image</source>
        <translation type="vanished">Soubor s obrázkem BMP</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GIF image</source>
        <translation type="vanished">Soubor s obrázkem GIF</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ICO image</source>
        <translation type="vanished">Soubor s obrázkem ICO</translation>
    </message>
    <message>
        <source>JPEG image</source>
        <translation type="vanished">Soubor s obrázkem JPEG</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MNG video</source>
        <translation type="vanished">Soubor s videem MNG</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PBM image</source>
        <translation type="vanished">Soubor s obrázkem PBM</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PGM image</source>
        <translation type="vanished">Soubor s obrázkem PGM</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PNG image</source>
        <translation type="vanished">Soubor s obrázkem PNG</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PPM image</source>
        <translation type="vanished">Soubor s obrázkem PPM</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SVG image</source>
        <translation type="vanished">Soubor s obrázkem SVG</translation>
    </message>
    <message>
        <source>TIFF image</source>
        <translation type="vanished">Soubor s obrázkem TIFF</translation>
    </message>
    <message>
        <source>XBM image</source>
        <translation type="vanished">Soubor s obrázkem XBM</translation>
    </message>
    <message>
        <source>XPM image</source>
        <translation type="vanished">Soubor s obrázkem XPM</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Python Source File</source>
        <translation type="vanished">Zdrojový soubor Python</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Build Suite file</source>
        <translation type="vanished">Soubor projektu Qt Build Suite</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator Qt UI project file</source>
        <translation type="vanished">Soubor projektu Qt Creator Qt UI</translation>
    </message>
    <message>
        <source>JSON file</source>
        <translation type="vanished">Soubor JSON</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML Project file</source>
        <translation type="vanished">Projektový soubor QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Project feature file</source>
        <translation type="vanished">Soubor s funkcí projektu Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Resource file</source>
        <translation type="vanished">Soubor s prostředky Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Subversion submit template</source>
        <translation type="vanished">Předloha odeslání (submit) Subversion</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator task list file</source>
        <translation type="vanished">Soubor se seznamem úkolů Qt Creator</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Plain text document</source>
        <translation type="vanished">Soubor s prostým textem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>XML document</source>
        <translation type="vanished">Dokument XML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Assembler</source>
        <translation type="vanished">Assembler</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator Generic Assembler</source>
        <translation type="vanished">Generický assembler (Qt-Creator)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Differences between files</source>
        <translation type="vanished">Rozdíly mezi soubory</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MobileAppWizard</name>
    <message>
        <source>Mobile Qt Application</source>
        <translation type="obsolete">Program Qt pro přenosná zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Qt application optimized for mobile devices with a Qt Designer-based main window.

Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří aplikaci Qt pro mobilní zařízení s na Qt-Designer založeným hlavním oknem.

Vybere verze Qt pro Simulator a mobilní cíle, pokud jsou dostupné.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MobileAppWizardGenericOptionsPage</name>
    <message>
        <source>WizardPage</source>
        <translation type="obsolete">Stránka průvodce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Orientation behavior:</source>
        <translation type="obsolete">Chování orientace:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MobileAppWizardHarmattanOptionsPage</name>
    <message>
        <source>WizardPage</source>
        <translation type="obsolete">Stránka průvodce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Application icon (80x80):</source>
        <translation type="obsolete">Ikona programu (80x80):</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generate code to speed up the launching on the device.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvořit kód pro zrychlení spouštění na zařízení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Make application boostable</source>
        <translation type="obsolete">Udělat program schopný vzpruhy</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MobileAppWizardMaemoOptionsPage</name>
    <message>
        <source>WizardPage</source>
        <translation type="obsolete">Stránka průvodce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Application icon (64x64):</source>
        <translation type="obsolete">Ikona programu (64x64):</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MobileAppWizardSymbianOptionsPage</name>
    <message>
        <source>WizardPage</source>
        <translation type="obsolete">Stránka průvodce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Application icon (.svg):</source>
        <translation type="obsolete">Ikona programu (.svg):</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Target UID3:</source>
        <translation type="obsolete">Cílové UID3:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable network access</source>
        <translation type="obsolete">Povolit přístup k síti</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MobileLibraryWizardOptionPage</name>
    <message>
        <source>WizardPage</source>
        <translation type="obsolete">Stránka průvodce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Target UID3:</source>
        <translation type="obsolete">Cílové UID3:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Plugin&apos;s directory name:</source>
        <translation type="obsolete">Název adresáře přídavného modulu:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable network access</source>
        <translation type="obsolete">Povolit přístup k síti</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ModelManagerSupportInternal::displayName</name>
    <message>
        <source>Qt Creator Built-in</source>
        <translation type="vanished">Vestavěno do Qt Creatoru</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Modifiers</name>
    <message>
        <source>Manipulation</source>
        <translation type="vanished">Zacházení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rotation</source>
        <translation type="vanished">Otáčení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>z</source>
        <translation type="vanished">z</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MouseAreaSpecifics</name>
    <message>
        <source>MouseArea</source>
        <translation type="vanished">Oblast myši</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enabled</source>
        <translation type="vanished">Povoleno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This property holds whether the item accepts mouse events.</source>
        <translation type="vanished">Tato vlastnost stanovuje, zda prvek přijímá událost myši.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hover Enabled</source>
        <translation type="vanished">Přejezd (hover) povolen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This property holds whether hover events are handled.</source>
        <translation type="vanished">Tato vlastnost stanovuje, zda prvek přijímá událost přejezdu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mouse Area</source>
        <translation type="vanished">Oblast myši</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MyMain</name>
    <message>
        <source>N/A</source>
        <translation type="vanished">N/A</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>NewsListing</name>
    <message>
        <source>Click to read more...</source>
        <translation type="obsolete">Zde klepněte pro další informace...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>NickNameDialog</name>
    <message>
        <source>Nick Names</source>
        <translation type="obsolete">Přezdívky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filter:</source>
        <translation type="obsolete">Filtr:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear</source>
        <translation type="obsolete">Smazat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Nicknames</source>
        <translation type="obsolete">Přezdívky</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PathViewSpecifics</name>
    <message>
        <source>Path View</source>
        <translation type="vanished">Pohled s cestou</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Drag margin</source>
        <translation type="vanished">Okraj při operaci táhnutí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Flick deceleration</source>
        <translation type="vanished">Zpomalení při trhnutí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Follows current</source>
        <translation type="vanished">Následuje nynější prvek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A user cannot drag or flick a PathView that is not interactive.</source>
        <translation type="vanished">Při neinteraktivním PathView uživatel nemůže provést žádnou operaci tažení nebo trhnutí.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Offset</source>
        <translation type="vanished">Posun</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specifies how far along the path the items are from their initial positions. This is a real number that ranges from 0.0 to the count of items in the model.</source>
        <translation type="vanished">Udává, jak daleko jsou prvky podél cesty od jejich počátečních poloh. Je to skutečné číslo od 0.0 až po počet prvků v modelu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Item count</source>
        <translation type="vanished">Počet prvků</translation>
    </message>
    <message>
        <source>pathItemCount: number of items visible on the path at any one time.</source>
        <translation type="vanished">pathItemCount: Počet najednou viditelných prvků podél cesty.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Path View Highlight</source>
        <translation type="vanished">Zvýraznění v pohledu s cestou</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Highlight range</source>
        <translation type="vanished">Zvýraznit oblast</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move duration</source>
        <translation type="vanished">Doba trvání pohybu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move animation duration of the highlight delegate.</source>
        <translation type="vanished">Doba trvání pohybové animace zvýrazněného zástupce.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preferred begin</source>
        <translation type="vanished">Upřednostňovaný začátek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preferred highlight begin - must be smaller than Preferred end.</source>
        <translation type="vanished">Upřednostňovaný začátek zvýrazňování - musí být menší než upřednostňovaná koncová hodnota.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preferred end</source>
        <translation type="vanished">Upřednostňovaný konec</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preferred highlight end - must be larger than Preferred begin.</source>
        <translation type="vanished">Upřednostňovaný konec zvýrazňování - musí být větší než upřednostňovaný začátek.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Determines whether the highlight is managed by the view.</source>
        <translation type="vanished">Určuje, zda je zvýrazňování spravováno pohledem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Interactive</source>
        <translation type="vanished">Interaktivní</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Range</source>
        <translation type="vanished">Rozsah</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ProFilesUpdateDialog</name>
    <message>
        <source>Maemo Deployment Issue</source>
        <translation type="obsolete">Problém s nasazením Maemo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The project files listed below do not contain deployment information, which means the respective targets cannot be deployed to and/or run on a device. Qt Creator will add the missing information to these files if you check the respective rows below.</source>
        <translation type="obsolete">Níže uvedené projektové soubory neobsahují požadované informace o nasazení, což znamená, že pro příslušné cíle nelze provést žádné nasazení a/nebo je nelze spustit na nějakém mobilním zařízení. Vyberte, prosím, příslušné projekty, do nichž má Qt Creator přidat chybějící informace.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Check all</source>
        <translation type="obsolete">Označit &amp;vše</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Uncheck All</source>
        <translation type="obsolete">Odstranit označení u vš&amp;eho</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ProjectFileConverter</name>
    <message>
        <source>File &apos;%1&apos; not listed in &apos;%2&apos; file, should it be?</source>
        <translation type="vanished">Soubor &apos;%1&apos; neuveden v souboru &apos;%2. Měl by být?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QAbstractFileIconProvider</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/fsengine/fileiconprovider.cpp" line="+170"/>
        <source>File Folder</source>
        <comment>Match Windows Explorer</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Folder</source>
        <comment>All other platforms</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QApplication</name>
    <message>
        <source>The Qt Version has no toolchain.</source>
        <translation type="obsolete">Tato verze Qt nemá přiřazen žádný řetěz nástrojů.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>EditorManager</source>
        <comment>Next Open Document in History</comment>
        <translation type="obsolete">Další otevřený dokument v historii</translation>
    </message>
    <message>
        <source>EditorManager</source>
        <comment>Previous Open Document in History</comment>
        <translation type="obsolete">Předchozí otevřený dokument v historii</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ninja (%1)</source>
        <translation type="obsolete">Ninja (%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>NMake Generator (%1)</source>
        <translation type="obsolete">Generátor NMake (%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MinGW Generator (%1)</source>
        <translation type="obsolete">Generátor MinGW (%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unix Generator (%1)</source>
        <translation type="obsolete">Generátor Unix (%1)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDockWidget</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/fancymainwindow.cpp" line="+219"/>
        <source>Float</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Undocks and re-attaches the dock widget</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Close</source>
        <translation type="unfinished">Zavřít</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Closes the dock widget</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QKeychain::DeletePasswordJobPrivate</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/3rdparty/qtkeychain/keychain_unix.cpp" line="+473"/>
        <source>Unknown error</source>
        <translation type="unfinished">Neznámá chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Could not open wallet: %1; %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QKeychain::JobPrivate</name>
    <message>
        <location line="-63"/>
        <source>Access to keychain denied</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QKeychain::PlainTextStore</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/3rdparty/qtkeychain/plaintextstore.cpp" line="+65"/>
        <source>Could not store data in settings: access error</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Could not store data in settings: format error</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Could not delete data from settings: access error</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Could not delete data from settings: format error</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Entry not found</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QKeychain::ReadPasswordJobPrivate</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/3rdparty/qtkeychain/keychain_unix.cpp" line="-236"/>
        <source>D-Bus is not running</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Unknown error</source>
        <translation type="unfinished">Neznámá chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+39"/>
        <source>No keychain service available</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Could not open wallet: %1; %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+45"/>
        <source>Access to keychain denied</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Could not determine data type: %1; %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Entry not found</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Unsupported entry type &apos;Map&apos;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Unknown kwallet entry type &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QKeychain::WritePasswordJobPrivate</name>
    <message>
        <location line="+40"/>
        <source>D-Bus is not running</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Unknown error</source>
        <translation type="unfinished">Neznámá chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Could not open wallet: %1; %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <source>Pass</source>
        <translation type="obsolete">Projít</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Expected Failure</source>
        <translation type="obsolete">Očekávaný neúspěch</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failure</source>
        <translation type="obsolete">Neúspěch</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Expected Pass</source>
        <translation type="obsolete">Očekávané projití</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Warning</source>
        <translation type="obsolete">Varování Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Debug</source>
        <translation type="obsolete">Ladění Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Critical</source>
        <translation type="obsolete">Zásadní</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fatal</source>
        <translation type="obsolete">Vážné</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Skipped</source>
        <translation type="obsolete">Přeskočeno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Info</source>
        <translation type="obsolete">Informace</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/3rdparty/qtkeychain/libsecret.cpp" line="+124"/>
        <source>Entry not found</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/3rdparty/syntax-highlighting/src/lib/definitiondownloader.cpp" line="+64"/>
        <source>All syntax definitions are up-to-date.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Downloading new syntax definition for &apos;%1&apos;…</source>
        <comment>@info</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Updating syntax definition for &apos;%1&apos; to version %2…</source>
        <comment>@info</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/advanceddockingsystem/dockareatitlebar.cpp" line="+211"/>
        <source>Minimize</source>
        <translation type="unfinished">Zmenšit</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QSsh::Internal::SftpChannelPrivate</name>
    <message>
        <source>Server could not start SFTP subsystem.</source>
        <translation type="vanished">Server se nepodařilo spustit subsystém SFTP.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The SFTP server finished unexpectedly with exit code %1.</source>
        <translation type="vanished">Server SFTP byl neočekávaně ukončen. Vrácená hodnota %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The SFTP server crashed: %1.</source>
        <translation type="vanished">Server SFTP spadl: &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unexpected packet of type %1.</source>
        <translation type="vanished">Neočekávaný paket typu %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Protocol version mismatch: Expected %1, got %2</source>
        <translation type="vanished">Verze protokolu neodpovídají: Očekáváno %1, obdrženo %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown error.</source>
        <translation type="vanished">Neznámá chyba.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Created remote directory &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Byl vytvořen vzdálený adresář &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote directory &apos;%1&apos; already exists.</source>
        <translation type="vanished">Vzdálený adresář &apos;%1&apos; již existuje.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error creating directory &apos;%1&apos;: %2</source>
        <translation type="vanished">Chyba při vytváření adresáře &apos;%1&apos;: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not open local file &apos;%1&apos;: %2</source>
        <translation type="vanished">Místní soubor &apos;%1&apos; se nepodařilo otevřít: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote directory could not be opened for reading.</source>
        <translation type="vanished">Vzdálený adresář se nepodařilo otevřít pro čtení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to list remote directory contents.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se určit obsah vzdáleného adresáře.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to close remote directory.</source>
        <translation type="vanished">Vzdálený adresář se nepodařilo zavřít.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to open remote file for reading.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se otevřít vzdálený soubor pro čtení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to retrieve information on the remote file (&apos;stat&apos; failed).</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se získat žádné informace o vzdáleném souboru (&apos;stat&apos; se nezdařil).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to read remote file.</source>
        <translation type="vanished">Vzdálený soubor se nepodařilo přečíst.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to close remote file.</source>
        <translation type="vanished">Vzdálený soubor se nepodařilo zavřít.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to open remote file for writing.</source>
        <translation type="vanished">Vzdálený soubor se nepodařilo otevřít pro zápis.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to write remote file.</source>
        <translation type="vanished">Vzdálený soubor se nepodařilo zapsat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot append to remote file: Server does not support the file size attribute.</source>
        <translation type="vanished">Ke vzdálenému souboru nelze připojit žádná data, neboť server nepodporuje vlastnost velikost souboru.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SFTP channel closed unexpectedly.</source>
        <translation type="vanished">Kanál SFTP byl náhle zavřen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Server could not start session: %1</source>
        <translation type="vanished">Serveru se nepodařilo spustit sezení: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error reading local file: %1</source>
        <translation type="vanished">Chyba při čtení místního souboru: %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QSsh::Internal::SshChannelManager</name>
    <message>
        <source>Invalid channel id %1</source>
        <translation type="vanished">Neplatný identifikátor kanálu %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QSsh::Internal::SshConnectionPrivate</name>
    <message>
        <source>SSH Protocol error: %1</source>
        <translation type="vanished">Chyba v protokolu SSH: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Botan library exception: %1</source>
        <translation type="vanished">Výjimečná chyba v knihovně Botan: %1</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>Server identification string is %n characters long, but the maximum allowed length is 255.</source>
        <translation type="vanished">
            <numerusform>Řetězec pro identifikaci serveru je %n znak dlouhý, ale největší povolená délka je 255.</numerusform>
            <numerusform>Řetězec pro identifikaci serveru je %n znaky dlouhý, ale největší povolená délka je 255.</numerusform>
            <numerusform>Řetězec pro identifikaci serveru je %n znaků dlouhý, ale největší povolená délka je 255.</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Server identification string contains illegal NUL character.</source>
        <translation type="vanished">Řetězec pro identifikaci serveru obsahuje neplatný znak NUL.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Server Identification string &apos;%1&apos; is invalid.</source>
        <translation type="vanished">Řetězec pro identifikaci serveru &apos;%1&apos; je neplatný.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Server protocol version is &apos;%1&apos;, but needs to be 2.0 or 1.99.</source>
        <translation type="vanished">Verze protokolu serveru je &apos;%1&apos;, ale má být 2.0 nebo 1.99.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Server identification string is invalid (missing carriage return).</source>
        <translation type="vanished">Řetězec pro identifikaci serveru je neplatný (chybí carriage return).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Server reports protocol version 1.99, but sends data before the identification string, which is not allowed.</source>
        <translation type="vanished">Server hlásí verzi protokolu 1.99, ale posílá data před řetězcem pro identifikaci, což není povoleno.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unexpected packet of type %1.</source>
        <translation type="vanished">Neočekávaný paket typu %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password expired.</source>
        <translation type="vanished">Heslo vypršelo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Server rejected password.</source>
        <translation type="vanished">Server odmítl heslo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Server rejected key.</source>
        <translation type="vanished">Server odmítl klíč.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The server sent an unexpected SSH packet of type SSH_MSG_UNIMPLEMENTED.</source>
        <translation type="vanished">Server poslal neočekávaný paket SSHtypu SSH_MSG_UNIMPLEMENTED.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Server closed connection: %1</source>
        <translation type="vanished">Server zavřel spojení %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection closed unexpectedly.</source>
        <translation type="vanished">Spojení bylo náhle zavřeno.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Timeout waiting for reply from server.</source>
        <translation type="vanished">Překročení časového omezení při čekání na odpověď serveru.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No private key file given.</source>
        <translation type="vanished">Neudán žádný soubor se soukromým klíčem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Private key file error: %1</source>
        <translation type="vanished">Chyba v soukromém klíči: %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QSsh::Internal::SshRemoteProcessPrivate</name>
    <message>
        <source>Process killed by signal</source>
        <translation type="vanished">Proces ukončen signálem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Server sent invalid signal &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="vanished">Server poslal neplatný signál &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QSsh::SftpFileSystemModel</name>
    <message>
        <source>File Type</source>
        <translation type="vanished">Typ souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File Name</source>
        <translation type="vanished">Název souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error getting &apos;stat&apos; info about &apos;%1&apos;: %2</source>
        <translation type="vanished">Chyba při získávání &apos;stat&apos; informací o &apos;%1&apos;: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error listing contents of directory &apos;%1&apos;: %2</source>
        <translation type="vanished">Chyba při vypisování obsahu adresáře &apos;%1&apos;: %2</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QSsh::Ssh</name>
    <message>
        <source>Password Required</source>
        <translation type="vanished">Heslo vyžadováno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please enter the password for your private key.</source>
        <translation type="vanished">Zadejte, prosím, heslo pro svůj soukromý klíč.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QSsh::SshKeyCreationDialog</name>
    <message>
        <source>SSH Key Configuration</source>
        <translation type="vanished">Nastavení klíče SSH</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Options</source>
        <translation type="vanished">Volby</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Key algorithm:</source>
        <translation type="vanished">Algoritmus klíče:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;RSA</source>
        <translation type="vanished">&amp;RSA</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;DSA</source>
        <translation type="vanished">&amp;DSA</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Key &amp;size:</source>
        <translation type="vanished">&amp;Velikost klíče:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Private key file:</source>
        <translation type="vanished">Soubor se soukromým klíčem:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Browse...</source>
        <translation type="vanished">Procházet...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Public key file:</source>
        <translation type="vanished">Soubor s veřejným klíčem:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Generate And Save Key Pair</source>
        <translation type="vanished">&amp;Vytvořit a uložit dvojici klíčů</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation type="vanished">&amp;Zrušit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose...</source>
        <translation type="vanished">Vybrat...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Key Generation Failed</source>
        <translation type="vanished">Chyba při vytváření klíče</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose Private Key File Name</source>
        <translation type="vanished">Vyberte název souboru se soukromým klíčem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot Save Key File</source>
        <translation type="vanished">Soubor s klíčem nelze uložit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to create directory: &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Adresář &apos;%1&apos; se nepodařilo vytvořit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot Save Private Key File</source>
        <translation type="vanished">Soubor se soukromým klíčem nelze uložit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The private key file could not be saved: %1</source>
        <translation type="vanished">Soubor se soukromým klíčem se nepodařilo uložit: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot Save Public Key File</source>
        <translation type="vanished">Soubor s veřejným klíčem nelze uložit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The public key file could not be saved: %1</source>
        <translation type="vanished">Soubor s veřejným klíčem se nepodařilo uložit: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File Exists</source>
        <translation type="vanished">Soubor již existuje</translation>
    </message>
    <message>
        <source>There already is a file of that name. Do you want to overwrite it?</source>
        <translation type="vanished">Soubor s tímto názvem již existuje. Chcete jej přepsat?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QTestLib::Internal::QTestOutputPane</name>
    <message>
        <source>Test Results</source>
        <translation type="obsolete">Výsledky zkoušky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Result</source>
        <translation type="obsolete">Výsledek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Message</source>
        <translation type="obsolete">Hlášení</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QTestLib::Internal::QTestOutputWidget</name>
    <message>
        <source>All Incidents</source>
        <translation type="obsolete">Všechny mimořádné události</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Only:</source>
        <translation type="obsolete">Ukázat pouze:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QUnicodeControlCharacterMenu</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/plaintextedit/widgettextcontrol.cpp" line="+3480"/>
        <source>LRM Left-to-right mark</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>RLM Right-to-left mark</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>ZWJ Zero width joiner</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>ZWNJ Zero width non-joiner</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>ZWSP Zero width space</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>LRE Start of left-to-right embedding</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>RLE Start of right-to-left embedding</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>LRO Start of left-to-right override</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>RLO Start of right-to-left override</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>PDF Pop directional formatting</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>LRI Left-to-right isolate</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>RLI Right-to-left isolate</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>FSI First strong isolate</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>PDI Pop directional isolate</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Qml::InspectorOutputWidget</name>
    <message>
        <source>Output</source>
        <translation type="obsolete">Výstup</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear</source>
        <translation type="obsolete">Smazat</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Qml::Internal::CanvasFrameRate</name>
    <message>
        <source>Resolution:</source>
        <translation type="obsolete">Rozlišení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear</source>
        <translation type="obsolete">Smazat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Graph</source>
        <translation type="obsolete">Nový nákres</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enabled</source>
        <translation type="obsolete">Povoleno</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Qml::Internal::EngineComboBox</name>
    <message>
        <source>Engine %1</source>
        <comment>engine number</comment>
        <translation type="obsolete">Stroj %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Qml::Internal::ExpressionQueryWidget</name>
    <message>
        <source>&lt;Type expression to evaluate&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;Zadejte výraz pro vyhodnocení&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Write and evaluate QtScript expressions.</source>
        <translation type="obsolete">Zapsat a vyhodnotit výrazy QtScriptu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear Output</source>
        <translation type="obsolete">Smazat výstup</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Script Console
</source>
        <translation type="obsolete">Skriptovací konzole
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Expression queries</source>
        <translation type="obsolete">Výrazy pro vyhledávání</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Expression queries (using context for %1)</source>
        <comment>Selected object</comment>
        <translation type="obsolete">Výrazy pro vyhledávání (za použití souvislosti pro %1)</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>&lt;%n items&gt;</source>
        <translation type="obsolete">
            <numerusform>&lt;Jeden prvek&gt;</numerusform>
            <numerusform>&lt;%n prvky&gt;</numerusform>
            <numerusform>&lt;%n prvky&gt;</numerusform>
        </translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Qml::Internal::GraphWindow</name>
    <message>
        <source>Total time elapsed (ms)</source>
        <translation type="obsolete">Celkový uplynulý čas (ms)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Qml::Internal::ObjectPropertiesView</name>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation type="obsolete">Název</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value</source>
        <translation type="obsolete">Hodnota</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type</source>
        <translation type="obsolete">Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Watch expression</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Sledovat výraz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Remove watch</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Odstranit sledovaný výraz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show &amp;unwatchable properties</source>
        <translation type="obsolete">Ukázat vlastnosti, pro které není možné žá&amp;dné sledování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Group by item type</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Seskupit podle typu prvku</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>&lt;%n items&gt;</source>
        <translation type="obsolete">
            <numerusform>&lt;Jeden prvek&gt;</numerusform>
            <numerusform>&lt;%n prvky&gt;</numerusform>
            <numerusform>&lt;%n prvky&gt;</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Watch expression &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="obsolete">Sledovat výraz &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hide unwatchable properties</source>
        <translation type="obsolete">Skrýt vlastnosti, pro které není možné žádné sledování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show unwatchable properties</source>
        <translation type="obsolete">Ukázat vlastnosti, pro které není možné žádné sledování</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Qml::Internal::ObjectTree</name>
    <message>
        <source>Add watch expression...</source>
        <translation type="obsolete">Přidat sledovaný výraz...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show uninspectable items</source>
        <translation type="obsolete">Ukázat prvky, které nejsou dozorovatelné</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Go to file</source>
        <translation type="obsolete">Jít na soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Watch expression</source>
        <translation type="obsolete">Sledovat výraz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Expression:</source>
        <translation type="obsolete">Výraz:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Qml::Internal::QLineGraph</name>
    <message>
        <source>Frame rate</source>
        <translation type="obsolete">Počet snímků</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Qml::Internal::StartExternalQmlDialog</name>
    <message>
        <source>&lt;No project&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;Žádný projekt&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Qml::Internal::WatchTableModel</name>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation type="obsolete">Název</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value</source>
        <translation type="obsolete">Hodnota</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Qml::Internal::WatchTableView</name>
    <message>
        <source>Stop watching</source>
        <translation type="obsolete">Odstranit ze sledovaných výrazů</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Qml::QmlInspector</name>
    <message>
        <source>Failed to connect to debugger</source>
        <translation type="obsolete">Žádné spojení s ladicím programem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not connect to debugger server.</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se vytvořit žádné spojení s ladicím serverem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid project, debugging canceled.</source>
        <translation type="obsolete">Neplatný projekt. Ladění zrušeno.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot find project run configuration, debugging canceled.</source>
        <translation type="obsolete">Nelze najít žádné nastavení spuštění projektu. Ladění zrušeno.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>[Inspector] set to connect to debug server %1:%2</source>
        <translation type="obsolete">[Dozorčí] nastaven pro spojení s ladicím serverem %1:%2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>[Inspector] disconnected.

</source>
        <translation type="obsolete">[Dozorčí] odpojen.

</translation>
    </message>
    <message>
        <source>[Inspector] resolving host...</source>
        <translation type="obsolete">[Dozorčí] zavírá se...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>[Inspector] connecting to debug server...</source>
        <translation type="obsolete">[Dozorčí] spojuje se s ladicím serverem...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>[Inspector] connected.
</source>
        <translation type="obsolete">[Dozorčí] spojen.

</translation>
    </message>
    <message>
        <source>[Inspector] closing...</source>
        <translation type="obsolete">[Dozorčí] zavírá se...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>[Inspector] error: (%1) %2</source>
        <comment>%1=error code, %2=error message</comment>
        <translation type="obsolete">[Dozorčí] Chyba: (%1) %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML engine:</source>
        <translation type="obsolete">Stroj QML:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Object Tree</source>
        <translation type="obsolete">Předmětový strom</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Properties and Watchers</source>
        <translation type="obsolete">Vlastnosti a sledované výrazy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Script Console</source>
        <translation type="obsolete">Skriptovací konzole</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Output of the QML inspector, such as information on connecting to the server.</source>
        <translation type="obsolete">Výstup dozorčího QML, jako například informace o spojení se serverem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start Debugging C++ and QML Simultaneously...</source>
        <translation type="obsolete">Spustit ladění  C++ a QML souběžně...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No project was found.</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se nalézt žádný projekt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No run configurations were found for the project &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="obsolete">Pro projekt &apos;%1&apos; se nepodařilo nalézt žádná nastavení spuštění.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No valid run configuration was found for the project %1. Only locally runnable configurations are supported.
Please check your project settings.</source>
        <translation type="obsolete">Pro projekt &apos;%1&apos; se nepodařilo nalézt žádné platné nastavení spuštění. Jsou podporována pouze místní spustitelná nastavení.
Ověřte, prosím, nastavení svého projektu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A valid run control was not registered in Qt Creator for this project run configuration.</source>
        <translation type="obsolete">Pro nastavení spuštění tohoto projektu nebylo v Qt Creatoru zapsáno platné ověření spuštění.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugging failed: could not start C++ debugger.</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při ladění: Ladicí program C++ se nepodařilo spustit.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlApplicationWizard</name>
    <message>
        <source>Failed to read %1 template.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo přečíst předlohu %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to read file %1.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo přečíst soubor %1.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::AddTabToTabViewDialog</name>
    <message>
        <source>Dialog</source>
        <translation type="vanished">Dialog</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add tab:</source>
        <translation type="vanished">Přidat kartu:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::AllPropertiesBox</name>
    <message>
        <source>Properties</source>
        <comment>Title of properties view.</comment>
        <translation type="obsolete">Vlastnosti</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::ComponentAction</name>
    <message>
        <source>Edit sub components defined in this file</source>
        <translation type="vanished">Upravit podsoučástky vymezené v tomto souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit sub components defined in this file.</source>
        <translation type="vanished">Upravit podsoučástky vymezené v tomto souboru.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::ComponentView</name>
    <message>
        <source>whole document</source>
        <translation type="obsolete">celý dokument</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::ContextPaneWidget</name>
    <message>
        <source>Disable permanently</source>
        <translation type="obsolete">Zakázat trvale</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::DesignDocument</name>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation type="vanished">Chyba</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::DesignDocumentController</name>
    <message>
        <source>-New Form-</source>
        <translation type="obsolete">-Nový formulář-</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot save to file &quot;%1&quot;: permission denied.</source>
        <translation type="obsolete">Soubor &quot;%1&quot; se nepodařilo kvůli nepostačujícím oprávněním zapsat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Parent folder &quot;%1&quot; for file &quot;%2&quot; does not exist.</source>
        <translation type="obsolete">Nadřazený adresář &quot;%1&quot; souboru %2&quot; neexistuje.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation type="obsolete">Chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot write file: &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="obsolete">Soubor &quot;%1&quot; nelze zapsat.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::FormEditorView</name>
    <message>
        <source>Form Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor formulářů</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::FormEditorWidget</name>
    <message>
        <source>Snap to guides (E)</source>
        <translation type="obsolete">Umístit na vodítka (E)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show bounding rectangles (A)</source>
        <translation type="obsolete">Ukázat rámce (A)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show bounding rectangles and stripes for empty items (Press Key A)</source>
        <translation type="obsolete">Ukázat rámy a šrafování pro prázdné prvky (stisknout klávesu A)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Only select items with content (S)</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat pouze prvky s obsahem (S)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>width</source>
        <translation type="obsolete">Šířka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>height</source>
        <translation type="obsolete">Výška</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset view (R)</source>
        <translation type="obsolete">Nastavit pohled znovu (R)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transform Tool (Q).</source>
        <translation type="obsolete">Nástroj na proměnu (Q).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Snap to guides (E).</source>
        <translation type="obsolete">Umístit na vodítka (E).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Toggle snapping and anchoring (R).</source>
        <translation type="obsolete">Přepnout přichytávání a kotvení (R).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No snapping (T).</source>
        <translation type="vanished">Žádné vyrovnání (T).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Snap to parent or sibling items and generate anchors (W).</source>
        <translation type="vanished">Srovnat s nadřazenou nebo rovnocennou položkou a nastavit kotvu (W).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Snap to parent or sibling items but do not generate anchors (E).</source>
        <translation type="vanished">Srovnat s nadřazenou nebo rovnocennou položkou ale nenastavovat kotvu (E).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show bounding rectangles and stripes for empty items (A).</source>
        <translation type="vanished">Ukázat rámy a šrafování pro prázdné prvky (stisknout klávesu A).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Only select items with content (S).</source>
        <translation type="vanished">Vybrat pouze prvky s obsahem (S).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Width</source>
        <translation type="vanished">Šířka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Height</source>
        <translation type="vanished">Výška</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset view (R).</source>
        <translation type="vanished">Nastavit pohled znovu (R).</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::ImportLabel</name>
    <message>
        <source>Remove Import</source>
        <translation type="vanished">Odstranit importování</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::ImportsWidget</name>
    <message>
        <source>Import Manager</source>
        <translation type="vanished">Správce importování</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::Internal::BauhausPlugin</name>
    <message>
        <source>Switch Text/Design</source>
        <translation type="obsolete">Přepnout Text/Návrh</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save %1 As...</source>
        <translation type="obsolete">Uložit &apos;%1&apos; jako...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Save %1</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Uložit %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Revert %1 to Saved</source>
        <translation type="obsolete">Vrátit %1 k uloženému</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close %1</source>
        <translation type="obsolete">Zavřít %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close All Except %1</source>
        <translation type="obsolete">Zavřít vše mimo %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close Others</source>
        <translation type="obsolete">Zavřít jiné</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::Internal::BehaviorDialog</name>
    <message>
        <source>Dialog</source>
        <translation type="vanished">Dialog</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type:</source>
        <translation type="vanished">Typ:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ID:</source>
        <translation type="vanished">ID:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Property name:</source>
        <translation type="vanished">Název vlastnosti:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Animation</source>
        <translation type="vanished">Animace</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SpringFollow</source>
        <translation type="vanished">SpringFollow</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Settings</source>
        <translation type="vanished">Nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Duration:</source>
        <translation type="vanished">Doba trvání:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Curve:</source>
        <translation type="vanished">Křivka:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>easeNone</source>
        <translation type="vanished">easeNone</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Source:</source>
        <translation type="vanished">Zdroj:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Velocity:</source>
        <translation type="vanished">Rychlost:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Spring:</source>
        <translation type="vanished">Pružina:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Damping:</source>
        <translation type="vanished">Tlumení:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::Internal::DebugView</name>
    <message>
        <source>Model attached</source>
        <translation type="vanished">Model připojen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>FileName %1</source>
        <translation type="vanished">Název souboru %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>DebugView is enabled</source>
        <translation type="vanished">Ladicí pohled je povolen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Model detached</source>
        <translation type="vanished">Model odpojen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Added imports:</source>
        <translation type="vanished">Přidané importy:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Removed imports:</source>
        <translation type="vanished">Odstraněné importy:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Imports changed:</source>
        <translation type="vanished">Změněné importy:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Node created:</source>
        <translation type="vanished">Uzel vytvořen:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Node removed:</source>
        <translation type="vanished">Uzel odstraněn:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New parent property:</source>
        <translation type="vanished">Nová rodičovská vlastnost:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Old parent property:</source>
        <translation type="vanished">Stará rodičovská vlastnost:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PropertyChangeFlag</source>
        <translation type="vanished">PropertyChangeFlag</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Node reparanted:</source>
        <translation type="vanished">Převěšený uzel:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Id:</source>
        <translation type="vanished">Nové ID:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Old Id:</source>
        <translation type="vanished">Staré ID:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Id: </source>
        <translation type="vanished">Nové ID: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Old Id: </source>
        <translation type="vanished">Staré ID: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Node id changed:</source>
        <translation type="vanished">Změněné ID uzlu:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>VariantProperties changed:</source>
        <translation type="vanished">Změněné VariantProperties:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>BindingProperties changed:</source>
        <translation type="vanished">Změněné BindingProperties:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SignalHandlerProperties changed:</source>
        <translation type="vanished">Změněné SignalHandlerProperties:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Properties removed:</source>
        <translation type="vanished">Odstraněné vlastnosti:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Auxiliary Data Changed:</source>
        <translation type="vanished">Změněná dodatečná data:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Begin rewriter transaction</source>
        <translation type="vanished">Začít Rewriter transakci</translation>
    </message>
    <message>
        <source>End rewriter transaction</source>
        <translation type="vanished">Ukončit Rewriter transakci</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debug View</source>
        <translation type="vanished">Ladicí pohled</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Instance property change</source>
        <translation type="vanished">Změněná vlastnost instance</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Instance Completed</source>
        <translation type="vanished">Instance úplná</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Custom Notification:</source>
        <translation type="vanished">Vlastní oznámení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Node Source Changed:</source>
        <translation type="vanished">Změněný zdroj uzlu:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::Internal::DesignModeWidget</name>
    <message>
        <source>&amp;Undo</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Zpět</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Redo</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation type="obsolete">Smazat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="obsolete">Smazat &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cu&amp;t</source>
        <translation type="obsolete">Vyj&amp;mout</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cut &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="obsolete">Vyjmout &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Kopírovat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="obsolete">Kopírovat &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Paste</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Vložit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Paste &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="obsolete">Vložit &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select &amp;All</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat &amp;vše</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select All &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat vše &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Toggle Full Screen</source>
        <translation type="obsolete">Přepnout zobrazení na celou obrazovku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Restore Default View</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Obnovit výchozí pohled</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Go into Component</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Jít na součástku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Toggle &amp;Left Sidebar</source>
        <translation type="obsolete">Přepnout &amp;levý postranní panel</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Toggle &amp;Right Sidebar</source>
        <translation type="obsolete">Přepnout &amp;pravý postranní panel</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Projects</source>
        <translation type="vanished">Projekty</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File System</source>
        <translation type="vanished">Souborový systém</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Documents</source>
        <translation type="vanished">Otevřené dokumenty</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Quick emulation layer crashed</source>
        <translation type="vanished">Vrstva emulace Qt Quick spadla</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::Internal::DocumentWarningWidget</name>
    <message>
        <source>Placeholder</source>
        <translation type="vanished">Zástupný znak</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;a href=&quot;goToError&quot;&gt;Go to error&lt;/a&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;a href=&quot;goToError&quot;&gt;Jít na chybu&lt;/a&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%3 (%1:%2)</source>
        <translation type="vanished">%3 (%1:%2)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Internal error (%1)</source>
        <translation type="vanished">Vnitřní chyba (%1)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::Internal::MetaInfoPrivate</name>
    <message>
        <source>Invalid meta info</source>
        <translation type="vanished">Neplatné meta informace</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::Internal::MetaInfoReader</name>
    <message>
        <source>Illegal state while parsing</source>
        <translation type="vanished">Neplatný stav při zpracování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No property definition allowed</source>
        <translation type="vanished">Nepovolena žádná definice vlastnosti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid type %1</source>
        <translation type="vanished">Neplatný typ %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown property for Type %1</source>
        <translation type="vanished">Neznámá vlastnost pro Type %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown property for ItemLibraryEntry %1</source>
        <translation type="vanished">Neznámá vlastnost pro ItemLibraryEntry %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown property for Property %1</source>
        <translation type="vanished">Neznámá vlastnost pro Property %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown property for QmlSource %1</source>
        <translation type="vanished">Neznámá vlastnost pro QmlSource %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid or duplicate item library entry %1</source>
        <translation type="vanished">Neplatný nebo zdvojený záznam knihovny prvku %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::Internal::ModelPrivate</name>
    <message>
        <source>invalid type</source>
        <translation type="vanished">Neplatný typ</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::Internal::SettingsPage</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="vanished">Formulář</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Snapping</source>
        <translation type="vanished">Zapadávání do mřížky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Item spacing</source>
        <translation type="obsolete">Odstup</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Snap margin</source>
        <translation type="obsolete">Okraj</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Quick Designer</source>
        <translation type="vanished">Qt Quick Designer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Snap margin:</source>
        <translation type="obsolete">Okraj:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Item spacing:</source>
        <translation type="obsolete">Odstup:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Canvas</source>
        <translation type="vanished">Plátno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Width</source>
        <translation type="vanished">Šířka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Height</source>
        <translation type="vanished">Výška</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warnings</source>
        <translation type="vanished">Varování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warn about QML features which are not properly supported by the Qt Quick Designer</source>
        <translation type="vanished">Ukázat varování u Qt Quick Designerem ne plně podporovaných vlastností QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warn about unsupported features in the Qt Quick Designer</source>
        <translation type="vanished">Ukázat varování u Qt Quick Designerem nepodporovaných vlastností</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Also warn in the code editor about QML features which are not properly supported by the Qt Quick Designer</source>
        <translation type="vanished">Varování u Qt Quick Designerem ne plně podporovaných vlastností QML ukázat také v editoru kódu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warn about unsupported features of Qt Quick Designer in the code editor</source>
        <translation type="vanished">Ukázat varování u Qt Quick Designerem nepodporovaných vlastností v editoru kódu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugging</source>
        <translation type="vanished">Ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show the debugging view</source>
        <translation type="vanished">Ukázat ladicí pohled</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable the debugging view</source>
        <translation type="vanished">Zapnout ladicí pohled</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Parent item padding:</source>
        <translation type="vanished">Odstup od nadřazené položky:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sibling item spacing:</source>
        <translation type="vanished">Odstup mezi rovnocennými položkami:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warns about QML features which are not properly supported by the Qt Quick Designer.</source>
        <translation type="vanished">Ukáže varování u Qt Quick Designerem ne plně podporovaných vlastností QML.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Also warns in the code editor about QML features which are not properly supported by the Qt Quick Designer.</source>
        <translation type="vanished">Varování u Qt Quick Designerem ne plně podporovaných vlastností QML ukáže také v editoru kódu.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::Internal::StatesEditorModel</name>
    <message>
        <source>base state</source>
        <comment>Implicit default state</comment>
        <translation type="obsolete">Základní stav</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid state name</source>
        <translation type="obsolete">Neplatný název stavu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The empty string as a name is reserved for the base state.</source>
        <translation type="obsolete">Prázdný řetězec znaků je vyhrazen jako název základního stavu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name already used in another state</source>
        <translation type="obsolete">Název je již používán jiným stavem</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::Internal::StatesEditorWidgetPrivate</name>
    <message>
        <source>base state</source>
        <translation type="obsolete">Základní stav</translation>
    </message>
    <message>
        <source>State%1</source>
        <comment>Default name for newly created states</comment>
        <translation type="obsolete">Stav %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::Internal::SubComponentManagerPrivate</name>
    <message>
        <source>QML Components</source>
        <translation type="obsolete">Součástky QML</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::InvalidArgumentException</name>
    <message>
        <source>Failed to create item of type %1</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se vytvořit prvek typu %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::ItemLibrary</name>
    <message>
        <source>Library</source>
        <comment>Title of library view</comment>
        <translation type="obsolete">Knihovna</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Items</source>
        <comment>Title of library items view</comment>
        <translation type="obsolete">Položky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Resources</source>
        <comment>Title of library resources view</comment>
        <translation type="obsolete">Zdroje</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;Filter&gt;</source>
        <comment>Library search input hint text</comment>
        <translation type="obsolete">&lt;Filtr&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::ItemLibraryWidget</name>
    <message>
        <source>Library</source>
        <comment>Title of library view</comment>
        <translation type="vanished">Knihovna</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Items</source>
        <comment>Title of library items view</comment>
        <translation type="obsolete">Prvky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML Types</source>
        <comment>Title of library QML types view</comment>
        <translation type="vanished">Typy QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Resources</source>
        <comment>Title of library resources view</comment>
        <translation type="vanished">Prostředky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Imports</source>
        <comment>Title of library imports view</comment>
        <translation type="vanished">Importy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;Filter&gt;</source>
        <comment>Library search input hint text</comment>
        <translation type="vanished">&lt;Filtr&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>I </source>
        <translation type="vanished">I - Vstup</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Manage imports for components.</source>
        <translation type="vanished">Spravovat importování pro součástky.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Manage imports for components</source>
        <translation type="vanished">Spravovat importování pro součástky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Basic Qt Quick only</source>
        <translation type="vanished">Pouze základní Qt Quick</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Meego Components</source>
        <translation type="vanished">Součástky Meego</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::ModelNodeContextMenu</name>
    <message>
        <source>Selection</source>
        <translation type="obsolete">Výběr</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select parent: %1</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat nadřazený (rodičovský) prvek: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select: %1</source>
        <translation type="obsolete">Výběr: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stack (z)</source>
        <translation type="obsolete">Zásobník (z)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>To Front</source>
        <translation type="obsolete">Dopředu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>To Back</source>
        <translation type="obsolete">Dozadu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Raise</source>
        <translation type="obsolete">Dát do popředí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Lower</source>
        <translation type="obsolete">Dát do pozadí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset z property</source>
        <translation type="obsolete">Nastavit hodnotu z znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit</source>
        <translation type="obsolete">Upravit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset Position</source>
        <translation type="obsolete">Nastavit polohu znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset Size</source>
        <translation type="obsolete">Nastavit velikost znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Visibility</source>
        <translation type="obsolete">Viditelnost</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Anchors</source>
        <translation type="obsolete">Kotvy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fill</source>
        <translation type="obsolete">Vyplnit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset</source>
        <translation type="obsolete">Nastavit znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Layout</source>
        <translation type="obsolete">Rozvržení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Layout in Row</source>
        <translation type="obsolete">Rozvržení v řádku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Layout in Column</source>
        <translation type="obsolete">Rozvržení ve sloupci</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Layout in Grid</source>
        <translation type="obsolete">Rozvržení v mřížce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Layout in Flow</source>
        <translation type="obsolete">Rozvržení v proudu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Go into Component</source>
        <translation type="obsolete">Jít na součástku</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::NavigatorTreeModel</name>
    <message>
        <source>Unknown item: %1</source>
        <translation type="vanished">Neznámý prvek: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid Id</source>
        <translation type="vanished">Neplatné ID</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 is an invalid id.</source>
        <translation type="vanished">%1 není platné ID.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 already exists.</source>
        <translation type="vanished">%1 již existuje.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 is an invalid id</source>
        <translation type="vanished">%1 není platné ID</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 already exists</source>
        <translation type="vanished">%1 již existuje</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning</source>
        <translation type="vanished">Varování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reparenting the component %1 here will cause the component %2 to be deleted. Do you want to proceed?</source>
        <translation type="vanished">Přesunutí součástky %1 na toto místo způsobí smazání součástky %2. Chcete pokračovat?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::NavigatorWidget</name>
    <message>
        <source>Navigator</source>
        <comment>Title of navigator view</comment>
        <translation type="vanished">Navaděč</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Become first sibling of parent (CTRL + Left).</source>
        <translation type="vanished">Uspořádat před nadřazený prvek, stát se prvním sourozencem rodiče (Ctrl + Left).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Become child of first sibling (CTRL + Right).</source>
        <translation type="vanished">Uspořádat pod první rovnocenný prvek, stát se dítětem prvního sourozence (Ctrl + Right).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move down (CTRL + Down).</source>
        <translation type="vanished">Posunout dolů (Ctrl + Down).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move up (CTRL + Up).</source>
        <translation type="vanished">Posunout nahoru (Ctrl + Up).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Become first sibling of parent (CTRL + Left)</source>
        <translation type="vanished">Uspořádat před nadřazený prvek, stát se prvním sourozencem rodiče (Ctrl + Left)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Become child of first sibling (CTRL + Right)</source>
        <translation type="vanished">Uspořádat pod první rovnocenný prvek, stát se dítětem prvního sourozence (Ctrl + Right)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move down (CTRL + Down)</source>
        <translation type="vanished">Posunout dolů (Ctrl + Down)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move up (CTRL + Up)</source>
        <translation type="vanished">Posunout nahoru (Ctrl + Up)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::NodeInstanceServerProxy</name>
    <message>
        <source>Cannot Start QML Puppet Executable</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se spustit spustitelný soubor QML Puppet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The executable of the QML Puppet process (%1) cannot be started. Please check your installation. QML Puppet is a process which runs in the background to render the items.</source>
        <translation type="vanished">Spustitelný soubor procesu QML Puppet (%1) se nepodařilo spustit. Prověřte, prosím, svou instalaci. QML Puppet je proces, který běží na pozadí, aby dělal prvky.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wrong QML Puppet Executable Version</source>
        <translation type="vanished">Nesprávná verze spustitelného souboru QML Puppet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The QML Puppet version is incompatible with the Qt Creator version.</source>
        <translation type="vanished">Verze souboru QML Puppet je neslučitelná s verzí Qt Creatoru.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot Find QML Puppet Executable</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se najít spustitelný soubor QML Puppet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The executable of the QML Puppet process (&lt;code&gt;%1&lt;/code&gt;) cannot be found. Check your installation. QML Puppet is a process which runs in the background to render the items.</source>
        <translation type="vanished">Spustitelný soubor procesu QML Puppet (&lt;code&gt;%1&lt;/code&gt;) se nepodařilo najít. Prověřte, prosím, svou instalaci. QML Puppet je proces, který běží na pozadí, aby dělal prvky.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You can build &lt;code&gt;qml2puppet&lt;/code&gt; yourself with Qt 5.2.0 or higher. The source can be found in &lt;code&gt;%1&lt;/code&gt;.</source>
        <translation type="vanished">Můžete &lt;code&gt;qml2puppet&lt;/code&gt; sestavit sám s Qt 5.2.0 nebo vyšším. Zdroj lze nalézt v &lt;code&gt;%1&lt;/code&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You can build &lt;code&gt;qml2puppet&lt;/code&gt; yourself with Qt 5.0.1 or higher. The source can be found in &lt;code&gt;%1&lt;/code&gt;.</source>
        <translation type="vanished">Můžete &lt;code&gt;qml2puppet&lt;/code&gt; sestavit sám s Qt 5.0.1 nebo vyšším. Zdroj lze nalézt v &lt;code&gt;%1&lt;/code&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;code&gt;qml2puppet&lt;/code&gt; will be installed to the &lt;code&gt;bin&lt;/code&gt; directory of your Qt version. Qt Quick Designer will check the &lt;code&gt;bin&lt;/code&gt; directory of the currently active Qt version of your project.</source>
        <translation type="vanished">&lt;code&gt;qml2puppet&lt;/code&gt; bude nainstalován do adresáře &lt;code&gt;bin&lt;/code&gt; directory vaší verze Qt. Qt Quick Designer prověří adresář &lt;code&gt;bin&lt;/code&gt; nyní činné verze Qt vašeho projektu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;code&gt;qmlpuppet&lt;/code&gt; will be installed to the &lt;code&gt;bin&lt;/code&gt; directory of your Qt version. Qt Quick Designer will check the &lt;code&gt;bin&lt;/code&gt; directory of the currently active Qt version of your project.</source>
        <translation type="vanished">&lt;code&gt;qmlpuppet&lt;/code&gt; bude nainstalován do adresáře &lt;code&gt;bin&lt;/code&gt; directory vaší verze Qt. Qt Quick Designer prověří adresář &lt;code&gt;bin&lt;/code&gt; nyní činné verze Qt vašeho projektu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML Puppet Crashed</source>
        <translation type="vanished">Proces QML Puppet spadl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You are recording a puppet stream and the puppet crashed. It is recommended to reopen the Qt Quick Designer and start again.</source>
        <translation type="vanished">Nahrává se proud puppet a puppet spadl. Doporučuje se opět otevřít Qt Quick Designer a začít znovu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The executable of the QML Puppet process (%1) cannot be found. Please check your installation. QML Puppet is a process which runs in the background to render the items.</source>
        <translation type="obsolete">Spustitelný soubor procesu QML Puppet (%1) se nepodařilo najít. Prověřte, prosím, svou instalaci. QML Puppet je proces, který běží na pozadí, aby dělal prvky.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::PluginManager</name>
    <message>
        <source>About plugins</source>
        <translation type="obsolete">O přídavných modulech</translation>
    </message>
    <message>
        <source>About Plugins</source>
        <translation type="vanished">O přídavných modulech</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::PropertyEditor</name>
    <message>
        <source>Properties</source>
        <translation type="vanished">Vlastnosti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid Id</source>
        <translation type="vanished">Neplatné ID</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 is an invalid id</source>
        <translation type="vanished">%1 není platné ID</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 already exists</source>
        <translation type="vanished">%1 již existuje</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::PropertyEditorView</name>
    <message>
        <source>Properties</source>
        <translation type="vanished">Vlastnosti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid Id</source>
        <translation type="vanished">Neplatné ID</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 is an invalid id.</source>
        <translation type="vanished">%1 není platné ID.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 already exists.</source>
        <translation type="vanished">%1 již existuje.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::QmlDesignerPlugin</name>
    <message>
        <source>Switch Text/Design</source>
        <translation type="vanished">Přepnout Text/Návrh</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::QmlModelView</name>
    <message>
        <source>Invalid Id</source>
        <translation type="vanished">Neplatné ID</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::ResetWidget</name>
    <message>
        <source>Reset All Properties</source>
        <translation type="vanished">Nastavit znovu všechny vlastnosti</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::RewriterView</name>
    <message>
        <source>Error parsing</source>
        <translation type="vanished">Chyba při zpracování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Internal error</source>
        <translation type="vanished">Vnitřní chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">&quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>line %1</source>
        <translation type="vanished">Řádek %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>column %1</source>
        <translation type="vanished">Sloupec %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::ShortCutManager</name>
    <message>
        <source>&amp;Undo</source>
        <translation type="vanished">&amp;Zpět</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Redo</source>
        <translation type="vanished">&amp;Znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation type="vanished">Smazat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">Smazat &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cu&amp;t</source>
        <translation type="vanished">Vyj&amp;mout</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cut &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">Vyjmout &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy</source>
        <translation type="vanished">&amp;Kopírovat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">Kopírovat &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Paste</source>
        <translation type="vanished">&amp;Vložit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Paste &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">Vložit &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select &amp;All</source>
        <translation type="vanished">Vybrat &amp;vše</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select All &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">Vybrat vše &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Toggle Full Screen</source>
        <translation type="vanished">Přepnout zobrazení na celou obrazovku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Restore Default View</source>
        <translation type="vanished">&amp;Obnovit výchozí pohled</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Toggle &amp;Left Sidebar</source>
        <translation type="vanished">Přepnout &amp;levý postranní panel</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Toggle &amp;Right Sidebar</source>
        <translation type="vanished">Přepnout &amp;pravý postranní panel</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Go into Component</source>
        <translation type="vanished">&amp;Jít na součástku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save %1 As...</source>
        <translation type="vanished">Uložit &apos;%1&apos; jako...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Save %1</source>
        <translation type="vanished">&amp;Uložit %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Revert %1 to Saved</source>
        <translation type="vanished">Vrátit %1 k uloženému</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close %1</source>
        <translation type="vanished">Zavřít %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close All Except %1</source>
        <translation type="vanished">Zavřít vše kromě %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close Others</source>
        <translation type="vanished">Zavřít jiné</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::StatesEditorModel</name>
    <message>
        <source>base state</source>
        <comment>Implicit default state</comment>
        <translation type="vanished">Základní stav</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid state name.</source>
        <translation type="vanished">Neplatný název stavu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The empty string as a name is reserved for the base state.</source>
        <translation type="vanished">Prázdný řetězec znaků je vyhrazen jako název základního stavu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name already used in another state.</source>
        <translation type="vanished">Název je již používán jiným stavem.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::StatesEditorView</name>
    <message>
        <source>States Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor stavů</translation>
    </message>
    <message>
        <source>base state</source>
        <translation type="vanished">Základní stav</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::StatesEditorWidget</name>
    <message>
        <source>States</source>
        <comment>Title of Editor widget</comment>
        <translation type="vanished">Stavy</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::TabViewDesignerAction</name>
    <message>
        <source>Naming Error</source>
        <translation type="vanished">Chyba v pojmenování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Component already exists.</source>
        <translation type="vanished">Součást již existuje.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::TextToModelMerger</name>
    <message>
        <source>No import statements found</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se najít žádný příkaz k importování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unsupported QtQuick version</source>
        <translation type="vanished">Nepodporovaná verze Qt Quick</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This .qml file contains features which are not supported by Qt Quick Designer</source>
        <translation type="vanished">Tento soubor .qml obsahuje funkce nepodporované Qt Quick Designerem</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::TextToModelMerger error message</name>
    <message>
        <source>No import statements found</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se najít žádný příkaz k importování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unsupported QtQuick version</source>
        <translation type="obsolete">Nepodporovaná verze Qt Quick</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesigner::XUIFileDialog</name>
    <message>
        <source>Open file</source>
        <translation type="obsolete">Otevřít soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save file</source>
        <translation type="obsolete">Uložit soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open File</source>
        <translation type="vanished">Otevřít soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save File</source>
        <translation type="vanished">Uložit soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Declarative UI files (*.qml)</source>
        <translation type="vanished">Prohlašující soubory UI (*.qml)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All files (*)</source>
        <translation type="vanished">Všechny soubory (*)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDesignerContextMenu</name>
    <message>
        <source>Selection</source>
        <translation type="vanished">Výběr</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stack (z)</source>
        <translation type="vanished">Zásobník (z)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit</source>
        <translation type="vanished">Úpravy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Anchors</source>
        <translation type="vanished">Kotvy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Layout</source>
        <translation type="vanished">Rozvržení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select Parent: %1</source>
        <translation type="vanished">Vybrat nadřazený (rodičovský) prvek: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select: %1</source>
        <translation type="vanished">Výběr: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deselect: </source>
        <translation type="vanished">Zrušit výběr: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cut</source>
        <translation type="vanished">Vyjmout</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy</source>
        <translation type="vanished">Kopírovat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Paste</source>
        <translation type="vanished">Vložit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete Selection</source>
        <translation type="vanished">Smazat výběr</translation>
    </message>
    <message>
        <source>To Front</source>
        <translation type="vanished">Dopředu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>To Back</source>
        <translation type="vanished">Dozadu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Raise</source>
        <translation type="vanished">Dát do popředí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Lower</source>
        <translation type="vanished">Dát do pozadí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Undo</source>
        <translation type="vanished">Zpět</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Redo</source>
        <translation type="vanished">Znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Visibility</source>
        <translation type="vanished">Viditelnost</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset Size</source>
        <translation type="vanished">Nastavit velikost znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset Position</source>
        <translation type="vanished">Nastavit polohu znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Go into Component</source>
        <translation type="vanished">Jít na součástku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set Id</source>
        <translation type="vanished">Nastavit ID</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset z Property</source>
        <translation type="vanished">Nastavit hodnotu z znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fill</source>
        <translation type="vanished">Vyplnit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset</source>
        <translation type="vanished">Nastavit znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Layout in Column (Positioner)</source>
        <translation type="vanished">Rozvržení ve sloupci (polohovadlo)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Layout in Row (Positioner)</source>
        <translation type="vanished">Rozvržení v řádku (polohovadlo)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Layout in Grid (Positioner)</source>
        <translation type="vanished">Rozvržení v mřížce (polohovadlo)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Layout in Flow (Positioner)</source>
        <translation type="vanished">Rozvržení v proudu (polohovadlo)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Layout in ColumnLayout</source>
        <translation type="vanished">Rozvržení v RozvrženíSloupce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Layout in RowLayout</source>
        <translation type="vanished">Rozvržení v RozvrženíŘádku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Layout in GridLayout</source>
        <translation type="vanished">Rozvržení v RozvrženíMřížky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fill Width</source>
        <translation type="vanished">Šířka výplně</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fill Height</source>
        <translation type="vanished">Výška výplně</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Layout in Column</source>
        <translation type="vanished">Rozvržení ve sloupci</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Layout in Row</source>
        <translation type="vanished">Rozvržení v řádku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Layout in Grid</source>
        <translation type="vanished">Rozvržení v mřížce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Layout in Flow</source>
        <translation type="vanished">Rozvržení v proudu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select parent: %1</source>
        <translation type="vanished">Vybrat nadřazený (rodičovský) prvek: %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlDumpBuildTask</name>
    <message>
        <source>Building helper</source>
        <translation type="vanished">Pomocná knihovna pro sestavení</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlEditor::Internal::QmlEditorPlugin</name>
    <message>
        <source>Qt</source>
        <translation type="obsolete">Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Qt QML file.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří soubor Qt QML.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt QML File</source>
        <translation type="obsolete">Soubor Qt QML</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlEditor::Internal::QmlModelManager</name>
    <message>
        <source>Indexing</source>
        <translation type="obsolete">Rejstříkování</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlEditor::Internal::ScriptEditor</name>
    <message>
        <source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;Vybrat symbol&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rename...</source>
        <translation type="obsolete">Přejmenovat...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New id:</source>
        <translation type="obsolete">Nové ID:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rename id &apos;%1&apos;...</source>
        <translation type="obsolete">Přejmenovat ID &apos;%1&apos;...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlJSInspector::Internal::ContextCrumblePath</name>
    <message>
        <source>[no context]</source>
        <translation type="obsolete">[žádný kontext]</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlJSInspector::Internal::InspectorUi</name>
    <message>
        <source>Context Path</source>
        <translation type="obsolete">Kontextová cesta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML Inspector</source>
        <translation type="obsolete">Ukazatel QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filter properties</source>
        <translation type="obsolete">Filtrovat vlastnosti</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlJSInspector::Internal::QmlJSLiveTextPreview</name>
    <message>
        <source>You changed a QML file in Live Preview mode, which modifies the running QML application. In case of unexpected behavior, please reload the QML application.</source>
        <translation type="obsolete">Změnil jste soubor QML v živém náhledovém režimu, což změní běžící program QML. V případě výskytu neočekávaného chování nahrajte, prosím, program QML znovu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Disable Live Preview</source>
        <translation type="obsolete">Vypnout režim živého náhledu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The %1 attribute at line %2, column %3 cannot be changed without reloading the QML application. </source>
        <translation type="obsolete">Vlastnost %1 na řádku %2, sloupec %3 nelze změnit bez nového nahrání programu QML.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The %1 element at line %2, column %3 cannot be changed without reloading the QML application. </source>
        <translation type="obsolete">Prvek %1 na řádku %2, sloupec %3 nelze změnit bez nového nahrání programu QML.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You can continue debugging, but behavior can be unexpected.</source>
        <translation type="obsolete">Můžete pokračovat v ladění. může se ale vyskytnout neočekávané chování.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlJSInspector::Internal::QmlJSPropertyInspector</name>
    <message>
        <source>Enter expression</source>
        <translation type="obsolete">Zadat výraz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose color</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat barvu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>JavaScript expression for %1</source>
        <translation type="obsolete">Výraz JavaScript pro %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Color selection for %1</source>
        <translation type="obsolete">Výběr barvy pro %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlJSInspector::Internal::QmlJSPropertyInspectorModel</name>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation type="obsolete">Název</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value</source>
        <translation type="obsolete">Hodnota</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type</source>
        <translation type="obsolete">Typ</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlJSInspector::Internal::QmlJsInspectorToolBar</name>
    <message>
        <source>Show application on top</source>
        <translation type="obsolete">Ukázat program v popředí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Play/Pause Animations</source>
        <translation type="obsolete">Přehrát/Pozastavit animace</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Zoom</source>
        <translation type="obsolete">Zvětšení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Color Picker</source>
        <translation type="obsolete">Volič barvy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>1x</source>
        <translation type="obsolete">1x</translation>
    </message>
    <message>
        <source>0.5x</source>
        <translation type="obsolete">0.5x</translation>
    </message>
    <message>
        <source>0.25x</source>
        <translation type="obsolete">0.25x</translation>
    </message>
    <message>
        <source>0.125x</source>
        <translation type="obsolete">0.125x</translation>
    </message>
    <message>
        <source>0.1x</source>
        <translation type="obsolete">0.1x</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlJSInspector::ToolBarColorBox</name>
    <message>
        <source>Copy Color</source>
        <translation type="obsolete">Kopírovat barvu</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlJsDebugClient::QDeclarativeOutputParser</name>
    <message>
        <source>The port seems to be in use.</source>
        <extracomment>Error message shown after &apos;Could not connect ... debugger:&quot;</extracomment>
        <translation type="obsolete">Port se už používá.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The application is not set up for QML/JS debugging.</source>
        <extracomment>Error message shown after &apos;Could not connect ... debugger:&quot;</extracomment>
        <translation type="obsolete">Tento program není nastaven pro ladění QML/JS.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlJsDebugClient::QmlProfilerEventList</name>
    <message>
        <source>&lt;bytecode&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;bytecode&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Source code not available</source>
        <translation type="obsolete">Není dostupný žádný zdrojový kód</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;program&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;program&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Main Program</source>
        <translation type="obsolete">Hlavní program</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Animation Timer Update</source>
        <translation type="obsolete">Aktualizace časovače animace</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;Animation Update&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;aktualizace animace&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No data to save</source>
        <translation type="obsolete">Nejsou přítomna žádná data k uložení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not open %1 for writing</source>
        <translation type="obsolete">Soubor &apos;%1&apos; se nepodařilo otevřít pro zápis</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not open %1 for reading</source>
        <translation type="obsolete">Soubor &apos;%1&apos; se nepodařilo otevřít pro čtení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error while parsing %1</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při zpracování %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid version of QML Trace file.</source>
        <translation type="obsolete">Neplatná verze souboru QML Trace.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 animations at %2 FPS</source>
        <translation type="obsolete">%1 animace při %2 FPS</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlParser</name>
    <message>
        <source>Illegal character</source>
        <translation type="obsolete">Neplatný znak</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/qmljs/parser/qmljslexer.cpp" line="+1225"/>
        <source>Unclosed string at end of line</source>
        <translation>Neuzavřený řetězec na konci řádku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Illegal escape squence</source>
        <translation type="obsolete">Neplatná posloupnost &apos;escape&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-805"/>
        <source>Illegal unicode escape sequence</source>
        <translation>Neplatná posloupnost &apos;unicode escape&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Illegal escape sequence</source>
        <translation type="obsolete">Neplatná posloupnost &apos;escape&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unclosed comment at end of file</source>
        <translation type="obsolete">Neuzavřená poznámka na konci souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+948"/>
        <source>Illegal syntax for exponential number</source>
        <translation>Neplatná skladba exponenciálního čísla</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Identifier cannot start with numeric literal</source>
        <translation type="obsolete">Identifikátor nemůže začínat číselným znakem</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+116"/>
        <source>Unterminated regular expression literal</source>
        <translation>Neuzavřený regulární výraz</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-68"/>
        <source>Invalid regular expression flag &apos;%0&apos;</source>
        <translation>Neplatný příznak pro regulární výraz &apos;%0&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-675"/>
        <source>Unexpected token &apos;.&apos;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+304"/>
        <source>Stray newline in string literal</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+80"/>
        <source>End of file reached at escape sequence</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>Illegal hexadecimal escape sequence</source>
        <translation>Neplatná šestnáctková posloupnost &apos;escape&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>Octal escape sequences are not allowed</source>
        <translation>Osmičkové posloupnosti &apos;escape&apos; nejsou povoleny</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+77"/>
        <source>At least one octal digit is required after &apos;0%1&apos;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>At least one binary digit is required after &apos;0%1&apos;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Decimal numbers can&apos;t start with &apos;0&apos;</source>
        <translation>Desítková čísla nemohou začínat nulou</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+400"/>
        <source>Imported file must be a script</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <location line="+8"/>
        <location line="+10"/>
        <source>Invalid module URI</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Incomplete version number (dot but no minor)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <location line="+12"/>
        <source>File import requires a qualifier</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-10"/>
        <location line="+12"/>
        <source>Module import requires a qualifier</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Invalid import qualifier</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-549"/>
        <source>At least one hexadecimal digit is required after &apos;0%1&apos;</source>
        <translation>Po &apos;0%1&apos; je nutné zadat alespoň jedno šestnáctkové číslo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+194"/>
        <location line="+23"/>
        <source>Unterminated regular expression backslash sequence</source>
        <translation>Regulární výraz končí neuzavřenou posloupností se zpětným lomítkem</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Unterminated regular expression class</source>
        <translation>Neuzavřená třída u neuzavřeného regulárního výrazu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unexpected token &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="obsolete">Neočekávaný symbol &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Expected token &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="obsolete">Očekávaný symbol &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+213"/>
        <location line="+8"/>
        <location line="+107"/>
        <location filename="../../../src/libs/qmljs/parser/qmljsparser.cpp" line="+4116"/>
        <location line="+56"/>
        <source>Syntax error</source>
        <translation>Chyba ve skladbě</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/qmljs/parser/qmljsparser.cpp" line="-54"/>
        <source>Unexpected token `%1&apos;</source>
        <translation>Neočekávaný symbol `%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <location line="+15"/>
        <source>Expected token `%1&apos;</source>
        <translation>Očekávaný symbol `%1&apos;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QmlWarningDialog</name>
    <message>
        <source>Warning</source>
        <translation type="vanished">Varování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This QML file contains features which are not supported by Qt Quick Designer</source>
        <translation type="vanished">Tento soubor QML obsahuje funkce nepodporované Qt Quick Designerem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warn about unsupported features</source>
        <translation type="vanished">Ukázat varování u nepodporovaných vlastností</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Qt Quick</name>
    <message>
        <source>Qt Quick</source>
        <translation type="obsolete">Qt Quick</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Qt4DefaultTargetSetupWidget</name>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; </source>
        <comment>Severity is Task::Error</comment>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Chyba:&lt;/b&gt; </translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; </source>
        <comment>Severity is Task::Warning</comment>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Varování:&lt;/b&gt; </translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::ADS</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/advanceddockingsystem/autohidetab.cpp" line="+332"/>
        <location filename="../../../src/libs/advanceddockingsystem/dockareatitlebar.cpp" line="+472"/>
        <location filename="../../../src/libs/advanceddockingsystem/dockwidgettab.cpp" line="+482"/>
        <source>Detach</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location filename="../../../src/libs/advanceddockingsystem/dockwidgettab.cpp" line="+17"/>
        <source>Pin To...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location filename="../../../src/libs/advanceddockingsystem/dockareatitlebar.cpp" line="+22"/>
        <location filename="../../../src/libs/advanceddockingsystem/dockwidgettab.cpp" line="+2"/>
        <source>Top</source>
        <translation type="unfinished">Nahoře</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/libs/advanceddockingsystem/dockareatitlebar.cpp" line="+1"/>
        <location filename="../../../src/libs/advanceddockingsystem/dockwidgettab.cpp" line="+1"/>
        <source>Left</source>
        <translation type="unfinished">Vlevo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/libs/advanceddockingsystem/dockareatitlebar.cpp" line="+1"/>
        <location filename="../../../src/libs/advanceddockingsystem/dockwidgettab.cpp" line="+1"/>
        <source>Right</source>
        <translation type="unfinished">Vpravo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/libs/advanceddockingsystem/dockareatitlebar.cpp" line="+1"/>
        <location filename="../../../src/libs/advanceddockingsystem/dockwidgettab.cpp" line="+1"/>
        <source>Bottom</source>
        <translation type="unfinished">Dole</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location filename="../../../src/libs/advanceddockingsystem/dockareatitlebar.cpp" line="-15"/>
        <location line="+69"/>
        <source>Unpin (Dock)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <location filename="../../../src/libs/advanceddockingsystem/dockareatitlebar.cpp" line="-41"/>
        <location line="+53"/>
        <location filename="../../../src/libs/advanceddockingsystem/dockwidgettab.cpp" line="+6"/>
        <source>Close</source>
        <translation type="unfinished">Zavřít</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/advanceddockingsystem/dockareatitlebar.cpp" line="-616"/>
        <source>List All Tabs</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <location line="+512"/>
        <source>Detach Group</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-459"/>
        <location line="+553"/>
        <source>Close Active Tab</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-551"/>
        <location line="+501"/>
        <location line="+52"/>
        <source>Close Group</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-86"/>
        <location line="+71"/>
        <source>Pin Group</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-62"/>
        <source>Pin Group To...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <location line="+59"/>
        <source>Minimize</source>
        <translation type="unfinished">Zmenšit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-37"/>
        <source>Close Other Groups</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>Pin Active Tab (Press Ctrl to Pin Group)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/advanceddockingsystem/dockmanager.cpp" line="+1213"/>
        <location line="+91"/>
        <location line="+6"/>
        <location line="+22"/>
        <location line="+14"/>
        <location line="+286"/>
        <source>Workspace &quot;%1&quot; does not exist.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-396"/>
        <location line="+24"/>
        <source>Cannot restore &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-8"/>
        <source>Cannot reload &quot;%1&quot;. It is not in the list of workspaces.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+64"/>
        <source>Could not clone &quot;%1&quot; due to: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>Workspace &quot;%1&quot; is not a preset.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Cannot remove &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Cannot save workspace while in mode change state.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+32"/>
        <source>File &quot;%1&quot; does not exist.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <location line="+41"/>
        <source>Could not copy &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot; due to: %3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-19"/>
        <source>Could not remove &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>The directory &quot;%1&quot; does not exist.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>The workspace &quot;%1&quot; does not exist </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+172"/>
        <source>Cannot write to &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Cannot write to &quot;%1&quot; due to: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/advanceddockingsystem/dockwidgettab.cpp" line="-298"/>
        <source>Close Tab</source>
        <translation type="unfinished">Zavřít kartu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+278"/>
        <source>Pin</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Close Others</source>
        <translation type="unfinished">Zavřít jiné</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/advanceddockingsystem/workspacedialog.cpp" line="+25"/>
        <source>&amp;New</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/libs/advanceddockingsystem/workspaceview.cpp" line="+133"/>
        <source>&amp;Rename</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>C&amp;lone</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Smazat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Reset</source>
        <translation type="unfinished">Nastavit znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Switch To</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Import</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Export</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Move Up</source>
        <translation type="unfinished">Posunout nahoru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Move Down</source>
        <translation type="unfinished">Posunout dolů</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Restore last workspace on startup</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Workspace Manager</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>&lt;a href=&quot;qthelp://org.qt-project.qtcreator/doc/creator-project-managing-workspaces.html&quot;&gt;What is a Workspace?&lt;/a&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/advanceddockingsystem/workspaceinputdialog.cpp" line="+51"/>
        <source>Enter the name of the workspace:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/advanceddockingsystem/workspacemodel.cpp" line="+46"/>
        <source>Workspace</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>File Name</source>
        <translation type="unfinished">Název souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Last Modified</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/advanceddockingsystem/workspaceview.cpp" line="-48"/>
        <location line="+23"/>
        <source>New Workspace Name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-22"/>
        <source>&amp;Create</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Create and &amp;Open</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Cannot Create Workspace</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>&amp;Clone</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Clone and &amp;Open</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>%1 Copy</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Cannot Clone Workspace</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Rename Workspace</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Rename and &amp;Open</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Cannot Rename Workspace</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Cannot Switch Workspace</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Import Workspace</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Cannot Import Workspace</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Export Workspace</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Cannot Export Workspace</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+111"/>
        <source>Delete Workspace</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Delete Workspaces</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Delete workspace &quot;%1&quot;?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Delete these workspaces?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::Android</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/android/avdcreatordialog.cpp" line="+117"/>
        <location line="+100"/>
        <location line="+92"/>
        <location line="+8"/>
        <location line="+16"/>
        <source>Create new AVD</source>
        <translation>Vytvořit nový AVD</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-174"/>
        <source>Overwrite existing AVD name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Name:</source>
        <translation>Název:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Target ABI / API:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Skin definition:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+42"/>
        <source>Avd list command failed. %1 %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+91"/>
        <source>Cannot create AVD. Invalid input.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Creating new AVD device...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+84"/>
        <source>Install a system image from the SDK Manager first.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>No system images found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>No system images found for %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Allowed characters are: a-z A-Z 0-9 and . _ -</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Target:</source>
        <translation type="obsolete">Cíl:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/android/androiddevice.cpp" line="+321"/>
        <location filename="../../../src/plugins/android/avdcreatordialog.cpp" line="-253"/>
        <source>SD card size:</source>
        <translation>Velikost karty SD:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/android/avdcreatordialog.cpp" line="-38"/>
        <source> MiB</source>
        <translation> MiB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Kit:</source>
        <translation type="vanished">Sada:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create a keystore and a cetificate</source>
        <translation type="obsolete">Vytvořit úložiště pro klíč a certifikát</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/android/androidbuildapkstep.cpp" line="+1269"/>
        <location filename="../../../src/plugins/android/keystorecertificatedialog.cpp" line="+133"/>
        <source>Keystore</source>
        <translation>Úložiště pro klíč</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/android/keystorecertificatedialog.cpp" line="+2"/>
        <location line="+12"/>
        <source>Password:</source>
        <translation>Heslo:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-11"/>
        <location line="+12"/>
        <source>Retype password:</source>
        <translation>Napsat heslo znovu:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-51"/>
        <location line="+28"/>
        <source>Show password</source>
        <translation>Ukázat heslo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt;Password is too short&lt;/span&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt;Heslo je příliš krátké&lt;/span&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/android/androidbuildapkstep.cpp" line="+0"/>
        <location filename="../../../src/plugins/android/keystorecertificatedialog.cpp" line="+17"/>
        <source>Certificate</source>
        <translation>Certifikát</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/android/keystorecertificatedialog.cpp" line="+2"/>
        <source>Alias name:</source>
        <translation>Název aliasu:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Aaaaaaaa; </source>
        <translation type="vanished">Aaaaaaaa; </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Keysize:</source>
        <translation>Velikost klíče:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Validity (days):</source>
        <translation>Platnost (dny):</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Certificate  Distinguished Names</source>
        <translation type="obsolete">Odlišené názvy certifikátu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>First and last name:</source>
        <translation>Jméno a příjmení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Organizational unit (e.g. Necessitas):</source>
        <translation>Organizační jednotka (např. Necessitas):</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Organization (e.g. KDE):</source>
        <translation>Organizace (např. KDE):</translation>
    </message>
    <message>
        <source>City or Locality:</source>
        <translation type="obsolete">Město nebo místo:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>State or Province:</source>
        <translation type="obsolete">Stát nebo územní jednotka:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Two-letter country code for this unit (e.g. RO):</source>
        <translation>Dvoupísmenný kód země pro tuto jednotku (např. RO):</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&gt;AA; </source>
        <translation type="vanished">&gt;AA; </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-84"/>
        <source>Create a keystore and a certificate</source>
        <translation>Vytvořit úložiště pro klíč a certifikát</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+77"/>
        <source>Certificate Distinguished Names</source>
        <translation>Odlišené názvy certifikátu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>City or locality:</source>
        <translation>Město nebo místo:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>State or province:</source>
        <translation>Stát nebo územní jednotka:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-49"/>
        <source>Use Keystore password</source>
        <translation>Použít heslo pro úložiště klíče</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="vanished">Formulář</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use devices qt libs</source>
        <translation type="obsolete">Použít knihovny qt ze zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Push local qt libs to device.
You must have Qt libs compiled for that platform</source>
        <translation type="obsolete">Odeslat místní knihovny qt do zařízení.
Musíte mít pro ten systém sestaveny knihovny qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deploy local qt libs</source>
        <translation type="obsolete">Nasadit místní knihovny qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Check this option to force the application to use local qt libs instead of system libs.</source>
        <translation type="obsolete">Zaškrtněte tuto volbu pro vynucení místních knihoven qt namísto systémových knihoven v programu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use local qt libs</source>
        <translation type="obsolete">Použít místní knihovny qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit rules file</source>
        <translation type="obsolete">Upravit soubor s pravidly</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose and install Ministro system wide qt shared libraries.
This option is useful when you want to try your application on devices which don&apos;t have Android Market (e.g. Android Emulator).</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat a nainstalovat systémové sdílené knihovny qt Ministro.
Tato volba je užitečná, když chcete svůj program vyzkoušet na zařízeních, která nemájí Android Market (např. Android Emulator).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Install Ministro system wide qt shared libraries installer</source>
        <translation type="obsolete">Instalátor pro nainstalování systémových sdílených knihoven qt Ministro</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose apk</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat apk</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use Qt libraries from device</source>
        <translation type="obsolete">Použít knihovny qt ze zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Push local Qt libraries to device.
You must have Qt libraries compiled for that platform</source>
        <translation type="obsolete">Odeslat místní knihovny qt do zařízení.
Musíte mít pro ten systém sestaveny knihovny qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deploy local Qt libraries</source>
        <translation type="obsolete">Nasadit místní knihovny qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Check this option to force the application to use local Qt libraries instead of system libraries.</source>
        <translation type="obsolete">Zaškrtněte tuto volbu pro vynucení místních knihoven qt namísto systémových knihoven v programu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use local Qt libraries</source>
        <translation type="obsolete">Použít místní knihovny qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit Rules File</source>
        <translation type="obsolete">Upravit soubor s pravidly</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose and install Ministro system wide Qt shared libraries.
This option is useful when you want to try your application on devices which don&apos;t have Android Market (e.g. Android Emulator).</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat a nainstalovat systémové sdílené knihovny qt Ministro.
Tato volba je užitečná, když chcete svůj program vyzkoušet na zařízeních, která nemájí Android Market (např. Android Emulator).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Install Ministro, system-wide Qt shared libraries installer</source>
        <translation type="obsolete">Nainstalovat Ministro, instalátor systémových sdílených knihoven qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose APK</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat APK</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clean Libs on Device</source>
        <translation type="obsolete">Uklidit knihovny na zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Deployment</source>
        <translation type="vanished">Nasazení Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use the external Ministro application to download and maintain Qt libraries.</source>
        <translation type="vanished">Použít externí program Ministro ke stažení a správě knihoven Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use Ministro service to install Qt</source>
        <translation type="vanished">Použít službu Ministro k nainstalování Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Push local Qt libraries to device. You must have Qt libraries compiled for that platform.
The APK will not be usable on any other device.</source>
        <translation type="vanished">Zkopírovat místní knihovny Qt na zařízení. Knihovny Qt musíte mít přeloženy pro tuto platformu.
Toto APK nelze použít na žádném jiném zařízení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deploy local Qt libraries to temporary directory</source>
        <translation type="vanished">Zkopírovat místní knihovny Qt do dočasného adresáře</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a standalone APK.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří samostatné APK.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bundle Qt libraries in APK</source>
        <translation type="vanished">Knihovny Qt zabalit do APK</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/android/androidbuildapkstep.cpp" line="-800"/>
        <source>Advanced Actions</source>
        <translation>Pokročilé činnosti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clean Temporary Libraries Directory on Device</source>
        <translation type="vanished">Vyprázdnit adresář s dočasnými knihovnami na zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Install Ministro from APK</source>
        <translation type="vanished">Instalovat Ministro z APK</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset Default Devices</source>
        <translation type="vanished">Nastavit výchozí zařízení znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Uses the external Ministro application to download and maintain Qt libraries.</source>
        <translation type="vanished">Používá externí program Ministro ke stažení a správě knihoven Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pushes local Qt libraries to device. You must have Qt libraries compiled for that platform.
The APK will not be usable on any other device.</source>
        <translation type="vanished">Zkopíruje místní knihovny Qt na zařízení. Knihovny Qt musíte mít přeloženy pro tuto platformu.
Toto APK nelze použít na žádném jiném zařízení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Manifest</source>
        <translation type="obsolete">Manifest</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;table border=&quot;0&quot; style=&quot;-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;&quot;&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td style=&quot;border: none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Android target SDK:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;table border=&quot;0&quot; style=&quot;-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;&quot;&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td style=&quot;border: none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;SDK cíl Android:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;table style=&quot;-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;&quot;&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td style=&quot;border: none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Package name:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;table style=&quot;-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;&quot;&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td style=&quot;border: none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Název balíčku:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;table style=&quot;-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;&quot;&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td style=&quot;border: none;&quot;&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Please choose a valid package name for your application (e.g. &amp;quot;org.example.myapplication&amp;quot;). &lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Packages are usually defined using a hierarchical naming pattern, with levels in the hierarchy separated by periods (.) (pronounced &amp;quot;dot&amp;quot;).&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;In general, a package name begins with the top level domain name of the organization and then the organization&apos;s domain and then any subdomains listed in reverse order. The organization can then choose a specific name for their package. Package names should be all lowercase characters whenever possible.&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Complete conventions for disambiguating package names and rules for naming packages when the Internet domain name cannot be directly used as a package name are described in section 7.7 of the Java Language Specification.&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;table style=&quot;-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;&quot;&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td style=&quot;border: none;&quot;&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Vyberte, prosím, pro svůj program platný název balíčku (např. &amp;quot;org.example.myapplication&amp;quot;). &lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;balíčky jsou obvykle určeny pomocí hierarchického pojmenovávacího vzoru, s úrovněmi hierarchie oddělenými tečkou (.).&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Obecně začíná název balíčku vrcholovým názvem domény organizace, a potom pokračuje doménou organizace, a pak jakoukoli podřízenou doménou, uvedeno v obráceném pořadí. Organizace pak pro svůj balíček může zvolit zvláštní název. Názvy balíčků by měly být, když je to možné, tvořeny malými písmeny.&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Zvyklosti pro nedvojznačné názvy balíčků a pravidla pro pojmenovávání balíčků, když za název balíčku nelze použít přímo název internetové domény jsou popsány v oddíle 7.7 specifikace jazyka Java (Java Language Specification).&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:9pt; font-weight:600; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;table style=&quot;-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;&quot;&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td style=&quot;border: none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Version code:&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:9pt; font-weight:600; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;table style=&quot;-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;&quot;&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td style=&quot;border: none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Kód verze:&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:9pt; font-weight:600; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;table border=&quot;0&quot; style=&quot;-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;&quot;&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td style=&quot;border: none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Version name:&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:9pt; font-weight:600; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;table border=&quot;0&quot; style=&quot;-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;&quot;&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td style=&quot;border: none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Název verze:&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>1.0.0</source>
        <translation type="obsolete">1.0.0</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-20"/>
        <location filename="../../../src/plugins/android/androidmanifesteditor.cpp" line="+892"/>
        <source>Application</source>
        <translation>Program</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;table border=&quot;0&quot; style=&quot;-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;&quot;&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td style=&quot;border: none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Application name:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;table border=&quot;0&quot; style=&quot;-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;&quot;&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td style=&quot;border: none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Název programu:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;table border=&quot;0&quot; style=&quot;-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;&quot;&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td style=&quot;border: none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Run:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;table border=&quot;0&quot; style=&quot;-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;&quot;&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td style=&quot;border: none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Spuštění:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;table style=&quot;-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;&quot;&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td style=&quot;border: none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Application icon:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;table border=&quot;0&quot; style=&quot;-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;&quot;&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td style=&quot;border: none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Ikona programu:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save</source>
        <translation type="obsolete">Uložit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Discard</source>
        <translation type="obsolete">Zahodit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.ACCESS_CHECKIN_PROPERTIES</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.ACCESS_CHECKIN_PROPERTIES</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.ACCESS_COARSE_LOCATION</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.ACCESS_COARSE_LOCATION</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.ACCESS_FINE_LOCATION</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.ACCESS_FINE_LOCATION</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.ACCESS_LOCATION_EXTRA_COMMANDS</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.ACCESS_LOCATION_EXTRA_COMMANDS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.ACCESS_MOCK_LOCATION</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.ACCESS_MOCK_LOCATION</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.ACCESS_NETWORK_STATE</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.ACCESS_NETWORK_STATE</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.ACCESS_SURFACE_FLINGER</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.ACCESS_SURFACE_FLINGER</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.ACCESS_WIFI_STATE</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.ACCESS_WIFI_STATE</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.ACCOUNT_MANAGER</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.ACCOUNT_MANAGER</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.AUTHENTICATE_ACCOUNTS</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.AUTHENTICATE_ACCOUNTS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.BATTERY_STATS</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.BATTERY_STATS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.BIND_APPWIDGET</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.BIND_APPWIDGET</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.BIND_DEVICE_ADMIN</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.BIND_DEVICE_ADMIN</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.BIND_INPUT_METHOD</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.BIND_INPUT_METHOD</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.BIND_REMOTEVIEWS</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.BIND_REMOTEVIEWS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.BIND_WALLPAPER</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.BIND_WALLPAPER</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.BLUETOOTH</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.BLUETOOTH</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.BLUETOOTH_ADMIN</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.BLUETOOTH_ADMIN</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.BRICK</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.BRICK</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.BROADCAST_PACKAGE_REMOVED</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.BROADCAST_PACKAGE_REMOVED</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.BROADCAST_SMS</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.BROADCAST_SMS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.BROADCAST_STICKY</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.BROADCAST_STICKY</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.BROADCAST_WAP_PUSH</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.BROADCAST_WAP_PUSH</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.CALL_PHONE</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.CALL_PHONE</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.CALL_PRIVILEGED</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.CALL_PRIVILEGED</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.CAMERA</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.CAMERA</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.CHANGE_COMPONENT_ENABLED_STATE</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.CHANGE_COMPONENT_ENABLED_STATE</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.CHANGE_CONFIGURATION</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.CHANGE_CONFIGURATION</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.CHANGE_NETWORK_STATE</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.CHANGE_NETWORK_STATE</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.CHANGE_WIFI_MULTICAST_STATE</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.CHANGE_WIFI_MULTICAST_STATE</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.CHANGE_WIFI_STATE</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.CHANGE_WIFI_STATE</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.CLEAR_APP_CACHE</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.CLEAR_APP_CACHE</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.CLEAR_APP_USER_DATA</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.CLEAR_APP_USER_DATA</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.CONTROL_LOCATION_UPDATES</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.CONTROL_LOCATION_UPDATES</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.DELETE_CACHE_FILES</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.DELETE_CACHE_FILES</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.DELETE_PACKAGES</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.DELETE_PACKAGES</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.DEVICE_POWER</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.DEVICE_POWER</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.DIAGNOSTIC</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.DIAGNOSTIC</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.DISABLE_KEYGUARD</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.DISABLE_KEYGUARD</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.DUMP</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.DUMP</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.EXPAND_STATUS_BAR</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.EXPAND_STATUS_BAR</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.FACTORY_TEST</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.FACTORY_TEST</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.FLASHLIGHT</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.FLASHLIGHT</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.FORCE_BACK</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.FORCE_BACK</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.GET_ACCOUNTS</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.GET_ACCOUNTS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.GET_PACKAGE_SIZE</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.GET_PACKAGE_SIZE</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.GET_TASKS</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.GET_TASKS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.GLOBAL_SEARCH</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.GLOBAL_SEARCH</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.HARDWARE_TEST</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.HARDWARE_TEST</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.INJECT_EVENTS</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.INJECT_EVENTS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.INSTALL_LOCATION_PROVIDER</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.INSTALL_LOCATION_PROVIDER</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.INSTALL_PACKAGES</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.INSTALL_PACKAGES</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.INTERNAL_SYSTEM_WINDOW</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.INTERNAL_SYSTEM_WINDOW</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.INTERNET</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.INTERNET</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.KILL_BACKGROUND_PROCESSES</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.KILL_BACKGROUND_PROCESSES</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.MANAGE_ACCOUNTS</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.MANAGE_ACCOUNTS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.MANAGE_APP_TOKENS</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.MANAGE_APP_TOKENS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.MASTER_CLEAR</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.MASTER_CLEAR</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.MODIFY_AUDIO_SETTINGS</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.MODIFY_AUDIO_SETTINGS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.MODIFY_PHONE_STATE</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.MODIFY_PHONE_STATE</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.MOUNT_FORMAT_FILESYSTEMS</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.MOUNT_FORMAT_FILESYSTEMS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.MOUNT_UNMOUNT_FILESYSTEMS</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.MOUNT_UNMOUNT_FILESYSTEMS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.NFC</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.NFC</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.PERSISTENT_ACTIVITY</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.PERSISTENT_ACTIVITY</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.PROCESS_OUTGOING_CALLS</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.PROCESS_OUTGOING_CALLS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.READ_CALENDAR</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.READ_CALENDAR</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.READ_CONTACTS</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.READ_CONTACTS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.READ_FRAME_BUFFER</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.READ_FRAME_BUFFER</translation>
    </message>
    <message>
        <source>com.android.browser.permission.READ_HISTORY_BOOKMARKS</source>
        <translation type="obsolete">com.android.browser.permission.READ_HISTORY_BOOKMARKS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.READ_INPUT_STATE</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.READ_INPUT_STATE</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.READ_LOGS</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.READ_LOGS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.READ_OWNER_DATA</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.READ_OWNER_DATA</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.READ_PHONE_STATE</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.READ_PHONE_STATE</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.READ_SMS</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.READ_SMS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.READ_SYNC_SETTINGS</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.READ_SYNC_SETTINGS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.READ_SYNC_STATS</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.READ_SYNC_STATS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.REBOOT</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.REBOOT</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.RECEIVE_BOOT_COMPLETED</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.RECEIVE_BOOT_COMPLETED</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.RECEIVE_MMS</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.RECEIVE_MMS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.RECEIVE_SMS</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.RECEIVE_SMS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.RECEIVE_WAP_PUSH</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.RECEIVE_WAP_PUSH</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.RECORD_AUDIO</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.RECORD_AUDIO</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.REORDER_TASKS</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.REORDER_TASKS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.RESTART_PACKAGES</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.RESTART_PACKAGES</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.SEND_SMS</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.SEND_SMS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.SET_ACTIVITY_WATCHER</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.SET_ACTIVITY_WATCHER</translation>
    </message>
    <message>
        <source>com.android.alarm.permission.SET_ALARM</source>
        <translation type="obsolete">com.android.alarm.permission.SET_ALARM</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.SET_ALWAYS_FINISH</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.SET_ALWAYS_FINISH</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.SET_ANIMATION_SCALE</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.SET_ANIMATION_SCALE</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.SET_DEBUG_APP</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.SET_DEBUG_APP</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.SET_ORIENTATION</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.SET_ORIENTATION</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.SET_PREFERRED_APPLICATIONS</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.SET_PREFERRED_APPLICATIONS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.SET_PROCESS_LIMIT</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.SET_PROCESS_LIMIT</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.SET_TIME</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.SET_TIME</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.SET_TIME_ZONE</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.SET_TIME_ZONE</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.SET_WALLPAPER</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.SET_WALLPAPER</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.SET_WALLPAPER_HINTS</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.SET_WALLPAPER_HINTS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.SIGNAL_PERSISTENT_PROCESSES</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.SIGNAL_PERSISTENT_PROCESSES</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.STATUS_BAR</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.STATUS_BAR</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.SUBSCRIBED_FEEDS_READ</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.SUBSCRIBED_FEEDS_READ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.SUBSCRIBED_FEEDS_WRITE</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.SUBSCRIBED_FEEDS_WRITE</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.SYSTEM_ALERT_WINDOW</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.SYSTEM_ALERT_WINDOW</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.UPDATE_DEVICE_STATS</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.UPDATE_DEVICE_STATS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.USE_CREDENTIALS</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.USE_CREDENTIALS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.USE_SIP</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.USE_SIP</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.VIBRATE</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.VIBRATE</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.WAKE_LOCK</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.WAKE_LOCK</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.WRITE_APN_SETTINGS</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.WRITE_APN_SETTINGS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.WRITE_CALENDAR</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.WRITE_CALENDAR</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.WRITE_CONTACTS</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.WRITE_CONTACTS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.WRITE_EXTERNAL_STORAGE</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.WRITE_EXTERNAL_STORAGE</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.WRITE_GSERVICES</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.WRITE_GSERVICES</translation>
    </message>
    <message>
        <source>com.android.browser.permission.WRITE_HISTORY_BOOKMARKS</source>
        <translation type="obsolete">com.android.browser.permission.WRITE_HISTORY_BOOKMARKS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.WRITE_OWNER_DATA</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.WRITE_OWNER_DATA</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.WRITE_SECURE_SETTINGS</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.WRITE_SECURE_SETTINGS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.WRITE_SETTINGS</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.WRITE_SETTINGS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.WRITE_SMS</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.WRITE_SMS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>android.permission.WRITE_SYNC_SETTINGS</source>
        <translation type="obsolete">android.permission.WRITE_SYNC_SETTINGS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Libraries</source>
        <translation type="vanished">Knihovny</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatically check required Qt libraries from compiled application</source>
        <translation type="vanished">Automaticky ověřit požadované knihovny Qt ze sestaveného programu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Read information from application (must be compiled)</source>
        <translation type="vanished">Číst informace z programu (musí být sestaven)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Required Qt libraries</source>
        <translation type="vanished">Požadované knihovny Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;table border=&quot;0&quot; style=&quot;-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;&quot;&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td style=&quot;border: none;&quot;&gt;
&lt;p align=&quot;center&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Prebundled libraries&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Be aware, the order is very important: if library A depends on library B, B MUST be come before A!&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;table border=&quot;0&quot; style=&quot;-qt-table-type: root; margin-top:4px; margin-bottom:4px; margin-left:4px; margin-right:4px;&quot;&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td style=&quot;border: none;&quot;&gt;
&lt;p align=&quot;center&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Předbalené knihovny&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Buďte opatrní, pořadí je velice důležité: pokud knihovna A závisí na knihovně B, B MUSÍ přijít před A!&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Up</source>
        <translation type="vanished">Nahoru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Down</source>
        <translation type="vanished">Dolů</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-83"/>
        <source>Sign package</source>
        <translation>Podepsat balíček</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Keystore:</source>
        <translation>Úložiště pro klíč:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create</source>
        <translation type="vanished">Vytvořit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Browse</source>
        <translation type="vanished">Procházet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open package location after is complete</source>
        <translation type="vanished">Otevřít umístění balíčku, když je hotový</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Certificate alias:</source>
        <translation>Alias certifikátu:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Android target SDK:&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;b&gt;SDK pro Android:&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Package name:&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Název balíčku:&lt;/b&gt; </translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.myapplication&quot;).&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Packages are usually defined using a hierarchical naming pattern, with levels in the hierarchy separated by periods (.) (pronounced &quot;dot&quot;).&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;In general, a package name begins with the top level domain name of the organization and then the organization&apos;s domain and then any subdomains listed in reverse order. The organization can then choose a specific name for their package. Package names should be all lowercase characters whenever possible.&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Complete conventions for disambiguating package names and rules for naming packages when the Internet domain name cannot be directly used as a package name are described in section 7.7 of the Java Language Specification.&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Vyberte, prosím, pro svůj program platný název balíčku (např. &quot;org.example.myapplication&quot;).&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Balíčky jsou obvykle stanoveny hierarchickým pojmenovávacím vzorem, s úrovněmi hierarchie oddělenými tečkami (.) (vysloveno &quot;tečka&quot;).&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Obecně začíná název balíčku vrcholovým názvem domény organizace, a potom pokračuje doménou organizace, a pak jakoukoli podřízenou doménou, uvedeno v obráceném pořadí. Organizace pak pro svůj balíček může zvolit zvláštní název. Názvy balíčků by měly být, když je to možné, tvořeny malými písmeny&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Zvyklosti pro nedvojznačné názvy balíčků a pravidla pro pojmenovávání balíčků, když za název balíčku nelze použít přímo název internetové domény jsou popsány v oddíle 7.7 specifikace jazyka Java (Java Language Specification).&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Version code:&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Kód verze:&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Version name:&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Název verze:&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Application name:&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Název programu:&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Run:&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Spuštění:&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Application icon:&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Ikona programu:&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;center&gt;Prebundled libraries&lt;/center&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Please be aware that the order is very important: If library &lt;i&gt;A&lt;/i&gt; depends on library &lt;i&gt;B&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;B&lt;/i&gt; &lt;b&gt;must&lt;/b&gt; go before &lt;i&gt;A&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;center&gt;Přibalené knihovny&lt;/center&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Uvědomte si, prosím, dobře, že pořadí je velmi důležité: Jestliže knihovna &lt;i&gt;A&lt;/i&gt; závisí na knihovně &lt;i&gt;B&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;B&lt;/i&gt; &lt;b&gt;musí&lt;/b&gt; jít před &lt;i&gt;A&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-16"/>
        <source>Signing a debug package</source>
        <translation>Podepsání balíčku ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatically check required Qt libraries from compiled application.</source>
        <translation type="vanished">Automaticky ověřit požadované knihovny Qt ze sestaveného programu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/android/androidsettingswidget.cpp" line="+117"/>
        <source>The selected path does not exist or is not readable.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Could not find &quot;%1&quot; in the selected path.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>The selected path does not contain a valid JDK. (%1 failed: %2)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Unexpected output from &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Unsupported JDK version (needs to be %1): %2 (parsed: %3)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Android Configuration</source>
        <translation>Nastavení pro Android</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Open Android SDK download URL in the system&apos;s browser.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Add the selected custom NDK. The toolchains and debuggers will be created automatically.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Remove the selected NDK if it has been added manually.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Force a specific NDK installation to be used by all Android kits.&lt;br/&gt;Note that the forced NDK might not be compatible with all registered Qt versions.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Open JDK download URL in the system&apos;s browser.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Set Up SDK</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Automatically download Android SDK Tools to selected location.

If the selected path contains no valid SDK Tools, the SDK Tools package is downloaded
from %1,
and extracted to the selected path.
After the SDK Tools are properly set up, you are prompted to install any essential
packages required for Qt to build for Android.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>SDK Manager</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Open Android NDK download URL in the system&apos;s browser.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Select the path of the prebuilt OpenSSL binaries.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Download OpenSSL</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Automatically download OpenSSL prebuilt libraries.

These libraries can be shipped with your application if any SSL operations
are performed. Find the checkbox under &quot;Projects &gt; Build &gt; Build Steps &gt;
Build Android APK &gt; Additional Libraries&quot;.
If the automatic download fails, Qt Creator proposes to open the download URL
in the system&apos;s browser for manual download.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>JDK path exists and is writable.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Android SDK path exists and is writable.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Android SDK Command-line Tools installed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Android SDK Command-line Tools runs.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Android SDK Platform-Tools installed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>All essential packages installed for all installed Qt versions.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Android SDK Build-Tools installed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Android Platform SDK (version) installed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Android settings are OK.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Android settings have errors.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>OpenSSL path exists.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>QMake include project (openssl.pri) exists.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>CMake include project (CMakeLists.txt) exists.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>OpenSSL Settings are OK.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>OpenSSL settings have errors.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Select JDK Path</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Select Android SDK Folder</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Select OpenSSL Include Project File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Android Settings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Android SDK location:</source>
        <translation>Umístění SDK pro Android:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Android NDK list:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Android OpenSSL Settings (Optional)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>OpenSSL binaries location:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>All changes on this page take effect immediately.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+49"/>
        <source>Failed to create the SDK Tools path %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+65"/>
        <source>Select an NDK</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Add Custom NDK</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The selected path has an invalid NDK. This might mean that the path contains space characters, or that it does not have a &quot;toolchains&quot; sub-directory, or that the NDK version could not be retrieved because of a missing &quot;source.properties&quot; or &quot;RELEASE.TXT&quot; file</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+93"/>
        <source>%1 cannot find the following essential packages: &quot;%2&quot;.
Install them manually after the current operation is done.
</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Android SDK installation is missing necessary packages. Do you want to install the missing packages?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>OpenSSL Cloning</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>OpenSSL prebuilt libraries repository is already configured.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>The selected download path (%1) for OpenSSL already exists and the directory is not empty. Select a different path or make sure it is an empty directory.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Cloning OpenSSL prebuilt libraries...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+23"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="unfinished">Zrušit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-6"/>
        <source>OpenSSL prebuilt libraries cloning failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Opening OpenSSL URL for manual download.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Open Download URL</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>The Git tool might not be installed properly on your system.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>(SDK Version: %1)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Unset Default</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Make Default</source>
        <translation type="unfinished">Udělat výchozí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>The selected path already has a valid SDK Tools package.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Download and install Android SDK Tools to %1?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Android NDK location:</source>
        <translation type="vanished">Umístění NDK pro Android:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Android NDK toolchain version:</source>
        <translation type="obsolete">Verze sady nástrojů NDK pro Android:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ant location:</source>
        <translation type="vanished">Umístění Ant:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>arm GDB location:</source>
        <translation type="obsolete">Umístění GDB arm:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>arm GDBserver location:</source>
        <translation type="obsolete">Umístění GDBserver arm:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>x86 GDB location:</source>
        <translation type="obsolete">Umístění GDB x86:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>x86 GDBserver location:</source>
        <translation type="obsolete">Umístění GDBserver x86:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>OpenJDK location:</source>
        <translation type="obsolete">Umístění OpenJDK:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start</source>
        <translation type="vanished">Spustit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>AVD Manager</source>
        <translation type="vanished">Správce AVD</translation>
    </message>
    <message>
        <source>System/data partition size:</source>
        <translation type="vanished">Velikost oddílu se systémem/daty:</translation>
    </message>
    <message>
        <source> Mb</source>
        <translation type="vanished"> MiB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start Android AVD Manager</source>
        <translation type="vanished">Spustit správce AVD Android</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/android/androidmanifesteditor.cpp" line="-106"/>
        <source>Add</source>
        <translation>Přidat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/android/androidbuildapkstep.cpp" line="+141"/>
        <location filename="../../../src/plugins/android/androidmanifesteditor.cpp" line="+10"/>
        <location filename="../../../src/plugins/android/androidsettingswidget.cpp" line="-545"/>
        <source>Remove</source>
        <translation>Odstranit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Android NDK tool chain version:</source>
        <translation type="obsolete">Verze sady nástrojů NDK pro Android:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ARM GDB location:</source>
        <translation type="obsolete">Umístění GDB ARM:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ARM GDB server location:</source>
        <translation type="obsolete">Umístění serveru GDB ARM:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>x86 GDB server location:</source>
        <translation type="obsolete">Umístění serveru GDB x86:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/android/androidsettingswidget.cpp" line="+40"/>
        <source>Automatically create kits for Android tool chains</source>
        <translation>Automaticky vytvořit sady pro sady nástrojů</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+80"/>
        <source>JDK location:</source>
        <translation>Umístění JDK:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Download JDK</source>
        <translation type="vanished">Stáhnout JDK</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Download Android SDK</source>
        <translation type="vanished">Stáhnout SDK pro Android</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Download Android NDK</source>
        <translation type="vanished">Stáhnout NDK pro Android</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ant executable:</source>
        <translation type="vanished">Spustitelný soubor Ant:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Download Ant</source>
        <translation type="vanished">Stáhnout Ant</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start...</source>
        <translation type="vanished">Spustit...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start AVD Manager...</source>
        <translation type="vanished">Spustit správce AVD...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/android/androidbuildapkstep.cpp" line="-13"/>
        <location filename="../../../src/plugins/android/androidsettingswidget.cpp" line="-124"/>
        <source>Add...</source>
        <translation>Přidat...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create AVD error</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při vytváření AVD</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can&apos;t create a new AVD, not enough android SDKs available
Please install one SDK with api version &gt;=%1</source>
        <translation type="obsolete">Nelze vytvořit nové AVD, není dostupný dostatek SDK pro Android
Nainstalujte, prosím, jedno SDK s API verze &gt;=%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not run: %1</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se spustit: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No devices found in output of: %1</source>
        <translation type="vanished">Nenalezena žádná zařízení ve výstupu: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error Creating AVD</source>
        <translation type="vanished">Chyba při vytváření AVD</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create a new AVD. No sufficiently recent Android SDK available.
Please install an SDK of at least API version %1.</source>
        <translation type="vanished">Nelze vytvořit nové AVD. Není dostupné dostačně nedávné SDK pro Android.
Nainstalujte, prosím, jedno SDK s API verze alespoň %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Android Debugger for %1</source>
        <translation type="vanished">Ladicí program Android pro %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Android for %1 (GCC %2, Qt %3)</source>
        <translation type="vanished">Android pro %1 (GCC %2, Qt %3)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt;Passwords don&apos;t match&lt;/span&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt;Heslo neodpovídá&lt;/span&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;span style=&quot; color:#00ff00;&quot;&gt;Password is ok&lt;/span&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt;Heslo je OK&lt;/span&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/android/keystorecertificatedialog.cpp" line="+95"/>
        <source>Keystore password is too short.</source>
        <translation>Heslo k úložišti klíče je příliš krátké.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Keystore passwords do not match.</source>
        <translation>Hesla k úložišti klíče neodpovídají.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Certificate password is too short.</source>
        <translation>Heslo k certifikátu je příliš krátké.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Certificate passwords do not match.</source>
        <translation>Hesla k certifikátům neodpovídají.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Certificate alias is missing.</source>
        <translation>Alias certifikátu chybí.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Invalid country code.</source>
        <translation>Neplatné číslo země (mezinárodní předvolba).</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Keystore Filename</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Keystore file name</source>
        <translation type="vanished">Název souboru úložiště klíče</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/android/androidbuildapkstep.cpp" line="-154"/>
        <location filename="../../../src/plugins/android/keystorecertificatedialog.cpp" line="+2"/>
        <source>Keystore files (*.keystore *.jks)</source>
        <translation>Soubory úložiště klíče (*.keystore *.jks)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+174"/>
        <source>Include prebuilt OpenSSL libraries</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>This is useful for apps that use SSL operations. The path can be defined in Edit &gt; Preferences &gt; Devices &gt; Android.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+133"/>
        <location line="+651"/>
        <source>Build Android APK</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-646"/>
        <source>Build Android App Bundle (*.aab)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <location filename="../../../src/plugins/android/androidpackageinstallationstep.cpp" line="+72"/>
        <source>&quot;%1&quot; step failed initialization.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Keystore/Certificate password verification failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Warning: Signing a debug or profile package.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location line="+194"/>
        <location filename="../../../src/plugins/android/androiddeployqtstep.cpp" line="+155"/>
        <source>The Qt version for kit %1 is invalid.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-186"/>
        <source>The API level set for the APK is less than the minimum required by the kit.
The minimum API level required by the kit is %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>No valid input file for &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Android build SDK version is not defined. Check Android settings.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+94"/>
        <source>Cannot sign the package. Invalid keystore path (%1).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Cannot sign the package. Certificate alias %1 does not exist.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+61"/>
        <source>The Android build folder &quot;%1&quot; was not found and could not be created.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Cannot copy the target&apos;s lib file &quot;%1&quot; to the Android build folder &quot;%2&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <location line="+25"/>
        <source>Cannot copy file &quot;%1&quot; to Android build libs folder &quot;%2&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>Cannot open androiddeployqt input file &quot;%1&quot; for writing.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Android deploy settings file not found, not building an APK.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Product type is not an application, not building an APK.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Cannot set up &quot;%1&quot;, not building an APK.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+179"/>
        <location filename="../../../src/plugins/android/keystorecertificatedialog.cpp" line="+34"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+44"/>
        <source>Enter keystore password</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Enter certificate password</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deploy on Android</source>
        <translation type="vanished">Poslat na Android</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/android/androiddeployqtstep.cpp" line="-16"/>
        <source>Uninstall the existing app before deployment</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Could not install custom APK.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>No Android architecture (ABI) is set by the project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Initializing deployment to Android device/simulator</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>The kit&apos;s run configuration is invalid.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>No valid deployment device is set.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>The deployment device &quot;%1&quot; is invalid.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>The deployment device &quot;%1&quot; does not support the architectures used by the kit.
The kit supports &quot;%2&quot;, but the device uses &quot;%3&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>The deployment device &quot;%1&quot; is disconnected.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Android: The main ABI of the deployment device (%1) is not selected. The app execution or debugging might not work properly. Add it from Projects &gt; Build &gt; Build Steps &gt; qmake &gt; ABIs.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Deploying to %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>The deployment step&apos;s project node is invalid.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Cannot find the androiddeployqt input JSON file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Cannot find the androiddeployqt tool.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+44"/>
        <source>The deployment AVD &quot;%1&quot; cannot be started.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>Cannot find the package name from AndroidManifest.xml nor build.gradle files at &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Uninstalling the previous package &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Package deploy: Running command &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+40"/>
        <source>Starting: &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>The process &quot;%1&quot; exited normally.</source>
        <translation type="unfinished">Proces &quot;%1&quot; byl ukončen obvyklým způsobem.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>The process &quot;%1&quot; exited with code %2.</source>
        <translation type="unfinished">Proces &quot;%1&quot; byl ukončen. Vrácená hodnota %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>The process &quot;%1&quot; crashed.</source>
        <translation type="unfinished">Proces %1 spadl.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Installing the app failed even after uninstalling the previous one.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Installing the app failed with an unknown error.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Deployment failed with the following errors:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Uninstalling the installed package may solve the issue.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Do you want to uninstall the existing package?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Install failed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>Install an APK File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Qt Android Installer</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+44"/>
        <source>Android package installation finished with success.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+73"/>
        <source>Deploy to Android device</source>
        <translation>Poslat na zařízení Android</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot deploy: current target is not android.</source>
        <translation type="obsolete">Nelze nasadit: nynějšícíl není Android.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please wait, searching for a suitable device for target:%1.</source>
        <translation type="vanished">Počkejte, prosím, hledá se vhodné zařízení pro cíl: %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot deploy: no devices or emulators found for your package.</source>
        <translation type="vanished">Nelze nasadit: Pro váš balíček nebyla nalezena žádná zařízení nebo emulátory.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No Android toolchain selected.</source>
        <translation type="vanished">Nevybrána žádná sada nástrojů pro Android.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not run adb. No device found.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se spustit adb. Nenalezeno žádné zařízení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>adb finished with exit code %1.</source>
        <translation type="vanished">adb ukončeno. Vrácená hodnota %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Package deploy: Running command &apos;%1 %2&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Nasazení balíčku: Spouští se příkaz &apos;%1 %2&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Packaging error: Could not start command &apos;%1 %2&apos;. Reason: %3</source>
        <translation type="vanished">Chyba při vytváření balíčku: Nepodařilo se spustit příkaz &apos;%1 %2&apos;: Důvod %3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Packaging Error: Command &apos;%1 %2&apos; failed.</source>
        <translation type="vanished">Chyba při vytváření balíčku: Příkaz &apos;%1 %2&apos; se nepodařilo provést.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reason: %1</source>
        <translation type="vanished">Důvod: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source> Reason: %1</source>
        <translation type="vanished">Důvod: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Exit code: %1</source>
        <translation type="vanished">Kód ukončení: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clean old Qt libraries</source>
        <translation type="obsolete">Pročistit staré knihovny qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deploy Qt libraries. This may take some time, please wait.</source>
        <translation type="vanished">Nasadit knihovny qt. To může nějakou dobu trvat. Počkejte, prosím.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Android smart installer installation failed</source>
        <translation type="obsolete">Instalace chytrého Qt instalátoru pro Android se nezdařila</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Package installation failed.</source>
        <translation type="vanished">Instalace balíčku se nezdařila.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pulling files necessary for debugging.</source>
        <translation type="vanished">Nahrávají se soubory nezbytné pro ladění.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clean old qt libs</source>
        <translation type="obsolete">Uklidit staré knihovny qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deploy qt libs ... this may take some time, please wait</source>
        <translation type="obsolete">Nasadit knihovny qt ...To může nějakou dobu trvat, počkejte, prosím</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Android smart installer instalation failed</source>
        <translation type="obsolete">Instalace chytrého Qt instalátoru pro Android se nezdařila</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Installing package onto %1.</source>
        <translation type="vanished">Instalace balíčku do %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Package instalation failed</source>
        <translation type="obsolete">Instalace balíčku se nezdařila</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pulling files necessary for debugging</source>
        <translation type="obsolete">Vytahují se soubory nezbytné pro ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Deploy configurations&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;b&gt;Nastavení nasazení&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Android Smart Installer</source>
        <translation type="vanished">Chytrý instalátor pro Qt Android</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Android smart installer</source>
        <translation type="obsolete">Chytrý instalátor pro Qt Android</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-115"/>
        <source>Android package (*.apk)</source>
        <translation>Balíček pro Android (*.apk)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Packaging for Android</source>
        <translation type="vanished">Vytvoření balíčku pro Android</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create android package: current target is not android.</source>
        <translation type="obsolete">Nelze vytvořit balíček pro Android: nynější cíl není Android.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can&apos;t find read elf information</source>
        <translation type="obsolete">Nelze najít informaci pro čtení ELF</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can&apos;t find &apos;%1&apos;.
Please make sure your application is built successfully and is selected in Application tab (&apos;Run option&apos;) </source>
        <translation type="obsolete">Nelze najít &apos;%1&apos;.
Ujistěte se, prosím, že váš program je sestaven úspěšně a je vybrán na kartě s programy (&apos;Volba pro spuštění&apos;) </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create Android package: current build configuration is not Qt 4.</source>
        <translation type="vanished">Nelze vytvořit balíček pro Android: nynější nastavení sestavování není  Qt 4.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create Android package: No ANDROID_TARGET_ARCH set in make spec.</source>
        <translation type="vanished">Nelze vytvořit balíček pro Android: ANDROID_TARGET_ARCH in make spec nenastaven.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning: Signing a debug package.</source>
        <translation type="vanished">Varování: Podepsání balíčku ladění.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot find ELF information</source>
        <translation type="vanished">Nelze najít informaci ELF</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot find &apos;%1&apos;.
Please make sure your application is built successfully and is selected in Application tab (&apos;Run option&apos;).</source>
        <translation type="vanished">Nelze najít &apos;%1&apos;.
Ujistěte se, prosím, že váš program je sestaven úspěšně a je vybrán na kartě s programy (&apos;Volba pro spuštění&apos;).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to run keytool</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se spustit nástroj klíče</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid password</source>
        <translation type="vanished">Neplatné heslo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy Qt app &amp; libs to Android package ...</source>
        <translation type="vanished">Kopírovat programy &amp; knihovny Qt do balíčku Android...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can&apos;t copy gdbserver from &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
        <translation type="vanished">Nelze kopírovat gdbserver z &apos;%1&apos; do &apos;%2&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creating package file ...</source>
        <translation type="vanished">Vytváří se soubor s balíčkem...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Signing package ...</source>
        <translation type="vanished">Podepisuje se balíček...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed, try again</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se. Zkuste to znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Release signed package created to %1</source>
        <translation type="vanished">Vydat podepsaný vytvořený soubor s balíčkem do %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Package created.</source>
        <translation type="vanished">Soubor s balíčkem byl vytvořen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Packaging failed.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoření balíčku se nezdařilo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Keystore password:</source>
        <translation type="vanished">Heslo pro úložiště klíče:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Certificate password (%1):</source>
        <translation type="vanished">Heslo k certifikátu (%1):</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid package name</source>
        <translation type="obsolete">Neplatný název balíčku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The package name &apos;%1&apos; is not valid.
Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.myapplication&quot;).</source>
        <translation type="obsolete">Název balíčku &apos;%1&apos; není platný.
Vyberte, prosím, platný název balíčku pro váš program (např. &quot;org.example.myapplication&quot;).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>png images (*.png)</source>
        <translation type="obsolete">Soubory s obrázky PNG (*.png)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt; type or choose a permission &gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt; napište nebo vyberte oprávnění &gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid Package Name</source>
        <translation type="obsolete">Neplatný název balíčku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt; Type or choose a permission &gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt; Napište nebo vyberte oprávnění &gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Package configurations&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;b&gt;Nastavení balíčků&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select keystore file</source>
        <translation type="vanished">Vybrat soubor úložiště klíče</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/android/androidpackageinstallationstep.cpp" line="-13"/>
        <source>Copy application data</source>
        <translation>Kopírovat data programu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&lt;b&gt;Make install:&lt;/b&gt; Copy App Files to &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>&quot;%1&quot; step has an invalid C++ toolchain.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+51"/>
        <source>Product type is not an application, not running the Make install step.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Removing directory %1</source>
        <translation>Odstraňuje se adresář %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Failed to clean &quot;%1&quot; from the previous build, with error:
%2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current target is not an android target</source>
        <translation type="obsolete">Nynější cíl není cílem Android</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The .pro file &apos;%1&apos; is currently being parsed.</source>
        <translation type="vanished">Soubor .pro &apos;%1&apos; se právě zpracovává.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run on Android device</source>
        <translation type="vanished">Spustit na zařízení Android</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Starting remote process ...</source>
        <translation type="obsolete">Spouští se vzdálený proces...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Starting remote process.</source>
        <translation type="vanished">Spouští se vzdálený proces.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run on Android device/emulator</source>
        <translation type="obsolete">Spustit na zařízení/emulátor Android</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run on Android device or emulator.</source>
        <translation type="obsolete">Spustit na zařízení nebo emulátoru Androida.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>

&apos;%1&apos; died</source>
        <translation type="obsolete">

&apos;%1&apos; zemřel</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to forward debugging ports. Reason: $1</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se přeposlat porty pro ladění. Důvod: $1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to forward debugging ports</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se přeposlat porty pro ladění. Důvod: $1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to start the activity. Reason: $1</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se spustit činnost. Důvod: $1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to start &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="obsolete">Nelze spustit &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can&apos;t find %1 process</source>
        <translation type="obsolete">Nelze najít proces %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>

&apos;%1&apos; killed</source>
        <translation type="obsolete">

&apos;%1&apos; ukončen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/android/androidrunner.cpp" line="+100"/>
        <source>No free ports available on host for QML debugging.</source>
        <translation>Na host není dostatek volných portů pro ladění pro ladění QML.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>

&apos;%1&apos; died.</source>
        <translation type="vanished">

&apos;%1&apos; zemřel.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&quot;%1&quot; died.</source>
        <translation type="vanished">&quot;%1&quot; zemřel.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to start &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="vanished">Nelze spustit &quot;%1&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to forward C++ debugging ports. Reason: %1.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se přeposlat porty pro ladění C++. Důvod: %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to forward C++ debugging ports.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se přeposlat porty pro ladění C++.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to forward QML debugging ports. Reason: %1.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se přeposlat porty pro ladění QML. Důvod: %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to forward QML debugging ports.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se přeposlat porty pro ladění QML.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to start the activity. Reason: %1.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se spustit činnost. Důvod: %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to start &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Nelze spustit &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&quot;%1&quot; terminated.</source>
        <translation type="vanished">&quot;%1&quot; ukončen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>

&apos;%1&apos; terminated.</source>
        <translation type="vanished">

&apos;%1&apos; ukončen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot find %1 process.</source>
        <translation type="obsolete">Nelze najít proces %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>

&apos;%1&apos; killed.</source>
        <translation type="obsolete">

&apos;%1&apos; ukončen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Android Configurations</source>
        <translation type="vanished">Nastavení pro Android</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Android SDK Folder</source>
        <translation type="vanished">Složka SDK pro Android</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&quot;%1&quot; doesn&apos;t seem to be an Android SDK top folder</source>
        <translation type="obsolete">&quot;%1&quot; se nezdá být hlavní složkou SDK pro Android</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&quot;%1&quot; doesn&apos;t seem to be an Android NDK top folder</source>
        <translation type="obsolete">&quot;%1&quot; se nezdá být hlavní složkou NDK pro Android</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&quot;%1&quot; does not seem to be an Android SDK top folder.</source>
        <translation type="vanished">&quot;%1&quot; se nezdá být hlavní složkou SDK pro Android.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&quot;%1&quot; does not seem to be an Android NDK top folder.</source>
        <translation type="vanished">&quot;%1&quot; se nezdá být hlavní složkou NDK pro Android.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Android NDK cannot be installed into a path with spaces.</source>
        <translation type="vanished">NDK pro Android nelze instalovat do cesty s mezerami.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt version for architecture %1 is missing.
To add the Qt version, select Options &gt; Build &amp; Run &gt; Qt Versions.</source>
        <translation type="vanished">Verze Qt pro architekturu %1 chybí.
Pro přidání verze Qt vyberte Volby -&gt; Sestavení a spuštění -&gt; Verze Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt versions for architectures %1 are missing.
To add the Qt versions, select Options &gt; Build &amp; Run &gt; Qt Versions.</source>
        <translation type="vanished">Verze Qt pro architektury %1 chybí.
Pro přidání verzí Qt vyberte Volby -&gt; Sestavení a spuštění -&gt; Verze Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Platform tools are missing. Please use the Android SDK Manager to install them.</source>
        <translation type="vanished">Platformní nástroje chybí. Použijte, prosím, správce SDK pro Android a nainstalujte je.</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>Found %n toolchains for this NDK.</source>
        <translation type="vanished">
            <numerusform>Nalezena %n sada nástrojů pro toto NDK.</numerusform>
            <numerusform>Nalezeny %n sady nástrojů pro toto NDK.</numerusform>
            <numerusform>Nalezeno %n sad nástrojů pro toto NDK.</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>&quot;%1&quot; does not seem to be a JDK folder.</source>
        <translation type="vanished">&quot;%1&quot; se nezdá být složkou JDK.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt version for architecture %1 is missing.
 To add the Qt version, select Options &gt; Build &amp; Run &gt; Qt Versions.</source>
        <translation type="vanished">Verze Qt pro architekturu %1 chybí.
 Pro přidání verze Qt vyberte Volby -&gt; Sestavení a spuštění -&gt; Verze Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt versions for architectures %1 are missing.
 To add the Qt versions, select Options &gt; Build &amp; Run &gt; Qt Versions.</source>
        <translation type="vanished">Verze Qt pro architektury %1 chybí.
 Pro přidání verzí Qt vyberte Volby -&gt; Sestavení a spuštění -&gt; Verze Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select Android SDK folder</source>
        <translation type="vanished">Vybrat složku SDK pro Android</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select Android NDK folder</source>
        <translation type="vanished">Vybrat složku NDK pro Android</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select ant Script</source>
        <translation type="vanished">Vybrat skript ant</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select GDB Executable</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat spustitelný soubor GDB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select GDB Server Android Executable</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat spustitelný soubor Android Server GDB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select OpenJDK Path</source>
        <translation type="vanished">Vybrat cestu pro OpenJDK</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select ant script</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat skript ant</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select gdb executable</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat spustitelný soubor gdb</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select gdbserver android executable</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat spustitelný soubor android gdbserver</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select OpenJDK path</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat cestu pro OpenJDK</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debug</source>
        <translation type="obsolete">Ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Release</source>
        <translation type="obsolete">Vydání</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Android GCC</source>
        <translation type="vanished">GCC Android</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Android GCC for %1</source>
        <translation type="obsolete">GCC Android pro %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Android Gcc for %1</source>
        <translation type="obsolete">GCC Android pro %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Android GCC (%1-%2)</source>
        <translation type="obsolete">GCC Android  (%1-%2)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>NDK Root: %1</source>
        <translation type="obsolete">Kořen (root) NDK: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>NDK Root:</source>
        <translation type="vanished">Kořen (root) NDK:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Autogen</source>
        <comment>Display name for AutotoolsProjectManager::AutogenStep id.</comment>
        <translation type="vanished">Autogen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Autogen</source>
        <translation type="vanished">Autogen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configuration unchanged, skipping autogen step.</source>
        <translation type="vanished">Nastavení nezměněno. Přeskakuje se krok autogen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Arguments:</source>
        <translation type="vanished">Argumenty:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Autogen</source>
        <comment>AutotoolsProjectManager::AutogenStepConfigWidget display name.</comment>
        <translation type="vanished">Autogen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Autoreconf</source>
        <comment>Display name for AutotoolsProjectManager::AutoreconfStep id.</comment>
        <translation type="vanished">Autoreconf</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Autoreconf</source>
        <translation type="vanished">Autoreconf</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configuration unchanged, skipping autoreconf step.</source>
        <translation type="vanished">Nastavení nezměněno. Přeskakuje se krok autoreconf.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Autoreconf</source>
        <comment>AutotoolsProjectManager::AutoreconfStepConfigWidget display name.</comment>
        <translation type="vanished">Autoreconf</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/android/androidsdkmanagerdialog.cpp" line="+97"/>
        <source>Revision</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>API</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+85"/>
        <source>Tools</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>SDK Platform</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+124"/>
        <source>SDK Manager Arguments</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Cannot load available arguments for &quot;sdkmanager&quot; command.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>SDK manager arguments:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Available arguments:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+53"/>
        <source>Update Installed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Default</source>
        <translation>Výchozí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Stable</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Beta</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Dev</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Canary</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Include obsolete</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Available</source>
        <translation type="unfinished">Dostupný</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Installed</source>
        <translation type="unfinished">Nainstalován</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>All</source>
        <comment>Show all packages</comment>
        <translation type="unfinished">Vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Advanced Options...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Expand All</source>
        <translation type="unfinished">Rozbalit vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Show Packages</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Channel:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Build</source>
        <translation type="vanished">Sestavování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Configuration</source>
        <translation type="vanished">Nové nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New configuration name:</source>
        <translation type="vanished">Název nového nastavení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Build directory:</source>
        <translation type="vanished">Adresář pro sestavování:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Autotools Manager</source>
        <translation type="vanished">Správce Autotools</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tool chain:</source>
        <translation type="obsolete">Sada nástrojů:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;Invalid tool chain&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;Neplatná sada nástrojů&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project file does not exist</source>
        <translation type="obsolete">Projekt %1 se nepodařil otevřít: Soubor s projektem neexistuje</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open</source>
        <translation type="obsolete">Projekt &apos;%1&apos; se nepodařil otevřít, neboť projekt je již otevřen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project is not a file</source>
        <translation type="vanished">Projekt &apos;%1&apos; se nepodařil otevřít: Daný projektový soubor není soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Autotools Wizard</source>
        <translation type="vanished">Průvodce Autotools</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please enter the directory in which you want to build your project. Qt Creator recommends to not use the source directory for building. This ensures that the source directory remains clean and enables multiple builds with different settings.</source>
        <translation type="vanished">Zadejte, prosím, adresář, ve kterém chcete vytvořit svůj projekt.. Doporučuje se, nepoužívat pro vytvoření projektu zdrojový adresář. Tím se zajistí, že zdrojový adresář zůstane volný, a umožní různá sestavení s rozdílnými nastaveními.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Build Location</source>
        <translation type="vanished">Umístění sestavování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Desktop</source>
        <comment>Autotools Default target display name</comment>
        <translation type="obsolete">Stolní počítač</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default Build</source>
        <translation type="obsolete">Výchozí sestavení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configure</source>
        <comment>Display name for AutotoolsProjectManager::ConfigureStep id.</comment>
        <translation type="vanished">Configure</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configure</source>
        <translation type="vanished">Configure</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configuration unchanged, skipping configure step.</source>
        <translation type="vanished">Nastavení nezměněno, přeskakuje se krok nastavení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configure</source>
        <comment>AutotoolsProjectManager::ConfigureStepConfigWidget display name.</comment>
        <translation type="vanished">Nastavit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Parsing %1 in directory %2</source>
        <translation type="vanished">Zpracovává se %1 v adresáři %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Parsing directory %1</source>
        <translation type="vanished">Zpracovává se adresář %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Make</source>
        <comment>Display name for AutotoolsProjectManager::MakeStep id.</comment>
        <translation type="vanished">Make</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Make</source>
        <translation type="vanished">Make</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator needs a compiler set up to build. Configure a compiler in the kit options.</source>
        <translation type="vanished">Qt Creator potřebuje nastavení překladače pro sestavení projektu. Nastavte, prosím, překladač ve volbách pro sadu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configuration is faulty. Check the Issues view for details.</source>
        <translation type="vanished">Nastavení je chybné. Prověřte, prosím, pohled na potíže kvůli podrobnostem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Make</source>
        <comment>AutotoolsProjectManager::MakeStepConfigWidget display name.</comment>
        <translation type="vanished">Make</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Unknown tool chain&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Neznámá sada nástrojů&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/android/androiddevice.cpp" line="-175"/>
        <source>Emulator Command-line Startup Options</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Emulator command-line startup options (&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Help Web Page&lt;/a&gt;):</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+90"/>
        <source>The device has to be connected with ADB debugging enabled to use this feature.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Opening connection port %1 failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Retrieving the device IP address failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>The retrieved IP address is invalid.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Connecting to the device IP &quot;%1&quot; failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Device name:</source>
        <translation type="unfinished">Název zařízení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Device type:</source>
        <translation type="unfinished">Typ zařízení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Serial number:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>CPU architecture:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>OS version:</source>
        <translation type="unfinished">Verze operačního systému:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Yes</source>
        <translation type="unfinished">Ano</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>No</source>
        <translation type="unfinished">Ne</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Authorized:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Android target flavor:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Skin type:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>OpenGL status:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <location line="+250"/>
        <location line="+6"/>
        <location line="+6"/>
        <source>Unknown</source>
        <translation type="unfinished">Neznámý</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-253"/>
        <source>Android Device Manager</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+44"/>
        <source>Run on Android</source>
        <translation>Spustit na Androidu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Refresh</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Start AVD</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Erase AVD</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>AVD Arguments</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Set up Wi-Fi</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+168"/>
        <source>Emulator for &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Physical device</source>
        <translation type="unfinished">Fyzické zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>None</source>
        <comment>No skin</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+381"/>
        <source>Erase the Android AVD &quot;%1&quot;?
This cannot be undone.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>An error occurred while removing the Android AVD &quot;%1&quot; using avdmanager tool.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+88"/>
        <source>Android Device</source>
        <translation>Zařízení Android</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Android support is not yet configured.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>The device info returned from AvdDialog is invalid.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error creating Android directory &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Chyba při vytváření adresáře Android &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No Qt for Android SDKs were found.
Please install at least one SDK.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se najít žádné Qt pro SDK Android.
Nainstalujte, prosím, alespoň jedno SDK.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning</source>
        <translation type="vanished">Varování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Android files have been updated automatically.</source>
        <translation type="vanished">Soubory Android byly zaktualizovány automaticky.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown Android version.</source>
        <translation type="vanished">Neznámá verze Androidu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error creating Android templates.</source>
        <translation type="vanished">Chyba při vytváření předloh Android.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot parse &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Nelze zpracovat &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Nelze otevřít &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/android/androiddeployqtstep.cpp" line="+27"/>
        <source>Starting Android virtual device failed.</source>
        <translation>Spuštění virtuálního zařízení Android se nezdařilo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Android files have been updated automatically</source>
        <translation type="vanished">Soubory Android byly zaktualizovány automaticky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error creating Android templates</source>
        <translation type="vanished">Chyba při vytváření předloh Android</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can&apos;t parse &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="vanished">Nelze zpracovat &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can&apos;t open &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="vanished">Nelze otevřít &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create Android (.apk) Package</source>
        <translation type="vanished">Vytvořit balíček pro Android (*.apk)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/android/androidpackageinstallationstep.cpp" line="+56"/>
        <source>Deploy to device</source>
        <translation>Nasadit na zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to detect the ABIs used by the Qt version.</source>
        <translation type="vanished">ABI(s) verze Qt se nepodařilo určit.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/android/androiddevice.cpp" line="-699"/>
        <location filename="../../../src/plugins/android/androidqtversion.cpp" line="+114"/>
        <location filename="../../../src/plugins/android/androidsettingswidget.cpp" line="+566"/>
        <source>Android</source>
        <extracomment>Qt Version is meant for Android</extracomment>
        <translation>Android</translation>
    </message>
    <message>
        <source>AVD Name</source>
        <extracomment>AVD - Android Virtual Device</extracomment>
        <translation type="vanished">Název AVD</translation>
    </message>
    <message>
        <source>AVD Target</source>
        <translation type="vanished">Cíl AVD</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CPU/ABI</source>
        <translation type="vanished">CPU/ABI</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GDB server</source>
        <translation type="vanished">Server GDB:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Manage...</source>
        <translation type="vanished">Spravovat...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Auto-detect</source>
        <translation type="vanished">Zjistit automaticky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit...</source>
        <translation type="vanished">Upravit...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Android GDB server</source>
        <translation type="vanished">Server GDB pro Android</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The GDB server to use for this kit.</source>
        <translation type="vanished">Server GDB, který se použije pro tuto sadu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Binary:</source>
        <translation type="vanished">&amp;Spustitelný soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GDB Server for &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">Server GDB pro &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No analyzer tool selected.</source>
        <translation type="vanished">Nevybrán žádný nástroj pro rozbor.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>General</source>
        <translation type="vanished">Obecné</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/android/androidmanifesteditor.cpp" line="+1209"/>
        <source>XML Source</source>
        <translation>Zdroj XML</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Graphical Editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+54"/>
        <source>Enabling the Manifest Editor UI</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Using the Manifest Editor UI may overwrite any manual changes made to AndroidManifest.xml.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <source>Android Manifest editor</source>
        <translation>Editor manifestu pro Android</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1285"/>
        <location filename="../../../src/plugins/android/androidsdkmanagerdialog.cpp" line="-380"/>
        <source>Package</source>
        <translation>Balíček</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Please choose a valid package name for your application (e.g. &quot;org.example.myapplication&quot;).&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Packages are usually defined using a hierarchical naming pattern, with levels in the hierarchy separated by periods (.) (pronounced &quot;dot&quot;).&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;In general, a package name begins with the top level domain name of the organization and then the organization&apos;s domain and then any subdomains listed in reverse order. The organization can then choose a specific name for their package. Package names should be all lowercase characters whenever possible.&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Complete conventions for disambiguating package names and rules for naming packages when the Internet domain name cannot be directly used as a package name are described in section 7.7 of the Java Language Specification.&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Vyberte, prosím, pro svůj program platný název balíčku (např. &quot;org.example.myapplication&quot;).&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Balíčky jsou obvykle stanoveny hierarchickým pojmenovávacím vzorem, s úrovněmi hierarchie oddělenými tečkami (.) (vysloveno &quot;tečka&quot;).&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Obecně začíná název balíčku vrcholovým názvem domény organizace, a potom pokračuje doménou organizace, a pak jakoukoli podřízenou doménou, uvedeno v obráceném pořadí. Organizace pak pro svůj balíček může zvolit zvláštní název. Názvy balíčků by měly být, když je to možné, tvořeny malými písmeny&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Zvyklosti pro nedvojznačné názvy balíčků a pravidla pro pojmenovávání balíčků, když za název balíčku nelze použít přímo název internetové domény jsou popsány v oddíle 7.7 specifikace jazyka Java (Java Language Specification).&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-646"/>
        <location filename="../../../src/plugins/android/splashscreencontainerwidget.cpp" line="+174"/>
        <source>Icon scaled up.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <location filename="../../../src/plugins/android/splashscreencontainerwidget.cpp" line="+3"/>
        <source>Click to select...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+44"/>
        <source>Images %1</source>
        <extracomment>%1 expands to wildcard list for file dialog, do not change order</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+106"/>
        <source>Master icon</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Select master icon.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>LDPI icon</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Select an icon suitable for low-density (ldpi) screens (~120dpi).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>MDPI icon</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Select an icon for medium-density (mdpi) screens (~160dpi).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>HDPI icon</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Select an icon for high-density (hdpi) screens (~240dpi).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>XHDPI icon</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Select an icon for extra-high-density (xhdpi) screens (~320dpi).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>XXHDPI icon</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Select an icon for extra-extra-high-density (xxhdpi) screens (~480dpi).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>XXXHDPI icon</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Select an icon for extra-extra-extra-high-density (xxxhdpi) screens (~640dpi).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+238"/>
        <source>Include default permissions for Qt modules.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Include default features for Qt modules.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+177"/>
        <source>&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Please choose a valid package name for your application (for example, &quot;org.example.myapplication&quot;).&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Packages are usually defined using a hierarchical naming pattern, with levels in the hierarchy separated by periods (.) (pronounced &quot;dot&quot;).&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;In general, a package name begins with the top level domain name of the organization and then the organization&apos;s domain and then any subdomains listed in reverse order. The organization can then choose a specific name for their package. Package names should be all lowercase characters whenever possible.&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Complete conventions for disambiguating package names and rules for naming packages when the Internet domain name cannot be directly used as a package name are described in section 7.7 of the Java Language Specification.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Vyberte, prosím, pro svůj program platný název balíčku (např. &quot;org.example.myapplication&quot;).&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Balíčky jsou obvykle stanoveny hierarchickým pojmenovávacím vzorem, s úrovněmi hierarchie oddělenými tečkami (.) (vysloveno &quot;tečka&quot;).&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Obecně začíná název balíčku vrcholovým názvem domény organizace, a potom pokračuje doménou organizace, a pak jakoukoli podřízenou doménou, uvedeno v obráceném pořadí. Organizace pak pro svůj balíček může zvolit zvláštní název. Názvy balíčků by měly být, když je to možné, tvořeny malými písmeny&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Zvyklosti pro nedvojznačné názvy balíčků a pravidla pro pojmenovávání balíčků, když za název balíčku nelze použít přímo název internetové domény jsou popsány v oddíle 7.7 specifikace jazyka Java (Java Language Specification).&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Package name:</source>
        <translation>Název balíčku:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>The package name is not valid.</source>
        <translation>Název balíčku je neplatný.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Version code:</source>
        <translation>Kód verze:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Version name:</source>
        <translation>Název verze:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Sets the minimum required version on which this application can be run.</source>
        <translation>Nastaví nejnižší požadovanou verzi, se kterou může být tento program spouštěn.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+8"/>
        <source>Not set</source>
        <translation>Nenastaveno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-6"/>
        <source>Minimum required SDK:</source>
        <translation>Nejnižší požadované SDK:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Sets the target SDK. Set this to the highest tested version. This disables compatibility behavior of the system for your application.</source>
        <translation>Nastaví cílové SDK. Nastavte na nejvyšší zkoušenou verzi. Toto pro vaši aplikaci zakáže chování systému, co se týče kompatibility.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Target SDK:</source>
        <translation>SDK cíle:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Application name:</source>
        <translation>Název programu:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Activity name:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Style extraction:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Screen orientation:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+49"/>
        <source>Advanced</source>
        <translation type="unfinished">Pokročilé</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Application icon</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <location filename="../../../src/plugins/android/splashscreencontainerwidget.cpp" line="+195"/>
        <source>Splash screen</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Settings</source>
        <translation type="unfinished">Nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Do not ask for confirmation when switching to the Manifest Editor UI</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Warning: Using the Manifest Editor UI may overwrite any manual changes made to AndroidManifest.xml.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+227"/>
        <source>Could not parse file: &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>%2: Could not parse file: &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Go to Error</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run:</source>
        <translation type="vanished">Spuštění:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select low DPI icon.</source>
        <translation type="vanished">Vybrat ikonu s nízkým DPI.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select medium DPI icon.</source>
        <translation type="vanished">Vybrat ikonu se středním DPI.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select high DPI icon.</source>
        <translation type="vanished">Vybrat ikonu s vysokým DPI.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Include default permissions and features for Qt modules.</source>
        <translation type="vanished">Zahrnout výchozí oprávnění a funkce pro moduly Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-72"/>
        <source>The structure of the Android manifest file is corrupted. Expected a top level &apos;manifest&apos; node.</source>
        <translation>Stavba souboru s manifestem pro Android je neplatná. Očekáván uzel &apos;manifest&apos; na nejhornější úrovni.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>The structure of the Android manifest file is corrupted. Expected an &apos;application&apos; and &apos;activity&apos; sub node.</source>
        <translation>Stavba souboru s manifestem pro Android je poškozena. Očekávány poduzly &apos;application&apos; a &apos;activity&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+50"/>
        <source>API %1: %2</source>
        <translation>API %1: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not parse file: &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se zpracovat soubor: &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%2: Could not parse file: &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">%2: Nepodařilo se zpracovat soubor: &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select low dpi icon</source>
        <translation type="vanished">Vybrat ikonu s nízkým dpi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select medium dpi icon</source>
        <translation type="vanished">Vybrat ikonu se středním dpi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select high dpi icon</source>
        <translation type="vanished">Vybrat ikonu s vysokým dpi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Application icon:</source>
        <translation type="vanished">Symbol programu:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-583"/>
        <source>Permissions</source>
        <translation>Oprávnění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The structure of the android manifest file is corrupt. Expected a top level &apos;manifest&apos; node.</source>
        <translation type="vanished">Stavba souboru s manifestem pro Android je neplatná. Očekáván uzel &apos;manifest&apos; na nejhornější úrovni.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The structure of the Android manifest file is corrupt. Expected an &apos;application&apos; and &apos;activity&apos; sub node.</source>
        <translation type="vanished">Stavba souboru s manifestem pro Android je poškozena. Očekávány poduzly &apos;application&apos; a &apos;activity&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not parse file: &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se zpracovat soubor: &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%2: Could not parse file: &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="vanished">%2: Nepodařilo se zpracovat soubor: &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Goto error</source>
        <translation type="vanished">Jít na chybu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose Low DPI Icon</source>
        <translation type="vanished">Vybrat ikonu s nízkým dpi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PNG images (*.png)</source>
        <translation type="vanished">Soubory s obrázky PNG (*.png)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose Medium DPI Icon</source>
        <translation type="vanished">Vybrat ikonu se středním dpi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose High DPI Icon</source>
        <translation type="vanished">Vybrat ikonu s vysokým dpi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Android Manifest file</source>
        <translation type="vanished">Soubor s manifestem pro Android</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not add mime-type for AndroidManifest.xml editor.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se přidat MIME-Typ pro editor Android-Manifest.xml.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Target API:</source>
        <translation type="vanished">Cílové API:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ABI:</source>
        <translation type="vanished">ABI:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/android/androidbuildapkstep.cpp" line="-615"/>
        <source>Open package location after build</source>
        <translation>Otevřít umístění balíčku, když je sestaven</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Verbose output</source>
        <translation>Podrobná hlášení o stavu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create AndroidManifest.xml</source>
        <translation type="vanished">Vytvořit AndroidManifest.xml</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Android target SDK:</source>
        <translation type="vanished">SDK pro Android:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Input file for androiddeployqt:</source>
        <translation type="vanished">Vstupní soubor pro androiddeployqt:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt no longer uses the folder &quot;android&quot; in the project&apos;s source directory.</source>
        <translation type="vanished">Qt už nadále nepoužívá složku &quot;android&quot; v adresáři projektu se zdroji.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-408"/>
        <source>Incorrect password.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+89"/>
        <source>Select Keystore File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <source>Application Signature</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+60"/>
        <source>Create Templates</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Create an Android package for Custom Java code, assets, and Gradle configurations.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Android build-tools version:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Android build platform SDK:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Android customization:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Add debug server</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Packages debug server with the APK to enable debugging. For the signed APK this option is unchecked by default.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Additional Libraries</source>
        <translation>Dodatečné knihovny</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>List of extra libraries to include in Android package and load on startup.</source>
        <translation>Seznam dodatečných knihoven k zahrnutí do balíčku Android a nahrání při spuštění.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Select library to include in package.</source>
        <translation>Vybrat knihovnu k zahrnutí v balíčku.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Remove currently selected library from list.</source>
        <translation>Odstranit nyní vybranou knihovnu ze seznamu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-158"/>
        <source>Create...</source>
        <translation>Vytvořit...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Android build SDK:</source>
        <translation type="vanished">SDK pro sestavení pro Android:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select Android Device</source>
        <translation type="vanished">Vybrat zařízení Android</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Refresh Device List</source>
        <translation type="vanished">Obnovit seznam zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create Android Virtual Device</source>
        <translation type="vanished">Vytvořit virtuální zařízení pro Android</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Always use this device for architecture %1</source>
        <translation type="vanished">Vždy používat toto zařízení pro architekturu %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Compatible devices</source>
        <translation type="vanished">Slučitelná zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unauthorized. Please check the confirmation dialog on your device %1.</source>
        <translation type="vanished">Neautorizováno. Prověřte, prosím, potvrzovací dialog vašeho zařízení %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Offline. Please check the state of your device %1.</source>
        <translation type="vanished">Nepřipojeno. Prověřte, prosím, stav svého zařízení %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ABI is incompatible, device supports ABIs: %1.</source>
        <translation type="vanished">ABI je nekompatibilní, zařízení podporuje ABIs: %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>API Level of device is: %1.</source>
        <translation type="vanished">Úroveň API zařízení je %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Incompatible devices</source>
        <translation type="vanished">Neslučitelná zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:16pt;&quot;&gt;No Device Found&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;Connect an Android device via USB and activate developer mode on it. Some devices require the installation of a USB driver.&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;The adb tool in the Android SDK lists all connected devices if run via &amp;quot;adb devices&amp;quot;.&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:16pt;&quot;&gt;Nenalezeno žádné zařízení&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;Připojte zařízení Android přes USB a zapněte na něm vývojářský režim. Některá zařízení vyžadují instalaci ovladače USB.&lt;/p&gt;&lt;br/&gt;&lt;p&gt;Nástroj adb v Android SDK uvádí všechna připojená zařízení, pokud jsou spuštěna přes &amp;quot;zařízení adb&amp;quot;.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Connect an Android device via USB and activate developer mode on it. Some devices require the installation of a USB driver.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The adb tool in the Android SDK lists all connected devices if run via &amp;quot;adb devices&amp;quot;.&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;p&gt;Připojit zařízení Android přes USB a zapnout na něm vývojářský režim. Některá zařízení požadují instalaci ovladače USB.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Nástroj adb v SDK pro Android uvádí všechna připojená zařízení, pokud jsou tato spouštěna přes &amp;quot;zařízení adb&amp;quot;.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;aaa&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0057ae;&quot;&gt;My device is missing&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;aaa&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0057ae;&quot;&gt;Moje zařízení chybí&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deploy to Android device or emulator</source>
        <translation type="vanished">Nasadit na zařízení nebo emulátor Android</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Found old folder &quot;android&quot; in source directory. Qt 5.2 does not use that folder by default.</source>
        <translation type="vanished">Ve zdrojovém adresáři nalezena stará složka &quot;android&quot;. Qt 5.2 tuto složku nepoužívá jako výchozí.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No Android arch set by the .pro file.</source>
        <translation type="vanished">Podle souboru .pro nenastaven žádný archiv Android.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Internal Error: Could not find .pro file.</source>
        <translation type="vanished">Vnitřní chyba: Nepodařilo se najít soubor .pro.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Internal Error: Unknown Android deployment JSON file location.</source>
        <translation type="vanished">Vnitřní chyba: Neznámé umístění souboru JSON nasazení Androidu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+876"/>
        <source>Failed to run keytool.</source>
        <translation>Nepodařilo se spustit nástroj klíče.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid password.</source>
        <translation type="vanished">Neplatné heslo.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-727"/>
        <source>Select additional libraries</source>
        <translation>Vybrat dodatečné knihovny</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Libraries (*.so)</source>
        <translation>Knihovny (*.so)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Android: SDK installation error 0x%1</source>
        <translation type="vanished">Android: Chyba při instalaci SDK 0x%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Android: NDK installation error 0x%1</source>
        <translation type="vanished">Android: Chyba při instalaci NDK 0x%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Android: Java installation error 0x%1</source>
        <translation type="vanished">Android: Chyba při instalaci Java 0x%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Android: ant installation error 0x%1</source>
        <translation type="vanished">Android: Chyba při instalaci ant 0x%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Android: adb installation error 0x%1</source>
        <translation type="vanished">Android: Chyba při instalaci adb 0x%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Android: Device connection error 0x%1</source>
        <translation type="vanished">Android: Chyba při připojování zařízení 0x%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Android: Device permission error 0x%1</source>
        <translation type="vanished">Android: Chyba v oprávnění k zařízení 0x%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Android: Device authorization error 0x%1</source>
        <translation type="vanished">Android: Chyba při autorizaci zařízení 0x%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Android: Device API level not supported: error 0x%1</source>
        <translation type="vanished">Android: Úroveň API zařízení nepodporována: Chyba 0x%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Android: Unknown error 0x%1</source>
        <translation type="vanished">Android: Neznámá chyba 0x%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Make install&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;b&gt;Make install&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Make install</source>
        <translation type="vanished">Make install</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator needs additional settings to enable Android support.You can configure those settings in the Options dialog.</source>
        <translation type="vanished">Qt Creator potřebuje dodatečná nastavení pro povolení podpory pro Android. Tato nastavení můžete nastavit v dialogu s volbami.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Settings</source>
        <translation type="vanished">Otevřít nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator needs additional settings to enable Android support. You can configure those settings in the Options dialog.</source>
        <translation type="vanished">Qt Creator potřebuje dodatečná nastavení pro povolení podpory pro Android. Tato nastavení můžete nastavit v dialogu s volbami.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No application .pro file found in this project.</source>
        <translation type="vanished">V tomto projektu nebyl nalezen žádný soubor .pro aplikace.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No Application .pro File</source>
        <translation type="vanished">Žádný soubor .pro aplikace</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select the .pro file for which you want to create an AndroidManifest.xml file.</source>
        <translation type="vanished">vyberte soubor .pro, pro který chcete vytvořit soubor AndroidManifest.xml.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>.pro file:</source>
        <translation type="vanished">Soubor .pro:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select a .pro File</source>
        <translation type="vanished">Vybrat soubor .pro</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Android package source directory can not be the same as the project directory.</source>
        <translation type="vanished">Zdrojový adresář balíčku pro Android nemůže být týž jako projektový adresář.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Android package source directory:</source>
        <translation type="vanished">Zdrojový adresář balíčku pro Android:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select the Android package source directory.

The files in the Android package source directory are copied to the build directory&apos;s Android directory and the default files are overwritten.</source>
        <translation type="vanished">Vyberte zdrojový adresář balíčku pro Android.

Soubory ve zdrojovém adresáři balíčku pro Android jsou zkopírovány do adresáře Androidu adresáře pro sestavování a výchozí soubory jsou přepsány.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select the Android package source directory. The files in the Android package source directory are copied to the build directory&apos;s Android directory and the default files are overwritten.</source>
        <translation type="vanished">Vyberte zdrojový adresář balíčku pro Android. Soubory ve zdrojovém adresáři balíčku pro Android jsou zkopírovány do adresáře Androidu adresáře pro sestavování a výchozí soubory jsou přepsány.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Android manifest file will be created in the ANDROID_PACKAGE_SOURCE_DIR set in the .pro file.</source>
        <translation type="vanished">Soubor s manifestem pro Android bude vytvořen v ANDROID_PACKAGE_SOURCE_DIR nastaveném v souboru .pro.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create Android Manifest Wizard</source>
        <translation type="vanished">Vytvořit průvodce manifestem pro Android</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Overwrite AndroidManifest.xml</source>
        <translation type="vanished">Přepsat AndroidManifest.xml</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Overwrite existing AndroidManifest.xml?</source>
        <translation type="vanished">Přepsat stávající AndroidManifest.xml?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File Removal Error</source>
        <translation type="vanished">Chyba při odstraňování souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not remove file %1.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se odstranit soubor %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File Creation Error</source>
        <translation type="vanished">Chyba při vytváření souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not create file %1.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se vytvořit soubor %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Project File not Updated</source>
        <translation type="vanished">Projektový soubor neaktualizován</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not update the .pro file %1.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo zaktualizovat soubor .pro %1..</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configure Android...</source>
        <translation type="vanished">Nastavit Android...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/android/javaeditor.cpp" line="+99"/>
        <source>Java Editor</source>
        <translation>Editor Javy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Java file with boilerplate code.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří soubor Java s kódem se standardním textem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Java File</source>
        <translation type="vanished">Soubor Java</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/android/androidconfigurations.cpp" line="+1352"/>
        <source>Android Debugger (%1, NDK %2)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+106"/>
        <source>%1 for Android %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/android/androidplugin.cpp" line="+64"/>
        <source>Deploy to Android Device</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+81"/>
        <source>Automatically create usable Android kits and install all essential packages. To do this later, select Edit &gt; Preferences &gt; SDKs &gt; Android.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Configure Android Options?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Configure Android</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/android/androidqtversion.cpp" line="-45"/>
        <source>NDK is not configured in Devices &gt; Android.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>SDK is not configured in Devices &gt; Android.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Failed to detect the ABIs used by the Qt version. Check the settings in Devices &gt; Android for errors.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/android/androidrunconfiguration.cpp" line="+53"/>
        <source>Clean Environment</source>
        <translation type="unfinished">Smazat prostředí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Activity manager start arguments:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Pre-launch on-device shell commands:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Post-quit on-device shell commands:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/android/androidrunnerworker.cpp" line="+289"/>
        <source>Failed to forward %1 debugging ports.</source>
        <extracomment>%1 = QML/JDB/C++</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+233"/>
        <source>Activity Manager error: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>Android target &quot;%1&quot; terminated.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Android target &quot;%1&quot; died.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+107"/>
        <source>Failed to find application directory.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Cannot find C++ debug server in NDK installation.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The lldb-server binary has not been found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Cannot copy C++ debug server.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+79"/>
        <source>Art: Cleared App Profiles.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Art: Clearing App Profiles failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Art: Compiled App Profiles.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Art: Compiling App Profiles failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/android/androidsdkdownloader.cpp" line="+70"/>
        <source>Could not open &quot;%1&quot; for writing: %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Downloading SDK Tools package...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>The SDK Tools download URL is empty.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Encountered SSL errors, download is aborted.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Downloading Android SDK Tools from URL %1 has failed: %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Download from %1 was redirected.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Verifying package integrity...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Verifying the integrity of the downloaded file has failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Unarchiving SDK Tools package...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Unarchiving error: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Download SDK Tools</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/android/androidsdkmanager.cpp" line="+51"/>
        <source>Do you want to accept the Android SDK license?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <location filename="../../../src/plugins/android/androidsdkmanagerdialog.cpp" line="+327"/>
        <source>Android SDK Manager</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+122"/>
        <source>Checking pending licenses...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The installation of Android SDK packages may fail if the respective licenses are not accepted.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+76"/>
        <source>Finished successfully.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Failed.</source>
        <translation type="unfinished">Nepodařilo se.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Installing / Uninstalling selected packages...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Closing the preferences dialog will cancel the running and scheduled SDK operations.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Closing the options dialog will cancel the running and scheduled SDK operations.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Uninstalling %1...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Installing %1...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>Updating installed packages...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+273"/>
        <source>%n Android SDK packages shall be updated.</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <location filename="../../../src/plugins/android/androidsettingswidget.cpp" line="-184"/>
        <source>Android SDK Changes</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>[Packages to be uninstalled:]</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>[Packages to be installed:]</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/android/androidtoolchain.cpp" line="+58"/>
        <location line="+192"/>
        <source>Android Clang</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/android/androidutils.cpp" line="+72"/>
        <source>Cannot open &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Cannot parse &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+469"/>
        <source>Unknown Android version. API Level: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+41"/>
        <source>Emulator Tool Is Missing</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Install the missing emulator tool (%1) to the installed Android SDK.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>AVD Start Error</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Failed to start AVD emulator for &quot;%1&quot; device.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/android/javalanguageserver.cpp" line="+71"/>
        <source>Java:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Java Language Server:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Path to equinox launcher jar</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+236"/>
        <source>Java Language Server</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/android/manifestwizard.cpp" line="+83"/>
        <source>No application build targets found in this project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>No Application Build Target</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Select the build target for which to create the Android templates.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Build target:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Select a build target</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>The Android package source directory cannot be the same as the project directory.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Copy the Gradle files to Android directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>It is highly recommended if you are planning to extend the Java side of your Qt application.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>Select the Android package source directory.

The files in the Android package source directory will be copied to the Android build directory and the default templates will be overwritten.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>The Android template files will be created under the %1 path that is set in the project file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Create Android Template Files Wizard</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+58"/>
        <source>Project File Update Failed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Could not automatically update the project file for &quot;%1&quot;.
Set the %2 property manually.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/android/splashscreencontainerwidget.cpp" line="-325"/>
        <source>Images (*.png *.jpg *.jpeg)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+212"/>
        <source>Images</source>
        <translation type="unfinished">Obrázky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+114"/>
        <source>Select splash screen image</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Portrait splash screen</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Select portrait splash screen image</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Landscape splash screen</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Select landscape splash screen image</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <location line="+63"/>
        <source>Clear All</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-35"/>
        <source>A non-sticky splash screen is hidden automatically when an activity is drawn.
To hide a sticky splash screen, invoke QtAndroid::hideSplashScreen().</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Sticky splash screen:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Image show mode:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Background color of the splash screen.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Background color:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Select master image to use.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Master image:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Select portrait master image to use.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Portrait master image:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Select landscape master image to use.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Landscape master image:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>LDPI</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>MDPI</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>HDPI</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>XHDPI</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>XXHDPI</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>XXXHDPI</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>An image is used for the splashscreen. Qt Creator manages splashscreen by using a different method which requires changing the manifest file by overriding your settings. Allow override?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Convert</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+49"/>
        <source>Select background color</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Select master image</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Select portrait master image</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Select landscape master image</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::AppManager</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qtapplicationmanager/appmanagercmakepackagestep.cpp" line="+58"/>
        <source>Create Application Manager package with CMake</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qtapplicationmanager/appmanagercreatepackagestep.cpp" line="+40"/>
        <location line="+58"/>
        <source>Create Application Manager package</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-48"/>
        <source>Source directory:</source>
        <translation type="unfinished">Zdrojový adresář:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qtapplicationmanager/appmanagerdeploypackagestep.cpp" line="+41"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qtapplicationmanager/appmanagerinstallpackagestep.cpp" line="+66"/>
        <source>Package file:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qtapplicationmanager/appmanagerdeployconfigurationfactory.cpp" line="+38"/>
        <source>Automatic Application Manager Deploy Configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qtapplicationmanager/appmanagerdeploypackagestep.cpp" line="-3"/>
        <location line="+81"/>
        <source>Deploy Application Manager package</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-74"/>
        <source>Target directory:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+54"/>
        <source>Uploading finished.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Uploading failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qtapplicationmanager/appmanagerinstallpackagestep.cpp" line="-11"/>
        <location line="+100"/>
        <source>Install Application Manager package</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-38"/>
        <source>Starting command &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Command finished successfully.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Process failed: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Process finished with exit code %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qtapplicationmanager/appmanagerrunconfiguration.cpp" line="+38"/>
        <source>Run an Application Manager Package</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Run and Debug an Application Manager Package</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Clean Environment</source>
        <translation type="unfinished">Smazat prostředí</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qtapplicationmanager/appmanagerruncontrol.cpp" line="+99"/>
        <source>Starting Application Manager debugging...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Using: %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+65"/>
        <source>Cannot debug: Invalid target information.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Cannot debug: Only QML and native applications are supported.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Cannot debug: Local executable is not set.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qtapplicationmanager/appmanagerstringaspect.cpp" line="+27"/>
        <source>Application ID:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Application Manager instance ID:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Default instance</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Document URL:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Customize step</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Disables the automatic updates based on the current run configuration and allows customizing the values.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Restart if running:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Restarts the application in case it is already running.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Controller:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Packager:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::Autotest</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/autotestplugin.cpp" line="+165"/>
        <source>&amp;Tests</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Run &amp;All Tests</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Run All Tests</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ctrl+Meta+T, Ctrl+Meta+A</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Alt+Shift+T,Alt+A</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <location line="+2"/>
        <source>Run All Tests Without Deployment</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ctrl+Meta+T, Ctrl+Meta+E</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Alt+Shift+T,Alt+E</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>&amp;Run Selected Tests</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Run Selected Tests</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ctrl+Meta+T, Ctrl+Meta+R</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Alt+Shift+T,Alt+R</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>&amp;Run Selected Tests Without Deployment</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Run Selected Tests Without Deployment</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ctrl+Meta+T, Ctrl+Meta+W</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Alt+Shift+T,Alt+W</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Run &amp;Failed Tests</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Run Failed Tests</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ctrl+Meta+T, Ctrl+Meta+F</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Alt+Shift+T,Alt+F</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Run Tests for &amp;Current File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Run Tests for Current File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ctrl+Meta+T, Ctrl+Meta+C</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Alt+Shift+T,Alt+C</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Disable Temporarily</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Disable scanning and other actions until explicitly rescanning, re-enabling, or restarting Qt Creator.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Re&amp;scan Tests</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ctrl+Meta+T, Ctrl+Meta+S</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Alt+Shift+T,Alt+S</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+152"/>
        <source>Cannot debug multiple tests at once.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Selected test was not found (%1).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+146"/>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/projectsettingswidget.cpp" line="+253"/>
        <source>Testing</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Run Test Under Cursor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>&amp;Run Test</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Run Test Without Deployment</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>&amp;Debug Test</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Debug Test Without Deployment</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/boost/boosttestconstants.h" line="+13"/>
        <source>Boost Test</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/boost/boosttestframework.cpp" line="+60"/>
        <source>Log format:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Report level:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/gtest/gtestframework.cpp" line="+60"/>
        <source>Seed:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>A seed of 0 means no randomization. A value of 1 uses the current time, any other value is used as random seed generator.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Randomize</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Randomize execution order.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Catch system errors</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Catch or ignore system errors.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Floating point exceptions</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Enable floating point exception traps.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Detect memory leaks</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Enable memory leak detection.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/boost/boosttestoutputreader.cpp" line="+129"/>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/qtest/qttestoutputreader.cpp" line="+503"/>
        <source>Executing test case %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/gtest/gtestoutputreader.cpp" line="+93"/>
        <source>Executing test suite %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/ctest/ctestoutputreader.cpp" line="+176"/>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/gtest/gtestoutputreader.cpp" line="-14"/>
        <source>Test execution took %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Test suite execution took %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+77"/>
        <source>Executing test module %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Test module execution took %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+87"/>
        <source>%n failure(s) detected in %1.</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <location line="+18"/>
        <source>%1 tests passed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2"/>
        <location filename="../../../src/plugins/mcusupport/dialogs/mcukitcreationdialog.cpp" line="+84"/>
        <source>No errors detected.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+42"/>
        <location line="+5"/>
        <location line="+4"/>
        <source>Running tests exited with %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Executable: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Running tests failed.
%1
Executable: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Running tests without output.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/boost/boosttesttreeitem.cpp" line="+315"/>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/catch/catchtreeitem.cpp" line="+305"/>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/gtest/gtesttreeitem.cpp" line="+479"/>
        <source>parameterized</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/catch/catchtreeitem.cpp" line="+2"/>
        <source>fixture</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>templated</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/catch/catchoutputreader.cpp" line="+105"/>
        <source>Exception:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+147"/>
        <source>Executing %1 &quot;%2&quot;...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>%1 &quot;%2&quot; passed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Expression passed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Expression failed: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Finished executing %1 &quot;%2&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/catch/catchtestframework.cpp" line="+33"/>
        <location line="+111"/>
        <source>Catch Test</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-84"/>
        <source>Number of resamples for bootstrapping.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source> ms</source>
        <translation type="unfinished"> ms</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Abort after</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Aborts after the specified number of failures.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Benchmark samples</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Number of samples to collect while running benchmarks.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Benchmark resamples</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Number of resamples used for statistical bootstrapping.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Confidence interval used for statistical bootstrapping.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Benchmark confidence interval</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Benchmark warmup time</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Warmup time for each test.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Disable analysis</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Disables statistical analysis and bootstrapping.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Show success</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show success for tests.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/gtest/gtestframework.cpp" line="+26"/>
        <source>Break on failure while debugging</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/gtest/gtestframework.cpp" line="+2"/>
        <source>Turns failures into debugger breakpoints.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Skip throwing assertions</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Skips all assertions that test for thrown exceptions.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Visualize whitespace</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Makes whitespace visible.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Warn on empty tests</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Warns if a test section does not check any assertion.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/ctest/ctestoutputreader.cpp" line="-83"/>
        <source>Running tests for &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/ctest/ctesttool.cpp" line="+35"/>
        <location line="+146"/>
        <source>CTest</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-136"/>
        <source>Repeat Tests</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Run in Parallel</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Output on failure</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Output mode</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Default</source>
        <translation type="unfinished">Výchozí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Verbose</source>
        <translation type="unfinished">Podrobný</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Very Verbose</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Repetition mode</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Until Fail</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Until Pass</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>After Timeout</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Count</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Number of re-runs for the test.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Schedule random</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Stop on failure</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Run tests in parallel mode using given number of jobs.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Jobs</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Test load</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Try not to start tests when they may cause CPU load to pass a threshold.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Threshold</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/gtest/gtestconstants.h" line="+13"/>
        <source>Google Test</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/gtest/gtestframework.cpp" line="-34"/>
        <source>Iterations:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>A seed of 0 generates a seed based on the current timestamp.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Run disabled tests</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Executes disabled tests when performing a test run.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Shuffle tests</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Shuffles tests automatically on every iteration by the given seed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Repeat tests</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Repeats a test run (you might be required to increase the timeout to avoid canceling the tests).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Throw on failure</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Turns assertion failures into C++ exceptions.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Directory</source>
        <translation type="unfinished">Adresář</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>GTest Filter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Group mode:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Select on what grouping the tests should be based.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Active filter:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Set the GTest filter to be used for grouping.
See Google Test documentation for further information on GTest filters.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+46"/>
        <source>Enable or disable grouping of test cases by folder or GTest filter.
See also Google Test settings.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/gtest/gtestoutputreader.cpp" line="+11"/>
        <source>Repeating test suite %1 (iteration %2)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Entering test case %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <location line="+12"/>
        <location line="+14"/>
        <source>Execution took %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+55"/>
        <source>Running tests failed.
 %1
Executable: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/gtest/gtesttreeitem.cpp" line="-446"/>
        <source>&lt;matching&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>&lt;not matching&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+75"/>
        <source>Change GTest filter in use inside the settings.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+366"/>
        <source>typed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/projectsettingswidget.cpp" line="-189"/>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/testsettings.cpp" line="+109"/>
        <source>No Tests</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/testsettings.cpp" line="+1"/>
        <source>All</source>
        <comment>Run tests after build</comment>
        <translation type="unfinished">Vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/testsettings.cpp" line="+1"/>
        <source>Selected</source>
        <translation type="unfinished">Vybráno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Apply path filters before scanning for tests.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Wildcard expressions for filtering:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Add</source>
        <translation type="unfinished">Přidat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Remove</source>
        <translation type="unfinished">Odstranit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/testsettingspage.cpp" line="+105"/>
        <source>Active Test Frameworks</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Automatically run tests after build</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Limit Files to Path Patterns</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/qtest/datataglocatorfilter.cpp" line="+73"/>
        <source>Qt Test Data Tags</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Locates Qt Test data tags inside the active project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/qtest/qttestconstants.h" line="+13"/>
        <source>Qt Test</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/qtest/qttestframework.cpp" line="+45"/>
        <source>Benchmark Metrics</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Walltime</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Uses walltime metrics for executing benchmarks (default).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Tick counter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Uses tick counter when executing benchmarks.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Event counter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Uses event counter when executing benchmarks.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Callgrind</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Uses Valgrind Callgrind when executing benchmarks (it must be installed).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Perf</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Uses Perf when executing benchmarks (it must be installed).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Disable crash handler while debugging</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Enables interrupting tests on assertions.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Use XML output</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>XML output is recommended, because it avoids parsing issues, while plain text is more human readable.&lt;p&gt;Warning: Plain text misses some information, such as duration.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Verbose benchmarks</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Log signals and slots</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Log every signal emission and resulting slot invocations.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Limit warnings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Set the maximum number of warnings. 0 means that the number is not limited.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Unlimited</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Check for derived Qt Quick tests</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Search for Qt Quick tests that are derived from TestCase.&lt;p&gt;Warning: Enabling this feature significantly increases scan time.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Find user-defined locations</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Parse messages for the following pattern and use it as location information:&lt;pre&gt;file://filepath:line&lt;/pre&gt;where &quot;:line&quot; is optional.&lt;p&gt;Warning: If the patterns are used in code, the location information for debug messages and other messages might improve,at the risk of some incorrect locations and lower performance.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/qtest/qttestoutputreader.cpp" line="-396"/>
        <source>%1 %2 per iteration (total: %3, iterations: %4)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+42"/>
        <source>Qt version: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Qt build: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>QTest version: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+151"/>
        <source>XML parsing failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+184"/>
        <source>Entering test function %1::%2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Executing test function %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Execution took %1 ms.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Test execution took %1 ms.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Test function finished.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Test finished.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/qtest/qttesttreeitem.cpp" line="+53"/>
        <source>Multiple testcases inside a single executable are not officially supported. Depending on the implementation they might get executed or not, but never will be explicitly selectable.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+465"/>
        <source>inherited</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>multiple testcases</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/quick/quicktestframework.cpp" line="+23"/>
        <source>Quick Test</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/quick/quicktesttreeitem.cpp" line="+36"/>
        <source>&lt;unnamed&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Give all test cases a name to ensure correct behavior when running test cases and to be able to select them</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/testcodeparser.cpp" line="+65"/>
        <source>Scanning for Tests</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/testeditormark.cpp" line="+13"/>
        <source>Auto Test</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/testnavigationwidget.cpp" line="+81"/>
        <location line="+289"/>
        <source>Tests</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-272"/>
        <source>No active test frameworks.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+61"/>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/testresultspane.cpp" line="+600"/>
        <source>Run This Test</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Run Without Deployment</source>
        <translation type="unfinished">Spuštění bez nasazení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/testresultspane.cpp" line="+14"/>
        <source>Debug This Test</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Debug Without Deployment</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Select All</source>
        <translation type="unfinished">Vybrat vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Deselect All</source>
        <translation type="unfinished">Odznačit vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/testresultspane.cpp" line="-442"/>
        <source>Expand All</source>
        <translation type="unfinished">Rozbalit vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Collapse All</source>
        <translation type="unfinished">Složit vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+54"/>
        <source>Filter Test Tree</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <location line="+35"/>
        <source>Sort Naturally</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-4"/>
        <source>Sort Alphabetically</source>
        <translation type="unfinished">Roztřídit podle abecedy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>Show Init and Cleanup Functions</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Show Data Functions</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/testoutputreader.cpp" line="+69"/>
        <source>Test executable crashed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/testresultspane.cpp" line="-92"/>
        <source>Test Results</source>
        <translation type="unfinished">Výsledky zkoušky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+123"/>
        <source>Stop Test Run</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Filter Test Results</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Switch Between Visual and Text Display</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Show Durations</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+224"/>
        <source>Pass</source>
        <translation type="unfinished">Projít</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Fail</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Expected Fail</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Unexpected Pass</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Skip</source>
        <translation type="unfinished">Přeskočit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Benchmarks</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Debug Messages</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Warning Messages</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Internal Messages</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Check All Filters</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Uncheck All Filters</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Test summary</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>passes</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>fails</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>unexpected passes</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>expected fails</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>fatals</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>blacklisted</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>skipped</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>disabled</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+76"/>
        <source>Copy</source>
        <translation type="unfinished">Kopírovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Copy All</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Save Output to File...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Run This Test Without Deployment</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Debug This Test Without Deployment</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+32"/>
        <source>Save Output To</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Error</source>
        <translation type="unfinished">Chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Failed to write &quot;%1&quot;.

%2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/testrunconfiguration.h" line="+28"/>
        <source>AutoTest Debug</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/testrunner.cpp" line="+94"/>
        <source>Running Tests</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+56"/>
        <source>
Run configuration: deduced from &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>
Run configuration: &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Omitted the following arguments specified on the run configuration page for &quot;%1&quot;:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Omitted the following environment variables for &quot;%1&quot;:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Current kit has changed. Canceling test run.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Test case canceled due to timeout.
Maybe raise the timeout?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Test run canceled by user.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>No tests selected. Canceling test run.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Project is null. Canceling test run.
Only desktop kits are supported. Make sure the currently active kit is a desktop kit.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Project is not configured. Canceling test run.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+65"/>
        <location line="+19"/>
        <source>Project is null for &quot;%1&quot;. Removing from test run.
Check the test environment.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-9"/>
        <source>Project&apos;s run configuration was deduced for &quot;%1&quot;.
This might cause trouble during execution.
(deduced from &quot;%2&quot;)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+56"/>
        <location line="+165"/>
        <source>Startup project has changed. Canceling test run.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-164"/>
        <source>No test cases left for execution. Canceling test run.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Executable path is empty. (%1)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+58"/>
        <source>Failed to start test for project &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Test for project &quot;%1&quot; crashed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Test for project &quot;%1&quot; did not produce any expected output.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+77"/>
        <source>Failed to get run configuration.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Could not find command &quot;%1&quot;. (%2)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+39"/>
        <source>Unable to display test results when using CDB.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+94"/>
        <source>Build failed. Canceling test run.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+64"/>
        <source>Select Run Configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Could not determine which run configuration to choose for running tests</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Remember choice. Cached choices can be reset by switching projects or using the option to clear the cache.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Run Configuration:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Executable:</source>
        <translation type="unfinished">Spustitelný soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Arguments:</source>
        <translation type="unfinished">Argumenty:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Working Directory:</source>
        <translation type="unfinished">Pracovní adresář:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/testsettings.cpp" line="-77"/>
        <source>Number of worker threads used when scanning for tests.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Timeout:</source>
        <translation type="unfinished">Časové omezení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Use a timeout while executing test cases.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source> s</source>
        <translation type="unfinished"> s</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Timeout used when executing test cases. This will apply for each test case on its own, not the whole project. Overrides test framework or build system defaults.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Omit internal messages</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Hides internal messages by default. You can still enable them by using the test results filter.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Omit run configuration warnings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Hides warnings related to a deduced run configuration.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Limit result output</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Limits result output to 100000 characters.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Limit result description:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Limit number of lines shown in test result tooltip and description.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Automatically scroll results</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Automatically scrolls down when new items are added and scrollbar is at bottom.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Process arguments</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Allow passing arguments specified on the respective run configuration.
Warning: this is an experimental feature and might lead to failing to execute the test executable.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Group results by application</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Open results when tests start</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Displays test results automatically when tests are started.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Open results when tests finish</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Displays test results automatically when tests are finished.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Only for unsuccessful test runs</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Displays test results only if the test run contains failed, fatal or unexpectedly passed tests.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Runs chosen tests automatically if a build succeeded.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/testsettingspage.cpp" line="-52"/>
        <source>Scan threads:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <location line="+4"/>
        <source>Selects the test frameworks to be handled by the AutoTest plugin.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>Framework</source>
        <translation type="unfinished">Framework</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Group</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Enables grouping of test cases.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Reset Cached Choices</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Clear all cached choices of run configurations for tests where the executable could not be deduced.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <location line="+179"/>
        <source>General</source>
        <translation type="unfinished">Obecné</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-166"/>
        <source>Automatically run</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+79"/>
        <source>Enable or disable test frameworks to be handled by the AutoTest plugin.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Enable or disable grouping of test cases by folder.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+61"/>
        <source>No active test frameworks or tools.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>You will not be able to use the AutoTest plugin without having at least one active test framework.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Mixing test frameworks and test tools.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Mixing test frameworks and test tools can lead to duplicating run information when using &quot;Run All Tests&quot;, for example.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/testtreeitem.cpp" line="+50"/>
        <source>%1 (none)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/autotest/testtreemodel.cpp" line="+287"/>
        <source>Test run requests from the build system get processed only if there is no running build or test run.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::AutotoolsProjectManager</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/autotoolsprojectmanager/autogenstep.cpp" line="+51"/>
        <location filename="../../../src/plugins/autotoolsprojectmanager/autoreconfstep.cpp" line="+42"/>
        <location filename="../../../src/plugins/autotoolsprojectmanager/configurestep.cpp" line="+45"/>
        <source>Arguments:</source>
        <translation type="unfinished">Argumenty:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <source>Configuration unchanged, skipping autogen step.</source>
        <translation type="unfinished">Nastavení nezměněno. Přeskakuje se krok autogen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>Autogen</source>
        <comment>Display name for AutotoolsProjectManager::AutogenStep id.</comment>
        <translation type="unfinished">Autogen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/autotoolsprojectmanager/autoreconfstep.cpp" line="+34"/>
        <source>Configuration unchanged, skipping autoreconf step.</source>
        <translation type="unfinished">Nastavení nezměněno. Přeskakuje se krok autoreconf.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>Autoreconf</source>
        <comment>Display name for AutotoolsProjectManager::AutoreconfStep id.</comment>
        <translation type="unfinished">Autoreconf</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/autotoolsprojectmanager/autotoolsbuildconfiguration.cpp" line="+199"/>
        <source>Autotools Manager</source>
        <translation type="unfinished">Správce Autotools</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/autotoolsprojectmanager/configurestep.cpp" line="+41"/>
        <source>Configuration unchanged, skipping configure step.</source>
        <translation type="unfinished">Nastavení nezměněno, přeskakuje se krok nastavení.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>Configure</source>
        <comment>Display name for AutotoolsProjectManager::ConfigureStep id.</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::Axivion</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/axivion/axivionperspective.cpp" line="+434"/>
        <source>Local Build...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Local Dashboard</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <source>Reference version</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Locally changed issues</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>All local issues</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>Owner</source>
        <translation type="unfinished">Vlastník</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Path globbing</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Named filters</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Show Online Filter Help</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <location line="+280"/>
        <location line="+60"/>
        <location line="+39"/>
        <source>Total rows:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-371"/>
        <source>Open Preferences...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+153"/>
        <source>Show All</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>Configure dashboards in Preferences &gt; Analyzer &gt; Axivion.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>No Dashboard</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+538"/>
        <source>No Data</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+307"/>
        <location filename="../../../src/plugins/axivion/localbuild.cpp" line="+598"/>
        <source>Failed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+86"/>
        <location line="+62"/>
        <location filename="../../../src/plugins/axivion/axivionplugin.cpp" line="+1378"/>
        <location filename="../../../src/plugins/axivion/axivionsettings.cpp" line="+1076"/>
        <source>Axivion</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-58"/>
        <source>Issues</source>
        <translation type="unfinished">Potíže</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Issue Details</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Search for issues inside the Axivion dashboard or request issue details for Axivion inline annotations to see them here.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Local Build Progress</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Reload</source>
        <translation type="unfinished">Nahrát znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Show Issues in Editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Show Issue Annotations Inline</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+72"/>
        <source>Open Issue in Dashboard</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Open Table in Dashboard</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Copy Dashboard Link to Clipboard</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Cancel Local Build</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>See Axivion Log...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>See Build Log...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Remove All Finished</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>The activated link appears to be external.
Do you want to open &quot;%1&quot; with its default application?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Open External Links</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/axivion/axivionplugin.cpp" line="-1049"/>
        <source>Show Issue Properties</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+92"/>
        <source>Certificate Error</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Server certificate for %1 cannot be authenticated.
Do you want to disable SSL verification for this server?
Note: This can expose you to man-in-the-middle attack.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+284"/>
        <source>Unknown Dto structure deserialization error.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>The ApiToken cannot be read in a secure way.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>The ApiToken cannot be stored in a secure way.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>The ApiToken cannot be deleted in a secure way.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Key chain message: &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+65"/>
        <source>Unauthenticated access failed (wrong user), using authenticated access...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>Enter the password for:
Dashboard: %1
User: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Axivion Server Password</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+66"/>
        <source>The stored ApiToken is not valid anymore, removing it.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+135"/>
        <source>Fetching DashboardInfo error.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Fetching local DashboardInfo error.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/axivion/axivionsettings.cpp" line="-976"/>
        <source>Analysis path must be local.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Invalid path elements (. or ..).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+176"/>
        <source>Highlight marks</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Marks issues on the scroll bar.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Axivion Suite path:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Save all open files before starting an analysis</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Path to python executable.
Set it to overwrite global environment or if Axivion fails to find python in PATH.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Set it to overwrite global environment or if Axivion fails to find java in PATH.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+79"/>
        <source>Axivion: Deleting API token for %1 as respective dashboard server was removed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+125"/>
        <source>Dashboard URL:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Username:</source>
        <translation type="unfinished">Uživatelské jméno:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>User name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+50"/>
        <source>Project name:</source>
        <translation type="unfinished">Název projektu:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Project name must be non-empty.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Project name as it appears in the global dashboard.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Analysis path:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Root path of the analyzed project relative to the usedproject path inside the dashboard.
Leave empty if the analyzed project refers to the basepath of the analyzed project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Local path:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Local directory path corresponding to the analyis path.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+71"/>
        <source>Add...</source>
        <translation type="unfinished">Přidat...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Edit...</source>
        <translation type="unfinished">Upravit...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Remove</source>
        <translation type="unfinished">Odstranit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Project Name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Analysis Path</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Local Path</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Add</source>
        <translation type="unfinished">Přidat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Delete</source>
        <translation type="unfinished">Smazat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Move Up</source>
        <translation type="unfinished">Posunout nahoru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Move Down</source>
        <translation type="unfinished">Posunout dolů</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Dashboard Servers</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Default dashboard server:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Path Mapping</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Local Analyses</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Version:</source>
        <translation type="unfinished">Verze:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Build date:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Contact support@axivion.com if you need assistance.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Misc Options</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>unset</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+97"/>
        <source>Remove Server Configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Remove the server configuration &quot;%1&quot;?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Add Dashboard Configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Edit Dashboard Configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+106"/>
        <location line="+57"/>
        <source>Missing Path Mapping</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-56"/>
        <source>Configure a valid path mapping for &quot;%1&quot; to open files for this project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <source>Select local file for &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>No matching path mapping for &quot;%1&quot; configured.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>To open this file, you need to change the existing or add another valid path mapping.
This may include changing the order of mappings.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>No path mapping for &quot;%1&quot; configured.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>To open files for this project, specify a valid path mapping or select a matching local file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Select Matching File...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Change Existing...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Set up Manually...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/axivion/dynamiclistmodel.cpp" line="+74"/>
        <source>Fetching...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/axivion/issueheaderview.cpp" line="+29"/>
        <source>Allows for filters combined with &amp; as logical AND, | as logical OR and ! as logical NOT. The filters may contain * to match sequences of arbitrary characters. If a single filter is quoted with double quotes it will be matched on the complete string. Some filter characters require quoting of the filter expression with double quotes. If inside double quotes you need to escape &quot; and \ with a backslash.
Some examples:

a matches issues where the value contains the letter &apos;a&apos;
&quot;abc&quot; matches issues where the value is exactly &apos;abc&apos;
!abc matches issues whose value does not contain &apos;abc&apos;
(ab | cd) &amp; !ef matches issues with values containing &apos;ab&apos; or &apos;cd&apos; but not &apos;ef&apos;
&quot;&quot; matches issues having an empty value in this column
!&quot;&quot; matches issues having any non-empty value in this column</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+48"/>
        <source>Apply</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/axivion/localbuild.cpp" line="-458"/>
        <source>Failed to start local dashboard.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+235"/>
        <source>Build type:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Clean Build: Set environment variable AXIVION_CLEAN_BUILD=1
Incremental Build: Set environment variable AXIVION_INCREMENTAL_BUILD=1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Clean Build</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Incremental Build</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Warning: Modifying source files during the local build may produce unexpected warnings, errors, or wrong results.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Warning: If your build is not configured for local build, you may overwrite output files of your native compiler when starting a local build.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Start Local Build</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Choose the same Axivion Suite version as your CI build uses or the results may differ.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Axivion Suite installation directory:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Enter the command for building %1:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Local Build Command: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Started</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Building</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Analyzing</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Updating Dashboard</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+110"/>
        <source>Finished</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Starting</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::BareMetal</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="vanished">Formulář</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GDB host:</source>
        <translation type="vanished">Hostitel GDB:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GDB port:</source>
        <translation type="vanished">Port GDB:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GDB commands:</source>
        <translation type="vanished">Příkazy GDB:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/baremetaldevice.cpp" line="+140"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/idebugserverprovider.cpp" line="+261"/>
        <source>Name:</source>
        <translation>Název:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>localhost</source>
        <translation type="vanished">localhost</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-93"/>
        <location line="+94"/>
        <source>Debug server provider:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-67"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugserverproviderssettingspage.cpp" line="+427"/>
        <source>Bare Metal</source>
        <translation>Bare Metal</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location line="+122"/>
        <source>Bare Metal Device</source>
        <translation>Zařízení Bare Metal</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-75"/>
        <source>Set up Debug Server or Hardware Debugger</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+46"/>
        <source>New Bare Metal Device Configuration Setup</source>
        <translation>Zřízení nového nastavení zařízení Bare Metal</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set up GDB Server or Hardware Debugger</source>
        <translation type="vanished">Nastavit server GDB nebo hardwarový ladicí program</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GDB commands</source>
        <translation type="vanished">Příkazy GDB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 (via GDB server or hardware debugger)</source>
        <translation type="vanished">%1 (pomocí serveru GDB nebo hardwarového ladicího programu)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run on GDB server or hardware debugger</source>
        <extracomment>Bare Metal run configuration default run name</extracomment>
        <translation type="vanished">Spustit na serveru GDB nebo hardwarovém ladicím programu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 (on GDB server or hardware debugger)</source>
        <translation type="vanished">%1 (na serveru GDB nebo hardwarovém ladicím programu)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Executable:</source>
        <translation type="vanished">Spustitelný soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Arguments:</source>
        <translation type="vanished">Argumenty:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;default&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;Výchozí&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Working directory:</source>
        <translation type="vanished">Pracovní adresář:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/baremetalrunconfiguration.cpp" line="+31"/>
        <location line="+21"/>
        <source>Unknown</source>
        <translation>Neznámý</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <location line="+53"/>
        <source>Custom Executable</source>
        <translation type="unfinished">Uživatelsky stanovený spustitelný soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-44"/>
        <source>The remote executable must be set in order to run a custom remote run configuration.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Deploy to BareMetal Device</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/baremetaldebugsupport.cpp" line="+48"/>
        <source>Cannot debug: Kit has no device.</source>
        <translation>Nelze ladit: Kit nemá žádné zařízení.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>No debug server provider found for %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugserverproviderchooser.cpp" line="+27"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/uvsc/uvtargetdeviceviewer.cpp" line="+31"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/uvsc/uvtargetdriverviewer.cpp" line="+26"/>
        <source>Manage...</source>
        <translation type="unfinished">Spravovat...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+58"/>
        <source>None</source>
        <comment>No debug server provider</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugserverproviderssettingspage.cpp" line="-379"/>
        <location line="+14"/>
        <source>Not recognized</source>
        <translation type="unfinished">Nerozpoznáno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-12"/>
        <source>GDB</source>
        <translation type="unfinished">GDB</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>UVSC</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>GDB compatible provider engine
(used together with the GDB debuggers).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>UVSC compatible provider engine
(used together with the KEIL uVision).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+48"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/uvsc/uvtargetdevicemodel.cpp" line="+187"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/uvsc/uvtargetdeviceselection.cpp" line="+351"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/uvsc/uvtargetdriverselection.cpp" line="+82"/>
        <source>Name</source>
        <translation type="unfinished">Název</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Type</source>
        <translation type="unfinished">Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Engine</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+61"/>
        <source>Duplicate Providers Detected</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The following providers were already configured:&lt;br&gt;&amp;nbsp;%1&lt;br&gt;They were not configured again.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+104"/>
        <source>Add</source>
        <translation type="unfinished">Přidat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Clone</source>
        <translation type="unfinished">Klonovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Remove</source>
        <translation type="unfinished">Odstranit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Debug Server Providers</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+48"/>
        <source>Clone of %1</source>
        <translation type="unfinished">Klon %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/gdb/eblinkgdbserverprovider.cpp" line="+119"/>
        <location line="+299"/>
        <source>EBlink</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-149"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/gdb/genericgdbserverprovider.cpp" line="+80"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/gdb/jlinkgdbserverprovider.cpp" line="+227"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/gdb/openocdgdbserverprovider.cpp" line="+206"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/gdb/stlinkutilgdbserverprovider.cpp" line="+213"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/uvsc/uvscserverprovider.cpp" line="+241"/>
        <source>Host:</source>
        <translation type="unfinished">Hostitelský počítač:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/gdb/genericgdbserverprovider.cpp" line="+5"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/gdb/jlinkgdbserverprovider.cpp" line="+12"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/gdb/openocdgdbserverprovider.cpp" line="+5"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/gdb/stlinkutilgdbserverprovider.cpp" line="+4"/>
        <source>Executable file:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Script file:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Specify the verbosity level (0 to 7).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/gdb/stlinkutilgdbserverprovider.cpp" line="+5"/>
        <source>Verbosity level:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Connect under reset (hotplug).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/gdb/stlinkutilgdbserverprovider.cpp" line="+14"/>
        <source>Connect under reset:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Interface type.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Type:</source>
        <translation type="unfinished">Typ:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Specify the speed of the interface (120 to 8000) in kilohertz (kHz).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/uvsc/jlinkuvscserverprovider.cpp" line="+339"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/uvsc/stlinkuvscserverprovider.cpp" line="+299"/>
        <source>Speed:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Do not use EBlink flash cache.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Disable cache:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Shut down EBlink server after disconnect.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Auto shutdown:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/gdb/genericgdbserverprovider.cpp" line="+10"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/gdb/jlinkgdbserverprovider.cpp" line="+36"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/gdb/openocdgdbserverprovider.cpp" line="+16"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/gdb/stlinkutilgdbserverprovider.cpp" line="+8"/>
        <source>Init commands:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/gdb/genericgdbserverprovider.cpp" line="+3"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/gdb/jlinkgdbserverprovider.cpp" line="+3"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/gdb/openocdgdbserverprovider.cpp" line="+3"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/gdb/stlinkutilgdbserverprovider.cpp" line="+3"/>
        <source>Reset commands:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+47"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/gdb/jlinkgdbserverprovider.cpp" line="+77"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/uvsc/jlinkuvscserverprovider.cpp" line="+57"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/uvsc/stlinkuvscserverprovider.cpp" line="+57"/>
        <source>SWD</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/gdb/jlinkgdbserverprovider.cpp" line="-2"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/uvsc/jlinkuvscserverprovider.cpp" line="-1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/uvsc/stlinkuvscserverprovider.cpp" line="-1"/>
        <source>JTAG</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/gdb/gdbserverprovider.cpp" line="+144"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/uvsc/uvscserverprovider.cpp" line="-79"/>
        <source>Cannot debug: Local executable is not set.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/uvsc/uvscserverprovider.cpp" line="+2"/>
        <source>Cannot debug: Could not find executable for &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+55"/>
        <source>Choose the desired startup mode of the GDB server provider.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Startup mode:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/uvsc/uvtargetdeviceviewer.cpp" line="+39"/>
        <source>Peripheral description files (*.svd)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/uvsc/uvtargetdeviceviewer.cpp" line="+2"/>
        <source>Select Peripheral Description File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/uvsc/uvtargetdeviceviewer.cpp" line="+1"/>
        <source>Peripheral description file:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+53"/>
        <source>Startup in TCP/IP Mode</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Startup in Pipe Mode</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>Enter GDB commands to reset the board and to write the nonvolatile memory.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Enter GDB commands to reset the hardware. The MCU should be halted after these commands.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/gdb/genericgdbserverprovider.cpp" line="-36"/>
        <location line="+101"/>
        <source>Generic</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-75"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/gdb/jlinkgdbserverprovider.cpp" line="-82"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/gdb/openocdgdbserverprovider.cpp" line="-7"/>
        <source>Additional arguments:</source>
        <translation type="unfinished">Dodatečné argumenty:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Use GDB target extended-remote</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/gdb/stlinkutilgdbserverprovider.cpp" line="-20"/>
        <source>Extended mode:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/gdb/jlinkgdbserverprovider.cpp" line="-155"/>
        <location line="+338"/>
        <source>JLink</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-221"/>
        <source>JLink GDB Server (JLinkGDBServerCL.exe)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>JLink GDB Server (JLinkGDBServer)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>IP Address</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Host interface:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Speed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Target interface:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Device:</source>
        <translation type="unfinished">Zařízení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+77"/>
        <location line="+7"/>
        <location line="+10"/>
        <source>Default</source>
        <translation type="unfinished">Výchozí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-16"/>
        <source>USB</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>TCP/IP</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Compact JTAG</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Renesas RX FINE</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>ICSP</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Auto</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Adaptive</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>%1 kHz</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/gdb/openocdgdbserverprovider.cpp" line="-131"/>
        <location line="+219"/>
        <source>OpenOCD</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-96"/>
        <source>Root scripts directory:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Configuration file:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/gdb/stlinkutilgdbserverprovider.cpp" line="-122"/>
        <location line="+256"/>
        <source>ST-LINK Utility</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-140"/>
        <source>Specify the verbosity level (0..99).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Continue listening for connections after disconnect.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Reset board on connection.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Reset on connection:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Connects to the board before executing any instructions.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Transport layer type.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Version:</source>
        <translation type="unfinished">Verze:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+86"/>
        <source>ST-LINK/V1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>ST-LINK/V2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Keep unspecified</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/uvsc/jlinkuvscserverprovider.cpp" line="-156"/>
        <location line="+185"/>
        <source>uVision JLink</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-151"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/uvsc/simulatoruvscserverprovider.cpp" line="+94"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/uvsc/stlinkuvscserverprovider.cpp" line="-122"/>
        <source>Unable to create a uVision project options template.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/uvsc/stlinkuvscserverprovider.cpp" line="+15"/>
        <source>Adapter options:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+48"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/uvsc/stlinkuvscserverprovider.cpp" line="+48"/>
        <source>Port:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+66"/>
        <source>50MHz</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>33MHz</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>25MHz</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>20MHz</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>10MHz</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>5MHz</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>3MHz</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>2MHz</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>1MHz</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>500kHz</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>200kHz</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/uvsc/stlinkuvscserverprovider.cpp" line="+83"/>
        <source>100kHz</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/uvsc/simulatoruvscserverprovider.cpp" line="-33"/>
        <location line="+87"/>
        <source>uVision Simulator</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-39"/>
        <source>Limit speed to real-time.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Limit speed to real-time:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/uvsc/stlinkuvscserverprovider.cpp" line="-180"/>
        <location line="+196"/>
        <source>uVision St-Link</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-30"/>
        <source>9MHz</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>4.5MHz</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>2.25MHz</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>1.12MHz</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>560kHz</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>280kHz</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>140kHz</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>4MHz</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>1.8MHz</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>950kHz</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>480kHz</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>240kHz</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>125kHz</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>50kHz</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>25kHz</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>15kHz</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>5kHz</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/uvsc/uvscserverprovider.cpp" line="+52"/>
        <source>Unable to create a uVision project template.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Choose Keil Toolset Configuration File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Tools file path:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Target device:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Target driver:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/uvsc/uvtargetdevicemodel.cpp" line="+0"/>
        <source>Version</source>
        <translation type="unfinished">Verze</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Vendor</source>
        <translation type="unfinished">Prodejce</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/uvsc/uvtargetdeviceselection.cpp" line="-105"/>
        <source>ID</source>
        <translation type="unfinished">ID</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Start</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Size</source>
        <translation type="unfinished">Velikost</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+105"/>
        <source>FLASH Start</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>FLASH Size</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>RAM Start</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>RAM Size</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Algorithm path.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>FLASH:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <location line="+9"/>
        <source>Start address.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-6"/>
        <location line="+9"/>
        <source>Size.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-6"/>
        <source>RAM:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/uvsc/uvtargetdeviceviewer.cpp" line="-17"/>
        <source>Vendor:</source>
        <translation type="unfinished">Prodejce:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Package:</source>
        <translation type="unfinished">Balíček:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Description:</source>
        <translation type="unfinished">Popis:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Memory:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Flash algorithm:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+81"/>
        <source>Target device not selected.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Available Target Devices</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/uvsc/uvtargetdrivermodel.cpp" line="+109"/>
        <source>Path</source>
        <translation type="unfinished">Cesta</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/uvsc/uvtargetdriverselection.cpp" line="+25"/>
        <source>Debugger CPU library (depends on a CPU core).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/debugservers/uvsc/uvtargetdriverviewer.cpp" line="+24"/>
        <source>Debugger driver library.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Driver library:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>CPU library:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+59"/>
        <source>Target driver not selected.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Available Target Drivers</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/iarewtoolchain.cpp" line="+249"/>
        <source>IAREW %1 (%2)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <location line="+118"/>
        <source>IAREW</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+166"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/keiltoolchain.cpp" line="+719"/>
        <source>Platform codegen flags:</source>
        <translation type="unfinished">Platformněspecifický vypínač pro codegen:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/keiltoolchain.cpp" line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/sdcctoolchain.cpp" line="+448"/>
        <source>&amp;ABI:</source>
        <translation type="unfinished">&amp;ABI:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/idebugserverprovider.cpp" line="-1"/>
        <source>Enter the name of the debugger server provider.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+60"/>
        <source>Enter TCP/IP hostname of the debug server, like &quot;localhost&quot; or &quot;192.0.2.1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Enter TCP/IP port which will be listened by the debug server.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/keiltoolchain.cpp" line="-353"/>
        <source>KEIL %1 (%2)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+49"/>
        <location line="+112"/>
        <source>KEIL</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/baremetal/sdcctoolchain.cpp" line="-282"/>
        <source>SDCC %1 (%2)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <location line="+94"/>
        <source>SDCC</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::Bazaar</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/bazaar/bazaarcommitwidget.cpp" line="+55"/>
        <source>General Information</source>
        <translation>Obecné informace</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Branch:</source>
        <translation>Větev:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Perform a local commit in a bound branch.
Local commits are not pushed to the master branch until a normal commit is performed.</source>
        <translation type="vanished">Provést místní zápis (commit) do vázané větve.
Místní zápisy nejsou odevzdány do hlavní větve, dokud není proveden normální zápis-odevzdání.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-14"/>
        <source>Local commit</source>
        <translation>Místní zápis</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Commit Information</source>
        <translation>Informace o zápisu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Author:</source>
        <translation>Autor:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Email:</source>
        <translation>E-mail:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Fixed bugs:</source>
        <translation>Opravené chyby:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-22"/>
        <source>Performs a local commit in a bound branch.
Local commits are not pushed to the master branch until a normal commit is performed.</source>
        <translation>Provede místní zápis (commit) do vázané větve.
Místní zápisy nejsou odevzdány do hlavní větve, dokud není proveden normální zápis-odevzdání.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>By default, branch will fail if the target directory exists, but does not already have a control directory.
This flag will allow branch to proceed.</source>
        <translation type="vanished">Ve výchozím nastavení se větvení (branch) nepodaří, pokud existuje cílový adresář, ale ještě nemá adresář na správu verzí.
Toto nastavení dovolí za těchto okolností v operaci pokračovat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create a stacked branch referring to the source branch.
The new branch will depend on the availability of the source branch for all operations.</source>
        <translation type="vanished">Vytvořit nastavující (stacked) větev, která nastavuje zdrojovou větev.
Nová větev bude ve všech operacích závislá na dostupnosti zdrojové větve.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stacked</source>
        <translation type="vanished">Nastavující (stacked)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do not use a shared repository, even if available.</source>
        <translation type="vanished">Nepoužívat sdílené skladiště, i když je dostupné.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Standalone</source>
        <translation type="vanished">Samostatná</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bind new branch to source location</source>
        <translation type="vanished">Svázat novou větev s umístěním zdroje (bind)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Switch the checkout in the current directory to the new branch.</source>
        <translation type="vanished">Přepnout získání (switch checkout) v nynějším adresáři na novou větev.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Switch checkout</source>
        <translation type="vanished">Přepnout získání (switch checkout)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hard-link working tree files where possible.</source>
        <translation type="vanished">Používat pevné odkazy pro soubory v pracovním stromu, kde je to možné.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hardlink</source>
        <translation type="vanished">Pevný odkaz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create a branch without a working-tree.</source>
        <translation type="vanished">Vytvořit větev bez pracovního souborového stromu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No working-tree</source>
        <translation type="vanished">Bez pracovního stromu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a stacked branch referring to the source branch.
The new branch will depend on the availability of the source branch for all operations.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří nastavující (stacked) větev, která nastavuje zdrojovou větev.
Nová větev bude ve všech operacích závislá na dostupnosti zdrojové větve.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Does not use a shared repository, even if available.</source>
        <translation type="vanished">Nepoužívá sdílené skladiště, i když je dostupné.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Switches the checkout in the current directory to the new branch.</source>
        <translation type="vanished">Přepne získání (switch checkout) v nynějším adresáři na novou větev.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hard-links working tree files where possible.</source>
        <translation type="vanished">Použije pevné odkazy pro soubory v pracovním stromu, kde je to možné.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a branch without a working-tree.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří větev bez pracovního souborového stromu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="vanished">Formulář</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/bazaar/bazaarsettings.cpp" line="+70"/>
        <source>Configuration</source>
        <translation>Nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-35"/>
        <source>Command:</source>
        <translation>Příkaz:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+40"/>
        <source>User</source>
        <translation>Uživatel</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-22"/>
        <source>Username to use by default on commit.</source>
        <translation>Uživatelské jméno, které se použije jako výchozí při zápisu (commit).</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>Default username:</source>
        <translation>Výchozí uživatelské jméno:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Email to use by default on commit.</source>
        <translation>Adresa elektronické pošty, která se použije jako výchozí při zápisu (commit).</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>Default email:</source>
        <translation>Výchozí adresa elektronické pošty:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>Miscellaneous</source>
        <translation>Různé</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-24"/>
        <source>Log count:</source>
        <translation>Počet záznamů omezit na:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The number of recent commit logs to show. Choose 0 to see all entries.</source>
        <translation>Počet nedávných záznamů které se vypisují v historii změn. Při volbě 0 budou vidět všechny záznamy.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Timeout:</source>
        <translation>Časové omezení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>s</source>
        <translation>s</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Prompt on submit</source>
        <translation type="vanished">Ptát se na potvrzení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/bazaar/pullorpushdialog.cpp" line="+24"/>
        <source>Dialog</source>
        <translation>Dialog</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <location line="+4"/>
        <source>For example: &quot;https://[user[:pass]@]host[:port]/[path]&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+39"/>
        <source>Branch Location</source>
        <translation>Umístění větve</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-52"/>
        <source>Default location</source>
        <translation>Výchozí umístění</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Local filesystem:</source>
        <translation>Místní souborový systém:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>For example: https://[user[:pass]@]host[:port]/[path]</source>
        <translation type="vanished">Např. https://[user[:pass]@]host[:port]/[path]</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Specify URL:</source>
        <translation>Adresa (URL):</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+52"/>
        <source>Options</source>
        <translation>Volby</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-45"/>
        <source>Remember specified location as default</source>
        <translation>Zapamatovat si zadané umístění jako výchozí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ignore differences between branches and overwrite
unconditionally.</source>
        <translation type="vanished">Nepřihlížet k rozdílům mezi větvemi
a bezpodmínečně přepisovat.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Overwrite</source>
        <translation>Přepsat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>By default, push will fail if the target directory exists, but does not already have a control directory.
This flag will allow push to proceed.</source>
        <translation>Ve výchozím nastavení se odvedení (push) nepodaří, pokud existuje cílový adresář, ale ještě nemá adresář na správu verzí.
Toto nastavení dovolí za těchto okolností v operaci odvedení pokračovat.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>Use existing directory</source>
        <translation>Použít existující adresář</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create the path leading up to the branch if it does not already exist.</source>
        <translation type="vanished">Vytvořit cestu vedoucí k větvi, pokud již neexistuje.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Create prefix</source>
        <translation>Vytvořit předponu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Perform a local pull in a bound branch.
Local pulls are not applied to the master branch.</source>
        <translation type="vanished">Provést místní přivedení (pull) ve vázané větvi.
Místní přivedení nejsou použity na hlavní větev.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Local</source>
        <translation>Místní</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Pull Source</source>
        <translation>Zdroj pro přivedení (pull)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Push Destination</source>
        <translation>Cíl pro odvedení (push)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>For example: &apos;https://[user[:pass]@]host[:port]/[path]&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Např. https://[user[:pass]@]host[:port]/[path].</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-26"/>
        <source>Ignores differences between branches and overwrites
unconditionally.</source>
        <translation>Nepřihlíží k rozdílům mezi větvemi
a bezpodmínečně přepisuje.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Creates the path leading up to the branch if it does not already exist.</source>
        <translation>Vytvoří cestu vedoucí k větvi, pokud již neexistuje.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Performs a local pull in a bound branch.
Local pulls are not applied to the master branch.</source>
        <translation>Provede místní přivedení (pull) ve vázané větvi.
Místní přivedení nejsou použita na hlavní větev.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/bazaar/bazaarplugin.cpp" line="+99"/>
        <source>Revert</source>
        <translation>Vrátit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Specify a revision other than the default?</source>
        <translation>Chcete jinou než výchozí revizi?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ignore whitespace</source>
        <translation type="vanished">Nevšímat si bílých znaků</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ignore blank lines</source>
        <translation type="vanished">Nevšímat si prázdných řádků</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/bazaar/bazaarclient.cpp" line="+35"/>
        <source>Ignore Whitespace</source>
        <translation>Nevšímat si bílých znaků</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Ignore Blank Lines</source>
        <translation>Nevšímat si prázdných řádků</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Show files changed in each revision.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Show from oldest to newest.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Include Merges</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show merged revisions.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Moderately Short</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>One Line</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>GNU Change Log</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Format</source>
        <translation type="unfinished">Formát</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Annotate %1</source>
        <translation type="vanished">Opatřit anotacemi %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Annotate parent revision %1</source>
        <translation type="vanished">Opatření anotacemi nadřazenou revizi &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/bazaar/bazaarplugin.cpp" line="+201"/>
        <source>Triggers a Bazaar version control operation.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <location filename="../../../src/plugins/bazaar/bazaarsettings.cpp" line="+38"/>
        <source>Bazaar</source>
        <translation>Bazaar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Annotate Current File</source>
        <translation>Opatřit nynější soubor anotacemi</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Opatřit anotacemi &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Diff Current File</source>
        <translation>Rozdíly nynějšího souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Diff &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Rozdíly pro &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Alt+Z,Alt+D</source>
        <translation>Alt+Z,Alt+D</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Meta+Z,Meta+D</source>
        <translation>Meta+Z,Meta+D</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Log Current File</source>
        <translation>Záznamy pro nynější soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Log &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Záznamy pro &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Alt+Z,Alt+L</source>
        <translation>Alt+Z,Alt+L</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Meta+Z,Meta+L</source>
        <translation>Meta+Z,Meta+L</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Status Current File</source>
        <translation>Stav nynějšího souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Status &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Stav &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Alt+Z,Alt+S</source>
        <translation>Alt+Z,Alt+S</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Meta+Z,Meta+S</source>
        <translation>Meta+Z,Meta+S</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Add</source>
        <translation>Přidat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Add &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Přidat &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Delete...</source>
        <translation>Smazat...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
        <translation>Smazat &quot;%1&quot;...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Revert Current File...</source>
        <translatorcomment>XXX: pův. Vrátit zpět změny v nynějším souboru...</translatorcomment>
        <translation>Vrátit zpět tento soubor (revert)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Revert &quot;%1&quot;...</source>
        <translation>Vrátit zpět změny v &quot;%1&quot;...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Diff</source>
        <translation>Rozdíly</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Log</source>
        <translation>Záznamy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Revert...</source>
        <translation>Vrátit...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Status</source>
        <translation>Stav</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Pull...</source>
        <translation>Přivést (pull)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Push...</source>
        <translation>Odvést (push)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Update...</source>
        <translation>Načíst-aktualizovat (update)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Commit...</source>
        <translation>Zapsat-odevzdat (commit)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Alt+Z,Alt+C</source>
        <translation>Alt+Z,Alt+C</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Meta+Z,Meta+C</source>
        <translation>Meta+Z,Meta+C</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Uncommit...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Create Repository...</source>
        <translation>Vytvořit skladiště...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Bazaar Commit Log Editor</source>
        <translation type="unfinished">Editor historie změn pro Bazaar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+136"/>
        <source>Update</source>
        <translation>Načíst-aktualizovat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Commit</source>
        <translation type="vanished">Zapsat-odevzdat (commit)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Diff &amp;Selected Files</source>
        <translation type="vanished">Rozdíly pro &amp;vybrané soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Undo</source>
        <translation type="vanished">&amp;Zpět</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Redo</source>
        <translation type="vanished">&amp;Znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+32"/>
        <source>There are no changes to commit.</source>
        <translation>Nejsou zde žádné změny pro zápis.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to generate a temporary file for the commit editor.</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se vytvořit žádný dočasný soubor pro editor pro zápis.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Unable to create an editor for the commit.</source>
        <translation>Nepodařilo se vytvořit žádný editor pro zápis.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Unable to create a commit editor.</source>
        <translation>Nepodařilo se vytvořit žádný editor pro zápis.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Commit changes for &quot;%1&quot;.</source>
        <translation>Zapsat změny pro &quot;%1&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close Commit Editor</source>
        <translation type="vanished">Zavřít editor pro zápis</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you want to commit the changes?</source>
        <translation type="vanished">Chcete zapsat změny?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Message check failed. Do you want to proceed?</source>
        <translation type="vanished">Ověření popisu se nezdařilo. Přesto chcete soubory odeslat?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cloning</source>
        <translation type="vanished">Klonování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cloning started...</source>
        <translation type="vanished">Klonování začalo...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clones a Bazaar branch and tries to load the contained project.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří klon větve Bazaar a pokusí se nahrát v něm obsažený projekt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bazaar Clone (Or Branch)</source>
        <translation type="vanished">Bazaar Clone (nebo Branch)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Location</source>
        <translation type="vanished">Umístění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specify repository URL, clone directory and path.</source>
        <translation type="vanished">Zadejte adresu skladiště (URL), cestu a adresář pro umístění klonu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clone URL:</source>
        <translation type="vanished">Klonovat z adresy (URL):</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/bazaar/commiteditor.cpp" line="+21"/>
        <source>Commit Editor</source>
        <translation>Editor zápisu (commit)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/bazaar/bazaarsettings.cpp" line="-68"/>
        <source>Bazaar Command</source>
        <translation>Příkaz Bazaar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/bazaar/bazaarclient.cpp" line="-16"/>
        <source>Verbose</source>
        <translation>Podrobný</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show files changed in each revision</source>
        <translation type="vanished">Ukázat soubory změněné v každé revizi</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Forward</source>
        <translation>Další</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show from oldest to newest</source>
        <translation type="vanished">Ukázat od nejstaršího po nejnovější</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Include merges</source>
        <translation type="vanished">Zahrnout sloučení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show merged revisions</source>
        <translation type="vanished">Ukázat sloučené revize</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Detailed</source>
        <translation>Podrobný</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Moderately short</source>
        <translation type="vanished">Přiměřeně krátký</translation>
    </message>
    <message>
        <source>One line</source>
        <translation type="vanished">Jednořádkový</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GNU ChangeLog</source>
        <translation type="vanished">GNU ChangeLog</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/bazaar/bazaarplugin.cpp" line="-447"/>
        <source>Uncommit</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Keep tags that point to removed revisions</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Only remove the commits from the local branch when in a checkout</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-125"/>
        <location line="+144"/>
        <location filename="../../../src/plugins/bazaar/pullorpushdialog.cpp" line="+33"/>
        <source>Revision:</source>
        <translation>Revize:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-52"/>
        <source>Bazaar File Log Editor</source>
        <translation type="unfinished">Editor záznamů o souborech pro Bazaar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Bazaar Annotation Editor</source>
        <translation type="unfinished">Editor poznámek pro Bazaar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Bazaar Diff Editor</source>
        <translation type="unfinished">Editor rozdílů pro Bazaar</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>If a revision is specified, uncommits revisions to leave the branch at the specified revision.
For example, &quot;Revision: 15&quot; will leave the branch at revision 15.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Last committed</source>
        <translation>Naposledy zapsáno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Dry Run</source>
        <translation>Spustit na zkoušku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Test the outcome of removing the last committed revision, without actually removing anything.</source>
        <translation>Vyzkoušet výsledek odstranění naposledy zapsané revize (commit), aniž by se ve skutečnosti cokoli odstranilo.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/bazaar/bazaareditor.cpp" line="+23"/>
        <source>&amp;Annotate %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Annotate &amp;parent revision %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::Beautifier</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="vanished">Formulář</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/beautifier/artisticstyle/artisticstyle.cpp" line="+204"/>
        <location filename="../../../src/plugins/beautifier/clangformat/clangformat.cpp" line="+262"/>
        <location filename="../../../src/plugins/beautifier/uncrustify/uncrustify.cpp" line="+199"/>
        <source>Configuration</source>
        <translation>Nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-141"/>
        <source>Artistic Style command:</source>
        <translation>Příkaz pro umělecký styl:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Use specific config file:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>AStyle (*.astylerc)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Use file .astylerc or astylerc in HOME</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <location filename="../../../src/plugins/beautifier/clangformat/clangformat.cpp" line="-18"/>
        <location filename="../../../src/plugins/beautifier/uncrustify/uncrustify.cpp" line="-121"/>
        <source>Use customized style:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+128"/>
        <location filename="../../../src/plugins/beautifier/clangformat/clangformat.cpp" line="+25"/>
        <location filename="../../../src/plugins/beautifier/uncrustify/uncrustify.cpp" line="+128"/>
        <source>Options</source>
        <translation>Volby</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>&amp;Artistic Style</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-178"/>
        <source>Use file *.astylerc defined in project files</source>
        <translation>Použít soubor *.astylerc stanovený v projektových souborech</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use $HOME/.astylerc or $HOME/astylerc</source>
        <translation type="vanished">Použít $HOME/.astylerc nebo $HOME/astylerc</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use self-defined style:</source>
        <translation type="vanished">Použít vlastní styl:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-16"/>
        <source>Artistic Style</source>
        <translation>Umělecký styl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clang Format command:</source>
        <translation type="vanished">Příkaz pro formátování Clang:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use Predefined Style:</source>
        <translation type="vanished">Použít předdefinovaný styl:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use Customized Style:</source>
        <translation type="vanished">Použít uživatelsky stanovený styl:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Format entire file if no text was selected. (For action Format Selected Text)</source>
        <translation type="vanished">Formatovat celý soubor, pokud nebyl vybrán žádný text. (Pro činnost Formátovat vybraný text)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clang Format</source>
        <translation type="vanished">Formát Clang</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/beautifier/configurationdialog.cpp" line="+47"/>
        <source>Name</source>
        <translation>Název</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Value</source>
        <translation>Hodnota</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+96"/>
        <source>Documentation</source>
        <translation>Dokumentace</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Documentation for &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Documentation for &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="vanished">Dokumentace pro &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/beautifier/configurationpanel.cpp" line="+23"/>
        <source>Edit</source>
        <translation>Upravit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Remove</source>
        <translation>Odstranit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Add</source>
        <translation>Přidat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+48"/>
        <source>Add Configuration</source>
        <translation>Přidat nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Edit Configuration</source>
        <translation>Upravit nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/beautifier/uncrustify/uncrustify.cpp" line="-140"/>
        <source>Uncrustify command:</source>
        <translation type="unfinished">Příkaz Uncrustify:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Use file uncrustify.cfg defined in project files</source>
        <translation>Použít soubor uncrustify.cfg stanovený v projektových souborech</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Use file uncrustify.cfg in HOME</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Use file specific uncrustify.cfg</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Format entire file if no text was selected</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>For action Format Selected Text</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Uncrustify file (*.cfg)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+151"/>
        <source>&amp;Uncrustify</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use $HOME/uncrustify.cfg</source>
        <translation type="vanished">Použít $HOME/uncrustify.cfg</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-188"/>
        <source>Uncrustify</source>
        <translation type="unfinished">Uncrustify</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/beautifier/beautifiertool.cpp" line="+57"/>
        <source>Format &amp;Current File</source>
        <extracomment>Menu entry</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Format &amp;Selected Text</source>
        <extracomment>Menu entry</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>&amp;Format at Cursor</source>
        <extracomment>Menu entry</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Format &amp;Line(s)</source>
        <extracomment>Menu entry</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>&amp;Disable Formatting for Selected Text</source>
        <extracomment>Menu entry</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+78"/>
        <location filename="../../../src/plugins/beautifier/generalsettings.cpp" line="+45"/>
        <source>Restrict to MIME types:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+165"/>
        <source>Cannot save styles. %1 does not exist.</source>
        <translation>Nelze uložit styly. %1 neexistuje.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Cannot open file &quot;%1&quot;: %2.</source>
        <translation>Nelze otevřít soubor &quot;%1&quot;: %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Cannot save file &quot;%1&quot;: %2.</source>
        <translation>Nelze uložit soubor &quot;%1&quot;: %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>No documentation file specified.</source>
        <translation>Nebyl zadán žádný soubor s dokumentací.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Cannot open documentation file &quot;%1&quot;.</source>
        <translation>Nelze otevřít soubor s dokumentací &quot;%1&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>The file &quot;%1&quot; is not a valid documentation file.</source>
        <translation>Soubor &quot;%1&quot; není platným souborem s dokumentací.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Cannot read documentation file &quot;%1&quot;: %2.</source>
        <translation>Nelze přečíst soubor s dokumentací &quot;%1&quot;: %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/beautifier/beautifierplugin.cpp" line="+67"/>
        <source>Beautifier</source>
        <translation>Zkrášlovadlo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Bea&amp;utifier</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create temporary file &quot;%1&quot;: %2.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se vytvořit žádný dočasný soubor v &quot;%1&quot;: %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot call %1 or some other error occurred.</source>
        <translation type="vanished">Nelze zavolat %1, anebo se vyskytla nějaká jiná chyba.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot read file &quot;%1&quot;: %2.</source>
        <translation type="vanished">Nelze přečíst soubor &quot;%1&quot;: %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/beautifier/beautifiertool.cpp" line="-372"/>
        <source>Error in Beautifier: %1</source>
        <translation>Chyba ve zkrášlovadlu %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Cannot get configuration file for %1.</source>
        <translation>Nelze získat soubor s nastavením pro %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Format Current File</source>
        <extracomment>Menu entry</extracomment>
        <translation type="vanished">Formátovat nynější soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Format Selected Text</source>
        <extracomment>Menu entry</extracomment>
        <translation type="vanished">Formátovat vybraný text</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <source>%1 Command</source>
        <extracomment>File dialog title for path chooser when choosing binary</extracomment>
        <translation>Příkaz %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/beautifier/clangformat/clangformat.cpp" line="-212"/>
        <source>ClangFormat command:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Use predefined style:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+118"/>
        <source>No description available.</source>
        <translation>Popis nedostupný.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+76"/>
        <source>Fallback style:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+65"/>
        <source>&amp;ClangFormat</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+212"/>
        <source>ClangFormat</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/beautifier/generalsettings.cpp" line="-13"/>
        <source>Enable auto format on file save</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Restrict to files contained in the current project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Tool:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Automatic Formatting on File Save</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>General</source>
        <translation type="unfinished">Obecné</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::BinEditor</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/bineditor/bineditorplugin.cpp" line="+2219"/>
        <source>&amp;Undo</source>
        <translation>&amp;Zpět</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Redo</source>
        <translation>&amp;Znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Decimal unsigned value (little endian): %1
Decimal unsigned value (big endian): %2
Decimal signed value (little endian): %3
Decimal signed value (big endian): %4</source>
        <translation type="obsolete">Desetinná hodnota jsoucí bez znaménka (malý endian): %1
Desetinná hodnota jsoucí bez znaménka (velký endian): %2
Desetinná hodnota se znaménkem (malý endian): %3
Desetinná hodnota se znaménkem (velký endian): %4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Image Viewer</source>
        <translation type="obsolete">Prohlížeč obrázků</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-92"/>
        <source>The Binary Editor cannot open empty files.</source>
        <translation>Binární editor nemůže otevřít prázdné soubory.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open %1: %2</source>
        <translation type="vanished">Nelze otevřít soubor &apos;%1&apos;: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File Error</source>
        <translation type="vanished">Chyba souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-664"/>
        <source>Memory at 0x%1</source>
        <translation>Paměť při 0x%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Decimal&amp;nbsp;unsigned&amp;nbsp;value:</source>
        <translation>&amp;nbsp;desetinná&amp;nbsp;hodnota jsoucí bez znaménka:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Decimal&amp;nbsp;signed&amp;nbsp;value:</source>
        <translation>&amp;nbsp;desetinná&amp;nbsp;hodnota se znaménkem:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Previous&amp;nbsp;decimal&amp;nbsp;unsigned&amp;nbsp;value:</source>
        <translation>Předchozí&amp;nbsp;desetinná&amp;nbsp;hodnota jsoucí bez znaménka:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Previous&amp;nbsp;decimal&amp;nbsp;signed&amp;nbsp;value:</source>
        <translation>Předchozí&amp;nbsp;desetinná&amp;nbsp;hodnota se znaménkem:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>%1-bit&amp;nbsp;Integer&amp;nbsp;Type</source>
        <translation>%1-bit&amp;nbsp;typ celého čísla</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Little Endian</source>
        <translation>Malý endian</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Big Endian</source>
        <translation>Velký endian</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Binary&amp;nbsp;value:</source>
        <translation>Dvojková&amp;nbsp;hodnota:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Octal&amp;nbsp;value:</source>
        <translation>Osmičková&amp;nbsp;hodnota:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Previous&amp;nbsp;binary&amp;nbsp;value:</source>
        <translation>Předchozí&amp;nbsp;dvojková&amp;nbsp;hodnota:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Previous&amp;nbsp;octal&amp;nbsp;value:</source>
        <translation>Předchozí&amp;nbsp;osmičková&amp;nbsp;hodnota:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>&lt;i&gt;double&lt;/i&gt;&amp;nbsp;value:</source>
        <translation>&lt;i&gt;double&lt;/i&gt;&amp;nbsp;hodnota:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Previous &lt;i&gt;double&lt;/i&gt;&amp;nbsp;value:</source>
        <translation>Předchozí &lt;i&gt;double&lt;/i&gt;&amp;nbsp;hodnota:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>&lt;i&gt;float&lt;/i&gt;&amp;nbsp;value:</source>
        <translation>&lt;i&gt;float&lt;/i&gt;&amp;nbsp;hodnota:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Previous &lt;i&gt;float&lt;/i&gt;&amp;nbsp;value:</source>
        <translation>Předchozí &lt;i&gt;float&lt;/i&gt;&amp;nbsp;hodnota:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+111"/>
        <source>Zoom: %1%</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Copying Failed</source>
        <translation>Kopírování se nezdařilo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>You cannot copy more than 4 MB of binary data.</source>
        <translation>Nemůžete kopírovat více jak 4 MB binárních dat.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+110"/>
        <source>Copy Selection as ASCII Characters</source>
        <translation>Kopírovat výběr jako znaky ASCII</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Copy Selection as Hex Values</source>
        <translation>Kopírovat výběr jako šestnáctkové hodnoty</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Set Data Breakpoint on Selection</source>
        <translation>Nastavit bod přerušení dat na výběru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <location line="+4"/>
        <source>Copy 0x%1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Jump to Address in This Window</source>
        <translation>Jít na adresu v tomto okně</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Jump to Address in New Window</source>
        <translation>Jít na adresu v novém okně</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Copy Value</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <source>Jump to Address 0x%1 in This Window</source>
        <translation>Jít na adresu 0x%1 v tomto okně</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Jump to Address 0x%1 in New Window</source>
        <translation>Jít na adresu 0x%1 v novém okně</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+251"/>
        <source>Cannot open &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>The file is too big for the Binary Editor (max. 32GB).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>File offset too large.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+248"/>
        <source>Binary Editor</source>
        <translation type="unfinished">Editor binárních souborů</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::CMakeProjectManager</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakebuildstep.cpp" line="+144"/>
        <source>Current executable</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Build the executable used in the active run configuration. Currently: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Target: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+67"/>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeinstallstep.cpp" line="+39"/>
        <source>CMake arguments:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Tool arguments:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Stage for installation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Staging directory:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Enable automatic provisioning updates:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Tells xcodebuild to create and download a provisioning profile if a valid one does not exist.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Target</source>
        <translation type="unfinished">Cíl</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+67"/>
        <source>You asked to build the current Run Configuration&apos;s build target only, but it is not associated with a build target. Update the Make Step in your build settings.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+45"/>
        <source>Persisting CMake state...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Running CMake in preparation to build...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Project did not parse successfully, cannot build.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+202"/>
        <source>Stage at %2 for %3</source>
        <extracomment>Stage (for installation) at &lt;staging_dir&gt; for &lt;installation_dir&gt;</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Build</source>
        <comment>ConfigWidget display name.</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Clear system environment</source>
        <translation type="unfinished">Vyprázdnit prostředí systému</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+244"/>
        <source>CMake Build</source>
        <comment>Display name for CMakeProjectManager::CMakeBuildStep id.</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakebuildconfiguration.cpp" line="+2384"/>
        <source>Build Environment</source>
        <translation type="unfinished">Prostředí pro sestavování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run cmake</source>
        <translation type="vanished">Provést cmake</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reconfigure project:</source>
        <translation type="vanished">Nastavit projekt znovu:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Change</source>
        <translation type="vanished">&amp;Změnit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Build directory:</source>
        <translation type="vanished">Adresář pro sestavování:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-932"/>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakekitaspect.cpp" line="+357"/>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeprojectplugin.cpp" line="+77"/>
        <source>CMake</source>
        <translation>CMake</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CMake Wizard</source>
        <translation type="vanished">Průvodce CMake</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Arguments:</source>
        <translation type="vanished">Argumenty:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select the working directory</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat pracovní adresář</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select Working Directory</source>
        <translation type="vanished">Vybrat pracovní adresář</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset to default</source>
        <translation type="vanished">Nastavit znovu výchozí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Working Directory:</source>
        <translation type="obsolete">Pracovní adresář:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset to default.</source>
        <translation type="vanished">Nastavit znovu na výchozí.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Working directory:</source>
        <translation type="vanished">Pracovní adresář:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run in Terminal</source>
        <translation type="vanished">Spustit v terminálu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugger:</source>
        <translation type="obsolete">Ladič:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run Environment</source>
        <translation type="obsolete">Prováděcí prostředí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Base environment for this runconfiguration:</source>
        <translation type="obsolete">Základní prostředí pro toto nastavení spuštění:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1227"/>
        <source>Initial Configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Current Configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Kit Configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Edit the current kit&apos;s CMake configuration.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Filter</source>
        <translation type="unfinished">Filtr</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+48"/>
        <source>&amp;Add</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Přidat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Add a new configuration value.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&amp;Boolean</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&amp;String</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&amp;Directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&amp;File</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Edit the current CMake configuration value.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&amp;Set</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Set a value in the CMake configuration.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&amp;Unset</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Vypnout</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Unset a value in the CMake configuration.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&amp;Reset</source>
        <translation type="unfinished">Nastavit &amp;znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Reset all unapplied changes.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Batch Edit...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Set or reset multiple values in the CMake configuration.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Advanced</source>
        <translation type="unfinished">Pokročilé</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+174"/>
        <location line="+4"/>
        <location line="+3"/>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/configmodel.cpp" line="+591"/>
        <source>&lt;UNSET&gt;</source>
        <translation type="unfinished">&lt;NENÍ NASTAVENO&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+60"/>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakekitaspect.cpp" line="+819"/>
        <source>Edit CMake Configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Enter one CMake &lt;a href=&quot;variable&quot;&gt;variable&lt;/a&gt; per line.&lt;br/&gt;To set or change a variable, use -D&amp;lt;variable&amp;gt;:&amp;lt;type&amp;gt;=&amp;lt;value&amp;gt;.&lt;br/&gt;&amp;lt;type&amp;gt; can have one of the following values: FILEPATH, PATH, BOOL, INTERNAL, or STRING.&lt;br/&gt;To unset a variable, use -U&amp;lt;variable&amp;gt;.&lt;br/&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+49"/>
        <location line="+239"/>
        <source>Re-configure with Initial Parameters</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-238"/>
        <source>Clear CMake configuration and configure with initial parameters?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+122"/>
        <source>Kit CMake Configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+42"/>
        <source>Configure</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+69"/>
        <source>Stop CMake</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+219"/>
        <source>bool</source>
        <comment>display string for cmake type BOOLEAN</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>file</source>
        <comment>display string for cmake type FILE</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>directory</source>
        <comment>display string for cmake type DIRECTORY</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>string</source>
        <comment>display string for cmake type STRING</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Force to %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Help</source>
        <translation type="unfinished">Nápověda</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Apply Kit Value</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Apply Initial Configuration Value</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Copy</source>
        <translation type="unfinished">Kopírovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+321"/>
        <source>Changing Build Directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Change the build directory to &quot;%1&quot; and start with a basic CMake configuration?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Build type:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location line="+861"/>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakekitaspect.cpp" line="+19"/>
        <source>Additional CMake &lt;a href=&quot;options&quot;&gt;options&lt;/a&gt;:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-857"/>
        <source>The CMake flag for the development team</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>The CMake flag for the provisioning profile</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>The CMake flag for the architecture on macOS</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The CMake flag for QML debugging, if enabled</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+603"/>
        <source>Minimum Size Release</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Release with Debug Information</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+251"/>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakebuildstep.cpp" line="-65"/>
        <source>Clean Environment</source>
        <translation type="unfinished">Smazat prostředí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Base environment for the CMake configure step:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakebuildstep.cpp" line="+2"/>
        <source>System Environment</source>
        <translation type="unfinished">Prostředí systému</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Running executable: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</source>
        <translation type="obsolete">Spouští se spustitelný soubor: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please specify the path to the cmake executable. No cmake executable was found in the path.</source>
        <translation type="obsolete">Zadejte, prosím, cestu ke spustitelnému souboru cmake. V cestě nebyl nalezen žádný spustitelný soubor cmake.</translation>
    </message>
    <message>
        <source> The cmake executable (%1) does not exist.</source>
        <translation type="obsolete"> Spustitelný soubor cmake (%1) neexistuje.</translation>
    </message>
    <message>
        <source> The path %1 is not a executable.</source>
        <translation type="obsolete">Cesta &apos;%1&apos; není spustitelným souborem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source> The path %1 is not a valid cmake.</source>
        <translation type="obsolete">Cesta &apos;%1&apos; není platným cmake.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakekitaspect.cpp" line="-977"/>
        <source>CMake Tool</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The CMake Tool to use when building a project with CMake.&lt;br&gt;This setting is ignored when using other build systems.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+138"/>
        <source>Unconfigured</source>
        <translation type="unfinished">Nenastaveno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Path to the CMake executable</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+56"/>
        <location line="+94"/>
        <source>Found CMake tool: &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-70"/>
        <source>CMake tool: %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Expected JSON Object, got: &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Expected JSON Object with key &quot;binary&quot; to be a string.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>CMake executable &quot;%1&quot; is not valid.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>CMake tool &quot;%1&quot; is not valid.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Cannot create CMake tool from JSON: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>CMake version %1 is unsupported. Update to version 3.15 (with file-api) or later.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+57"/>
        <location line="+539"/>
        <source>Change...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-501"/>
        <source>Platform</source>
        <translation type="unfinished">Platforma</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Toolset</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <location line="+438"/>
        <source>CMake Generator</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-421"/>
        <source>Generator:</source>
        <translation>Generátor:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Platform:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Toolset:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+113"/>
        <source>CMake &lt;a href=&quot;generator&quot;&gt;generator&lt;/a&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>CMake generator defines how a project is built when using CMake.&lt;br&gt;This setting is ignored when using other build systems.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+209"/>
        <source>CMake Tool is unconfigured, CMake generator will be ignored.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>CMake Tool does not support the configured generator.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Platform is not supported by the selected CMake generator.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Toolset is not supported by the selected CMake generator.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>The selected CMake binary does not support file-api. %1 will not be able to parse CMake projects.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+66"/>
        <source>&lt;Use Default Generator&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Generator: %1&lt;br&gt;Extra generator: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Platform: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Toolset: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+102"/>
        <source>Enter one CMake &lt;a href=&quot;variable&quot;&gt;variable&lt;/a&gt; per line.&lt;br/&gt;To set a variable, use -D&amp;lt;variable&amp;gt;:&amp;lt;type&amp;gt;=&amp;lt;value&amp;gt;.&lt;br/&gt;&amp;lt;type&amp;gt; can have one of the following values: FILEPATH, PATH, BOOL, INTERNAL, or STRING.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+97"/>
        <location line="+214"/>
        <source>CMake Configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-213"/>
        <source>Default configuration passed to CMake when setting up a project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+144"/>
        <source>CMake configuration has no path to qmake binary set, even though the kit has a valid Qt version.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>CMake configuration has a path to a qmake binary set, even though the kit has no valid Qt version.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>CMake configuration has a path to a qmake binary set that does not match the qmake binary path configured in the Qt version.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>CMake configuration has no CMAKE_PREFIX_PATH set that points to the kit Qt version.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>CMake configuration has no path to a C compiler set, even though the kit has a valid tool chain.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>CMake configuration has a path to a C compiler set, even though the kit has no valid tool chain.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>CMake configuration has a path to a C compiler set that does not match the compiler path configured in the tool chain of the kit.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>CMake configuration has no path to a C++ compiler set, even though the kit has a valid tool chain.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>CMake configuration has a path to a C++ compiler set, even though the kit has no valid tool chain.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>CMake configuration has a path to a C++ compiler set that does not match the compiler path configured in the tool chain of the kit.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakebuildconfiguration.cpp" line="-2053"/>
        <location line="+529"/>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeprojectmanager.cpp" line="+132"/>
        <location line="+15"/>
        <source>Run CMake</source>
        <translation>Provést CMake</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The directory %1 already contains a cbp file, which is recent enough. You can pass special arguments or change the used tool chain here and rerun CMake. Or simply finish the wizard directly.</source>
        <translation type="obsolete">Adresář %1 již obsahuje dostatečně čerstvý soubor cbp. Můžete tu podat zvláštní argumenty nebo změnit použitou sadu nástrojů a spustit CMake znovu. Také lze průvodce rovnou ukončit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The directory %1 already contains a cbp file, which is recent enough. You can pass special arguments and rerun CMake. Or simply finish the wizard directly.</source>
        <translation type="vanished">Adresář %1 již obsahuje soubor cbp, který je dostatečně nový. Můžete tu podat zvláštní argumenty a spustit cmake znovu. Nebo průvodce jednoduše rovnou ukončete.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The directory %1 does not contain a cbp file. Qt Creator needs to create this file by running CMake. Some projects require command line arguments to the initial CMake call.</source>
        <translation type="vanished">Adresář %1 neobsahuje žádný soubor cbp. Qt Creator musí tento soubor vytvořit spuštěním cmake. U některých projektů jsou k tomu vyžadovány argumenty příkazového řádku.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The directory %1 contains an outdated .cbp file. Qt Creator needs to update this file by running CMake. If you want to add additional command line arguments, add them below. Note that CMake remembers command line arguments from the previous runs.</source>
        <translation type="vanished">Adresář %1 obsahuje zastaralý soubor cbp. Qt Creator musí tento soubor obnovit spuštěním cmake. Dodatečné argumenty příkazového řádku lze zadat dole. Všimněte si, že cmake ukládá argumenty příkazového řádku z předchozího spuštění.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The directory %1 specified in a build-configuration, does not contain a cbp file. Qt Creator needs to recreate this file, by running CMake. Some projects require command line arguments to the initial CMake call. Note that CMake remembers command line arguments from the previous runs.</source>
        <translation type="vanished">Adresář %1, který byl zadán v nastavení sestavování, neobsahuje soubor cbp. Qt Creator musí soubor vytvořit spuštěním cmake. U některých projektů jsou k tomu vyžadovány argumenty příkazového řádku. Všimněte si, že cmake ukládá argumenty příkazového řádku z předchozího spuštění.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator needs to run CMake in the new build directory. Some projects require command line arguments to the initial CMake call.</source>
        <translation type="vanished">Qt Creator musí spustit cmake v novém adresáři pro sestavování. U některých projektů jsou k tomu vyžadovány argumenty příkazového řádku.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Refreshing cbp file in %1.</source>
        <translation type="vanished">Soubor cpb ve složce %1 se vytváří znovu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No generator selected.</source>
        <translation type="vanished">Nevybrán žádný generátor.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No valid CMake executable specified.</source>
        <translation type="vanished">Nebyl zadán žádný platný spustitelný soubor pro cmake.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CMake exited with errors. Please check CMake output.</source>
        <translation type="vanished">Cmake skončil s chybou. Prověřte, prosím, výstup cmake.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Arguments</source>
        <translation type="obsolete">Argumenty</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The directory %1 already contains a cbp file, which is recent enough. You can pass special arguments or change the used toolchain here and rerun cmake. Or simply finish the wizard directly</source>
        <translation type="obsolete">Adresář %1 již obsahuje soubor cbp, který je dost čerstvý. Můžete tu podat zvláštní argumenty nebo změnit použitý řetěz nástrojů a spustit cmake znovu. Nebo průvodce jednoduše rovnou ukončete</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The directory %1 does not contain a cbp file. Qt Creator needs to create this file by running cmake. Some projects require command line arguments to the initial cmake call.</source>
        <translation type="obsolete">Adresář %1 neobsahuje žádný soubor cbp. Qt Creator musí tento soubor vytvořit vyvoláním cmake. U některých projektů jsou k tomu vyžadovány argumenty příkazového řádku.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The directory %1 contains an outdated .cbp file. Qt Creator needs to update this file by running cmake. If you want to add additional command line arguments, add them below. Note that cmake remembers command line arguments from the previous runs.</source>
        <translation type="obsolete">Adresář %1 obsahuje zastaralý soubor cbp. Qt Creator musí tento soubor obnovit vyvoláním cmake. Dodatečné argumenty příkazového řádku lze zadat dole. Všimněte si, že cmake ukládá argumenty příkazového řádku z předchozího vyvolání.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The directory %1 specified in a build-configuration, does not contain a cbp file. Qt Creator needs to recreate this file, by running cmake. Some projects require command line arguments to the initial cmake call. Note that cmake remembers command line arguments from the previous runs.</source>
        <translation type="obsolete">Adresář %1, který byl zadán v nastavení sestavování, neobsahuje soubor cbp. Qt Creator musí soubor vytvořit pomocí vyvolání cmake. U některých projektů jsou k tomu vyžadovány argumenty příkazového řádku. Všimněte si, že cmake ukládá argumenty příkazového řádku z předchozího vyvolání.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MinGW Generator</source>
        <translation type="obsolete">Tvůrce MinGW</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No valid cmake executable specified.</source>
        <translation type="obsolete">Nebyl zadán žádný platný spustitelný soubor pro cmake.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator needs to run cmake in the new build directory. Some projects require command line arguments to the initial cmake call.</source>
        <translation type="obsolete">Qt Creator musí vyvolat cmake v novém adresáři pro sestavování. U některých projektů jsou k tomu vyžadovány argumenty příkazového řádku.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Executable:</source>
        <translation type="vanished">Spustitelný soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Prefer Ninja generator (CMake 2.8.9 or higher required)</source>
        <translation type="vanished">Upřednostňovat generátor Ninja (požadován CMake 2.8.9 nebo vyšší)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CMake executable</source>
        <translation type="obsolete">Spustitelný soubor CMake</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator has detected an &lt;b&gt;in-source-build in %1&lt;/b&gt; which prevents shadow builds. Qt Creator will not allow you to change the build directory. If you want a shadow build, clean your source directory and re-open the project.</source>
        <translation type="vanished">Bylo zjištěno &lt;b&gt;sestavování ve zdrojovém adresáři v %1&lt;/b&gt;, které zabraňuje stínovým sestavováním. Adresář se sestavováním nelze v Qt Creatoru změnit. Pokud chcete stínové sestavování, vyčistěte, prosím, svůj zdrojový adresář a otevřte projekt znovu ještě jednou.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Build Location</source>
        <translation type="vanished">Umístění sestavování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Additional arguments:</source>
        <translation type="vanished">Dodatečné argumenty:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakebuildstep.cpp" line="-147"/>
        <source>Targets:</source>
        <translation>Cíle:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Make</source>
        <comment>CMakeProjectManager::MakeStepConfigWidget display name.</comment>
        <translation type="vanished">Make</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;No build configuration found on this kit.&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;b&gt;Při této sadě nenalezeno žádné nastavení sestavování.&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;No build configuration found on this target.&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Při tomto cíli nenalezeno žádné nastavení sestavování.&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Unknown tool chain&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Neznámá sada nástrojů&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Unknown Toolchain&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Neznámá sada nástrojů&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please enter the directory in which you want to build your project. </source>
        <translation type="vanished">Zadejte, prosím, adresář, ve kterém chcete vytvořit svůj projekt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please enter the directory in which you want to build your project.</source>
        <translation type="vanished">Zadejte, prosím, adresář, ve kterém chcete vytvořit svůj projekt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please enter the directory in which you want to build your project. Qt Creator recommends to not use the source directory for building. This ensures that the source directory remains clean and enables multiple builds with different settings.</source>
        <translation type="vanished">Zadejte, prosím, adresář, ve kterém chcete vytvořit svůj projekt.. Doporučuje se, nepoužívat pro vytvoření projektu zdrojový adresář. Tím se zajistí, že zdrojový adresář zůstane volný, a umožní různá sestavení s rozdílnými nastaveními.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create</source>
        <translation type="obsolete">Vytvořit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default</source>
        <extracomment>The name of the build configuration created by default for a cmake project.</extracomment>
        <translation type="vanished">Výchozí</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeprojectmanager.cpp" line="-7"/>
        <location line="+16"/>
        <source>Clear CMake Configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeprojectplugin.cpp" line="+51"/>
        <source>Build</source>
        <translation>Sestavení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Rescan Project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <location line="+269"/>
        <source>Reload CMake Presets</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-261"/>
        <source>Build File &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished">Sestavit soubor &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Build File</source>
        <translation type="unfinished">Sestavit soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Ctrl+Alt+B</source>
        <translation type="unfinished">Ctrl+Alt+B</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <location line="+30"/>
        <source>Build &amp;Subproject &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-29"/>
        <location line="+30"/>
        <source>Build &amp;Subproject</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-19"/>
        <location line="+30"/>
        <source>Rebuild</source>
        <translation type="unfinished">Sestavit znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-22"/>
        <location line="+30"/>
        <source>Clean</source>
        <translation type="unfinished">Pročistit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>CMake Profiler</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Start CMake Debugging</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+172"/>
        <source>Re-generates the kits that were created for CMake presets. All manual modifications to the CMake project settings will be lost.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Reload</source>
        <translation type="unfinished">Nahrát znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+184"/>
        <source>Build File is not supported for generator &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Configuration</source>
        <translation type="vanished">Nové nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New configuration name:</source>
        <translation type="vanished">Název nového nastavení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New configuration</source>
        <translation type="obsolete">Nové nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Configuration Name:</source>
        <translation type="obsolete">Název nového nastavení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run CMake target</source>
        <translation type="obsolete">CMake-Ziel ausführen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run CMake kit</source>
        <translation type="vanished">Provést sadu cmake</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(disabled)</source>
        <translation type="vanished">(vypnuto)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The executable is not built by the current build configuration</source>
        <translation type="vanished">Spustitelný soubor není sestaven současným nastavením pro sestavování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The executable is not built by the current buildconfiguration</source>
        <translation type="obsolete">Spustitelný soubor není sestaven současným nastavením pro sestavování</translation>
    </message>
    <message>
        <source> (disabled)</source>
        <translation type="vanished">(zakázáno)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Desktop</source>
        <comment>CMake Default target display name</comment>
        <translation type="vanished">Stolní počítač</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Make</source>
        <comment>CMakeProjectManager::MakeStep display name.</comment>
        <translation type="obsolete">Make</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Make</source>
        <extracomment>Default display name for the cmake make step.</extracomment>
        <translation type="vanished">Make</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator needs a compiler set up to build. Configure a compiler in the kit options.</source>
        <translation type="vanished">Qt Creator potřebuje nastavení překladače pro sestavení projektu. Nastavte, prosím, překladač ve volbách pro sadu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configuration is faulty. Check the Issues view for details.</source>
        <translation type="vanished">Nastavení je chybné. Prověřte, prosím, pohled na potíže kvůli podrobnostem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Make</source>
        <comment>Display name for CMakeProjectManager::MakeStep id.</comment>
        <translation type="vanished">Make</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Changes to cmake files are shown in the project tree after building.</source>
        <translation type="vanished">Změny v souborech cmake budou ukázány po vytvoření projektového stromu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Build now</source>
        <translation type="vanished">Sestavit nyní</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project is not a file</source>
        <translation type="vanished">Projekt &apos;%1&apos; se nepodařil otevřít: Daný projektový soubor není soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Build CMake target</source>
        <translation type="vanished">Sestavit cíl CMake</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose Cmake Executable</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat spustitelný soubor Cmake</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The cmake executable is valid.</source>
        <translation type="obsolete">Spustitelný soubor cmake je platný.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CMake Executable:</source>
        <translation type="vanished">Spustitelný soubor CMake:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose CMake Executable</source>
        <translation type="vanished">Vybrat spustitelný soubor CMake</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The CMake executable is valid.</source>
        <translation type="vanished">Spustitelný soubor CMake je platný.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specify the path to the CMake executable. No CMake executable was found in the path.</source>
        <translation type="vanished">Zadejte, prosím, cestu ke spustitelnému souboru CMake. V cestě nebyl nalezen žádný spustitelný soubor CMake.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The CMake executable (%1) does not exist.</source>
        <translation type="vanished">Spustitelný soubor CMake (%1) neexistuje.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The path %1 is not an executable.</source>
        <translation type="vanished">Cesta %1 není spustitelným souborem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The path %1 is not a valid CMake executable.</source>
        <translation type="vanished">Cesta %1 není platným spustitelným souborem CMake.</translation>
    </message>
    <message>
        <source> The CMake executable (%1) does not exist.</source>
        <translation type="vanished"> Spustitelný soubor CMake (%1) neexistuje.</translation>
    </message>
    <message>
        <source> The path %1 is not an executable.</source>
        <translation type="vanished">Cesta %1 není spustitelným souborem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source> The path %1 is not a valid CMake executable.</source>
        <translation type="vanished">Cesta %1 není platným spustitelným souborem CMake.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ninja (%1)</source>
        <translation type="vanished">Ninja (%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>NMake Generator (%1)</source>
        <translation type="vanished">Generátor NMake (%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MinGW Generator (%1)</source>
        <translation type="vanished">Generátor MinGW (%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unix Generator (%1)</source>
        <translation type="vanished">Generátor Unix (%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Options</source>
        <translation type="vanished">Ukázat volby</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Check Kits</source>
        <translation type="vanished">Prověřit sady</translation>
    </message>
    <message>
        <source>There are compatible kits.</source>
        <translation type="vanished">Jsou tu slučitelné sady.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator has no kits that are suitable for CMake projects. Please configure a kit.</source>
        <translation type="vanished">Qt Creator nemá žádné sady vhodné pro CMake. Nastavte, prosím, sadu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeabstractprocessstep.cpp" line="+37"/>
        <source>A CMake tool must be set up for building. Configure a CMake tool in the kit options.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>There is a CMakeCache.txt file in &quot;%1&quot;, which suggest an in-source build was done before. You are now building in &quot;%2&quot;, and the CMakeCache.txt file might confuse CMake.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakebuildsystem.cpp" line="+1326"/>
        <source>The kit needs to define a CMake tool to parse this project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+32"/>
        <source>Apply Configuration Changes?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Apply</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Run CMake with configuration changes?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+141"/>
        <source>&lt;b&gt;CMake configuration failed&lt;b&gt;&lt;p&gt;The backup of the previous configuration has been restored.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Issues and &quot;Projects &gt; Build&quot; settings show more information about the failure.&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>&lt;b&gt;Failed to load project&lt;b&gt;&lt;p&gt;Issues and &quot;Projects &gt; Build&quot; settings show more information about the failure.&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+216"/>
        <source>Scan &quot;%1&quot; project tree</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+392"/>
        <source>Failed to create build directory &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>No CMake tool set up in kit.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>The remote CMake executable cannot write to the local build directory.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+555"/>
        <source>%1 (via CMake)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>CMake generator failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Kit does not have a CMake binary set.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>No valid CMake executable.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Cannot create output directory &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+42"/>
        <source>Running in &quot;%1&quot;: %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeconfigitem.cpp" line="+352"/>
        <source>Failed to open %1 for reading.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeeditor.cpp" line="+513"/>
        <source>CMake Editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeformatter.cpp" line="+56"/>
        <source>Enable auto format on file save</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Restrict to files contained in the current project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Restrict to MIME types:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;CMakeFormat&lt;/a&gt; command:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Automatic Formatting on File Save</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>CMakeFormatter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+102"/>
        <source>Format &amp;Current File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+69"/>
        <source>Formatter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeinstallstep.cpp" line="+57"/>
        <source>Install</source>
        <comment>ConfigWidget display name.</comment>
        <translation type="unfinished">Instalovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>CMake Install</source>
        <comment>Display name for CMakeProjectManager::CMakeInstallStep id.</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakelocatorfilter.cpp" line="+128"/>
        <source>Build CMake Target</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Builds a target of any open CMake project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Open CMake Target</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Locates the definition of a target of any open CMake project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Run CTest Test</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Runs a CTest test of the current active CMake project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>AutoTest plugin needs to be loaded in order to execute tests.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeoutputparser.cpp" line="+227"/>
        <source>Call stack:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeprocess.cpp" line="+55"/>
        <source>You may need to add the project directory to the list of directories that are mounted by the build device.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The source directory %1 is not reachable by the CMake executable %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>The build directory %1 is not reachable by the CMake executable %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>The build directory &quot;%1&quot; does not exist</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>CMake executable &quot;%1&quot; and build directory &quot;%2&quot; must be on the same device.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Qt Creator installation is missing the package-manager directory. It was expected here: &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Failed to copy package-manager folder:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+50"/>
        <source>Running %1 in %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Configuring &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeproject.cpp" line="+220"/>
        <source>CMakeUserPresets.json cannot re-define the %1 preset: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+45"/>
        <source>Build preset %1 is missing a corresponding configure preset.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Test preset %1 is missing a corresponding configure preset.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+91"/>
        <source>Attempt to include &quot;%1&quot; which was already parsed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeprojectimporter.cpp" line="+430"/>
        <source>CMake Preset (%1) %2 Debugger</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+597"/>
        <source>&lt;No CMake Tool available&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+173"/>
        <source>Unexpected source directory &quot;%1&quot;, expected &quot;%2&quot;. This can be correct in some situations, for example when importing a standalone Qt test, but usually this is an error. Import the build anyway?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeprojectnodes.cpp" line="+63"/>
        <source>CMake Modules</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>CMake Presets</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+217"/>
        <source>Target type:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>No build artifacts</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Build artifacts:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeprojectplugin.cpp" line="-68"/>
        <source>CMake executable:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+50"/>
        <source>CMake</source>
        <comment>SnippetProvider</comment>
        <translation type="unfinished">CMake</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>No cmake tool set.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>No compilers set in kit.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Build &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished">Sestavit &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakesettingspage.cpp" line="+129"/>
        <source>Version: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Supports fileApi: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>yes</source>
        <translation type="unfinished">Ano</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>no</source>
        <translation type="unfinished">Ne</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Detection source: &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>None</source>
        <comment>No CMake tool</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>CMake from Build Device</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source> (Default)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>CMake executable path does not exist.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>CMake executable path is not a file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>CMake executable path is not executable.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>CMake executable does not provide required IDE integration features.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Name</source>
        <translation type="unfinished">Název</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Path</source>
        <translation type="unfinished">Cesta</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Manual</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+220"/>
        <source>CMake .qch File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Name:</source>
        <translation type="unfinished">Název:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Path:</source>
        <translation type="unfinished">Cesta:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Version:</source>
        <translation type="unfinished">Verze:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Help file:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+70"/>
        <source>Add</source>
        <translation type="unfinished">Přidat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Clone</source>
        <translation type="unfinished">Klonovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Remove</source>
        <translation type="unfinished">Odstranit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Make Default</source>
        <translation type="unfinished">Udělat výchozí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Set as the default CMake Tool to use when creating a new kit or when no value is set.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+81"/>
        <source>Clone of %1</source>
        <translation type="unfinished">Klon %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>New CMake</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+58"/>
        <source>Tools</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakespecificsettings.cpp" line="+66"/>
        <source>Autorun CMake</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Automatically run CMake after changes to CMake project files.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Package manager auto setup</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Add the CMAKE_PROJECT_INCLUDE_BEFORE variable pointing to a CMake script that will install dependencies from the conanfile.txt, conanfile.py, or vcpkg.json file from the project source directory.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Ask before re-configuring with initial parameters</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Ask before reloading CMake Presets</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Show subfolders inside source group folders</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Show advanced options by default</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Use junctions for CMake configuration and build operations</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Create and use junctions for the source and build directories to overcome issues with long paths on Windows.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Junctions are stored under &lt;tt&gt;C:\ProgramData\QtCreator\Links&lt;/tt&gt; (overridable via the &lt;tt&gt;QTC_CMAKE_JUNCTIONS_DIR&lt;/tt&gt; environment variable).&lt;br&gt;&lt;br&gt;With &lt;tt&gt;QTC_CMAKE_JUNCTIONS_HASH_LENGTH&lt;/tt&gt;, you can shorten the MD5 hash key length to a value smaller than the default length value of 32.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Junctions are used for CMake configure, build and install operations.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+72"/>
        <source>General</source>
        <translation type="unfinished">Obecné</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmaketool.cpp" line="+314"/>
        <source>Version not parseable</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmaketoolmanager.cpp" line="+502"/>
        <source>Found &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>Removing CMake tool &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmaketoolsettingsaccessor.cpp" line="+72"/>
        <source>System CMake at %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/configmodel.cpp" line="-478"/>
        <source>Key</source>
        <translation type="unfinished">Klíč</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Value</source>
        <translation type="unfinished">Hodnota</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+567"/>
        <source>Kit:</source>
        <translation type="unfinished">Sada:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location line="+8"/>
        <source>Initial Configuration:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>Expands to:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Current Configuration:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Not in CMakeCache.txt</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Type:</source>
        <translation type="unfinished">Typ:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/configmodelitemdelegate.cpp" line="+36"/>
        <source>Select a file for %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Select a directory for %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/fileapidataextractor.cpp" line="+745"/>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/projecttreehelper.cpp" line="+110"/>
        <source>&lt;Build Directory&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/projecttreehelper.cpp" line="+5"/>
        <source>&lt;Other Locations&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>&lt;Generated Files&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/fileapiparser.cpp" line="+48"/>
        <source>Failed to set up CMake file API support. %1 cannot extract project information.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+58"/>
        <source>Invalid reply file created by CMake.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+71"/>
        <source>Invalid cache file generated by CMake.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+45"/>
        <source>Invalid cmakeFiles file generated by CMake.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Invalid codemodel file generated by CMake: No directories.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Invalid codemodel file generated by CMake: Empty directory object.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Invalid codemodel file generated by CMake: No projects.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Invalid codemodel file generated by CMake: Empty project object.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Invalid codemodel file generated by CMake: Broken project data.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Invalid codemodel file generated by CMake: Empty target object.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Invalid codemodel file generated by CMake: Broken target data.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+100"/>
        <source>Invalid codemodel file generated by CMake: No configurations.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Invalid codemodel file generated by CMake: Empty configuration object.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Invalid codemodel file generated by CMake: Broken indexes in directories, projects, or targets.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Invalid codemodel file generated by CMake.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+46"/>
        <source>Invalid target file: Information is missing.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+270"/>
        <source>Invalid target file generated by CMake: Broken indexes in target details.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+76"/>
        <source>CMake parsing was canceled.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>CMake project configuration failed. No CMake configuration for build type &quot;%1&quot; found. Check General Messages for more information.</source>
        <extracomment>General Messages refers to the output view</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>No &quot;%1&quot; CMake configuration found. Available configurations: &quot;%2&quot;.
Make sure that CMAKE_CONFIGURATION_TYPES variable contains the &quot;Build type&quot; field.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>No &quot;%1&quot; CMake configuration found. Available configuration: &quot;%2&quot;.
Make sure that CMAKE_BUILD_TYPE variable matches the &quot;Build type&quot; field.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/fileapireader.cpp" line="+195"/>
        <source>CMake returned error code: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+118"/>
        <source>Failed to rename &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Failed to copy &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot;: %3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/presetsparser.cpp" line="+707"/>
        <source>Failed to read file &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Invalid file &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Invalid &quot;version&quot; in file &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Invalid &quot;configurePresets&quot; section in file &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Invalid &quot;buildPresets&quot; section in file &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Invalid &quot;testPresets&quot; section in file &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Invalid &quot;vendor&quot; section in file &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/projecttreehelper.cpp" line="+104"/>
        <source>&lt;File System&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::CVS</name>
    <message>
        <source>Prompt to submit</source>
        <translation type="obsolete">Potvrdit předložení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>When checked, all files touched by a commit will be displayed when clicking on a revision number in the annotation view (retrieved via commit id). Otherwise, only the respective file will be displayed.</source>
        <translation type="obsolete">Když je zapnuta tato volba, ukáží se při klepnutí na číslo revize v pohledu s vysvětlivkami všechny soubory přiložené k odeslání (získané využitím ID odeslání). Jinak se zobrazí pouze příslušný soubor.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CVS Command:</source>
        <translation type="obsolete">Příkaz CVS:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CVS Root:</source>
        <translation type="obsolete">Zdroj CVS (CVSROOT):</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Diff Options:</source>
        <translation type="obsolete">Volby pro rozdíly (diff):</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvssettings.cpp" line="+106"/>
        <source>CVS</source>
        <translation>CVS</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-44"/>
        <source>Configuration</source>
        <translation>Nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-26"/>
        <source>CVS command:</source>
        <translation>Příkaz CVS:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>CVS root:</source>
        <translation>Zdroj CVS (CVS ROOT):</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Miscellaneous</source>
        <translation>Různá nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Diff options:</source>
        <translation type="vanished">Volby pro rozdíly:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Prompt on submit</source>
        <translation type="vanished">Ptát se na potvrzení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-19"/>
        <source>When checked, all files touched by a commit will be displayed when clicking on a revision number in the annotation view (retrieved via commit ID). Otherwise, only the respective file will be displayed.</source>
        <translation>Když je zapnuta tato volba, ukáží se při klepnutí na číslo revize v pohledu s anotacemi všechny soubory změněné při odevzdání (získané pomocí ID). Jinak se zobrazí pouze příslušný soubor.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>Describe all files matching commit id</source>
        <translation>Popsat všechny soubory patřící k ID odevzdání</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Timeout:</source>
        <translation type="vanished">Časové omezení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>s</source>
        <translation type="vanished">s</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Checks out a project from a CVS repository.</source>
        <translation type="obsolete">Odhlásí projekt ze skladiště CVS.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Checks out a CVS repository and tries to load the contained project.</source>
        <translation type="vanished">Získá skladiště CVS (checkout) a zkusí nahrát obsažený projekt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CVS Checkout</source>
        <translation type="vanished">Získání (checkout) skladiště CVS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Location</source>
        <translation type="vanished">Umístění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specify repository and path.</source>
        <translation type="vanished">Zadejte skladiště a cestu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Repository:</source>
        <translation type="vanished">Skladiště:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Parsing of the log output failed</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se vyhodnotit výstup záznamu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvsplugin.cpp" line="+459"/>
        <source>&amp;CVS</source>
        <translation>&amp;CVS</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>Add</source>
        <translation>Přidat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Add &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Přidat &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Alt+C,Alt+A</source>
        <translation>Alt+C, Alt+A</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation type="obsolete">Smazat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="obsolete">Smazat &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Revert</source>
        <translation type="obsolete">Vrátit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Revert &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="obsolete">Vrátit zpět změny v &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Diff Project</source>
        <translation type="vanished">Rozdíly pro projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-31"/>
        <source>Diff Current File</source>
        <translation>Rozdíly nynějšího souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Diff &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Rozdíly pro &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Alt+C,Alt+D</source>
        <translation>Alt+C, Alt+D</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+81"/>
        <source>Diff Project Directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Diff Directory of Project &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Project Directory Status</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Status of Directory of Project &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Log Project Directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Log Directory of Project &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Update Project Directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Update Directory of Project &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Commit Project Directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Commit Directory of Project &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Update Directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Update Directory &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Commit Directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Commit Directory &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>Commit All Files</source>
        <translation>Odevzdat (commit) všechny soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+130"/>
        <source>Revert Repository</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+285"/>
        <source>Would you like to discard your changes to the repository &quot;%1&quot;?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Would you like to discard your changes to the file &quot;%1&quot;?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+134"/>
        <source>Parsing of the log output failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Could not find commits of id &quot;%1&quot; on %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+83"/>
        <source>No CVS executable specified.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-796"/>
        <source>Commit Current File</source>
        <translation>Odevzdat (commit) tento soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-342"/>
        <source>CVS Command Log Editor</source>
        <translation type="unfinished">Editor záznamů o příkazech pro CVS</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>CVS File Log Editor</source>
        <translation type="unfinished">Editor záznamů souborů pro CVS</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>CVS Annotation Editor</source>
        <translation type="unfinished">Editor poznámek pro CVS</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>CVS Diff Editor</source>
        <translation type="unfinished">Editor rozdílů pro CVS</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+216"/>
        <source>Local name cannot be the same as the URL.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+44"/>
        <source>CVS Commit Editor</source>
        <translation type="unfinished">Editor odevzdání (commit) pro CVS</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Triggers a CVS version control operation.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+48"/>
        <source>Commit &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Odevzdat (commit) &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Alt+C,Alt+C</source>
        <translation>Alt+C, Alt+C</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-31"/>
        <source>Filelog Current File</source>
        <translation>Záznamy k souboru pro tento soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot find repository for &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="vanished">Nelze najít skladiště pro &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-5"/>
        <source>Meta+C,Meta+D</source>
        <translation>Meta+C,Meta+D</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Filelog &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Záznamy k souboru &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Annotate Current File</source>
        <translation>Opatřit anotacemi tento soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Opatřit anotacemi &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Meta+C,Meta+A</source>
        <translation>Meta+C,Meta+A</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Meta+C,Meta+C</source>
        <translation>Meta+C,Meta+C</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Delete...</source>
        <translation>Smazat...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
        <translation>Smazat &quot;%1&quot;...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Revert...</source>
        <translation>Vrátit (revert)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Revert &quot;%1&quot;...</source>
        <translation>Vrátit zpět změny v &quot;%1&quot;...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Edit</source>
        <translation>Upravit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Edit &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Upravit &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <location line="+525"/>
        <source>Unedit</source>
        <translation>Zrušit úpravu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-525"/>
        <source>Unedit &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Zrušit úpravu souboru &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Unedit Repository</source>
        <translation>Zrušit úpravu celého skladiště</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">Rozdíly pro projekt &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Project Status</source>
        <translation type="vanished">Stav projektu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Status of Project &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">Stav projektu &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Log Project</source>
        <translation type="vanished">Záznamy pro projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">Záznamy pro projekt &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Update Project</source>
        <translation type="vanished">Aktualizovat projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Update Project &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">Aktualizovat projekt &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Commit Project</source>
        <translation type="vanished">Odevzdat (commit) projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Commit Project &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">Odevzdat (commit) projekt &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+77"/>
        <source>Diff Repository</source>
        <translation>Rozdíly skladiště</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Repository Status</source>
        <translation>Stav skladiště</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Repository Log</source>
        <translation>Záznamy skladiště</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Update Repository</source>
        <translation>Aktualizovat skladiště</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Revert Repository...</source>
        <translation>Vrátit zpět změny v celém skladišti...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Commit</source>
        <translation type="vanished">Odevzdat (commit)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Diff &amp;Selected Files</source>
        <translation type="vanished">Rozdíly pro &amp;vybrané soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+124"/>
        <source>Revert all pending changes to the repository?</source>
        <translation>Chcete vrátit zpět všechny nevyřízené změny ve skladišti?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Would you like to discard your changes to the repository &apos;%1&apos;?</source>
        <translation type="vanished">Chcete zahodit všechny své změny ve skladišti &apos;%1&apos;?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Would you like to discard your changes to the file &apos;%1&apos;?</source>
        <translation type="vanished">Chcete zahodit všechny své změny v souboru &apos;%1&apos;?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Diff Selected Files</source>
        <translation type="obsolete">Rozdíly (diff) pro vybrané soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Undo</source>
        <translation type="vanished">&amp;Zpět</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Redo</source>
        <translation type="vanished">&amp;Znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Closing CVS Editor</source>
        <translation type="vanished">Zavřít editor pro CVS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you want to commit the change?</source>
        <translation type="vanished">Chcete odevzdat změnu?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source>
        <translation type="vanished">Přezkoušení popisu změn se nezdařilo. Přesto chcete změnu odevzdat?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The files do not differ.</source>
        <translation type="vanished">Soubory se neliší.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Revert repository</source>
        <translation type="vanished">Vrátit zpět změny v celém skladišti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Would you like to revert all changes to the repository?</source>
        <translation type="obsolete">Chcete zvrátit všechny zbývající změny ve skladišti?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Revert failed: %1</source>
        <translation>Vrácení změn zpět se nezdařilo: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The file &apos;%1&apos; could not be deleted.</source>
        <translation type="obsolete">Soubor &apos;%1&apos;  se nepodařilo smazat.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
        <translation>Soubor byl změněn. Chcete vrátit změny?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The commit list spans several repositories (%1). Please commit them one by one.</source>
        <translation type="obsolete">Seznam se soubory k odeslání zahrnuje více datových skladišť (%1). Odešlete je, prosím, jeden po druhém.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+62"/>
        <source>Another commit is currently being executed.</source>
        <translation>V současnosti se již provádí jiné odevzdání.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>There are no modified files.</source>
        <translation>Nejsou žádné změněné soubory.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create temporary file: %1</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se vytvořit žádný dočasný soubor: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+240"/>
        <source>Project status</source>
        <translation>Stav projektu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Repository status</source>
        <translation>Stav skladiště</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Cannot find repository for &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>The initial revision %1 cannot be described.</source>
        <translation>Prvotní verzi (%1) nelze popsat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not find commits of id &apos;%1&apos; on %2.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se najít odevzdání s ID &apos;%1&apos; a s datem %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Executing: %1 %2
</source>
        <translation type="obsolete">Provádí se: %1 %2
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Executing in %1: %2 %3
</source>
        <translation type="obsolete">Příkaz [%1]: %2 %3
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No cvs executable specified!</source>
        <translation type="vanished">Nebyl zadán žádný spustitelný soubor cvs!
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The process terminated with exit code %1.</source>
        <translation type="obsolete">Proces byl ukončen. Vrácená hodnota %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The process terminated abnormally.</source>
        <translation type="obsolete">Proces byl ukončen neobvyklým způsobem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not start cvs &apos;%1&apos;. Please check your settings in the preferences.</source>
        <translation type="obsolete">Příkaz &apos;cvs&apos; &apos;%1&apos; se nepodařilo spustit. Ověřte, prosím, své volby v nastaveních.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CVS did not respond within timeout limit (%1 ms).</source>
        <translation type="obsolete">Žádná odpověď od CVS v rámci časového omezení (%1 ms).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvssubmiteditor.cpp" line="+17"/>
        <source>Added</source>
        <translation>Přidáno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Removed</source>
        <translation>Odstraněno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Modified</source>
        <translation>Změněno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CVS Submit</source>
        <translation type="obsolete">Předložení CVS</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvssettings.cpp" line="-14"/>
        <source>CVS Command</source>
        <translation>Příkaz CVS</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvseditor.cpp" line="+56"/>
        <source>Annotate revision &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Opatřit anotacemi revizi &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ignore whitespace</source>
        <translation type="vanished">Nevšímat si bílých znaků</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ignore blank lines</source>
        <translation type="vanished">Nevšímat si prázdných řádků</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cvs/cvsplugin.cpp" line="-1072"/>
        <source>Ignore Whitespace</source>
        <translation>Nevšímat si bílých znaků</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Ignore Blank Lines</source>
        <translation>Nevšímat si prázdných řádků</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+281"/>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation>Ú&amp;pravy</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::ClangCodeModel</name>
    <message>
        <source>Pre-compiled headers:</source>
        <translation type="vanished">Předpřeložené hlavičky:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>None</source>
        <translation type="vanished">Žádné</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Build system (exact)</source>
        <translation type="vanished">Sestavovací systém (exact)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Build system (fuzzy)</source>
        <translation type="vanished">Sestavovací systém (fuzzy)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Custom</source>
        <translation type="vanished">Vlastní</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose...</source>
        <translation type="vanished">Vybrat...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/clangcodemodel/clangdcompletion.cpp" line="+663"/>
        <source>Location: %1</source>
        <extracomment>Parent folder for proposed #include completion</extracomment>
        <translation>Umístění: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C++ Indexing</source>
        <translation type="vanished">Indexování C++</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clang</source>
        <extracomment>Display name</extracomment>
        <translation type="vanished">Clang</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clang Settings</source>
        <translation type="vanished">Nastavení pro Clang</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Header Files (*.h)</source>
        <translation type="vanished">Hlavičkové soubory (*.h)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All Files (*)</source>
        <translation type="vanished">Všechny soubory (*)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Is deprecated</source>
        <extracomment>deprecated C++ symbol</extracomment>
        <translation type="vanished">Je nedoporučeno - zastaralé</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Slot of %1, returns %2</source>
        <translation type="vanished">Slot: %1, vrací %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Signal of %1, returns %2</source>
        <translation type="vanished">Signál: %1, vrací %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ignored</source>
        <translation type="vanished">Přehlíženo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>note</source>
        <translation type="vanished">Poznámka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>warning</source>
        <translation type="vanished">Varování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>error</source>
        <translation type="vanished">Chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <source>fatal</source>
        <translation type="vanished">Selhání</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Successfully generated PCH file &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="vanished">Soubor PCH &quot;%1&quot; byl úspěšně vytvořen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to generate PCH file &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="vanished">Soubor PCH &quot;%1&quot; se nepodařilo vytvořit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Precompiling...</source>
        <translation type="vanished">Předpřeložení...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/clangcodemodel/clangcodemodelplugin.cpp" line="+72"/>
        <source>Clang Code Model</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>C++ code issues that Clangd found in the current document.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Update Potentially Stale Clangd Index Entries</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+55"/>
        <source>Clang compilation database generated at &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Generating Clang compilation database failed: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Generating Clang compilation database canceled.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Generating Compilation DB</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Compilation Database for &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Compilation Database</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Generate Compilation Database</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Cannot generate compilation database.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Generator is already running.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>No active project.</source>
        <translation type="unfinished">Žádný projekt není činný.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Project has no C/C++ project parts.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/clangcodemodel/clangdclient.cpp" line="+401"/>
        <source>clangd</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+71"/>
        <source>Indexing %1 with clangd</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Indexing session with clangd</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+231"/>
        <source>Memory Usage</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/clangcodemodel/clangdfindreferences.cpp" line="+139"/>
        <source>C++ Usages:</source>
        <translation type="unfinished">Použití C++:</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+245"/>
        <source>Re&amp;name %n files</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Files:
%1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/clangcodemodel/clangdfollowsymbol.cpp" line="+346"/>
        <source>collecting overrides...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>&lt;base declaration&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/clangcodemodel/clangdiagnostictooltipwidget.cpp" line="+135"/>
        <source>[Source: %1]</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/clangcodemodel/clangdmemoryusagewidget.cpp" line="+105"/>
        <source>Component</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Total Memory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+51"/>
        <source>Update</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/clangcodemodel/clangmodelmanagersupport.cpp" line="+169"/>
        <source>The use of clangd for the C/C++ code model was disabled, because it is likely that its memory requirements would be higher than what your system can handle.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Clangd Disabled</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>With clangd enabled, Qt Creator fully supports modern C++ when highlighting code, completing symbols and so on.&lt;br&gt;This comes at a higher cost in terms of CPU load and memory usage compared to the built-in code model, which therefore might be the better choice on older machines and/or with legacy code.&lt;br&gt;You can enable/disable and fine-tune clangd &lt;a href=&quot;dummy&quot;&gt;here&lt;/a&gt;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Enable Anyway</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+369"/>
        <source>Cannot use clangd: Generating compilation database canceled.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Cannot use clangd: Failed to generate compilation database:
%1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/clangcodemodel/clangtextmark.cpp" line="+87"/>
        <source>Project: %1 (based on %2)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Changes applied to diagnostic configuration &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+116"/>
        <source>Code Model Error</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Code Model Warning</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Copy to Clipboard</source>
        <comment>Clang Code Model Marks</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Disable Diagnostic in Current Project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/clangcodemodel/clangutils.cpp" line="+142"/>
        <source>Clazy Issue</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Clang-Tidy Issue</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::ClangFormat</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/clangformat/clangformatcodestylepreferencesfactory.cpp" line="+131"/>
        <source>Import Code Format</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <location line="+36"/>
        <source>ClangFormat (*clang-format*);;All files (*)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-30"/>
        <location line="+15"/>
        <source>Import Code Style</source>
        <translation type="unfinished">Importovat styl kódování</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-15"/>
        <source>Enter a name for the imported code style:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Cannot import code style from &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished">Nelze importovat styl kódování z &quot;%1&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Export Code Format</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+170"/>
        <source>C++</source>
        <translation type="unfinished">C++</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/clangformat/clangformatconfigwidget.cpp" line="+165"/>
        <source>Current ClangFormat version: %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Warning:</source>
        <translation type="unfinished">Varování:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/clangformat/clangformatglobalconfigwidget.cpp" line="+39"/>
        <source>Files greater than this will not be indented by ClangFormat.
The built-in code indenter will handle indentation.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Formatting mode:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ignore files greater than:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Format while typing</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Format edited code on file save</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Use custom settings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Use global settings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Please note that the current project includes a .clang-format file, which will be used for code indenting and formatting.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>ClangFormat Settings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+57"/>
        <source>Indenting only</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Full formatting</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Use built-in indenter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+101"/>
        <source>The current project has its own .clang-format file which can be overridden by the settings below.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>When this option is enabled, ClangFormat will use a user-specified configuration from the widget below, instead of the project .clang-format file. You can customize the formatting options for your code by adjusting the settings in the widget. Note that any changes made there will only affect the current configuration, and will not modify the project .clang-format file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/clangformat/clangformatplugin.cpp" line="+43"/>
        <source>Open Used .clang-format Configuration File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::ClangTools</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/clangtools/clangselectablefilesdialog.cpp" line="+106"/>
        <source>Files outside of the base directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+149"/>
        <source>Files to Analyze</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <source>Analyze</source>
        <translation type="unfinished">Rozbor</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/clangtools/clangtool.cpp" line="+371"/>
        <source>Analyze Project with %1...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Analyze Current File with %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+44"/>
        <source>Go to previous diagnostic.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Go to next diagnostic.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Load diagnostics from YAML files exported with &quot;-export-fixes&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Clear</source>
        <translation type="unfinished">Smazat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Collapse All</source>
        <translation type="unfinished">Složit vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Expand All</source>
        <translation type="unfinished">Rozbalit vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location filename="../../../src/plugins/clangtools/filterdialog.cpp" line="+70"/>
        <source>Filter Diagnostics</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Apply Fixits</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+40"/>
        <source>Clang-Tidy and Clazy use a customized Clang executable from the Clang project to search for diagnostics.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Diagnostics</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+63"/>
        <source>Release</source>
        <translation type="unfinished">Vydání</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Run %1 in %2 Mode?</source>
        <translation type="unfinished">Má se spustit %1 v režimu %2?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>You are trying to run the tool &quot;%1&quot; on an application in %2 mode. The tool is designed to be used in Debug mode since enabled assertions can reduce the number of false positives.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Do you want to continue and run the tool in %1 mode?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+44"/>
        <location line="+36"/>
        <source>Failed to start the analyzer.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-34"/>
        <source>Failed to create temporary directory: %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Failed to build the project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Analyzing</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>No code model data available for project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>The project configuration changed since the start of the %1. Please re-run with current configuration.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Running %1 on %2 with configuration &quot;%3&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Analyzing &quot;%1&quot; [%2].</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Failed to analyze &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+35"/>
        <source>Error: Failed to analyze %n files.</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Note: You might need to build the project to generate or update source files. To build automatically, enable &quot;Build the project before analysis&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>%1 finished: Processed %2 files successfully, %3 failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+52"/>
        <source>%1 tool stopped by user.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>Cannot analyze current file: No files open.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <source>Cannot analyze current file: &quot;%1&quot; is not a known source file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Select YAML Files with Diagnostics</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>YAML Files (*.yml *.yaml)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Error Loading Diagnostics</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+76"/>
        <source>Set a valid %1 executable.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Project &quot;%1&quot; is not a C/C++ project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Open a C/C++ project to start analyzing.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+141"/>
        <source>All Files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Opened Files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Edited Files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+94"/>
        <source>Failed to analyze %n file(s).</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Analyzing...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+2"/>
        <source>Analyzing... %1 of %n file(s) processed.</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Analysis stopped by user.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+3"/>
        <source>Finished processing %n file(s).</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Diagnostics imported.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>%1 diagnostics. %2 fixits, %3 selected.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>No diagnostics.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location filename="../../../src/plugins/clangtools/clangtoolsutils.cpp" line="+202"/>
        <source>Clang-Tidy</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <location filename="../../../src/plugins/clangtools/clangtoolsutils.cpp" line="+0"/>
        <source>Clazy</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/clangtools/clangtoolrunner.cpp" line="+139"/>
        <source>%1 produced stderr output:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Command line: %1
Process Error: %2
Output:
%3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>An error occurred with the %1 process.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>%1 finished with exit code: %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>%1 crashed.</source>
        <translation type="unfinished">%1 spadl.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/clangtools/clangtoolscompilationdb.cpp" line="+101"/>
        <source>Generating compilation database for %1 at &quot;%2&quot; ...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+56"/>
        <source>Compilation database for %1 successfully generated at &quot;%2&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Generating compilation database for %1 failed: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/clangtools/clangtoolsdiagnosticmodel.cpp" line="+208"/>
        <source>Message:</source>
        <translation type="unfinished">Zpráva:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <location filename="../../../src/plugins/clangtools/clangtoolsutils.cpp" line="-123"/>
        <source>Location:</source>
        <translation type="unfinished">Umístění:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/clangtools/clangtoolsdiagnosticview.cpp" line="+125"/>
        <source>Filter...</source>
        <translation type="unfinished">Filtr...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Clear Filter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Filter for This Diagnostic Kind</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Filter out This Diagnostic Kind</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <location filename="../../../src/plugins/clangtools/diagnosticconfigswidget.cpp" line="+440"/>
        <source>Web Page</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+290"/>
        <source>Suppress Selected Diagnostics</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Suppress This Diagnostic</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Suppress Selected Diagnostics Inline</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Suppress This Diagnostic Inline</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Disable These Checks</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Disable This Check</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/clangtools/clangtoolslogfilereader.cpp" line="+255"/>
        <source>Error: Failed to parse YAML file &quot;%1&quot;: %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/clangtools/clangtoolsplugin.cpp" line="+88"/>
        <location filename="../../../src/plugins/clangtools/clangtoolsprojectsettingswidget.cpp" line="+253"/>
        <location filename="../../../src/plugins/clangtools/diagnosticmark.cpp" line="+26"/>
        <location filename="../../../src/plugins/clangtools/settingswidget.cpp" line="+112"/>
        <source>Clang Tools</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Issues that Clang-Tidy and Clazy found when analyzing code.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+87"/>
        <source>Analyze File...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/clangtools/clangtoolsprojectsettingswidget.cpp" line="-173"/>
        <source>Restore Global Settings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Go to Clang-Tidy</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Go to Clazy</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Remove Selected</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Remove All</source>
        <translation type="unfinished">Odstranit vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Suppressed diagnostics</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+125"/>
        <source>File</source>
        <translation type="unfinished">Soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Diagnostic</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/clangtools/clangtoolsutils.cpp" line="-38"/>
        <source>No Fixits</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Not Scheduled</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Invalidated</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Scheduled</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Failed to Apply</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Applied</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Category:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Type:</source>
        <translation type="unfinished">Typ:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Description:</source>
        <translation type="unfinished">Popis:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Fixit status:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Steps:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Documentation:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>In general, the project should be built before starting the analysis to ensure that the code to analyze is valid.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Building the project might also run code generators that update the source files as necessary.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Info About Build the Project Before Analysis</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+85"/>
        <source>Default Clang-Tidy and Clazy checks</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/clangtools/diagnosticconfigswidget.cpp" line="-375"/>
        <location line="+83"/>
        <location line="+945"/>
        <location line="+35"/>
        <source>Edit Checks as String...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1050"/>
        <source>Could not query the supported checks from the clang-tidy executable.
Set a valid executable first.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+48"/>
        <source>See &lt;a href=&quot;https://github.com/KDE/clazy&quot;&gt;Clazy&apos;s homepage&lt;/a&gt; for more information.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Filters</source>
        <translation type="unfinished">Filtry</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Reset Topic Filter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <location line="+1039"/>
        <source>Checks</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1034"/>
        <source>Enable lower levels automatically</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>When enabling a level explicitly, also enable lower levels (Clazy semantic).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Could not query the supported checks from the clazy-standalone executable.
Set a valid executable first.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+46"/>
        <source>Options for %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Option</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Value</source>
        <translation type="unfinished">Hodnota</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Add Option</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Remove Option</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>&lt;new option&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+368"/>
        <source>Options</source>
        <translation type="unfinished">Volby</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+190"/>
        <source>Manual Level: Very few false positives</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Level 0: No false positives</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Level 1: Very few false positives</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Level 2: More false positives</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Level 3: Experimental checks</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Level %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+256"/>
        <source>Clang-Tidy Checks</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Clazy Checks</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+32"/>
        <location line="+35"/>
        <source>View Checks as String...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+115"/>
        <source>Checks (%n enabled, some are filtered out)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+2"/>
        <source>Checks (%n enabled)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+52"/>
        <source>Custom Configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/clangtools/diagnosticmark.cpp" line="+69"/>
        <source>Disable Diagnostic</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/clangtools/filterdialog.cpp" line="-11"/>
        <source>Check</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Select All</source>
        <translation type="unfinished">Vybrat vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Select All with Fixits</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Clear Selection</source>
        <translation type="unfinished">Smazat výběr</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Select the diagnostics to display.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/clangtools/runsettingswidget.cpp" line="+32"/>
        <source>Prefer .clang-tidy file, if present</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Build the project before analysis</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Analyze open files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Run Options</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Parallel jobs:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/clangtools/settingswidget.cpp" line="-68"/>
        <source>Clang-Tidy Executable</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Clazy Executable</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Executables</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Clang-Tidy:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Clazy-Standalone:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::ClassView</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="vanished">Formulář</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/classview/classviewnavigationwidget.cpp" line="+125"/>
        <source>Show Subprojects</source>
        <translation>Ukázat dílčí projekty</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/classview/classviewnavigationwidgetfactory.cpp" line="+40"/>
        <source>Class View</source>
        <translation>Pohled na třídu</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::ClearCase</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/clearcase/checkoutdialog.cpp" line="+28"/>
        <source>Check Out</source>
        <translation>Získat (checkout)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>&amp;Checkout comment:</source>
        <translation>Poznámka k &amp;získanému:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Reserved</source>
        <translation>Vyh&amp;razeno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Unreserved if already reserved</source>
        <translation>&amp;Nevyhrazeno bylo-li již vyhrazeno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location filename="../../../src/plugins/clearcase/clearcasesubmiteditorwidget.cpp" line="+26"/>
        <source>&amp;Preserve file modification time</source>
        <translation>&amp;Zachovat čas změny souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Use &amp;Hijacked file</source>
        <translation>Použít pro místní úpravy (&amp;hijack)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/clearcase/settingspage.cpp" line="+115"/>
        <source>Configuration</source>
        <translation>Nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&amp;Command:</source>
        <translation>&amp;Příkaz:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Diff</source>
        <translation>Rozdíly</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Graphical (Single file only)</source>
        <translation type="vanished">&amp;Grafické (jen jeden soubor)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-58"/>
        <source>&amp;External</source>
        <translation>&amp;Externí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+40"/>
        <source>Do &amp;not prompt for comment during checkout or check-in</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Check out or check in files with no comment (-nc/omment).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Arg&amp;uments:</source>
        <translation>&amp;Argumenty:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Miscellaneous</source>
        <translation>Různé</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&amp;History count:</source>
        <translatorcomment>XXX: nebo je to Pořadí? (pův. Počet historie:)</translatorcomment>
        <translation>Velikost &amp;historie:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Timeout:</source>
        <translation>Časové &amp;omezení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>In order to use External diff, &quot;diff&quot; command needs to be accessible.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>DiffUtils is available for free download at http://gnuwin32.sourceforge.net/packages/diffutils.htm. Extract it to a directory in your PATH.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-73"/>
        <source>s</source>
        <translation>s</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&amp;Automatically check out files on edit</source>
        <translation>&amp;Automaticky získat soubory při úpravách (check out)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Check this if you have a trigger that renames the activity automatically. You will not be prompted for activity name</source>
        <translation type="vanished">Zaškrtněte, máte-li spoušť, která činnost automaticky přejmenuje. Nebudete pak muset zadávat název činnosti.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Aut&amp;o assign activity names</source>
        <translation>Aut&amp;omaticky přiřazovat názvy činností</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-8"/>
        <source>&amp;Prompt on check-in</source>
        <translation>&amp;Ptát se na potvrzení zápisu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-34"/>
        <source>&amp;Graphical (single file only)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <source>Di&amp;sable indexer</source>
        <translation>&amp;Vypnout indexování</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+46"/>
        <source>&amp;Index only VOBs:</source>
        <translation>&amp;Indexovat pouze VOB:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>VOBs list, separated by comma. Indexer will only traverse the specified VOBs. If left blank, all active VOBs will be indexed</source>
        <translation type="vanished">Seznam VOB, oddělený čárkou. Indexer překročí pouze zadané VOBs. Bude-li ponecháno prázdné, budou zindexovány všechny činné VOB</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+62"/>
        <source>ClearCase</source>
        <translation>ClearCase</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-101"/>
        <source>Check this if you have a trigger that renames the activity automatically. You will not be prompted for activity name.</source>
        <translation>Zaškrtněte, máte-li spoušť, která činnost automaticky přejmenuje. Nebudete pak muset zadávat název činnosti.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-4"/>
        <source>VOBs list, separated by comma. Indexer will only traverse the specified VOBs. If left blank, all active VOBs will be indexed.</source>
        <translation>Seznam VOB, oddělený čárkou. Indexer překročí pouze zadané VOBs. Bude-li ponecháno prázdné, budou zindexovány všechny činné VOB.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/clearcase/clearcaseplugin.cpp" line="+1020"/>
        <source>Dialog</source>
        <translation>Dialog</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>The file was changed.</source>
        <translation>Soubor byl změněn.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Save copy of the file with a &apos;.keep&apos; extension</source>
        <translation>&amp;Uložit kopii souboru s příponou &apos;.keep&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/clearcase/versionselector.cpp" line="+24"/>
        <source>Confirm Version to Check Out</source>
        <translation>Potvrdit verzi k načtení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>There are multiple versions of &apos;%1&apos; which can be considered for checkout. Please select version to checkout:</source>
        <translation type="vanished">Je tu více verzí &apos;%1&apos;, které by bylo lze načíst. Zvolte, prosím, verzi k načtení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Loaded Version</source>
        <translation type="vanished">&amp;Nahraná verze</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Multiple versions of &quot;%1&quot; can be checked out. Select the version to check out:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>&amp;Loaded version</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Note: You will not be able to check in this file without merging the changes (not supported by the plugin)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location line="+6"/>
        <source>Created by:</source>
        <translation>Vytvořeno (kým):</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-5"/>
        <location line="+6"/>
        <source>Created on:</source>
        <translation>Vytvořeno (datum):</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-23"/>
        <source>Version after &amp;update</source>
        <translation>Verze po &amp;aktualizaci</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;NOTE: You will not be able to check in this file without merging the changes (not supported by the plugin)&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;POZNÁMKA: Nebudete moci tento soubor zapsat (check in) bez sloučení změn (přídavným modulem není podporováno)&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/clearcase/activityselector.cpp" line="+27"/>
        <source>Select &amp;activity:</source>
        <translation>Vybrat č&amp;innost:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Add</source>
        <translation>Přidat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>Keep item activity</source>
        <translation>Zachovat činnost položky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Check Out</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Načíst (checkout)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/clearcase/clearcaseplugin.cpp" line="+1369"/>
        <source>Check &amp;Out</source>
        <translation>&amp;Načíst (checkout)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>&amp;Hijack</source>
        <translation>Upravit místně (&amp;hijack)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/clearcase/clearcaseeditor.cpp" line="+24"/>
        <source>Annotate version &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Opatřit anotacemi verzi &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/clearcase/clearcaseplugin.cpp" line="-2014"/>
        <source>Editing Derived Object: %1</source>
        <translation>Úpravy odvozeného objektu: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+181"/>
        <source>C&amp;learCase</source>
        <translation>C&amp;learCase</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Check Out...</source>
        <translation>Získat (checkout)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Check &amp;Out &quot;%1&quot;...</source>
        <translation>Získat (check &amp;out) &quot;%1&quot;...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Meta+L,Meta+O</source>
        <translation>Meta+L,Meta+O</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Alt+L,Alt+O</source>
        <translation>Alt+L,Alt+O</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Check &amp;In...</source>
        <translation>&amp;Zapsat-odevzdat (check in)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Check &amp;In &quot;%1&quot;...</source>
        <translation>&amp;Zapsat-odevzdat (check in) &quot;%1&quot;...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Meta+L,Meta+I</source>
        <translation>Meta+L,Meta+I</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Alt+L,Alt+I</source>
        <translation>Alt+L,Alt+I</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Undo Check Out</source>
        <translation>Zpět (vrátit check out)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Undo Check Out &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">&amp;Zpět (vrátit check out) &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-303"/>
        <source>ClearCase File Log Editor</source>
        <translation type="unfinished">Editor záznamů o souborech pro ClearCase</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>ClearCase Annotation Editor</source>
        <translation type="unfinished">Editor poznámek pro ClearCase</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>ClearCase Diff Editor</source>
        <translation type="unfinished">Editor rozdílů pro ClearCase</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+254"/>
        <source>Triggers a ClearCase version control operation.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <source>Meta+L,Meta+U</source>
        <translation>Meta+L,Meta+U</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Alt+L,Alt+U</source>
        <translation>Alt+L,Alt+U</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Undo Hijack</source>
        <translation>Zpět (vrátit hijack)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Undo Hi&amp;jack &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Zpět (vrátit hi&amp;jack) &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Meta+L,Meta+R</source>
        <translation>Meta+L,Meta+R</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Alt+L,Alt+R</source>
        <translation>Alt+L,Alt+R</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Diff Current File</source>
        <translation>Rozdíly nynějšího souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>&amp;Diff &quot;%1&quot;</source>
        <translation>&amp;Rozdíly pro &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Meta+L,Meta+D</source>
        <translation>Meta+L,Meta+D</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Alt+L,Alt+D</source>
        <translation>Alt+L,Alt+D</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>History Current File</source>
        <translation>Historie nynějšího souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>&amp;History &quot;%1&quot;</source>
        <translation>&amp;Historie &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Meta+L,Meta+H</source>
        <translation>Meta+L,Meta+H</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Alt+L,Alt+H</source>
        <translation>Alt+L,Alt+H</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Annotate Current File</source>
        <translation>Opatřit anotacemi tento soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>&amp;Annotate &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Opatřit &amp;anotacemi &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Meta+L,Meta+A</source>
        <translation>Meta+L,Meta+A</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Alt+L,Alt+A</source>
        <translation>Alt+L,Alt+A</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Add File...</source>
        <translation>Přidat soubor...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Add File &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Přidat soubor &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Diff A&amp;ctivity...</source>
        <translation>Rozdíly pro č&amp;innost...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Ch&amp;eck In Activity</source>
        <translation>&amp;Zapsat-odevzdat činnost (check in)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Chec&amp;k In Activity &quot;%1&quot;...</source>
        <translatorcomment>XXX: příliš dlouhé? (činnost lze vypustit)</translatorcomment>
        <translation>Zapsat-odevzdat činnost (chec&amp;k in) &quot;%1&quot;...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Update Index</source>
        <translation>Obnovit index</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Update View</source>
        <translation>Obnovit zobrazení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>U&amp;pdate View &quot;%1&quot;</source>
        <translation>&amp;Obnovit zobrazení &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Check In All &amp;Files...</source>
        <translation>Za&amp;psat-odevzdat vše (check in)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Meta+L,Meta+F</source>
        <translation>Meta+L,Meta+F</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Alt+L,Alt+F</source>
        <translation>Alt+L,Alt+F</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>View &amp;Status</source>
        <translation>Zobrazit &amp;stav</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Meta+L,Meta+S</source>
        <translation>Meta+L,Meta+S</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Alt+L,Alt+S</source>
        <translation>Alt+L,Alt+S</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>ClearCase Check In Editor</source>
        <translation type="unfinished">Editor zápisů (check in) pro ClearCase</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+234"/>
        <source>Check In</source>
        <extracomment>Name of the &quot;commit&quot; action of the VCS</extracomment>
        <translation>Zapsat-odevzdat (check in)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Close Check In Editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Closing this editor will abort the check in.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Cannot check in.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Cannot check in: %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+87"/>
        <source>Do you want to undo the check out of &quot;%1&quot;?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+83"/>
        <source>Do you want to undo hijack of &quot;%1&quot;?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1009"/>
        <source>Updating ClearCase Index</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Diff Selected Files</source>
        <translation type="vanished">Rozdíly (diff) pro vybrané soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Undo</source>
        <translation type="vanished">&amp;Zpět</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Redo</source>
        <translation type="vanished">&amp;Znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Closing ClearCase Editor</source>
        <translation type="vanished">Zavírá se editor ClearCase</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you want to check in the files?</source>
        <translation type="vanished">Chcete zapsat-odevzdat soubory (check in)?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The comment check failed. Do you want to check in the files?</source>
        <translation type="vanished">Ověření popisu zápisu-odevzdání se nezdařilo. Skutečně chcete tyto soubory odevzdat?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you want to undo the check out of &apos;%1&apos;?</source>
        <translation type="vanished">Chcete vrátit zpět získání (check out) &quot;%1&quot;?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1010"/>
        <source>Undo Hijack File</source>
        <translation>Zpět (vrátit hijack)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you want to undo hijack of &apos;%1&apos;?</source>
        <translation type="vanished">Chcete vrátit zpět místní zápis (hijack) &quot;%1&quot;?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <location line="+58"/>
        <source>External diff is required to compare multiple files.</source>
        <translation>Pro porovnání více souborů je nutné použít externí nástroj.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Enter Activity</source>
        <translation>Vložte činnost</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Activity Name</source>
        <translation>Název činnosti</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+99"/>
        <source>Check In Activity</source>
        <translation>Zapsat-odevzdat činnost</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>Another check in is currently being executed.</source>
        <translation>Jiný zápis je nyní prováděn.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>There are no modified files.</source>
        <translation>Nejsou žádné změněné soubory.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+215"/>
        <location line="+19"/>
        <source>No ClearCase executable specified.</source>
        <translation>Nebyl zadán žádný spustitelný soubor ClearCase.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+71"/>
        <source>ClearCase Checkout</source>
        <translation>Získání z ClearCase (checkout)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>File is already checked out.</source>
        <translation>Soubor již byl získán.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+95"/>
        <source>Set current activity failed: %1</source>
        <translation>Nastavení nynější činnosti se nezdařilo: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+75"/>
        <source>Enter &amp;comment:</source>
        <translation>Zadejte &amp;poznámku:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+70"/>
        <source>ClearCase Add File %1</source>
        <translation>Přidat soubor %1 ClearCase</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>ClearCase Remove Element %1</source>
        <translation>Odstranit prvek %1 ClearCase</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>This operation is irreversible. Are you sure?</source>
        <translation>Tuto operaci nelze vrátit zpět. Opravdu chcete pokračovat?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>ClearCase Remove File %1</source>
        <translation>Odstranit soubor %1 ClearCase</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>ClearCase Rename File %1 -&gt; %2</source>
        <translation>Přejmenovat soubor %1 -&gt; %2 ClearCase</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+98"/>
        <source>Activity Headline</source>
        <translation>Titulek činnosti</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Enter activity headline</source>
        <translation>Zadejte titulek činnosti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CC Indexing</source>
        <translatorcomment>XXX: příliš dlouhé?</translatorcomment>
        <translation type="vanished">Indexování ClearCase</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/clearcase/clearcasesubmiteditor.cpp" line="+18"/>
        <source>ClearCase Check In</source>
        <translation>Zápis-odevzdání do ClearCase</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/clearcase/clearcasesubmiteditorwidget.cpp" line="-3"/>
        <source>Chec&amp;k in even if identical to previous version</source>
        <translation>Zapsat-&amp;odevzdat i v případě shody s předchozí verzí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+54"/>
        <source>&amp;Check In</source>
        <translatorcomment>XXX: příliš dlouhé?</translatorcomment>
        <translation>&amp;Zapsat-odevzdat (check in)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/clearcase/settingspage.cpp" line="-43"/>
        <source>ClearCase Command</source>
        <translation>Příkaz pro ClearCase</translation>
    </message>
    <message>
        <source>In order to use External diff, &apos;diff&apos; command needs to be accessible.</source>
        <translation type="vanished">Chcete-li použít externí nástroj pro rozdíly, příkaz &apos;diff&apos; musí být k dispozici.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>DiffUtils is available for free download &lt;a href=&quot;http://gnuwin32.sourceforge.net/packages/diffutils.htm&quot;&gt;here&lt;/a&gt;. Please extract it to a directory in your PATH.</source>
        <translation type="vanished">Nástroj DiffUtils je možno &lt;a href=&quot;http://gnuwin32.sourceforge.net/packages/diffutils.htm&quot;&gt;zdarma stáhnout&lt;/a&gt;. Měl by být rozbalen v adresáři dostupném  z proměnné PATH.</translation>
    </message>
    <message>
        <source> DiffUtils is available for free download &lt;a href=&quot;http://gnuwin32.sourceforge.net/packages/diffutils.htm&quot;&gt;here&lt;/a&gt;. Please extract it to a directory in your PATH.</source>
        <translation type="vanished">Nástroj DiffUtils je možno &lt;a href=&quot;http://gnuwin32.sourceforge.net/packages/diffutils.htm&quot;&gt;zdarma stáhnout&lt;/a&gt;. Měl by být rozbalen v adresáři dostupném  z proměnné PATH.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::CmdBridge</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/gocmdbridge/client/bridgedfileaccess.cpp" line="+47"/>
        <source>Command &quot;%1&quot; failed with exit code %2: %3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>Remote root path is empty.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Remote root path is not absolute.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Could not find dd on remote host: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+351"/>
        <source>Path &quot;%1&quot; is not a symlink.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+104"/>
        <location line="+28"/>
        <source>File does not exist: &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-13"/>
        <source>Error writing file &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <location line="+2"/>
        <source>Error removing file &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+97"/>
        <source>Error killing process with PID %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/gocmdbridge/client/cmdbridgeclient.cpp" line="+400"/>
        <source>Failed starting bridge process</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Failed starting bridge process: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Bridge process not running</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+96"/>
        <source>FollowSymlinks is not supported</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+351"/>
        <source>Kickoff signal is not supported</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>CloseWriteChannel signal is not supported</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+157"/>
        <source>No command bridge found for architecture %1-%2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::Coco</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coco/cocobuildstep.cpp" line="+84"/>
        <source>Coco Code Coverage: Reconfiguring...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Coco Code Coverage: No working Coco installation.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Coco Code Coverage: Enabled.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Disable Coverage</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Coco Code Coverage: Disabled.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Enable Coverage</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coco/cococmakesettings.cpp" line="+117"/>
        <source>Save &amp;&amp; Re-configure</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Additional CMake options:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Initial cache script:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+55"/>
        <source>Overwrite file &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coco/cocoprojectwidget.cpp" line="+268"/>
        <source>Write file &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coco/cocoplugin.cpp" line="+72"/>
        <source>Coco instrumentation files (*.csmes)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Select a Squish Coco Instrumentation File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>CSMes file:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>No valid CoverageScanner found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Configure</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+48"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coco/globalsettings.cpp" line="+258"/>
        <source>Coco</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coco/cocoprojectsettingswidget.cpp" line="+51"/>
        <source>Coco Code Coverage</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coco/cocoprojectwidget.cpp" line="-233"/>
        <source>Documentation</source>
        <translation type="unfinished">Dokumentace</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Revert</source>
        <translation type="unfinished">Vrátit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>CoverageScanner options:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Exclude File...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Exclude Directory...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>These settings are stored in</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Changed Build Settings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Code for the end of the file &quot;%1&quot; to override the built-in declarations. Only needed in special cases.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Enable code coverage for build configuration &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Coco is not installed correctly: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Build Configuration changed to &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Re-configuring stopped by user.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Error when configuring with &quot;%1&quot;. Check General Messages for more information.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Stop Re-configuring</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Re-configure</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>Override &lt;&lt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Override &gt;&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>The Coco installation path is not set correctly.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Edit</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Stop re-configuring.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Re-configure.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Reload file &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>File to Exclude from Instrumentation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Directory to Exclude from Instrumentation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coco/cocoqmakesettings.cpp" line="+149"/>
        <source>Save</source>
        <translation type="unfinished">Uložit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Additional qmake arguments:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Build environment:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Feature file:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coco/globalsettings.cpp" line="-225"/>
        <source>Error: Coco installation directory not set. (This can&apos;t happen.)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Coco Installation Directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <source>Error: Coco installation directory not found at &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+49"/>
        <source>Error: CoverageScanner at &quot;%1&quot; did not start.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Error: CoverageScanner at &quot;%1&quot; did not finish.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Valid CoverageScanner found at &quot;%1&quot;:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Error: CoverageScanner at &quot;%1&quot; did not run correctly.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Found Coco directory &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Checked Coco directory &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+43"/>
        <source>Coco Directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::CodePaster</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cpaster/cpasterplugin.cpp" line="+159"/>
        <source>&amp;Code Pasting</source>
        <translation>&amp;Vkládání kódu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Paste Snippet...</source>
        <translation>Uložit úryvek na...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Alt+C,Alt+P</source>
        <translation>Alt+C, Alt+P</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Meta+C,Meta+P</source>
        <translation>Meta+C,Meta+P</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Paste Clipboard...</source>
        <translation type="vanished">Uložit schránku na...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Fetch Snippet...</source>
        <translation>Stáhnout úryvek...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Alt+C,Alt+F</source>
        <translation>Alt+C, Alt+F</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Meta+C,Meta+F</source>
        <translation>Meta+C,Meta+F</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Fetch from URL...</source>
        <translation>Přivést (fetch) z adresy (URL)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+97"/>
        <source>Fetch from URL</source>
        <translation>Přivést (fetch) z adresy (URL)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Enter URL:</source>
        <translation>Zadat adresu (URL):</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+89"/>
        <source>Empty snippet received for &quot;%1&quot;.</source>
        <translation>Přijat prázdný úryvek pro &quot;%1&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteselectdialog.cpp" line="+45"/>
        <source>Refresh</source>
        <translation>Obnovit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+89"/>
        <source>Waiting for items</source>
        <translation>Čeká se na data</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>This protocol does not support listing</source>
        <translation>Tento protokol nepodporuje výpisy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy Paste URL to clipboard</source>
        <translation type="obsolete">Kopírovat URL do schránky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Display Output Pane after sending a post</source>
        <translation type="obsolete">Po odeslání ukázat výstupní tabulku</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cpaster/settings.cpp" line="+76"/>
        <source>General</source>
        <translation>Obecné</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Server Prefix:</source>
        <translation type="obsolete">Předpona serveru:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://pastebin.com&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;pastebin.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; allows to send posts to custom subdomains (eg. qtcreator.pastebin.com). Fill in the desired prefix.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;Note that the plugin will use this for posting as well as fetching.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://pastebin.com&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;pastebin.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; umožňuje posílat poštu vlastním podřízeným doménám (např. qtcreator.pastebin.com). Vyplňte požadovanou předponu.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;Všimněte si, že přídavný modul to bude používat jak pro zasílání tak pro natahování.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://pastebin.com&quot;&gt;pastebin.com&lt;/a&gt; allows to send posts to custom subdomains (eg. creator.pastebin.com). Fill in the desired prefix.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Note that the plugin will use this for posting as well as fetching.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://pastebin.com&quot;&gt;pastebin.com&lt;/a&gt; dovoluje posílání záznamů do uživatelsky stanovených poddomén (např. creator.pastebin.com). Zadejte požadovanou předponu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Všimněte si, že přídavný modul ji použije jak pro posílání tak pro natahování.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No Server defined in the CodePaster preferences.</source>
        <translation type="vanished">V nastavení ke CodePaster nebyl stanoven žádný server.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No Server defined in the CodePaster options.</source>
        <translation type="vanished">Ve volbách pro CodePaster nebyl stanoven žádný server.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No such paste</source>
        <translation type="vanished">Požadované vložení neexistuje</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CodePaster</source>
        <translation type="vanished">CodePaster</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;i&gt;Note: Specify the host name for the CodePaster service without any protocol prepended (e.g. codepaster.mycompany.com).&lt;/i&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;i&gt;Poznámka: Zadejte název hostitelského počítače (serveru) pro službu CodePaster bez protokolové předpony (například: codepaster.mycompany.com).&lt;/i&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Server:</source>
        <translation type="vanished">Server:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Note: Specify the host name for the CodePaster service without any protocol prepended (e.g. codepaster.mycompany.com).</source>
        <translation type="obsolete">Poznámka: Zadejte název hostitelského počítače (serveru) pro službu CodePaster bez protokolové předpony (například: codepaster.mycompany.com).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error during paste</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při vkládání</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pastebin.com</source>
        <translation type="obsolete">Pastebin.com</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cpaster/cpasterplugin.cpp" line="+51"/>
        <source>Code Pasting</source>
        <translation>Úryvky kódu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cpaster/fileshareprotocol.cpp" line="+72"/>
        <source>Cannot open %1: %2</source>
        <translation>Nelze otevřít soubor &apos;%1&apos;: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>%1 does not appear to be a paster file.</source>
        <translation>Soubor %1 není souborem vkládání.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Error in %1 at %2: %3</source>
        <translation>Chyba v %1 u %2: %3</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Please configure a path.</source>
        <translation>Zadejte, prosím, cestu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to open a file for writing in %1: %2</source>
        <translation type="obsolete">V adresáři %1 se pro zápis nepodařilo otevřít žádný soubor: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pasted: %1</source>
        <translation type="vanished">Vloženo: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cpaster/fileshareprotocolsettingspage.cpp" line="+64"/>
        <source>Fileshare</source>
        <translation>Sdílení souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteview.cpp" line="+44"/>
        <source>&lt;Comment&gt;</source>
        <translation>&lt;Poznámka&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <location filename="../../../src/plugins/cpaster/settings.cpp" line="-32"/>
        <source> Days</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+43"/>
        <source>Paste</source>
        <translation>Vložit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cpaster/protocol.cpp" line="+140"/>
        <source>%1 - Configuration Error</source>
        <translation>%1 - Chyba v nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Settings...</source>
        <translation type="vanished">Nastavení...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;Unknown&gt;</source>
        <extracomment>Unknown user of paste.</extracomment>
        <translation type="obsolete">&lt;Neznámý&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+57"/>
        <source>Checking connection</source>
        <translation>Ověření spojení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Connecting to %1...</source>
        <translation>Spojuje se s %1...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="vanished">Formulář</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cpaster/fileshareprotocolsettingspage.cpp" line="-24"/>
        <source>The fileshare-based paster protocol allows for sharing code snippets using simple files on a shared network drive. Files are never deleted.</source>
        <translation>Protokol vložení založený na sdílení souborů umožňuje sdílení úryvků kódu pomocí prostých souborů na sdíleném síťovém disku. Soubory nejsou nikdy mazány.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-10"/>
        <source>&amp;Path:</source>
        <translation>&amp;Cesta:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>&amp;Display:</source>
        <translation>&amp;Zobrazit:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>entries</source>
        <translation>záznamů</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;a href=&quot;http://pastebin.com&quot;&gt;pastebin.com&lt;/a&gt; allows for sending posts to custom subdomains (eg. creator.pastebin.com). Fill in the desired prefix.</source>
        <translation type="vanished">&lt;a href=&quot;http://pastebin.com&quot;&gt;pastebin.com&lt;/a&gt; dovoluje posílání uživatelsky stanovených subdomén (například creator.pastebin.com). Zadejte požadovanou předponu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Server prefix:</source>
        <translation type="vanished">Předpona serveru:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;i&gt;Note: The plugin will use this for posting as well as fetching.&lt;/i&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;i&gt;Poznámka: Přídavný modul toto použije pro posílání a stejně tak natahování.&lt;/i&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteselectdialog.cpp" line="-87"/>
        <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteview.cpp" line="+16"/>
        <source>Protocol:</source>
        <translation>Protokol:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Paste:</source>
        <translation>Vložení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteview.cpp" line="-67"/>
        <source>Send to Codepaster</source>
        <translation>Poslat na CodePaster</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+69"/>
        <source>&amp;Username:</source>
        <translation>&amp;Uživatelské jméno:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-57"/>
        <source>&lt;Username&gt;</source>
        <translation>&lt;Uživatelské jméno&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+58"/>
        <source>&amp;Description:</source>
        <translation>&amp;Popis:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-54"/>
        <source>&lt;Description&gt;</source>
        <translation>&lt;Popis&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&amp;lt;Comment&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&amp;lt;Poznámka&amp;gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Parts to Send to Server</source>
        <translation>Části pro poslání serveru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Patch 1</source>
        <translation type="vanished">Záplata 1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Patch 2</source>
        <translation type="vanished">Záplata 2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Days</source>
        <translation type="vanished">dnech</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <location filename="../../../src/plugins/cpaster/settings.cpp" line="+1"/>
        <source>&amp;Expires after:</source>
        <translation>&amp;Vyprší po:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Display Output pane after sending a post</source>
        <translation type="vanished">Po odeslání ukázat výstupní tabulku</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cpaster/settings.cpp" line="+4"/>
        <source>Copy-paste URL to clipboard</source>
        <translation>Kopírovat URL do schránky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-19"/>
        <source>Username:</source>
        <translation>Uživatelské jméno:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Default protocol:</source>
        <translation>Výchozí protokol:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Display General Messages after sending a post</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cpaster/dpastedotcomprotocol.cpp" line="+129"/>
        <source>%1: %2</source>
        <translation type="unfinished">%1: %2</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::CompilationDatabaseProjectManager</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/compilationdatabaseprojectmanager/compilationdatabaseproject.cpp" line="+493"/>
        <source>Compilation Database</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/compilationdatabaseprojectmanager/compilationdatabaseprojectmanagerplugin.cpp" line="+57"/>
        <source>Change Root Directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/compilationdatabaseprojectmanager/compilationdbparser.cpp" line="+179"/>
        <source>Scan &quot;%1&quot; project tree</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Parse &quot;%1&quot; project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::CompilerExplorer</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/compilerexplorer/api/request.h" line="+105"/>
        <source>Not found</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/compilerexplorer/compilerexploreraspects.cpp" line="+165"/>
        <source>Reset used libraries</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+45"/>
        <source>No libraries selected</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Edit</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/compilerexplorer/compilerexplorereditor.cpp" line="+387"/>
        <source>File not readable.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+96"/>
        <source>Add Compiler</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Remove Source</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+118"/>
        <source>Advanced Options</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Remove Compiler</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+167"/>
        <source>Failed to compile: &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+218"/>
        <source>Add Source Code</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>No source code added yet. Add some using the button below.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+78"/>
        <source>Add Source</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>powered by %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Change backend URL.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Set Compiler Explorer URL</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>URL:</source>
        <translation type="unfinished">Adresa (URL):</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+69"/>
        <source>Bytes</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+81"/>
        <source>Compiler Explorer Editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/compilerexplorer/compilerexplorerplugin.cpp" line="+40"/>
        <source>Compiler Explorer</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Open Compiler Explorer</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/compilerexplorer/compilerexplorersettings.cpp" line="+73"/>
        <source>Language:</source>
        <translation type="unfinished">Jazyk:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+51"/>
        <source>Compiler:</source>
        <translation type="unfinished">Překladač:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Compiler options:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Arguments passed to the compiler.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Libraries:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Execute the code</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Compile to binary object</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Intel asm syntax</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Demangle identifiers</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+64"/>
        <source>Failed to fetch libraries: &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+43"/>
        <source>Failed to fetch languages: &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+42"/>
        <source>Failed to fetch compilers: &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Compiler Explorer URL:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>URL of the Compiler Explorer instance to use.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::Conan</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/conan/conaninstallstep.cpp" line="+76"/>
        <source>Conan install</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Conan file:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Enter location of conanfile.txt or conanfile.py.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Additional arguments:</source>
        <translation type="unfinished">Dodatečné argumenty:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+69"/>
        <source>Run conan install</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::Copilot</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/copilot/authwidget.cpp" line="+30"/>
        <location line="+87"/>
        <location line="+5"/>
        <source>Sign In</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>The sign-in request failed: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>A browser window will open. Enter the code %1 when asked.
The code has been copied to your clipboard.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Login Failed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The login request failed: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/copilot/copilotplugin.cpp" line="+62"/>
        <source>Request Copilot Suggestion</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Request Copilot suggestion at the current editor&apos;s cursor position.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Show Next Copilot Suggestion</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Cycles through the received Copilot Suggestions showing the next available Suggestion.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Show Previous Copilot Suggestion</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Cycles through the received Copilot Suggestions showing the previous available Suggestion.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Disable Copilot</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+28"/>
        <source>Disable Copilot.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-21"/>
        <location filename="../../../src/plugins/copilot/copilotsettings.cpp" line="+28"/>
        <location line="+1"/>
        <source>Enable Copilot</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+20"/>
        <source>Enable Copilot.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-13"/>
        <source>Toggle Copilot</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/copilot/copilotprojectpanel.cpp" line="+67"/>
        <source>Copilot</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/copilot/copilotsettings.cpp" line="+1"/>
        <source>Enables the Copilot integration.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+52"/>
        <source>Node.js path:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Node.js Path</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Select path to node.js executable. See %1 for installation instructions.</source>
        <extracomment>%1 is the URL to nodejs</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Path to %1:</source>
        <extracomment>%1 is the filename of the copilot language server</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>%1 path</source>
        <extracomment>%1 is the filename of the copilot language server</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Select path to %2 in Copilot Neovim plugin. See %1 for installation instructions.</source>
        <extracomment>%1 is the URL to copilot.vim getting started, %2 is the filename of the copilot language server</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Auto Request</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Auto request</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Automatically request suggestions for the current text cursor position after changes to the document.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Proxy</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Proxy:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>The proxy server to use for connections.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Reject Unauthorized</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Reject unauthorized</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Reject unauthorized certificates from the proxy server. Turning this off is a security risk.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>GitHub Enterprise URL</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>GitHub Enterprise URL:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>The URL of your GitHub Enterprise server.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Enabling %1 is subject to your agreement and abidance with your applicable %1 terms. It is your responsibility to know and accept the requirements and parameters of using tools like %1. This may include, but is not limited to, ensuring you have the rights to allow %1 access to your code, as well as understanding any implications of your use of %1 and suggestions produced (like copyright, accuracy, etc.).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>The Copilot plugin requires node.js and the Copilot neovim plugin. If you install the neovim plugin as described in %1, the plugin will find the %3 file automatically.

Otherwise you need to specify the path to the %2 file from the Copilot neovim plugin.</source>
        <comment>Markdown text for the copilot instruction label</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Note</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::Core</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/basefilewizard.cpp" line="+83"/>
        <location line="+11"/>
        <location line="+17"/>
        <location line="+17"/>
        <source>File Generation Failure</source>
        <translation>Chyba při vytváření souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-63"/>
        <source>Existing files</source>
        <translation>Stávající soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/basefilewizardfactory.cpp" line="+163"/>
        <source>Failed to open an editor for &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>[read only]</source>
        <translation>[pouze pro čtení]</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>[folder]</source>
        <translation>[složka]</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>[symbolic link]</source>
        <translation>[symbolický odkaz]</translation>
    </message>
    <message>
        <source> [folder]</source>
        <translation type="vanished"> [složka]</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to open an editor for &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Pro soubor &apos;%1&apos; se nepodařilo otevřít editor.</translation>
    </message>
    <message>
        <source> [read only]</source>
        <translation type="vanished"> [pouze pro čtení]</translation>
    </message>
    <message>
        <source> [directory]</source>
        <translation type="obsolete"> [adresář]</translation>
    </message>
    <message>
        <source> [symbolic link]</source>
        <translation type="vanished"> [symbolický odkaz]</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+41"/>
        <source>The project directory %1 contains files which cannot be overwritten:
%2.</source>
        <translation>Projektový adresář %1 obsahuje soubory, které nelze přepsat:
%2.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The following files already exist in the directory %1:
%2.
Would you like to overwrite them?</source>
        <translation type="obsolete">Následující soubory již existují v adresáři %1:
%2.
Chcete je nechat přepsat?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editormanager.cpp" line="+455"/>
        <location line="+1735"/>
        <location line="+512"/>
        <source>Revert to Saved</source>
        <translation>Vrátit se k uloženému</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2197"/>
        <source>Close All</source>
        <translation>Zavřít vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location line="+1704"/>
        <source>Close Others</source>
        <translation>Zavřít jiné</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open in External Editor</source>
        <translation type="obsolete">Otevřít ve vnějším editoru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1694"/>
        <source>Close All Except Visible</source>
        <translation>Zavřít vše až na viditelné</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/saveitemsdialog.cpp" line="+111"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editormanager.cpp" line="+1662"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/icore.cpp" line="+1847"/>
        <source>&amp;Save</source>
        <translation>&amp;Uložit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editormanager.cpp" line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/icore.cpp" line="+10"/>
        <source>Save &amp;As...</source>
        <translation>Uložit &amp;jako...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1728"/>
        <source>Revert File to Saved</source>
        <translation>Vrátit se k uloženému stavu souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>Ctrl+W</source>
        <translation>Ctrl+W</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Ctrl+F4</source>
        <translation>Ctrl+F4</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Ctrl+Shift+W</source>
        <translation>Ctrl+Shift+W</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+52"/>
        <source>Alt+Tab</source>
        <translation>Alt+Tab</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Ctrl+Tab</source>
        <translation>Ctrl+Tab</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Alt+Shift+Tab</source>
        <translation>Alt+Shift+Tab</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Ctrl+Shift+Tab</source>
        <translation>Ctrl+Shift+Tab</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <location line="+21"/>
        <source>Ctrl+Alt+Left</source>
        <translation>Ctrl+Alt+Left</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Alt+Left</source>
        <translation>Alt+Left</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-10"/>
        <location line="+20"/>
        <source>Ctrl+Alt+Right</source>
        <translation>Ctrl+Alt+Right</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-162"/>
        <location line="+1739"/>
        <source>Save Without Formatting</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1613"/>
        <source>Previous Tab</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Ctrl+Meta+Left</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Next Tab</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Ctrl+Meta+Right</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Alt+Right</source>
        <translation>Alt+Right</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Open Previous Document</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Open Next Document</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Reopen Last Closed Document</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Go to Last Edit</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editortoolbar.cpp" line="+101"/>
        <location line="+60"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/navigationsubwidget.cpp" line="+53"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/sidebarwidget.cpp" line="+51"/>
        <location line="+1"/>
        <source>Split</source>
        <translation>Rozdělit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Meta+E,2</source>
        <translation>Meta+E,2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Ctrl+E,2</source>
        <translation>Ctrl+E,2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editortoolbar.cpp" line="-58"/>
        <source>Split Side by Side</source>
        <translation>Rozdělit jedno vedle druhého</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Meta+E,3</source>
        <translation>Meta+E,3</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Ctrl+E,3</source>
        <translation>Ctrl+E,3</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editortoolbar.cpp" line="+1"/>
        <source>Open in New Window</source>
        <translation>Otevřít v novém okně</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Meta+E,4</source>
        <translation>Meta+E,4</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Ctrl+E,4</source>
        <translation>Ctrl+E,4</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Remove Current Split</source>
        <translation>Odstranit nynější rozdělení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Meta+E,0</source>
        <translation>Meta+E,0</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Ctrl+E,0</source>
        <translation>Ctrl+E,0</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Remove All Splits</source>
        <translation>Odstranit všechna rozdělení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Meta+E,1</source>
        <translation>Meta+E,1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Ctrl+E,1</source>
        <translation>Ctrl+E,1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Go to Previous Split or Window</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Meta+E,i</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Ctrl+E,i</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Go to Next Split or Window</source>
        <translation>Jít na další rozdělení nebo okno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Meta+E,o</source>
        <translation>Meta+E,o</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Ctrl+E,o</source>
        <translation>Ctrl+E,o</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2402"/>
        <source>Unpin &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Pin &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Pin Editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+43"/>
        <source>Properties...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Open With</source>
        <translation type="unfinished">Otevřít s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/icore.cpp" line="-170"/>
        <source>Ad&amp;vanced</source>
        <translation>&amp;Pokročilé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editormanager.cpp" line="-2414"/>
        <source>Current document</source>
        <translation>Nynější dokument</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Full path of the current document including file name.</source>
        <translation type="obsolete">Úplná cesta nynějšího dokumentu včetně názvu souboru.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Full path of the current document excluding file name.</source>
        <translation type="obsolete">Úplná cesta nynějšího dokumentu vyjma názvu souboru.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>X-coordinate of the current editor&apos;s upper left corner, relative to screen.</source>
        <translation>Souřadnice x levého, horního rohu nynějšího editoru, poměrně k obrazovce.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Y-coordinate of the current editor&apos;s upper left corner, relative to screen.</source>
        <translation>Souřadnice y levého, horního rohu nynějšího editoru, poměrně k obrazovce.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+50"/>
        <source>Continue Opening Huge Text File?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The text file &quot;%1&quot; has the size %2MB and might take more memory to open and process than available.

Continue?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+64"/>
        <source>Could not open &quot;%1&quot;: Cannot open files of type &quot;%2&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+46"/>
        <source>Could not open &quot;%1&quot;: Unknown error.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1266"/>
        <source>Save %1 Without Formatting</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+531"/>
        <source>Cancel &amp;&amp; &amp;Diff</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+260"/>
        <source>Copy Full Path</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Copy Path and Line Number</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Copy File Name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+65"/>
        <source>Close &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Close Editor</source>
        <translation>Zavřít editor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Close All Except &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Zavřít vše až na &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Close Other Editors</source>
        <translation>Zavřít ostatní editory</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/documentmanager.cpp" line="+759"/>
        <location line="+571"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editormanager.cpp" line="-2214"/>
        <location line="+50"/>
        <location line="+1635"/>
        <location line="+173"/>
        <source>File Error</source>
        <translation>Chyba souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editormanager.cpp" line="-247"/>
        <source>Cannot Open File</source>
        <translation>Nelze otevřít soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Cannot open the file for editing with VCS.</source>
        <translation>Soubor se nepodařilo s pomocí správy verzí udělat zapisovatelný (otevřít pro úpravy).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator</source>
        <translation type="vanished">Qt Creator</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-334"/>
        <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; This file was not opened in %1 yet.</source>
        <translation>&lt;b&gt;Varování:&lt;/b&gt; Tento soubor ještě nebyl otevřen v %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Open</source>
        <translation>Otevřít</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/readonlyfilesdialog.cpp" line="+103"/>
        <location line="+299"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editormanager.cpp" line="+5"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editortoolbar.cpp" line="+320"/>
        <source>Make Writable</source>
        <translation>Udělat zapisovatelným</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editormanager.cpp" line="+26"/>
        <source>Save %1 &amp;As...</source>
        <translation>Uložit %1 &amp;jako...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Goto Other Split</source>
        <translation type="obsolete">Jít na jiné rozdělení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Advanced</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Další</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+V,Alt+I</source>
        <translation type="obsolete">Alt+V, Alt+I</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1363"/>
        <source>Opening File</source>
        <translation>Otevírá se soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open file %1!</source>
        <translation type="obsolete">Soubor &apos;%1&apos; nelze otevřít!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File is Read Only</source>
        <translation type="obsolete">Soubor je pouze pro čtení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The file %1 is read only.</source>
        <translation type="obsolete">Soubor %1 je pouze pro čtení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save as ...</source>
        <translation type="obsolete">Uložit jako...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed!</source>
        <translation type="obsolete">Chyba!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not open the file for editing with SCC.</source>
        <translation type="obsolete">Soubor se nepodařilo udělat zapisovatelný s pomocí správy verzí.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not set permissions to writable.</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se nastavit oprávnění k souboru tak, aby byl zapisovatelý.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1390"/>
        <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You are changing a read-only file.</source>
        <translation>&lt;b&gt;Upozornění:&lt;/b&gt; Chystáte se změnit soubor, který je pouze pro čtení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Make writable</source>
        <translation type="obsolete">Udělat zapisovatelným</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1586"/>
        <source>Next Open Document in History</source>
        <translation>Další otevřený dokument na seznamu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-9"/>
        <source>Previous Open Document in History</source>
        <translation>Předchozí otevřený dokument na seznamu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Meta+E</source>
        <translation type="obsolete">Meta+E</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1,2</source>
        <translation type="obsolete">%1,2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1,3</source>
        <translation type="obsolete">%1,3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1,0</source>
        <translation type="obsolete">%1,0</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1,1</source>
        <translation type="obsolete">%1,1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Go to Next Split</source>
        <translation type="obsolete">Jít na další rozdělení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1,o</source>
        <translation type="obsolete">%1,o</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save %1 As...</source>
        <translation type="obsolete">Uložit &apos;%1&apos; jako...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1621"/>
        <source>&amp;Save %1</source>
        <translation>&amp;Uložit %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Revert %1 to Saved</source>
        <translation>Vrátit %1 k uloženému</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Reload %1</source>
        <translation>Nahrát znovu %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>Close %1</source>
        <translation>Zavřít %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Close All Except %1</source>
        <translation>Zavřít vše až na %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+485"/>
        <source>You will lose your current changes if you proceed reverting %1.</source>
        <translation>Pokud provedete vrácení %1 zpět k uloženému stavu, budou ztraceny vaše nynější změny.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Proceed</source>
        <translation>Pokračovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/find/searchresultwidget.cpp" line="+137"/>
        <location line="+117"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/plugininstallwizard.cpp" line="+193"/>
        <location line="+354"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Zrušit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Variable&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Expands to&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;file name&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%l&lt;/td&gt;&lt;td&gt;current line number&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%c&lt;/td&gt;&lt;td&gt;current column number&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%x&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s x position on screen&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%y&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s y position on screen&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%w&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s width in pixels&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%h&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s height in pixels&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%W&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s width in characters&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s height in characters&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Proměnná&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Rozšiřuje se k&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Název souboru&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%l&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Číslo řádku&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%c&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Číslo sloupce&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%x&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Xová souřadnice polohy editoru na obrazovce&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%y&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Yová souřadnice polohy editoru na obrazovce&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%w&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Šířka editoru v pixelech&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%h&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Výška editoru v pixelech&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%W&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Šířka editoru ve znacích&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Výška editoru ve znacích&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot save file</source>
        <translation type="obsolete">Soubor nelze uložit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot save changes to &apos;%1&apos;. Do you want to continue and lose your changes?</source>
        <translation type="obsolete">Změny nelze uložit do souboru &apos;%1&apos;. Chcete přesto pokračovat a ztratit své změny?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Split Top/Bottom</source>
        <translation type="obsolete">Rozdělit nahoře/dole</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unsplit</source>
        <translation type="obsolete">Zrušit rozdělení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default Splitter Layout</source>
        <translation type="obsolete">Výchozí rozvržení rozdělení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save Current as Default</source>
        <translation type="obsolete">Uložit současné uspořádání jako předlohu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restore Default Layout</source>
        <translation type="obsolete">Obnovit předlohu s výchozím rozvržením</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Previous Document</source>
        <translation type="obsolete">Předchozí dokument</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Placeholder</source>
        <translation type="obsolete">Zástupný znak</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy full path to clipboard</source>
        <translation type="obsolete">Kopírovat celou cestu do schránky</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/generalsettings.cpp" line="+62"/>
        <source>Show keyboard shortcuts in context menus (default: %1)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>on</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>off</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Override cursors for views</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Provide cursors for resizing views.
If the system cursors for resizing views are not displayed properly, you can use the cursors provided by %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Prefer banner style info bars over pop-ups</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Use tabbed editors</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+69"/>
        <source>Theme:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Toolbar style:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Round Up for .5 and Above</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Always Round Up</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Always Round Down</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Round Up for .75 and Above</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Don&apos;t Round</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>DPI rounding policy:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>The following environment variables are set and can influence the UI scaling behavior of %1:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Environment influences UI scaling behavior.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Text codec for tools:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+39"/>
        <source>&lt;System Language&gt;</source>
        <translation>&lt;Jazyk systému&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+128"/>
        <source>The language change will take effect after restart.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+44"/>
        <source>Compact</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Relaxed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>The DPI rounding policy change will take effect after restart.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Interface</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset warnings</source>
        <translation type="obsolete">Nastavit varování znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Done</source>
        <translation type="obsolete">Hotovo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restart required</source>
        <translation type="vanished">Znovuspuštění vyžadováno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The language change will take effect after a restart of Qt Creator.</source>
        <translation type="vanished">Změna jazyka se projeví po novém spuštění Qt Creatoru.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/systemsettings.cpp" line="+521"/>
        <source>Variables</source>
        <translation>Proměnné</translation>
    </message>
    <message>
        <source>General settings</source>
        <translation type="obsolete">Obecná nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User &amp;interface color:</source>
        <translation type="obsolete">Barva uživatelského &amp;rozhraní:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-298"/>
        <source>Terminal:</source>
        <translation>Terminál:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>External editor:</source>
        <translation type="obsolete">Vnější editor:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-18"/>
        <location line="+3"/>
        <source>?</source>
        <translation>?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-64"/>
        <source>When files are externally modified:</source>
        <translation>Když jsou soubory změněny zvnějšku:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Always ask</source>
        <translation type="obsolete">Vždy se zeptat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reload all modified files</source>
        <translation type="obsolete">Nahrát znovu všechny změněné soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ignore modifications</source>
        <translation type="obsolete">Nevšímat si změn</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/generalsettings.cpp" line="-241"/>
        <source>User Interface</source>
        <translation>Uživatelské rozhraní</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-52"/>
        <source>Color:</source>
        <translation>Barva:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default file encoding: </source>
        <translation type="obsolete">Výchozí kódování souborů: </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Language:</source>
        <translation>Jazyk:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/systemsettings.cpp" line="+133"/>
        <location line="+274"/>
        <source>System</source>
        <translation>Systém</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-321"/>
        <source>External file browser:</source>
        <translation>Externí prohlížeč souborů:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-181"/>
        <source>Bytes</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>KiB</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>MiB</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>GiB</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>TiB</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+32"/>
        <source>Patch command:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Command used for reverting diff chunks.</source>
        <translation type="unfinished">Příkaz používaný pro vrácení jednotlivých změn.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Automatically creates temporary copies of modified files. If %1 is restarted after a crash or power failure, it asks whether to recover the auto-saved content.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Auto-save files after refactoring</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Automatically saves all open files affected by a refactoring operation,
provided they were unmodified before the refactoring.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Auto-suspend unmodified files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Automatically free resources of old documents that are not visible and not modified. They stay visible in the list of open documents.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Files to keep open:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Minimum number of open documents that should be kept in memory. Increasing this number will lead to greater resource usage when not manually closing documents.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Warn before opening text files greater than</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>MB</source>
        <translation type="unfinished">MiB</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Always Ask</source>
        <translation>Vždy se zeptat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Reload All Unchanged Editors</source>
        <translation>Nahrát znovu všechny nezměněné editory</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ignore Modifications</source>
        <translation>Nevšímat si změn</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Ask for confirmation before exiting</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Enable crash reporting</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Allow crashes to be automatically reported. Collected reports are used for the sole purpose of fixing bugs.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Crash reports are saved in &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Manage</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Command line arguments used for &quot;Run in terminal&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Command line arguments used for &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <source>File system case sensitivity:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Influences how file names are matched to decide if they are the same.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Maximum number of entries in &quot;Recent Files&quot;:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+57"/>
        <source>Go to Crash Reports</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Clear Crash Reports</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+53"/>
        <source>Case Sensitive (Default)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Case Insensitive (Default)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Case Insensitive</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+82"/>
        <source>The file system case sensitivity change will take effect after restart.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/generalsettings.cpp" line="-6"/>
        <source>Reset to default.</source>
        <comment>Color</comment>
        <translation>Nastavit znovu na výchozí.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/actionmanager/commandmappings.cpp" line="+49"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/externaltoolconfig.cpp" line="+480"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/generalsettings.cpp" line="-1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/systemsettings.cpp" line="-256"/>
        <location line="+11"/>
        <source>Reset</source>
        <translation>Nastavit znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/systemsettings.cpp" line="+1"/>
        <source>Reset to default.</source>
        <comment>Terminal</comment>
        <translation>Nastavit znovu na výchozí.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset to default.</source>
        <comment>File Browser</comment>
        <translation type="vanished">Nastavit znovu na výchozí.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatically create temporary copies of modified files. If Qt Creator is restarted after a crash or power failure, it asks whether to recover the auto-saved content.</source>
        <translation type="vanished">Dočasné kopie změněných souborů vytváří automaticky. Po pádu nebo výpadku proudu se při spuštění bude Qt Creator ptát, má-li automaticky uložený obsah obnovit.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-128"/>
        <source>Auto-save modified files</source>
        <translation>Automaticky vytvořit záložní kopie změněných souborů</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Interval:</source>
        <translation>Interval:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>min</source>
        <translation>minut</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset warnings</source>
        <comment>Button text</comment>
        <translation type="vanished">Nastavit varování znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Re-enable all warnings which were suppressed using &quot;Don&apos;t show again&quot; button (e.g. missing highlighter).</source>
        <translation type="vanished">Povolit znovu všechna varování, jež byla potlačena pomocí tlačítka Neptat se znovu (např. chybějící zvýrazňování).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/generalsettings.cpp" line="-6"/>
        <source>Re-enable warnings that were suppressed by selecting &quot;Do Not Show Again&quot; (for example, missing highlighter).</source>
        <translation>Povolit znovu všechna varování, jež byla potlačena pomocí tlačítka Neptat se znovu (např. chybějící zvýrazňování).</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2"/>
        <source>Reset Warnings</source>
        <comment>Button text</comment>
        <translation>Nastavit varování znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatically creates temporary copies of modified files. If Qt Creator is restarted after a crash or power failure, it asks whether to recover the auto-saved content.</source>
        <translation type="vanished">Dočasné kopie změněných souborů vytváří automaticky. Po pádu nebo výpadku proudu se při spuštění bude Qt Creator ptát, má-li automaticky uložený obsah obnovit.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/icore.cpp" line="-27"/>
        <source>&amp;File</source>
        <translation>&amp;Soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation>Ú&amp;pravy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+39"/>
        <source>&amp;Tools</source>
        <translation>&amp;Nástroje</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>&amp;Window</source>
        <translation>&amp;Okno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation>&amp;Nápověda</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;New File or Project...</source>
        <translation type="vanished">&amp;Nový soubor nebo projekt...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+86"/>
        <source>&amp;Open File or Project...</source>
        <translation>&amp;Otevřít soubor nebo projekt...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Open File With...</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Otevřít soubor s...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Recent Files</source>
        <translation type="obsolete">Naposledy upravované soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/windowsupport.cpp" line="+127"/>
        <source>Exit Full Screen</source>
        <translation>Ukončit na celou obrazovku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Enter Full Screen</source>
        <translation>Vstoupit na celou obrazovku</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/icore.cpp" line="+10"/>
        <source>Open File &amp;With...</source>
        <translation>Otevřít soubor &amp;s...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Recent &amp;Files</source>
        <translation>Naposledy otevřené s&amp;oubory</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/saveitemsdialog.cpp" line="+24"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/icore.cpp" line="+10"/>
        <source>Save</source>
        <translation>Uložit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/documentmanager.cpp" line="+248"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/icore.cpp" line="+8"/>
        <source>Ctrl+Shift+S</source>
        <translation>Ctrl+Shift+S</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/icore.cpp" line="+2"/>
        <source>Save As...</source>
        <translation>Uložit jako...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/documentmanager.cpp" line="-3"/>
        <source>Save A&amp;ll</source>
        <translation>Uložit &amp;vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/icore.cpp" line="+8"/>
        <source>&amp;Print...</source>
        <translation>&amp;Tisk...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>E&amp;xit</source>
        <translation>&amp;Ukončit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Ctrl+Q</source>
        <translation>Ctrl+Q</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>&amp;Undo</source>
        <translation>&amp;Zpět</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Undo</source>
        <translation>Zpět</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>&amp;Redo</source>
        <translation>&amp;Znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Redo</source>
        <translation>Znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Cu&amp;t</source>
        <translation>Vyj&amp;mout</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>&amp;Copy</source>
        <translation>&amp;Kopírovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>&amp;Paste</source>
        <translation>&amp;Vložit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Select &amp;All</source>
        <translation>Vybrat &amp;vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>&amp;Go to Line...</source>
        <translation>&amp;Jít na řádek...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Select All</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Vybrat vše</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Go To Line...</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Jít na řádek...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Ctrl+L</source>
        <translation>Ctrl+L</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Options...</source>
        <translation type="vanished">&amp;Volby...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+,</source>
        <translation type="vanished">Ctrl+,</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+58"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/outputpanemanager.cpp" line="+650"/>
        <source>Minimize</source>
        <translation>Zmenšit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Ctrl+M</source>
        <translation>Ctrl+M</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Zoom</source>
        <translation>Zvětšení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Sidebar</source>
        <translation type="vanished">Ukázat postranní panel</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-38"/>
        <location line="+69"/>
        <source>Ctrl+0</source>
        <translation>Ctrl+0</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Alt+0</source>
        <translation>Alt+0</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Mode Selector</source>
        <translation type="vanished">Ukázat volič režimu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-23"/>
        <source>Ctrl+Meta+F</source>
        <translation>Ctrl+Meta+F</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Ctrl+Shift+F11</source>
        <translation>Ctrl+Shift+F11</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/windowsupport.cpp" line="+2"/>
        <source>Full Screen</source>
        <translation>Na celou obrazovku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1501"/>
        <source>Open Preferences dialog.</source>
        <comment>msgShowOptionsDialogToolTip (mac version)</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Open Options dialog.</source>
        <comment>msgShowOptionsDialogToolTip (non-mac version)</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+197"/>
        <source>Could not find %1 executable in %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+175"/>
        <source>Restart Required</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Later</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Restart Now</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+404"/>
        <source>&lt;br/&gt;From revision %1&lt;br/&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Built on %1 %2 based on Qt %3 (%4, %5)</source>
        <extracomment>Built on &lt;date&gt; &lt;time&gt; based on Qt &lt;version&gt; (&lt;compiler&gt;, &lt;arch&gt;)</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Based on Qt %1 (%2, %3)</source>
        <extracomment>Based on Qt &lt;version&gt; (&lt;compiler&gt;, &lt;arch&gt;)</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>The Qt logo, axivion stopping software erosion logo, Qt Group logo, as well as Qt®, Axivion®, axivion stopping software erosion®, Boot to Qt®, Built with Qt®, Coco®, froglogic®, Qt Cloud Services®, Qt Developer Days®, Qt Embedded®, Qt Enterprise®, Qt Group®, Qt Mobile®, Qt Quick®, Qt Quick Compiler®, Squish® are registered trademarks of The Qt Company Ltd. or its subsidiaries.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <source>%1 is free software, and you are welcome to redistribute it under &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;certain conditions&lt;/a&gt;. For some components, different conditions might apply though.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+215"/>
        <location line="+1"/>
        <source>Exit %1?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+114"/>
        <source>&amp;View</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Pohled</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+69"/>
        <source>Return to Editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>&amp;New Project...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>New Project</source>
        <comment>Title of dialog</comment>
        <translation type="unfinished">Nový projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+48"/>
        <source>Open From Device...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+113"/>
        <source>Zoom In</source>
        <translation type="unfinished">Přiblížit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Ctrl++</source>
        <translation type="unfinished">Ctrl++</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Zoom Out</source>
        <translation type="unfinished">Oddálit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <location line="+2"/>
        <source>Ctrl+-</source>
        <translation type="unfinished">Ctrl+-</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2"/>
        <source>Ctrl+Shift+-</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Original Size</source>
        <translation type="unfinished">Původní velikost</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Meta+0</source>
        <translation type="unfinished">Meta+0</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Debug %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Show Logs...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Pr&amp;eferences...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>Close Window</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Ctrl+Meta+W</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+41"/>
        <source>Show Menu Bar</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Ctrl+Alt+M</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Hide Menu Bar</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>This will hide the menu bar completely. You can show it again by typing %1.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Or, trigger the &quot;%2&quot; action from the &quot;%3&quot; locator filter (%4).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>&amp;Views</source>
        <translation>&amp;Pohledy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>About &amp;%1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>About &amp;%1...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Change Log...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Contact...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+442"/>
        <source>Change Log</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Version:</source>
        <translation type="unfinished">Verze:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+50"/>
        <source>Contact</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&lt;p&gt;Qt Creator developers can be reached at the Qt Creator mailing list:&lt;/p&gt;%1&lt;p&gt;or the #qt-creator channel on Libera.Chat IRC:&lt;/p&gt;%2&lt;p&gt;Our bug tracker is located at %3.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please use %4 for bigger chunks of text.&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>About &amp;Qt Creator</source>
        <translation type="vanished">O programu &amp;Qt Creator</translation>
    </message>
    <message>
        <source>About &amp;Qt Creator...</source>
        <translation type="vanished">O programu &amp;Qt Creator...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-515"/>
        <source>About &amp;Plugins...</source>
        <translation>&amp;Přídavné moduly...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New</source>
        <comment>Title of dialog</comment>
        <translation type="vanished">Nový</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Project</source>
        <translation type="obsolete">Otevřít projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New...</source>
        <comment>Title of dialog</comment>
        <translation type="obsolete">Nový...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Settings...</source>
        <translation type="vanished">Nastavení...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>General</source>
        <translation type="obsolete">Obecné</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/messagemanager.cpp" line="+42"/>
        <source>General Messages</source>
        <translation>Obecné zprávy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Project</source>
        <translation type="vanished">Nový projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>1</source>
        <translation type="obsolete">1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/newdialog.cpp" line="+267"/>
        <source>Choose a template:</source>
        <translation>Vyberte předlohu:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Choose...</source>
        <translation type="vanished">&amp;Vybrat...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Choose...</source>
        <translation>Vybrat...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+68"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/foldernavigationwidget.cpp" line="+954"/>
        <source>Projects</source>
        <translation>Projekty</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Files and Classes</source>
        <translation>Soubory a třídy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>All Templates</source>
        <translation>Všechny předlohy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>%1 Templates</source>
        <translation>%1 předlohy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+146"/>
        <source>Platform independent</source>
        <translation>Platformně nezávislé</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Supported Platforms</source>
        <translation>Podporované platformy</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/openeditorsview.cpp" line="+77"/>
        <location line="+242"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/locator/opendocumentsfilter.cpp" line="+30"/>
        <source>Open Documents</source>
        <translation>Otevřít dokumenty</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/openeditorswindow.cpp" line="+52"/>
        <source>*</source>
        <translation>*</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open file &apos;%1&apos; with:</source>
        <translation type="vanished">Otevřít soubor &apos;%1&apos; s:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/openwithdialog.cpp" line="+23"/>
        <source>Open File With...</source>
        <translation>Otevřít soubor s...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Open file &quot;%1&quot; with:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open file extension with:</source>
        <translation type="vanished">Otevřít souborovou příponu s:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/outputpanemanager.cpp" line="+25"/>
        <source>Output</source>
        <translation>Výstup</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/loggingviewer.cpp" line="+133"/>
        <source>Entry is missing a logging category name.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Entry is missing data.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Invalid level: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+308"/>
        <location line="+88"/>
        <source>Category</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-86"/>
        <source>Color</source>
        <translation type="unfinished">Barva</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Debug</source>
        <translation type="unfinished">Ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Warning</source>
        <translation type="unfinished">Varování</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Critical</source>
        <translation type="unfinished">Zásadní</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Fatal</source>
        <translation type="unfinished">Vážné</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Info</source>
        <translation type="unfinished">Informace</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+76"/>
        <source>Timestamp</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Message</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+84"/>
        <source>Logging Category Viewer</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Save Log</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/outputpanemanager.cpp" line="+6"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/outputwindow.cpp" line="+363"/>
        <source>Clear</source>
        <translation>Smazat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <location line="+160"/>
        <source>Stop Logging</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-155"/>
        <source>Filter Qt Internal Log Categories</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Auto Scroll</source>
        <translation type="unfinished">Automaticky projíždět</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Timestamps</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Message Types</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>Filter categories by regular expression</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Invalid regular expression: %1</source>
        <translation type="unfinished">Neplatný regulární výraz %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+85"/>
        <source>Start Logging</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <source>Copy Selected Logs</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Copy All</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+32"/>
        <source>Uncheck All</source>
        <translation type="unfinished">Odstranit označení u všeho</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>Uncheck All %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Check All %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Reset All %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Save Enabled as Preset...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Update from Preset...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Save Logs As</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Failed to write logs to &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Failed to open file &quot;%1&quot; for writing logs.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Save Enabled Categories As...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>Failed to write preset file &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Load Enabled Categories From</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Failed to open preset file &quot;%1&quot; for reading.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Failed to read preset file &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Unexpected preset file format.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/outputpanemanager.cpp" line="-226"/>
        <source>Show Non-matching Lines</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Show {} &amp;preceding lines</source>
        <extracomment>The placeholder &quot;{}&quot; is replaced by a spin box for selecting a number.</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Show {} &amp;subsequent lines</source>
        <extracomment>The placeholder &quot;{}&quot; is replaced by a spin box for selecting a number.</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Filter output...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+165"/>
        <source>Maximize</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+32"/>
        <source>Next Item</source>
        <translation>Další záznam</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Previous Item</source>
        <translation>Předchozí záznam</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+51"/>
        <source>Out&amp;put</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Ctrl+Shift+9</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Alt+Shift+9</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+376"/>
        <source>Reset to Default</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Maximize Output Pane</source>
        <translation type="vanished">Zvětšit výstupní tabulku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Output &amp;Panes</source>
        <translation type="vanished">Výstupní &amp;tabulky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-388"/>
        <source>Shift+F6</source>
        <translation>Shift+F6</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>F6</source>
        <translation>F6</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+9</source>
        <translation type="vanished">Ctrl+9</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+9</source>
        <translation type="vanished">Alt+9</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Minimize Output Pane</source>
        <translation type="vanished">Zmenšit výstupní tabulku</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/mimetypesettings.cpp" line="+385"/>
        <location line="+375"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/plugindialog.cpp" line="+62"/>
        <source>Details</source>
        <translation>Podrobnosti</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/plugindialog.cpp" line="+2"/>
        <source>Error Details</source>
        <translatorcomment>Fehlermeldungen zu %1</translatorcomment>
        <translation>Podrobnosti o chybě</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Install Plugin...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restart required.</source>
        <translation type="vanished">Znovuspuštění vyžadováno.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Installed Plugins</source>
        <translation>Nainstalované přídavné moduly</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Plugin Details of %1</source>
        <translation type="vanished">Popis přídavného modulu %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+70"/>
        <source>Plugin Errors of %1</source>
        <translation>Chyby přídavného modulu %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/progressmanager/progressview.cpp" line="+38"/>
        <source>Processes</source>
        <translation>Procesy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do not Save</source>
        <translation type="vanished">Neukládat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/saveitemsdialog.cpp" line="+0"/>
        <source>Save All</source>
        <translation>Uložit vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Save Selected</source>
        <translation>Uložit vybrané</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-105"/>
        <source>Save Changes</source>
        <translation>Uložit změny</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-6"/>
        <source>The following files have unsaved changes:</source>
        <translation>Následující soubory byly změněny:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Automatically save all files before building</source>
        <translation>Automaticky uložit všechny změněné soubory před sestavováním</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>&amp;Diff</source>
        <translation type="unfinished">Roz&amp;díly</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Do &amp;Not Save</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+61"/>
        <source>&amp;Diff &amp;&amp; Cancel</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&amp;Save All</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Diff All &amp;&amp; Cancel</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&amp;Save Selected</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Diff Selected &amp;&amp; Cancel</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/shortcutsettings.cpp" line="+923"/>
        <source>Keyboard</source>
        <translation>Klávesnice</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-342"/>
        <source>Keyboard Shortcuts</source>
        <translation>Klávesové zkratky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-289"/>
        <source>Invalid key sequence.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Key sequence will not work in editor.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>Click and type the new key sequence.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Stop Recording</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Record</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+122"/>
        <source>Key sequence:</source>
        <translation>Pořadí kláves:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Use &quot;Cmd&quot;, &quot;Opt&quot;, &quot;Ctrl&quot;, and &quot;Shift&quot; for modifier keys. Use &quot;Escape&quot;, &quot;Backspace&quot;, &quot;Delete&quot;, &quot;Insert&quot;, &quot;Home&quot;, and so on, for special keys. Combine individual keys with &quot;+&quot;, and combine multiple shortcuts to a shortcut sequence with &quot;,&quot;. For example, if the user must hold the Ctrl and Shift modifier keys while pressing Escape, and then release and press A, enter &quot;Ctrl+Shift+Escape,A&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Use &quot;Ctrl&quot;, &quot;Alt&quot;, &quot;Meta&quot;, and &quot;Shift&quot; for modifier keys. Use &quot;Escape&quot;, &quot;Backspace&quot;, &quot;Delete&quot;, &quot;Insert&quot;, &quot;Home&quot;, and so on, for special keys. Combine individual keys with &quot;+&quot;, and combine multiple shortcuts to a shortcut sequence with &quot;,&quot;. For example, if the user must hold the Ctrl and Shift modifier keys while pressing Escape, and then release and press A, enter &quot;Ctrl+Shift+Escape,A&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Enter key sequence as text</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Key sequence has potential conflicts. &lt;a href=&quot;#conflicts&quot;&gt;Show.&lt;/a&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+77"/>
        <location line="+15"/>
        <source>Shortcut</source>
        <translation>Zkratka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type to set shortcut</source>
        <translation type="vanished">Pište pro nastavení klávesové zkratky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+151"/>
        <source>Import Keyboard Mapping Scheme</source>
        <translation>Importovat schéma přiřazení kláves</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location line="+40"/>
        <source>Keyboard Mapping Scheme (*.kms)</source>
        <translation>Schéma přiřazení kláves (soubor *.kms)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2"/>
        <source>Export Keyboard Mapping Scheme</source>
        <translation>Exportovat schéma přiřazení kláves</translation>
    </message>
    <message>
        <source>About Qt Creator</source>
        <translation type="vanished">O programu Qt Creator</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;h3&gt;%1&lt;/h3&gt;%2&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Built on %3 at %4&lt;br /&gt;&lt;br/&gt;%5&lt;br/&gt;Copyright 2008-%6 %7. All rights reserved.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.&lt;br/&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;h3&gt;%1&lt;/h3&gt;%2&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Sestavený %3 v %4&lt;br /&gt;&lt;br/&gt;%5&lt;br/&gt;Autorské právo 2008-%6 %7. Všechna práva vyhrazena.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Program je poskytován tak, JAK JE, BEZ ZÁRUKY JAKÉHOKOLI DRUHU, VČETNĚ ZÁRUKY PROVEDENÍ, PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL.&lt;br/&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(%1)</source>
        <translation type="obsolete">(%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>From revision %1&lt;br/&gt;</source>
        <extracomment>This gets conditionally inserted as argument %8 into the description string.</extracomment>
        <translation type="vanished">Revize %1&lt;br/&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;h3&gt;Qt Creator %1 %8&lt;/h3&gt;Based on Qt %2 (%3 bit)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Built on %4 at %5&lt;br /&gt;&lt;br/&gt;%9&lt;br/&gt;Copyright 2008-%6 %7. All rights reserved.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.&lt;br/&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Qt Creator %1 %8 &lt;/h3&gt;Založený na Qt %2 (%3 bit)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vytvořený %4 v %5&lt;br /&gt;&lt;br/&gt;%9&lt;br/&gt;Autorské právo 2008-%6 %7. Všechna práva vyhrazena.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Program je poskytován tak, JAK JE, BEZ ZÁRUKY JAKÉHOKOLI DRUHU, VČETNĚ ZÁRUKY PROVEDENÍ, PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL.&lt;br/&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;h3&gt;Qt Creator %1&lt;/h3&gt;Based on Qt %2 (%3 bit)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Built on %4 at %5&lt;br /&gt;&lt;br/&gt;%8&lt;br/&gt;Copyright 2008-%6 %7. All rights reserved.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.&lt;br/&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Qt Creator %1&lt;/h3&gt;Založený na Qt %2 (%3 bit)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Vytvořený %4 v %5&lt;br /&gt;&lt;br/&gt;%8&lt;br/&gt;Autorské právo 2008-%6 %7. Všechna práva vyhrazena.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Program je poskytován tak, JAK JE, BEZ ZÁRUKY JAKÉHOKOLI DRUHU, VČETNĚ ZÁRUKY PROVEDENÍ, PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL.&lt;br/&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Switch to %1 mode</source>
        <translation type="obsolete">Přepnout na režim &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/modemanager.cpp" line="+129"/>
        <source>Hide</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+92"/>
        <source>Cycle Mode Selector Styles</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Modes</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Icons and Text</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Icons Only</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Hidden</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+61"/>
        <source>Switch to &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; mode</source>
        <translation>Přepnout na režim &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Show %1</source>
        <extracomment>%1 = name of a mode</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Exception at line %1: %2
%3</source>
        <translation type="vanished">Výjimka na řádku %1: %2
%3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown error</source>
        <translation type="vanished">Neznámá chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New %1</source>
        <translatorcomment>TODO: Grammatical case problem</translatorcomment>
        <translation type="vanished">Nový %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/find/findtoolbar.cpp" line="+560"/>
        <source>Search for...</source>
        <translation type="unfinished">Hledání...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sc&amp;ope:</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Oblast:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/find/findtoolwindow.cpp" line="+91"/>
        <source>&amp;Search</source>
        <translation>&amp;Hledat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Search &amp;for:</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Hledat:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editormanager.cpp" line="-2209"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/navigationsubwidget.cpp" line="+9"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/progressmanager/progressmanager.cpp" line="+291"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/sidebarwidget.cpp" line="+5"/>
        <location line="+1"/>
        <source>Close</source>
        <translation type="unfinished">Zavřít</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/find/findtoolwindow.cpp" line="+22"/>
        <source>&amp;Case sensitive</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Rozlišující velká a malá písmena</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Whole words only</source>
        <translation type="obsolete">Pouze celá &amp;slova</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Search &amp;&amp; Replace</source>
        <translation type="obsolete">Hledat a nahradit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use regular e&amp;xpressions</source>
        <translation type="obsolete">Používat regulární &amp;výrazy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-18"/>
        <source>Search &amp;&amp; &amp;Replace</source>
        <translation>Hledat a &amp;nahradit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sear&amp;ch for:</source>
        <translation type="vanished">&amp;Hledat:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Case sensiti&amp;ve</source>
        <translation type="vanished">Rozlišující psaní &amp;velkých a malých písmen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-59"/>
        <source>Empty search term.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+66"/>
        <source>Search f&amp;or:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Whole words o&amp;nly</source>
        <translation>Pouze celá &amp;slova</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Ignore binary files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Use re&amp;gular expressions</source>
        <translation>Používat re&amp;gulární výrazy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Sco&amp;pe:</source>
        <translation>&amp;Oblast:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Find...</source>
        <translation type="obsolete">Hledat...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current Document</source>
        <translation type="obsolete">Nynější dokument</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/find/findtoolbar.cpp" line="-314"/>
        <source>Find/Replace</source>
        <translation>Hledat/Nahradit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Enter Find String</source>
        <translation>Zadat vzor hledání</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ctrl+E</source>
        <translation>Ctrl+E</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Find Next</source>
        <translation>Najít další</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Find Previous</source>
        <translation>Najít předchozí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Replace &amp;&amp; Find Next</source>
        <translation type="obsolete">Nahradit a najít další</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-89"/>
        <location line="+13"/>
        <source>Shift+Enter</source>
        <translation>Shift+Enter</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-7"/>
        <location line="+13"/>
        <source>Shift+Return</source>
        <translation>Shift+Return</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+85"/>
        <source>Find Next (Selected)</source>
        <translation>Najít další (vybrané)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Ctrl+F3</source>
        <translation>Ctrl+F3</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Find Previous (Selected)</source>
        <translation>Najít předchozí (vybrané)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Ctrl+Shift+F3</source>
        <translation>Ctrl+Shift+F3</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-207"/>
        <location line="+227"/>
        <source>Replace</source>
        <translation>Nahradit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-222"/>
        <location line="+237"/>
        <source>Replace &amp;&amp; Find</source>
        <translation>Nahradit a hledat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Ctrl+=</source>
        <translation>Ctrl+=</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Replace &amp;&amp; Find Previous</source>
        <translation>Nahradit a najít předchozí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-248"/>
        <location line="+261"/>
        <source>Replace All</source>
        <translation>Nahradit vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-59"/>
        <source>Select All</source>
        <translation type="unfinished">Vybrat vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location line="+59"/>
        <source>Ctrl+Alt+Return</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/outputpanemanager.cpp" line="-312"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/systemsettings.cpp" line="+275"/>
        <source>Case Sensitive</source>
        <translation>Rozlišující velká a malá písmena</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Whole Words Only</source>
        <translation>Pouze celá slova</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/outputpanemanager.cpp" line="-5"/>
        <source>Use Regular Expressions</source>
        <translation>Používat regulární výrazy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Preserve Case when Replacing</source>
        <translation>Zachovat při nahrazování velikost</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+156"/>
        <source>Replace with...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-516"/>
        <source>Find</source>
        <translation>Hledat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Find:</source>
        <translation>Hledat:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <source>Replace with:</source>
        <translation>Nahradit:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All</source>
        <translation type="obsolete">Vše</translation>
    </message>
    <message>
        <source>...</source>
        <translation type="vanished">...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/find/searchresultwindow.cpp" line="+389"/>
        <source>Search Results</source>
        <translation>Výsledky hledání</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No matches found!</source>
        <translation type="obsolete">Nebyly nalezeny žádné odpovídající shody!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-238"/>
        <location line="+508"/>
        <source>New Search</source>
        <translation>Nové hledání</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-535"/>
        <location line="+495"/>
        <source>Expand All</source>
        <translation>Rozbalit vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-481"/>
        <location line="+494"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/locator/locatorsettingspage.cpp" line="+276"/>
        <source>Show Paths in Relation to Active Project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-485"/>
        <source>Filter Results</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+343"/>
        <source>%1 %2</source>
        <translation>%1 %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+140"/>
        <source>Show Full Paths</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>History:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do not warn again</source>
        <translation type="obsolete">Nevarovat znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-38"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/foldernavigationwidget.cpp" line="-193"/>
        <source>Collapse All</source>
        <translation>Složit vše</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filters</source>
        <translation type="obsolete">Filtry</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/locator/locatorconstants.h" line="+12"/>
        <source>Locator</source>
        <translation>Vyhledávač</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/foldernavigationwidget.cpp" line="+62"/>
        <source>File System</source>
        <translation>Souborový systém</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Meta+Y</source>
        <translation type="vanished">Meta+Y</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+Y</source>
        <translation type="vanished">Alt+Y</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filter Files</source>
        <translation type="vanished">Filtrovat soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Defaults</source>
        <translation type="obsolete">Výchozí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Key Sequence</source>
        <translation type="obsolete">Pořadí kláves</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shortcut:</source>
        <translation type="obsolete">Klávesová zkratka:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/customlanguagemodels.cpp" line="+116"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/filepropertiesdialog.cpp" line="+98"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/locator/directoryfilter.cpp" line="+156"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/locator/urllocatorfilter.cpp" line="+34"/>
        <source>Name:</source>
        <translation>Název:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File Types:</source>
        <translation type="obsolete">Souborové typy:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specify file name filters, separated by comma. Filters may contain wildcards.</source>
        <translation type="vanished">Zadejte seznam filtrů souborových názvů oddělených čárkou. Filtry mohou obsahovat vzory hledání.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/locator/ilocatorfilter.cpp" line="+657"/>
        <source>Prefix:</source>
        <translation>Předpona:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Type the prefix followed by a space and search term to restrict search to the filter.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Include by default</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Include the filter when not using a prefix for searches.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/locator/directoryfilter.cpp" line="+14"/>
        <source>Specify a short word/abbreviation that can be used to restrict completions to files from this directory tree.
To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and then the word to search for.</source>
        <translation>Zadejte krátké slovo nebo zkratku, které omezí nálezy na soubory nálezající se v tomto adresářovém stromu.
Toho se dosáhne vložením této zkratky v zadávacím poli vyhledávače, následované mezerou a hledaným výrazem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Limit to prefix</source>
        <translation type="vanished">Omezit na předponu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/customlanguagemodels.cpp" line="+78"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/externaltoolconfig.cpp" line="-3"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/locator/directoryfilter.cpp" line="+12"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/locator/locatorsettingspage.cpp" line="+37"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/locator/urllocatorfilter.cpp" line="+20"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/mimetypesettings.cpp" line="-391"/>
        <location line="+390"/>
        <source>Remove</source>
        <translation>Odstranit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/locator/directoryfilter.cpp" line="-4"/>
        <source>Directories:</source>
        <translation>Adresáře:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File types:</source>
        <translation type="vanished">Souborové typy:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/customlanguagemodels.cpp" line="-1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/externaltoolconfig.cpp" line="-3"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/shortcutsettings.cpp" line="-120"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/locator/urllocatorfilter.cpp" line="-1"/>
        <source>Add</source>
        <translation>Přidat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editmode.cpp" line="+68"/>
        <source>Edit</source>
        <translation>Upravit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filter configuration</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení filtru</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/locator/filesystemfilter.cpp" line="+63"/>
        <source>Create &quot;%1&quot;?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Create</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Always create</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Create File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Cannot Create File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Cannot create file &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Create Directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Opens a file given by a relative path to the current document, or absolute path. &quot;~&quot; refers to your home directory. You have the option to create a file if it does not exist yet.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+145"/>
        <source>Create and Open File &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Create Directory &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+55"/>
        <source>Include hidden files</source>
        <translation>Ukazovat skryté soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Filter:</source>
        <translation>Filtr:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Filter Configuration</source>
        <translation type="vanished">Přidat nastavení filtru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configure Filters</source>
        <translation type="vanished">Nastavit filtry</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Refresh Interval:</source>
        <translation type="obsolete">Mezera mezi obnovami:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/locator/locatorsettingspage.cpp" line="-44"/>
        <source> min</source>
        <translation> minuty</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-7"/>
        <source>Refresh interval:</source>
        <translation>Doba mezi obnovami:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Locator filters that do not update their cached data immediately, such as the custom directory filters, update it after this time interval.</source>
        <translation>Vyhledávací filtry, které své údaje neaktualizují okamžitě (např. vlastní filtry pro adresáře), se aktualizují po uplynutí této doby.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Locator filters show relative paths to the active project when possible.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+72"/>
        <source>Files in Directories</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/locator/urllocatorfilter.cpp" line="+102"/>
        <source>URL Template</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+108"/>
        <source>Prefix</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Default</source>
        <translation type="unfinished">Výchozí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Built-in</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Custom</source>
        <translation type="unfinished">Vlastní</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Plain Text Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor prostého textu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Binary Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor binárních souborů</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C++ Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor C++</translation>
    </message>
    <message>
        <source>.pro File Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor souboru .pro</translation>
    </message>
    <message>
        <source>.files Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor souborů .files</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QMLJS Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor QMLJS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>.qmlproject Editor</source>
        <translation type="obsolete">Editor .qmlproject</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Widgets Designer</source>
        <translation type="vanished">Qt Widgets Designer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Linguist</source>
        <translation type="vanished">Qt Linguist</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Resource Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor prostředků</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GLSL Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor GLSL</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Python Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor Pythonu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/actionsfilter.cpp" line="+83"/>
        <source>Global Actions &amp; Actions from the Menu</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Triggers an action. If it is from the menu it matches any part of a menu hierarchy, separated by &quot;&gt;&quot;. For example &quot;sess def&quot; matches &quot;File &gt; Sessions &gt; Default&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+307"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/settingsdialog.cpp" line="+492"/>
        <source>Preferences</source>
        <translation>Nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/foldernavigationwidget.cpp" line="+43"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/locator/locatorwidget.cpp" line="+602"/>
        <source>Options</source>
        <translation>Volby</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/locator/directoryfilter.cpp" line="-132"/>
        <source>Generic Directory Filter</source>
        <translation>Obecný adresářový filtr</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/locator/ilocatorfilter.cpp" line="-34"/>
        <source>Filter Configuration</source>
        <translation>Nastavení filtru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose a directory to add</source>
        <translation type="obsolete">Vyberte, prosím, adresář, který se má přidat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/locator/directoryfilter.cpp" line="+273"/>
        <location line="+10"/>
        <source>Select Directory</source>
        <translation>Vybrat adresář</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 filter update: 0 files</source>
        <translation type="vanished">%1 stav filtru: žádný soubor</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="-264"/>
        <source>%1 filter update: %n files</source>
        <translation>
            <numerusform>%1 stav filtru: jeden soubor</numerusform>
            <numerusform>%1 stav filtru: %n soubory</numerusform>
            <numerusform>%1 stav filtru: %n souborů</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-5"/>
        <source>%1 filter update: canceled</source>
        <translation>%1 stav filtru: zrušeno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Files in file system</source>
        <translation type="obsolete">Soubory v souborovém systému</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/locator/filesystemfilter.cpp" line="-229"/>
        <source>Files in File System</source>
        <translation>Soubory v souborovém systému</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/locator/locatorfiltersfilter.cpp" line="+21"/>
        <source>Available filters</source>
        <translation>Dostupné filtry</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/locator/locator.cpp" line="+68"/>
        <source>Web Search</source>
        <translation type="unfinished">Hledat na internetu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Qt Project Bugs</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Triggers a web search with the selected search engine.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Triggers a search in the Qt bug tracker.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Ctrl+K</source>
        <translation>Ctrl+K</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+148"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;body style=&quot;color:#909090; font-size:14px&quot;&gt;&lt;div align=&apos;center&apos;&gt;&lt;div style=&quot;font-size:20px&quot;&gt;Open a document&lt;/div&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;hr/&gt;&lt;div style=&quot;margin-top: 5px&quot;&gt;&amp;bull; File &gt; Open File or Project (%1)&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-top: 5px&quot;&gt;&amp;bull; File &gt; Recent Files&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-top: 5px&quot;&gt;&amp;bull; Tools &gt; Locate (%2) and&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-left: 1em&quot;&gt;- type to open file from any open project&lt;/div&gt;%4%5&lt;div style=&quot;margin-left: 1em&quot;&gt;- type &lt;code&gt;%3&amp;lt;space&amp;gt;&amp;lt;filename&amp;gt;&lt;/code&gt; to open file from file system&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-left: 1em&quot;&gt;- select one of the other filters for jumping to a location&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-top: 5px&quot;&gt;&amp;bull; Drag and drop files here&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>&lt;div style=&quot;margin-left: 1em&quot;&gt;- type &lt;code&gt;%1&amp;lt;space&amp;gt;&amp;lt;pattern&amp;gt;&lt;/code&gt; to jump to a class definition&lt;/div&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>&lt;div style=&quot;margin-left: 1em&quot;&gt;- type &lt;code&gt;%1&amp;lt;space&amp;gt;&amp;lt;pattern&amp;gt;&lt;/code&gt; to jump to a function definition&lt;/div&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+140"/>
        <source>Updating Locator Caches</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/locator/locatorwidget.cpp" line="-23"/>
        <source>Open as Centered Popup</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Use Tab Completion</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+96"/>
        <source>Type to locate (%1)</source>
        <translation>Vzor hledání (%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-95"/>
        <source>Refresh</source>
        <translation>Obnovit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configure...</source>
        <translation type="vanished">Nastavení...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/locator/locator.cpp" line="-325"/>
        <source>Locate...</source>
        <translation>Najít...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/locator/locatorwidget.cpp" line="+93"/>
        <source>Type to locate</source>
        <translation type="unfinished">Vzor hledání</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;type here&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;Sem napište&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open documents</source>
        <translation type="obsolete">Otevřít dokumenty</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 (Prefix: %2)</source>
        <translation type="obsolete">%1 (Předpona: %2)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 (prefix: %2)</source>
        <translation type="vanished">%1 (Předpona: %2)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/actionmanager/commandmappings.cpp" line="+10"/>
        <source>Command Mappings</source>
        <translation>Přiřazení příkazů</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-17"/>
        <source>Target</source>
        <translation>Cíl</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location line="+95"/>
        <source>Command</source>
        <translation>Příkaz</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-93"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/loggingviewer.cpp" line="-202"/>
        <source>Reset All</source>
        <translation>Nastavit znovu vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Reset all to default.</source>
        <translation>Nastavit vše znovu na výchozí.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Import...</source>
        <translation>Importovat...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Export...</source>
        <translation>Exportovat...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Target Identifier</source>
        <translation type="vanished">Identifikátor cíle</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-4"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/systemsettings.cpp" line="-167"/>
        <source>Reset to default.</source>
        <translation>Nastavit znovu na výchozí.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Target:</source>
        <translation type="vanished">Cíl:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/iwizardfactory.cpp" line="+199"/>
        <source>Factory with id=&quot;%1&quot; already registered. Deleting.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+231"/>
        <source>Reload All Wizards</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Inspect Wizard State</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+60"/>
        <source>Qt</source>
        <translation>Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Other</source>
        <translation type="unfinished">Jiné</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/coreplugin.cpp" line="+154"/>
        <source>Proxy Authentication Required</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Do not ask again.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Terms and Conditions</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Accept</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Decline</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/plugininstallwizard.cpp" line="-127"/>
        <source>The plugin %1 requires you to accept the following terms and conditions:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+40"/>
        <source>Create Folder</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>QStandardPaths::%1 location on the local filesystem.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>No themes found in installation.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Environment</source>
        <translation>Prostředí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>AI</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Help</source>
        <translation type="unfinished">Nápověda</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>The current date (ISO).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>The current time (ISO).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>The current date (RFC2822).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>The current time (RFC2822).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>The current date (Locale).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>The current time (Locale).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>The configured default directory for projects.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>The directory last visited in a file dialog.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Is %1 running on Windows?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Is %1 running on OS X?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Is %1 running on Linux?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Is %1 running on any unix-based platform?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>The path list separator for the platform.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>The platform executable suffix.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>The path to the running %1 itself.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>The directory where %1 finds its pre-installed resources.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>The directory where %1 puts custom user data.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>The current date (QDate formatstring).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The current time (QTime formatstring).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Generate a new UUID.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>A comment.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Convert string to pure ASCII.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+61"/>
        <source>%1 &gt; %2 Preferences...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+58"/>
        <source>Settings File Error</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>The settings file &quot;%1&quot; is not writable.
You will not be able to store any %2 settings.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>The file is not readable.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>The file is invalid.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Error reading settings file &quot;%1&quot;: %2
You will likely experience further problems using this instance of %3.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>%1 collects crash reports for the sole purpose of fixing bugs. To disable this feature go to %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>%1 can collect crash reports for the sole purpose of fixing bugs. To enable this feature go to %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source> &gt; Preferences &gt; Environment &gt; System</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Edit &gt; Preferences &gt; Environment &gt; System</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location line="+10"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/systemsettings.cpp" line="+7"/>
        <source>Crash Reporting</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>%1 uses %2 for collecting crashes and sending them to Sentry for processing. %2 may capture arbitrary contents from crashed process’ memory, including user sensitive information, URLs, and whatever other content users have trusted %1 with. The collected crash reports are however only used for the sole purpose of fixing bugs.</source>
        <extracomment>%1 = application name, %2 crash backend name (Google Crashpad or Google Breakpad)</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>More information:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>%1 Overview</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>%1 security policy</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>All Files (*)</source>
        <translation type="vanished">Všechny soubory (*)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/actionmanager/command.cpp" line="+630"/>
        <source>Clear Menu</source>
        <translation>Smazat nabídku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Show Left Sidebar</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Hide Left Sidebar</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Show Right Sidebar</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Hide Right Sidebar</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Copy to Clipboard</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/icore.cpp" line="-1626"/>
        <source>Configure...</source>
        <comment>msgShowOptionsDialog</comment>
        <translation>Nastavení...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/designmode.cpp" line="+88"/>
        <source>Design</source>
        <translation>Návrh</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/systemeditor.cpp" line="+25"/>
        <source>System Editor</source>
        <translation>Systémový editor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Could not open URL %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not open url %1.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se otevřít adresu (URL) %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy Full Path to Clipboard</source>
        <translation type="vanished">Kopírovat celou cestu do schránky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy File Name to Clipboard</source>
        <translation type="vanished">Kopírovat celý název do schránky</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editortoolbar.cpp" line="-292"/>
        <source>Drag to drag documents between splits</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+259"/>
        <source>Remove Split</source>
        <translation>Odstranit rozdělení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <source>File is writable</source>
        <translation>Soubor je zapisovatelný</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unfiltered</source>
        <translation type="vanished">Nezpracovaný</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error sending input</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při posílání vstupních dat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error setting up SFTP subsystem</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při nastavování podsystému SFTP</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not open file &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se otevřít soubor &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not uplodad file &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se nahrát soubor &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not copy remote file &apos;%1&apos; to local file &apos;%2&apos;</source>
        <translation type="obsolete">Vzdálený soubor &apos;%1&apos; se nepodařilo zkopírovat (přenést) do místního souboru &apos;%2&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not create remote directory</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se vytvořit vzdálený adresář</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not remove remote directory</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se odstranit vzdálený adresář</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not get remote directory contents</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se určit obsah vzdáleného adresáře</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not remove remote file</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se odstranit vzdálený soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not change remote working directory</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se změnit vzdálený pracovní adresář</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/find/findplugin.cpp" line="+313"/>
        <source>&amp;Find/Replace</source>
        <translation>&amp;Hledat/Nahradit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Advanced Find</source>
        <translation>Rozšířené hledání</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/find/findtoolbar.cpp" line="+133"/>
        <source>Open Advanced Find...</source>
        <translation>Otevřít rozšířené hledání...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/find/findtoolbar.cpp" line="-111"/>
        <location line="+112"/>
        <source>Advanced...</source>
        <translation>Rozšířené...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Ctrl+Shift+F</source>
        <translation>Ctrl+Shift+F</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open parent folder</source>
        <translation type="obsolete">Otevřít rodičovskou složku</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/foldernavigationwidget.cpp" line="-139"/>
        <source>Open &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Otevřít &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open with</source>
        <translation type="vanished">Otevřít s</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose folder...</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat složku...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose folder</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat složku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show in Explorer...</source>
        <translation type="obsolete">Ukázat v průzkumníku...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show containing folder...</source>
        <translation type="obsolete">Ukázat obsahující složku...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Command Prompt here...</source>
        <translation type="obsolete">Otevřít příkazový řádek zde...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Terminal here...</source>
        <translation type="obsolete">Otevřít terminál zde...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-430"/>
        <source>Show Hidden Files</source>
        <translation>Ukázat skryté soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show Bread Crumbs</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show Folders on Top</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+41"/>
        <source>Synchronize with Editor</source>
        <translation>Seřídit s editorem</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Synchronize Root Directory with Editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+170"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/icore.cpp" line="+1305"/>
        <source>New File</source>
        <comment>Title of dialog</comment>
        <translation type="unfinished">Nový soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+153"/>
        <location line="+83"/>
        <source>New Folder</source>
        <translation type="unfinished">Nová složka</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-10"/>
        <source>%1 Log Directory</source>
        <extracomment>%1 = version control name</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Remove Folder...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+72"/>
        <source>Meta+Y,Meta+F</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Alt+Y,Alt+F</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Computer</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Home</source>
        <translation type="unfinished">Domácí adresář</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+145"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/icore.cpp" line="-7"/>
        <source>New File...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Rename...</source>
        <translation type="unfinished">Přejmenovat...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Remove...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Parent Folder</source>
        <translation type="vanished">Otevřít rodičovskou složku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose Folder...</source>
        <translation type="vanished">Vybrat složku...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose Folder</source>
        <translation type="vanished">Vybrat složku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Find in this directory...</source>
        <translation type="vanished">Najít v tomto adresáři...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="vanished">Formulář</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add tool</source>
        <translation type="vanished">Přidat nástroj</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove tool</source>
        <translation type="vanished">Odstranit nástroj</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Revert tool to default</source>
        <translation type="vanished">Vrátit nástroj na výchozí hodnotu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/externaltoolconfig.cpp" line="+90"/>
        <source>Description:</source>
        <translation>Popis:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/customlanguagemodels.cpp" line="-105"/>
        <source>Custom Language Models</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/locator/locatorsettingspage.cpp" line="-12"/>
        <source>Name</source>
        <translation type="unfinished">Název</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Executable</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Executable:</source>
        <translation>Spustitelný soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Arguments</source>
        <translation type="unfinished">Argumenty</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/externaltoolconfig.cpp" line="+2"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/locator/spotlightlocatorfilter.cpp" line="+221"/>
        <source>Arguments:</source>
        <translation>Argumenty:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+77"/>
        <source>&lt;New model&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/externaltoolconfig.cpp" line="+1"/>
        <source>Working directory:</source>
        <translation>Pracovní adresář:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;What to do with the executable&apos;s standard output.
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Ignore: Do nothing with it&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Show in pane: Show it in the general output pane&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Replace selection: Replace the current selection in the current document with it&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;
</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;Zacházení se standardním výstupem nástroje.
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Potlačit: S výstupem nezacházet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Ukázat v panelu: &apos;Obecné výstupy&apos; ukazovat v panelu &lt;/li&gt;&lt;li&gt;Nahradit vybraný text: Text vybraný v dokumentu bude nahrazen výstupem&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-57"/>
        <source>Output:</source>
        <translation>Výstup:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <location line="+13"/>
        <source>Ignore</source>
        <translation>Přehlížet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show in Pane</source>
        <translation type="vanished">Ukázat v panelu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-11"/>
        <location line="+13"/>
        <source>Replace Selection</source>
        <translation>Nahradit vybraný text</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;body&gt;
&lt;p &gt;What to do with the executable&apos;s standard error output.&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Ignore: Do nothing with it&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Show in pane: Show it in the general output pane&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Replace selection: Replace the current selection in the current document with it&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;Zacházení s chybovým výstupem nástroje.
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Potlačit: S výstupem nezacházet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Ukázat v panelu: &apos;Obecné výstupy&apos; ukazovat v panelu &lt;/li&gt;&lt;li&gt;Nahradit vybraný text: Text vybraný v dokumentu bude nahrazen výstupem&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-11"/>
        <source>Error output:</source>
        <translation>Chybový výstup:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Text to pass to the executable via standard input. Leave empty if the executable should not receive any input.</source>
        <translation>Text, který je nástroji předán přes standardní vstup. Když je prázdný, nástroj neobdrží žádný vstup.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>Input:</source>
        <translation>Vstup:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-4"/>
        <source>If the tool modifies the current document, set this flag to ensure that the document is saved before running the tool and is reloaded after the tool finished.</source>
        <translation>Toto nastavení se má zapnout, když nástroj nynější dokument změní, aby se zajistilo, že bude dokument před spuštěním uložen a po dokončení znovu nahrán.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>Modifies current document</source>
        <translation>Změní nynější dokument</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-122"/>
        <source>System Environment</source>
        <translation type="unfinished">Prostředí systému</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+93"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;What to do with the executable&apos;s standard output.
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Ignore: Do nothing with it.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Show in General Messages.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Replace selection: Replace the current selection in the current document with it.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;
</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <location line="+13"/>
        <source>Show in General Messages</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-9"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;body&gt;
&lt;p &gt;What to do with the executable&apos;s standard error output.&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Ignore: Do nothing with it.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Show in General Messages.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Replace selection: Replace the current selection in the current document with it.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <location line="+418"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/systemsettings.cpp" line="+285"/>
        <source>No changes to apply.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-415"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/systemsettings.cpp" line="-280"/>
        <source>Change...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/locator/spotlightlocatorfilter.cpp" line="-1"/>
        <source>Executable:</source>
        <comment>noun</comment>
        <translation type="unfinished">Spustitelný soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Base environment:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/systemsettings.cpp" line="+5"/>
        <source>Environment:</source>
        <translation type="unfinished">Prostředí:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+66"/>
        <source>Add Tool</source>
        <translation>Přidat nástroj</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Add Category</source>
        <translation>Přidat skupinu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+298"/>
        <source>PATH=C:\dev\bin;${PATH}</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>PATH=/opt/bin:${PATH}</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-464"/>
        <source>Add tool.</source>
        <translation>Přidat nástroj.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Remove tool.</source>
        <translation>Odstranit nástroj.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Revert tool to default.</source>
        <translation>Vrátit nástroj na výchozí hodnotu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;What to do with the executable&apos;s standard output.
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Ignore: Do nothing with it.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Show in pane: Show it in the general output pane.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Replace selection: Replace the current selection in the current document with it.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;
</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;Zacházení se standardním výstupem nástroje.
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Potlačit: S výstupem nezacházet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Ukázat v panelu: &apos;Obecné výstupy&apos; ukazovat v panelu &lt;/li&gt;&lt;li&gt;Nahradit vybraný text: Text vybraný v dokumentu bude nahrazen výstupem.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;body&gt;
&lt;p &gt;What to do with the executable&apos;s standard error output.&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Ignore: Do nothing with it.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Show in pane: Show it in the general output pane.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Replace selection: Replace the current selection in the current document with it.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;Zacházení s chybovým výstupem nástroje.
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Potlačit: S výstupem nezacházet&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Ukázat v panelu: &apos;Obecné výstupy&apos; ukazovat v panelu &lt;/li&gt;&lt;li&gt;Nahradit vybraný text: Text vybraný v dokumentu bude nahrazen výstupem.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert variable</source>
        <translation type="vanished">Vložit proměnnou</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/welcomepagehelper.cpp" line="+487"/>
        <source>Tags:</source>
        <translation type="unfinished">Klíčová slova:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+346"/>
        <source>Show All</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+75"/>
        <source>Back</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/externaltoolconfig.cpp" line="-349"/>
        <source>Uncategorized</source>
        <translation>Nezařazeno do skupin</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Tools that will appear directly under the External Tools menu.</source>
        <translation>Nástroje, které se objevují přímo v nabídce Externí nástroje.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+207"/>
        <source>New Category</source>
        <translation>Nová skupina</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>New Tool</source>
        <translation>Nový nástroj</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>This tool prints a line of useful text</source>
        <translation>Tento nástroj vydá řádek užitečného textu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>/c echo Useful text</source>
        <translation type="obsolete">/c echo užitečný text</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Useful text</source>
        <extracomment>Sample external tool text</extracomment>
        <translation>Užitečný text</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/promptoverwritedialog.cpp" line="+59"/>
        <source>Overwrite Existing Files</source>
        <translation>Přepsat stávající soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>The following files already exist in the folder
%1.
Would you like to overwrite them?</source>
        <translation>Následující soubory již existují ve složce
%1.
Chcete je nechat přepsat?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editormanager.cpp" line="+100"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editortoolbar.cpp" line="-334"/>
        <location line="+294"/>
        <source>Go Back</source>
        <translation>Jít zpět</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editortoolbar.cpp" line="-293"/>
        <location line="+294"/>
        <source>Go Forward</source>
        <translation>Jít vpřed</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editortoolbar.cpp" line="-2"/>
        <source>Close Document</source>
        <translation>Zavřít dokument</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not find executable for &apos;%1&apos; (expanded &apos;%2&apos;)
</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se najít spustitelný soubor pro &apos;%1&apos; (rozšířeno: &apos;%2&apos;)
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not find executable for &apos;%1&apos; (expanded &apos;%2&apos;)</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se najít spustitelný soubor pro &apos;%1&apos; (rozšířeno: &apos;%2&apos;)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Starting external tool &apos;%1&apos; %2</source>
        <translation type="vanished">Spouští se externí nástroj &apos;%1&apos; %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&apos;%1&apos; finished</source>
        <translation type="vanished">&apos;%1&apos; dokončeno</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/externaltoolmanager.cpp" line="+66"/>
        <source>&amp;External</source>
        <translation>&amp;Externí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+48"/>
        <source>Error while parsing external tool %1: %2</source>
        <translation>Chyba při zpracování externího nástroje %1: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Error: External tool in %1 has duplicate id</source>
        <translation>Chyba: Externí nástroj v %1 obsahuje již zadané ID</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File was restored from auto-saved copy. Use &lt;i&gt;Save&lt;/i&gt; to confirm, or &lt;i&gt;Revert to Saved&lt;/i&gt; to discard changes.</source>
        <translation type="obsolete">Soubor byl obnoven z automaticky uložené záložní kopie. Vyberte &lt;i&gt;Uložit&lt;/i&gt; pro potvrzení nebo &lt;i&gt;Obnovit&lt;/i&gt; pro zahození změn.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do not show again</source>
        <translation type="vanished">Neukazovat znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do Not Show Again</source>
        <translation type="vanished">Neukazovat znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/mimetypemagicdialog.cpp" line="+31"/>
        <source>Add Magic Header</source>
        <translation>Přidat kouzelné záhlaví</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/foldernavigationwidget.cpp" line="-215"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/loggingviewer.cpp" line="+99"/>
        <location line="+9"/>
        <location line="+42"/>
        <location line="+13"/>
        <location line="+9"/>
        <location line="+29"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/mimetypemagicdialog.cpp" line="+129"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not a valid byte pattern.</source>
        <translation type="vanished">Není platným byte vzorem hledání.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dialog</source>
        <translation type="vanished">Dialog</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/mimetypemagicdialog.cpp" line="-64"/>
        <source>Value:</source>
        <translation>Hodnota:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/loggingviewer.cpp" line="-524"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/mimetypesettings.cpp" line="-405"/>
        <source>Type</source>
        <translation>Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/mimetypemagicdialog.cpp" line="-61"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;MIME magic data is interpreted as defined by the Shared MIME-info Database specification from &lt;a href=&quot;https://www.freedesktop.org/wiki/Specifications/shared-mime-info-spec/&quot;&gt;freedesktop.org&lt;/a&gt;.&lt;hr/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>String</source>
        <translation>Řetězec</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>RegExp</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Host16</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Host32</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Big16</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Big32</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Little16</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Little32</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Byte</source>
        <translation>Byte</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Use Recommended</source>
        <translation>Použít doporučené</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Note: Wide range values might impact performance when opening files.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Range start:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Range end:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Type:</source>
        <translation type="unfinished">Typ:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Mask:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+118"/>
        <source>Internal error: Type is invalid</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start range:</source>
        <translation type="vanished">Začátek oblasti:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>End range:</source>
        <translation type="vanished">Konec oblasti:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-148"/>
        <source>Priority:</source>
        <translation>Přednost:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;i&gt;Note: Wide range values might impact Qt Creator&apos;s performance when opening files.&lt;/i&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;i&gt;Poznámka: Velké oblasti se mohou na rychlosti otevírání souborů odrazit záporně.&lt;/i&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/mimetypesettings.cpp" line="-228"/>
        <source>MIME Type</source>
        <translation>Typ MIME</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Handler</source>
        <translation>Editor</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/filepropertiesdialog.cpp" line="+1"/>
        <source>Path:</source>
        <translation type="unfinished">Cesta:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>MIME type:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Default editor:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Line endings:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Indentation:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Owner:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Group:</source>
        <translation type="unfinished">Skupina:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Size:</source>
        <translation type="unfinished">Velikost:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Last read:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Last modified:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Readable:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Writable:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Executable:</source>
        <comment>adjective</comment>
        <translation type="unfinished">Spustitelný soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Symbolic link:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <location line="+1"/>
        <location line="+17"/>
        <location line="+49"/>
        <location line="+32"/>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/progressmanager/processprogress.cpp" line="+64"/>
        <source>Unknown</source>
        <translation type="unfinished">Neznámý</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-90"/>
        <source>Windows (CRLF)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Unix (LF)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Mac (CR)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+48"/>
        <source>%1 Spaces</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Tabs</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Undefined</source>
        <translation>Nestanovený</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid MIME Type</source>
        <translation type="vanished">Neplatný typ MIME</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Conflicting pattern(s) will be discarded.</source>
        <translation type="vanished">Střetávající se vzory budou odstraněny.</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n pattern(s) already in use.</source>
        <translation type="vanished">
            <numerusform>Jeden vzor hledání se již používá.</numerusform>
            <numerusform>%n vzory hledání se již používají.</numerusform>
            <numerusform>%n vzorů hledání se již používá.</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>No MIME type selected.</source>
        <translation type="vanished">Nevybrán žádný typ MIME.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No magic header selected.</source>
        <translation type="vanished">Nevybráno žádné kouzelné záhlaví.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/mimetypesettings.cpp" line="+610"/>
        <source>MIME Types</source>
        <translation>Typy MIME</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Changes will take effect in the next time you start Qt Creator.</source>
        <translation type="vanished">Změny se projeví po novém spuštění Qt Creatoru.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Activate %1 Pane</source>
        <translation type="vanished">Zapnout tabulku %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hide Sidebar</source>
        <translation type="vanished">Skrýt postranní panel</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Additional output omitted
</source>
        <translation type="vanished">Dodatečný výstup opomenut
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Additional output omitted</source>
        <translation type="vanished">Dodatečný výstup opomenut</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/externaltoolconfig.cpp" line="+593"/>
        <source>External Tools</source>
        <translation>Externí nástroje</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/vcsmanager.cpp" line="+333"/>
        <source>%1 repository was detected but %1 is not configured.</source>
        <translation>Bylo nalezeno skladiště verzovacího systému %1, ale %1 ještě není nastaven.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configure</source>
        <translation type="vanished">Nastavit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+72"/>
        <source>Version Control</source>
        <translation>Správa verzí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Would you like to remove this file from the version control system (%1)?
Note: This might remove the local file.</source>
        <translation type="vanished">Chcete soubor odstranit ze systému správy verzí (%1)?
Poznámka: Podle okolností by mohlo dojít ke smazání místního souboru.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-183"/>
        <source>A directory under version control was detected that is supported by the %1 plugin.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Enable %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>The directory &quot;%1&quot; seems to be under version control that can be handled by the disabled %2 plugin.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+168"/>
        <source>Remove the following files from the version control system (%1)?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Note: This might remove the local file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Add to Version Control</source>
        <translation>Přidat do správy verzí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Add the file
%1
to version control (%2)?</source>
        <translation>Má se soubor
%1
přidat do správy verzí (%2)?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Add the files
%1
to version control (%2)?</source>
        <translation>Mají se soubory
%1
přidat do správy verzí (%2)?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Adding to Version Control Failed</source>
        <translation>Přidání souborů do správy verzí se nezdařilo</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+11"/>
        <source>Could not add the following files to version control (%1)
%2
... and %n more.</source>
        <extracomment>%1 = name of VCS system, %2 = lines with file paths</extracomment>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not add the file
%1
to version control (%2)</source>
        <translation type="vanished">Soubor
%1
se nepodařilo přidat do
správy verzí (%2)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not add the file
%1
to version control (%2)
</source>
        <translation type="vanished">Soubor
%1
se nepodařilo přidat do
správy verzí (%2)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Could not add the following files to version control (%1)
%2</source>
        <extracomment>%1 = name of VCS system, %2 = lines with file paths</extracomment>
        <translation>Následující soubory se nepodařilo přidat do správy verzí (%1)
%2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates qm translation files that can be used by an application from the translator&apos;s ts files</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří ze souborů ts od překladatele překladové soubory qm, které mohou být použity programem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Release Translations (lrelease)</source>
        <translation type="vanished">Vydat překlady (lrelease)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Linguist</source>
        <translation type="vanished">Linguist</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Synchronizes translator&apos;s ts files with the program code</source>
        <translation type="vanished">Seřídí soubory ts od překladatele se zdrojovým kódem programu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Update Translations (lupdate)</source>
        <translation type="vanished">Aktualizovat překlady (lupdate)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../creator-stable_build/share/qtcreator/translations/externaltools_tr.h" line="+18"/>
        <source>Opens the current file in Notepad</source>
        <translation>Otevře nynější soubor v editoru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Edit with Notepad</source>
        <translation>Upravit v editoru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-14"/>
        <location line="+10"/>
        <location line="+5"/>
        <source>Text</source>
        <translation>Text</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-12"/>
        <source>Runs the current QML file with qmlscene. This requires Qt 5.</source>
        <translation>Spustí nynější soubor QML s qmlscene. To vyžaduje Qt 5.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Qt Quick 2 Preview (qmlscene)</source>
        <translation>Náhled na Qt Quick 2 (qmlscene)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Runs the current QML file with QML utility.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>QML utility</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Runs the current QML file with qmlviewer</source>
        <translation type="vanished">Spustí nynější soubor QML s qmlviewer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preview (qmlviewer)</source>
        <translation type="obsolete">Náhled (qmlviewer)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-14"/>
        <location line="+15"/>
        <source>Qt Quick</source>
        <translation>Qt Quick</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Quick 1 Preview (qmlviewer)</source>
        <translation type="vanished">Náhled na Qt Quick 1 (qmlviewer)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sorts the selected text</source>
        <translation type="vanished">Roztřídí vybraný text</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sort Selection</source>
        <translation type="vanished">Roztřídit výběr</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-22"/>
        <location line="+10"/>
        <source>Opens the current file in vi</source>
        <translation>Otevře nynější soubor ve vi</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-9"/>
        <location line="+10"/>
        <source>Edit with vi</source>
        <translation>Upravit ve vi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/fileutils.cpp" line="+60"/>
        <source>Launching a file browser failed</source>
        <translation>Spuštění prohlížeče souborů se nezdařilo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Unable to start the file manager:

%1

</source>
        <translation>Prohlížeč souborů se nepodařilo spustit:

%1

</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&apos;%1&apos; returned the following error:

%2</source>
        <translation type="vanished">&apos;%1&apos; vrátil následující chybu:

%2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Launching Windows Explorer Failed</source>
        <translation type="vanished">Spuštění Windows Exploreru se nezdařilo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer.</source>
        <translation type="vanished">Windows Explorer se nepodařilo spustit, protože se v cestě nepodařilo nalézt soubor explorer.exe.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&quot;%1&quot; returned the following error:

%2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>The command for file browser is not set.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Error while starting file browser.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Find in This Directory...</source>
        <translation>Najít v tomto adresáři...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Show in File System View</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Show in Explorer</source>
        <translation>Ukázat v průzkumníku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Show in Finder</source>
        <translation>Ukázat v hledáčku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show Containing Folder</source>
        <translation>Ukázat obsaženou složku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Open Command Prompt Here</source>
        <translation>Otevřít výzvu k příkazu zde</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Open Terminal Here</source>
        <translation>Otevřít terminál zde</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Open Command Prompt With</source>
        <comment>Opens a submenu for choosing an environment, such as &quot;Run Environment&quot;</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Open Terminal With</source>
        <comment>Opens a submenu for choosing an environment, such as &quot;Run Environment&quot;</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Failed to remove file &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>Cannot decode contents.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+149"/>
        <source>Failed to rename the include guard in file &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deleting File Failed</source>
        <translation type="vanished">Soubor se nepodařilo smazat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not delete file %1.</source>
        <translation type="vanished">Soubor %1 se nepodařilo smazat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show in Finder...</source>
        <translation type="obsolete">Ukázat v nálezci...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Command Prompt Here...</source>
        <translation type="obsolete">Otevřít výzvu k příkazu zde...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/generatedfile.cpp" line="+173"/>
        <source>Failed to set permissions.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Unable to create the directory %1.</source>
        <translation>Adresář %1 nelze vytvořit.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/find/ifindfilter.cpp" line="+365"/>
        <source>Case sensitive</source>
        <translation>Rozlišovat velká a malá písmena</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Whole words</source>
        <translation>Celá slova</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Regular expressions</source>
        <translation>Regulární výrazy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Preserve case</source>
        <translation>Zachovat velikost písmen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Flags: %1</source>
        <translation>Příznaky: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>None</source>
        <comment>No find flags</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>None</source>
        <translation type="vanished">Žádný</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>, </source>
        <translation>, </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/find/searchresultwidget.cpp" line="+185"/>
        <source>Search was canceled.</source>
        <translation>Hledání bylo zrušeno.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Repeat the search with same parameters</source>
        <translation type="vanished">Opakovat hledání se stejnými parametry</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Search again</source>
        <translation type="vanished">Hledat ještě jednou</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Replace all occurrences</source>
        <translation type="vanished">Nahradit všechny výskyty</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-205"/>
        <source>This change cannot be undone.</source>
        <translation>Tuto změnu nelze vrátit zpět.</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+18"/>
        <source>The search resulted in more than %n items, do you still want to continue?</source>
        <translation>
            <numerusform>Výsledkem hledání je více než %n položka. Stále ještě chcete pokračovat?</numerusform>
            <numerusform>Výsledkem hledání je více než %n položky. Stále ještě chcete pokračovat?</numerusform>
            <numerusform>Výsledkem hledání je více než %n položek. Stále ještě chcete pokračovat?</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Continue</source>
        <translation>Pokračovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+268"/>
        <source>Searching...</source>
        <translation type="unfinished">Hledá se...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>No matches found.</source>
        <translation>Nebyly nalezeny žádné odpovídající shody.</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="-4"/>
        <source>%n matches found.</source>
        <translation>
            <numerusform>Nalezena %n shoda.</numerusform>
            <numerusform>Nalezeny %n shody.</numerusform>
            <numerusform>Nalezeno %n shod.</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/actionmanager/commandmappings.cpp" line="-7"/>
        <location line="+96"/>
        <source>Label</source>
        <translation>Popis</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset all to default</source>
        <translation type="vanished">Nastavit vše znovu na výchozí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset to default</source>
        <translation type="vanished">Nastavit znovu výchozí</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/mimetypesettings.cpp" line="-361"/>
        <location line="+378"/>
        <source>Registered MIME Types</source>
        <translation>Přihlášené MIME typy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-410"/>
        <location line="+411"/>
        <source>Patterns:</source>
        <translation>Vzory:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-419"/>
        <source>Reset all MIME type definitions to their defaults.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+241"/>
        <location line="+174"/>
        <source>Reset MIME Types</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-412"/>
        <source>Reset the assigned handler for all MIME type definitions to the default.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+412"/>
        <source>Reset Handlers</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-405"/>
        <source>A semicolon-separated list of wildcarded file names.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Magic Header</source>
        <translation>Kouzelné záhlaví</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Range</source>
        <translation>Rozsah</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Priority</source>
        <translation>Přednost</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+224"/>
        <source>Changes will take effect after restart.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/locator/directoryfilter.cpp" line="+18"/>
        <source>Locates files from a custom set of directories. Append &quot;+&lt;number&gt;&quot; or &quot;:&lt;number&gt;&quot; to jump to the given line number. Append another &quot;+&lt;number&gt;&quot; or &quot;:&lt;number&gt;&quot; to jump to the column number as well.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+102"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/locator/locatorsettingspage.cpp" line="-202"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/mimetypesettings.cpp" line="-217"/>
        <location line="+394"/>
        <source>Add...</source>
        <translation>Přidat...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/locator/locatorsettingspage.cpp" line="+56"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/mimetypesettings.cpp" line="-391"/>
        <location line="+392"/>
        <source>Edit...</source>
        <translation>Upravit...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filter</source>
        <translation type="vanished">Filtr</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select a variable to insert.</source>
        <translation type="vanished">Vyberte proměnnou, která se má vložit.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/documentmanager.cpp" line="-866"/>
        <source>Could not save the files.</source>
        <comment>error message</comment>
        <translation>Soubory se nepodařilo uložit.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+51"/>
        <source>Error while saving file: %1</source>
        <translation>Při ukládání souboru: %1 se vyskytla chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>All Files (*.*)</source>
        <comment>On Windows</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>All Files (*)</source>
        <comment>On Linux/macOS</comment>
        <translation type="unfinished">Všechny soubory (*)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+69"/>
        <source>Overwrite?</source>
        <translation>Přepsat?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>An item named &quot;%1&quot; already exists at this location. Do you want to overwrite it?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>An item named &apos;%1&apos; already exists at this location. Do you want to overwrite it?</source>
        <translation type="vanished">V tomto umístění již existuje soubor s názvem &apos;%1&apos;. Chcete jej přepsat?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+57"/>
        <source>Save File As</source>
        <translation>Uložit soubor jako</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+162"/>
        <source>Open File</source>
        <translation>Otevřít soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File Is Read Only</source>
        <translation type="obsolete">Soubor je pouze pro čtení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Make &amp;Writable</source>
        <translation type="obsolete">Udělat &amp;zapisovatelným</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+245"/>
        <source>Cannot reload %1</source>
        <translation>%1 se nahrát znovu nepodařilo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/idocument.cpp" line="+353"/>
        <source>Not implemented</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+295"/>
        <source>File was restored from auto-saved copy. Select Save to confirm or Revert to Saved to discard changes.</source>
        <translation>Soubor byl obnoven z automaticky uložené záložní kopie. Vyberte &lt;i&gt;Uložit&lt;/i&gt; pro potvrzení nebo &lt;i&gt;Obnovit&lt;/i&gt; pro zahození změn.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Previous command is still running (&apos;%1&apos;).
Do you want to kill it?</source>
        <translation type="vanished">Předchozí příkaz stále běží (&apos;%1&apos;).
Chcete jej ukončit?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/locator/executefilter.cpp" line="+30"/>
        <source>Runs an arbitrary command with arguments. The command is searched for in the PATH environment variable if needed. Note that the command is run directly, not in a shell.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+65"/>
        <source>Previous command is still running (&quot;%1&quot;).
Do you want to kill it?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Kill Previous Process?</source>
        <translation>Ukončit předchozí proces?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+42"/>
        <source>Could not find executable for &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Starting command &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Command &apos;%1&apos; finished.</source>
        <translation type="vanished">Příkaz &apos;%1&apos; dokončen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Command &apos;%1&apos; failed.</source>
        <translation type="vanished">Příkaz &apos;%1&apos; selhal.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not start process: %1</source>
        <translation type="vanished">Proces &quot;%1&quot; se nepodařilo spustit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>finished</source>
        <translation type="vanished">Dokončeno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>failed</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not find executable for &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se najít spustitelný soubor pro &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Starting command &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="vanished">Spouští se příkaz &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-117"/>
        <source>Execute Custom Commands</source>
        <translation>Spustit vlastní příkazy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove File</source>
        <translation type="vanished">Odstranit soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File to remove:</source>
        <translation type="vanished">Soubor k odstranění:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Delete file permanently</source>
        <translation type="vanished">&amp;Smazat soubor natrvalo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Remove from Version Control</source>
        <translation type="vanished">&amp;Odstranit ze správy verzí</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/openeditorsview.cpp" line="+1"/>
        <source>Meta+O</source>
        <translation>Meta+O</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Alt+O</source>
        <translation>Alt+O</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/iversioncontrol.cpp" line="+54"/>
        <source>Open with VCS (%1)</source>
        <translation>Otevřít s pomocí systému na správu verzí (VCS) (%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+202"/>
        <source>Version control state: added.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Version control state: modified.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Version control state: deleted.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Version control state: renamed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Version control state: untracked.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Version control state: unmerged.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/readonlyfilesdialog.cpp" line="-7"/>
        <source>Files Without Write Permissions</source>
        <translation>Soubory bez oprávnění pro zápis</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>The following files have no write permissions. Do you want to change the permissions?</source>
        <translation>Následující soubory jsou chráněny proti zápisu. Chcete oprávnění změnit?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-293"/>
        <location line="+299"/>
        <source>Open with VCS</source>
        <translation>Otevřít s pomocí systému na správu verzí (VCS) (%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-298"/>
        <location line="+299"/>
        <source>Save As</source>
        <translation>Uložit jako</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Path</source>
        <translation>Cesta</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Select all, if possible: </source>
        <translation>Vybrat vše, je-li to možné: </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/filepropertiesdialog.cpp" line="-25"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/readonlyfilesdialog.cpp" line="-324"/>
        <source>Mixed</source>
        <translation>Smíšený</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/readonlyfilesdialog.cpp" line="+117"/>
        <source>Failed to %1 File</source>
        <translation>Nepodařilo se: %1 Soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 file %2 from version control system %3 failed.
</source>
        <translation type="vanished">Neúspěch při %1 souboru %2 systému na správu verzí %3.
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>No Version Control System Found</source>
        <translation>Nepodařilo se najít žádný systém na správu verzí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open file %1 from version control system.
No version control system found.
</source>
        <translation type="vanished">Soubor %1 ze systému na správu verzí se nepodařilo otevřít.
Nepodařilo se najít žádný systém na správu verzí.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Cannot Set Permissions</source>
        <translation>Chyba při nastavení oprávnění pro přístup k souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot set permissions for %1 to writable.
</source>
        <translation type="vanished">Soubor %1 se nepodařilo udělat zapisovatelný.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Cannot Save File</source>
        <translation>Soubor nelze uložit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot save file %1
</source>
        <translation type="vanished">Soubor %1 nelze uložit
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-24"/>
        <source>%1 file %2 from version control system %3 failed.</source>
        <translation>Neúspěch při %1 souboru %2 systému na správu verzí %3.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Cannot open file %1 from version control system.
No version control system found.</source>
        <translation>Soubor %1 ze systému na správu verzí se nepodařilo otevřít.
Nepodařilo se najít žádný systém na správu verzí.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Cannot set permissions for %1 to writable.</source>
        <translation>Soubor %1 se nepodařilo udělat zapisovatelný.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Cannot save file %1</source>
        <translation>Soubor %1 nelze uložit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Canceled Changing Permissions</source>
        <translation>Změna oprávnění zrušena</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Could Not Change Permissions on Some Files</source>
        <translation>Nepodařilo se změniit oprávnění k některým souborům</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>See details for a complete list of files.</source>
        <translation>Úplný seznam souborů naleznete v podrobnostech.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+148"/>
        <source>Filename</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Change &amp;Permission</source>
        <translation>&amp;Změnit oprávnění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>
See details for a complete list of files.</source>
        <translation type="vanished">
Úplný seznam souborů naleznete v podrobnostech.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Change Permission</source>
        <translation type="vanished">&amp;Změnit oprávnění</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+94"/>
        <source>The following files are not checked out yet.
Do you want to check them out now?</source>
        <translation>Následující soubory ještě nejsou načteny.
Chcete je nyní načíst?</translation>
    </message>
    <message>
        <source> (%1)</source>
        <translation type="vanished"> (%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator %1%2</source>
        <translation type="vanished">Qt Creator %1%2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Based on Qt %1 (%2, %3 bit)</source>
        <translation type="vanished">Založeno na Qt %1 (%2, %3 bit)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/progressmanager/progressmanager.cpp" line="-101"/>
        <source>Show Details...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+423"/>
        <source>Toggle Progress Details</source>
        <translation>Přepnout podrobnosti postupu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/icore.cpp" line="+255"/>
        <source>Ctrl+Shift+0</source>
        <translation>Ctrl+Shift+0</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Alt+Shift+0</source>
        <translation>Alt+Shift+0</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1: Full path including file name.</source>
        <translation type="vanished">%1: Úplná cesta včetně názvu souboru.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1: Full path excluding file name.</source>
        <translation type="vanished">%1: Úplná cesta vyjma názvu souboru.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1: File name without path.</source>
        <translation type="vanished">%1: Název souboru bez cesty.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1: File base name without path and suffix.</source>
        <translation type="vanished">%1: Základní název souboru bez cesty a přípony.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/addtovcsdialog.cpp" line="+49"/>
        <source>Add the file to version control (%1)</source>
        <translation>Přidat soubor do správy verzí (%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Add the files to version control (%1)</source>
        <translation>Přidat soubory do správy verzí (%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/documentmodel.cpp" line="+289"/>
        <source>&lt;no document&gt;</source>
        <translation>&lt;žádný dokument&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>No document is selected.</source>
        <translation>Není vybrán žádný dokument.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/find/searchresultwidget.cpp" line="-380"/>
        <source>Repeat the search with same parameters.</source>
        <translation>Opakovat hledání se stejnými parametry.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Search Again</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Repla&amp;ce with:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Preser&amp;ve case</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Replace all occurrences.</source>
        <translation>Nahradit všechny výskyty.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Replace</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not find executable for &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se najít spustitelný soubor pro &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Starting command &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Spouští se příkaz &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not start process: %1.</source>
        <translation type="vanished">Proces &quot;%1.&quot; se nepodařilo spustit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Indexing</source>
        <translation type="vanished">Indexování</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/coreconstants.h" line="+96"/>
        <source>Cycle to Next Editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/codecselector.cpp" line="+70"/>
        <source>Text Encoding</source>
        <translation type="unfinished">Kódování textu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>The following encodings are likely to fit:</source>
        <translation type="unfinished">Zdá se, že následující kódování odpovídají souboru:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Select encoding for &quot;%1&quot;.%2</source>
        <translation type="unfinished">Vybrat kódování pro &quot;%1&quot;.%2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>Reload with Encoding</source>
        <translation type="unfinished">Nahrát znovu s kódováním</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Save with Encoding</source>
        <translation type="unfinished">Uložit s kódováním</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/settingsdialog.cpp" line="-7"/>
        <source>Sort categories</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/externaltool.cpp" line="+585"/>
        <source>Could not find executable for &quot;%1&quot; (expanded &quot;%2&quot;)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+53"/>
        <source>Starting external tool &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>&quot;%1&quot; finished</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&quot;%1&quot; finished with error</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/find/currentdocumentfind.cpp" line="+131"/>
        <source>%n occurrences replaced.</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/jsexpander.cpp" line="+49"/>
        <source>Error in &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Cannot convert result of &quot;%1&quot; to string.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Evaluate simple JavaScript statements.&lt;br&gt;Literal &apos;}&apos; characters must be escaped as &quot;\}&quot;, &apos;\&apos; characters must be escaped as &quot;\\&quot;, and &quot;%{&quot; must be escaped as &quot;%\{&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/locator/externaltoolsfilter.cpp" line="+23"/>
        <source>Run External Tool</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Runs an external tool that you have set up in the preferences (Environment &gt; External Tools).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/locator/javascriptfilter.cpp" line="+133"/>
        <source>The evaluation was interrupted.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Engine reinitialized properly.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Engine did not reinitialize properly.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+179"/>
        <source>Engine aborted after timeout.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Evaluate JavaScript</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Evaluates arbitrary JavaScript expressions and copies the result.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Reset Engine</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+43"/>
        <location line="+5"/>
        <source>Copy to clipboard: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/locator/opendocumentsfilter.cpp" line="+1"/>
        <source>Switches to an open document.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/locator/spotlightlocatorfilter.cpp" line="-140"/>
        <source>Locator query string.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Locator query string with quotes escaped with backslash.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Locator query string with quotes escaped with backslash and spaces replaced with &quot;*&quot; wildcards.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Locator query string as regular expression.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>File Name Index</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Locates files from a global file system index (Spotlight, Locate, Everything). Append &quot;+&lt;number&gt;&quot; or &quot;:&lt;number&gt;&quot; to jump to the given line number. Append another &quot;+&lt;number&gt;&quot; or &quot;:&lt;number&gt;&quot; to jump to the column number as well.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+42"/>
        <source>Locator: Error occurred when running &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+67"/>
        <source>Sort results</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Case sensitive:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/locator/urllocatorfilter.cpp" line="-110"/>
        <source>Add &quot;%1&quot; placeholder for the query string.
Double-click to edit item.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Move Up</source>
        <translation type="unfinished">Posunout nahoru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Move Down</source>
        <translation type="unfinished">Posunout dolů</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>URLs:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/navigationsubwidget.cpp" line="+158"/>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/navigationwidget.cpp" line="+227"/>
        <source>Activate %1 View</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/outputwindow.cpp" line="-287"/>
        <source>output.txt</source>
        <extracomment>default file name suggested for saving text from output views</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+251"/>
        <source>Save Contents...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Copy Contents to Scratch Buffer</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Failed to open editor for &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+216"/>
        <source>Elided %n characters due to Application Output settings</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+90"/>
        <source>[Discarding excessive amount of pending output.]
</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/patchtool.cpp" line="+39"/>
        <source>Apply Chunk</source>
        <translation type="unfinished">Použít změnu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Revert Chunk</source>
        <translation type="unfinished">Vrátit změnu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Would you like to apply the chunk?</source>
        <translation type="unfinished">Chcete použít tuto změnu?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Would you like to revert the chunk?</source>
        <translation type="unfinished">Chcete vrátit tuto změnu?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Note: The file will be saved before this operation.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>There is no patch-command configured in the general &quot;Environment&quot; settings.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>The patch-command configured in the general &quot;Environment&quot; settings does not exist.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Running in &quot;%1&quot;: %2 %3.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Unable to launch &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="unfinished">&quot;%1&quot; se nepodařilo spustit: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>A timeout occurred running &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished">Překročení času při spuštění &quot;%1&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>&quot;%1&quot; crashed.</source>
        <translation type="unfinished">&quot;%1&quot; spadl.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&quot;%1&quot; failed (exit code %2).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/plugininstallwizard.cpp" line="-347"/>
        <source>Source</source>
        <translation type="unfinished">Zdroj</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Choose source location. This can be a plugin library file or a zip file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>File does not exist.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Plugin is already installed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>A plugin with ID &quot;%1&quot; is already installed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>No plugin with ID &quot;%1&quot; is installed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Plugin failed to resolve dependencies:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>No plugins found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>More than one plugin found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Check Archive</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Canceled.</source>
        <translation type="unfinished">Zrušeno.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <location line="+60"/>
        <source>Archive is OK.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-42"/>
        <source>Checking archive...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Archive extracted successfully.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>There was an error while unarchiving: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+71"/>
        <source>Summary</source>
        <translation type="unfinished">Shrnutí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Load plugin immediately</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>%1 will be installed into %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Accept Terms and Conditions</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+62"/>
        <source>Overwrite File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The file &quot;%1&quot; exists. Overwrite?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Overwrite</source>
        <translation type="unfinished">Přepsat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location line="+6"/>
        <source>Failed to Write File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-5"/>
        <source>Failed to create directory &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished">Adresář &apos;%1&apos; se nepodařilo vytvořit.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Failed to write file &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Install Plugin</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+57"/>
        <source>Copying plugin files...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Copying
%1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Failed to Copy Plugin Files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+51"/>
        <source>Plugin changes will take effect after restart.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/secretaspect.cpp" line="+110"/>
        <source>Secret storage is not available! Your values will be stored as plaintext in the settings!</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>You can install libsecret or KWallet to enable secret storage.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/themechooser.cpp" line="+43"/>
        <source>unnamed</source>
        <translation type="unfinished">bez názvu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+74"/>
        <source>Current theme: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+32"/>
        <source>The theme change will take effect after restart.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/versiondialog.cpp" line="+46"/>
        <source>About %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::CppEditor</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppoutlinemodel.cpp" line="+34"/>
        <source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
        <translation>&lt;Vybrat symbol&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&lt;No Symbols&gt;</source>
        <translation>&lt;Žádné symboly&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sort alphabetically</source>
        <translation type="obsolete">Roztřídit podle abecedy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This change cannot be undone.</source>
        <translation type="obsolete">Tuto změnu nelze vrátit zpět.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Yes, I know what I am doing.</source>
        <translation type="obsolete">Ano, vím, co dělám.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter class name</source>
        <translation type="obsolete">Zadejte název třídy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter Class Name</source>
        <translation type="vanished">Zadejte název třídy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The header and source file names will be derived from the class name</source>
        <translation type="vanished">Názvy pro hlavičkové a zdrojové soubory se odvozují z názvu pro třídu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configure...</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error while generating file contents.</source>
        <translation type="vanished">Chyba při vytváření souboru.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C++ Class Wizard</source>
        <translation type="vanished">Průvodce pro novou třídu C++</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Details</source>
        <translation type="vanished">Podrobnosti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unfiltered</source>
        <translation type="obsolete">Nezpracovaný</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a C++ header file.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří nový hlavičkový soubor C++.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a C++ source file.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří nový zdrojový soubor C++.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a header and a source file for a new class.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří nový hlavičkový a zdrojový soubor C++ pro novou třídu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Follow Symbol under Cursor</source>
        <translation type="obsolete">Následovat symbol pod ukazovátkem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Switch between Method Declaration/Definition</source>
        <translation type="obsolete">Přepínání mezi prohlášením a vymezením postupu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Follow Symbol Under Cursor</source>
        <translation type="obsolete">Následovat symbol pod ukazovátkem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rename Symbol under Cursor</source>
        <translation type="obsolete">Přejmenovat symbol pod ukazovátkem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Update code model</source>
        <translation type="obsolete">Obnovit model kódu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File Naming Conventions</source>
        <translation type="obsolete">Zvyklosti při tvoření souborových názvů</translation>
    </message>
    <message>
        <source>License Template:</source>
        <translation type="obsolete">Předloha pro povolení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppsourceprocessor.cpp" line="+68"/>
        <source>%1: No such file or directory</source>
        <translation>%1: Neexistuje žádný soubor nebo adresář s tímto názvem</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>%1: Could not get file contents</source>
        <translation>%1: Nepodařilo se načíst obsah souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppcodestylesettingspage.cpp" line="+402"/>
        <source>Code Style</source>
        <translation>Styl kódování</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppfilesettingspage.cpp" line="+514"/>
        <source>File Naming</source>
        <translation>Pojmenování souborů</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppcodemodelsettings.cpp" line="+295"/>
        <source>Interpret ambiguous headers as C headers</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Enable indexing</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Indexing should almost always be kept enabled, as disabling it will severely limit the capabilities of the code model.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Do not index files greater than</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>MB</source>
        <translation type="unfinished">MiB</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Ignore files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Ignore files that match these wildcard patterns, one wildcard per line.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Ignore precompiled headers</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When precompiled headers are not ignored, the parsing for code completion and semantic highlighting will process the precompiled header before processing any file.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Use built-in preprocessor to show pre-processed files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Uncheck this to invoke the actual compiler to show a pre-processed source file in the editor.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+64"/>
        <source>Code Model</source>
        <translation>Model kódu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+48"/>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditordocument.cpp" line="+747"/>
        <source>C++ Code Model</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditorconstants.h" line="+35"/>
        <source>Quick Fixes</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+62"/>
        <source>C++</source>
        <translation>C++</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>All Included C/C++ Files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Completion</source>
        <translation type="vanished">Doplnění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Text Editor</source>
        <translation type="obsolete">Textový editor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Behavior</source>
        <translation type="vanished">Chování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Case-sensitivity:</source>
        <translation type="vanished">&amp;Rozlišovat velká a malá písmena:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Full</source>
        <translation type="vanished">Plně</translation>
    </message>
    <message>
        <source>None</source>
        <translation type="vanished">Vůbec ne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>First Letter</source>
        <translation type="vanished">První písmeno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Activate completion:</source>
        <translation type="vanished">Zapnout doplňování kódu:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Manually</source>
        <translation type="vanished">Ručně</translation>
    </message>
    <message>
        <source>When Triggered</source>
        <translation type="vanished">Na žádost</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Always</source>
        <translation type="vanished">Vždy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert the common prefix of available completion items.</source>
        <translation type="vanished">Vložit společnou předponu hodících se návrhů na doplnění.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Autocomplete common &amp;prefix</source>
        <translation type="vanished">Automaticky doplnit společnou &amp;předponu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatically insert semicolons and closing brackets, parentheses, curly braces, and quotes when appropriate.</source>
        <translation type="vanished">Když je to vhodné, automaticky vkládat středníky a uzavírající závorky, kulaté závorky, složené závorky a uvozovky.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Automatically Insert Matching Characters</source>
        <translation type="vanished">&amp;Automaticky vložit odpovídající znaky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>When typing a matching character and there is a text selection, instead of removing the selection, surround it with the corresponding characters.</source>
        <translation type="vanished">Je-li vybrán text, při psaní odpovídajícího znaku se místo odstranění výběru tento ohraničí příslušnými znaky.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Surround &amp;text selections</source>
        <translation type="vanished">Ohraničit výběry &amp;textů</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert &amp;space after function name</source>
        <translation type="vanished">Vložit &amp;mezeru po názvu funkce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Documentation Comments</source>
        <translation type="vanished">Dokumentační poznámky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatically create a Doxygen comment upon pressing enter after a /** or /*!</source>
        <translation type="vanished">Automaticky vytvořit poznámku Doxygen ihned po stisknutí klávesy Enter po /** nebo /*!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable Doxygen blocks</source>
        <translation type="vanished">Zapnout bloky Doxygen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generate a &lt;i&gt;brief&lt;/i&gt; command with an initial description for the corresponding declaration</source>
        <translation type="vanished">Vytvořit příkaz &lt;i&gt;brief&lt;/i&gt; s počátečním popisem odpovídající deklarace</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generate brief description</source>
        <translation type="vanished">Vytvořit popis &quot;brief&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add leading asterisks when continuing comments on new lines</source>
        <translation type="obsolete">Přidat hvězdičky na začátku při pokračování poznámek na nových řádcích</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add leading asterisks</source>
        <translation type="vanished">Přidat hvězdičky na začátku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add leading asterisks when continuing Qt (/*!) and Java (/**) style comments on new lines</source>
        <translation type="vanished">Přidat hvězdičky na začátku při pokračování poznámek ve stylu Qt (/*!) a Java (/**) na nových řádcích</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inserts the common prefix of available completion items.</source>
        <translation type="vanished">Vloží společnou předponu hodících se návrhů na doplnění.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatically inserts semicolons and closing brackets, parentheses, curly braces, and quotes when appropriate.</source>
        <translation type="vanished">Automaticky vkládá středníky a uzavírající závorky, kulaté závorky, složené závorky a uvozovky, když je to vhodné.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>When typing a matching character and there is a text selection, instead of removing the selection, surrounds it with the corresponding characters.</source>
        <translation type="vanished">Při psaní odpovídajícího znaku, a když je vybrán text, místo odstranění výběru tento ohraničit příslušnými znaky.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatically creates a Doxygen comment upon pressing enter after a &apos;/**&apos;, &apos;/*!&apos;, &apos;//!&apos; or &apos;///&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Automaticky vytvoří poznámku Doxygen ihned po stisknutí klávesy Enter po &apos;/**&apos;, &apos;/*!&apos;, &apos;//!&apos; nebo &apos;///&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generates a &lt;i&gt;brief&lt;/i&gt; command with an initial description for the corresponding declaration.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří příkaz &lt;i&gt;brief&lt;/i&gt; s počátečním popisem odpovídající deklarace.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Adds leading asterisks when continuing Qt &apos;/*!&apos; and Java &apos;/**&apos; style comments on new lines.</source>
        <translation type="vanished">Přidá hvězdičky na začátku při pokračování poznámek stylu &apos;/*!&apos; a Java &apos;/**&apos; na nových řádcích.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Methods and functions</source>
        <translation type="obsolete">Metody a funkce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Methods and Functions</source>
        <translation type="obsolete">Metody a funkce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C++ Methods and Functions</source>
        <translation type="vanished">Metody a funkce C++</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cpplocatorfilter.cpp" line="+380"/>
        <source>C++ Classes, Enums, Functions and Type Aliases</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Locates C++ classes, enums, functions and type aliases in any open project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Locates C++ classes in any open project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>C++ Functions</source>
        <translation>Funkce C++</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Locates C++ functions in any open project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Locates C++ symbols in the current document.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scanning</source>
        <translation type="obsolete">Prohledávání</translation>
    </message>
    <message>
        <source>unnamed</source>
        <translation type="obsolete">bez názvu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Indexing</source>
        <translation type="obsolete">Rejstříkování</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditorplugin.cpp" line="+333"/>
        <source>&amp;C++</source>
        <translation>&amp;C++</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+93"/>
        <source>Find References With Access Type</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+39"/>
        <source>Switch Header/Source</source>
        <translation>Přepnout mezi hlavičkou a zdrojem</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Header/Source</source>
        <comment>text on macOS touch bar</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Open Corresponding Header/Source in Next Split</source>
        <translation>Otevřít odpovídající hlavičku/zdroj v dalším rozdělení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Meta+E, F4</source>
        <translation>Meta+E, F4</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Ctrl+E, F4</source>
        <translation>Ctrl+E, F4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 of %2</source>
        <translation type="obsolete">%1 z %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Methods in current Document</source>
        <translation type="obsolete">Postupy v nynějším dokumentu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Methods in Current Document</source>
        <translation type="obsolete">Metody v nynějším dokumentu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C++ Methods in Current Document</source>
        <translation type="vanished">Metody C++ v nynějším dokumentu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cpplocatorfilter.cpp" line="-5"/>
        <source>C++ Symbols in Current Document</source>
        <translation>Symboly C++ v nynějším dokumentu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>/**************************************************************************
** Qt Creator license header template
**   Special keywords: %USER% %DATE% %YEAR%
**   Environment variables: %$VARIABLE%
**   To protect a percent sign, use &apos;%%&apos;.
**************************************************************************/
</source>
        <translation type="vanished">/**************************************************************************
** Licenční hlavičková předloha pro Qt Creator
**   Zvláštní klíčová slova: %USER% %DATE% %YEAR%
**   Proměnné prostředí: %$VARIABLE%
**   Znak procenta ochráníte použitím &apos;%%&apos;.
**************************************************************************/
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit</source>
        <translation type="obsolete">Upravit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppfilesettingspage.cpp" line="-129"/>
        <source>Edit...</source>
        <translation>Upravit...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+105"/>
        <source>Choose Location for New License Template File</source>
        <translation>Vybrat umístění pro nový soubor s licenční předlohou</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose a location for the new license template file</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat umístění pro nový soubor s předlohou povolení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Template write error</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při zápisu předlohy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot write to %1: %2</source>
        <translation type="obsolete">Soubor %1 nelze zapsat: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Searching...</source>
        <translation type="obsolete">Hledá se...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppfindreferences.cpp" line="+62"/>
        <source>Reads</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Writes</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Other</source>
        <translation type="unfinished">Jiné</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+310"/>
        <source>C++ Usages:</source>
        <translation>Použití C++:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+65"/>
        <location line="+330"/>
        <source>Searching for Usages</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="-165"/>
        <source>Re&amp;name %n files</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Files:
%1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+123"/>
        <source>C++ Macro Usages:</source>
        <translation>Použití makra C++:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Classes and Methods</source>
        <translation type="obsolete">Třídy a metody</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C++ Classes and Methods</source>
        <translation type="vanished">Třídy a metody C++</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C++ Classes, Enums and Functions</source>
        <translation type="vanished">Třídy C++, výčty a funkce</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/quickfixes/logicaloperationquickfixes.cpp" line="+37"/>
        <location line="+47"/>
        <source>Rewrite Using %1</source>
        <translation>Přepsat za použití %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-49"/>
        <source>Swap Operands</source>
        <translation>Vyměnit operandy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+270"/>
        <source>Rewrite Condition Using ||</source>
        <translation>Přepsat podmínku za použití operátoru ||</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/quickfixes/splitsimpledeclaration.cpp" line="+41"/>
        <source>Split Declaration</source>
        <translation>Rozdělit deklaraci</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/quickfixes/rewritecontrolstatements.cpp" line="+76"/>
        <source>Add Curly Braces</source>
        <translation>Přidat složené závorky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+52"/>
        <source>Remove Curly Braces</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+120"/>
        <location line="+37"/>
        <source>Move Declaration out of Condition</source>
        <translation>Odstranit deklaraci z podmínky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+42"/>
        <source>Split if Statement</source>
        <translation>Rozdělit příkaz if</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enclose in QLatin1Char(...)</source>
        <translation type="obsolete">Uzavřít do QLatin1Char(...)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enclose in QLatin1String(...)</source>
        <translation type="obsolete">Uzavřít do QLatin1String(...)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enclose in %1(...) (Qt %2)</source>
        <translation type="vanished">Uzavřít do %1(...) (Qt %2)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/quickfixes/convertstringliteral.cpp" line="+88"/>
        <source>Enclose in %1(...)</source>
        <translation>Uzavřít do %1(...)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Append %1 operator</source>
        <extracomment>%1 = operator name like &quot;QLatin1Char&quot;</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+106"/>
        <source>Escape String Literal as UTF-8</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Unescape String Literal as UTF-8</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+425"/>
        <source>Convert to String Literal</source>
        <translation>Převést na řetězec znaků tvořený písmeny (string literal)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Convert to Character Literal and Enclose in QLatin1Char(...)</source>
        <translation>Převést na řetězec znaků tvořený písmeny (character literal) a uzavřít v QLatin1Char(...)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Convert to Character Literal</source>
        <translation>Převést na řetězec znaků tvořený písmeny (character literal)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Convert to Character Literal and Append QLatin1Char Operator</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-123"/>
        <source>Mark as Translatable</source>
        <translation>Označit jako překladatelné</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-104"/>
        <source>Convert to Objective-C String Literal</source>
        <translation>Převést na řetězec znaků tvořený písmeny Objective-C</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/quickfixes/convertnumericliteral.cpp" line="+127"/>
        <source>Convert to Hexadecimal</source>
        <translation>Převést na šestnáctkový</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Convert to Octal</source>
        <translation>Převést na osmičkový</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Convert to Decimal</source>
        <translation>Převést na desítkový</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Convert to Binary</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>#include Header File</source>
        <translation type="vanished">#include hlavičkový soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/quickfixes/createdeclarationfromuse.cpp" line="+56"/>
        <source>Provide the type</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Data type:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+125"/>
        <source>Add Member Function &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Add Class Member &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+45"/>
        <source>Add Local Declaration</source>
        <translation>Přidat místní deklaraci</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/quickfixes/converttocamelcase.cpp" line="+32"/>
        <source>Convert to Camel Case</source>
        <translation>Převést na Camel Case</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/quickfixes/bringidentifierintoscope.cpp" line="+319"/>
        <source>Add #include %1 and Project Dependency %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Add #include %1</source>
        <translation>Přidat #include %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>Add Forward Declaration for %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/quickfixes/rearrangeparamdeclarationlist.cpp" line="+32"/>
        <source>Switch with Previous Parameter</source>
        <translation>Vyměnit s předchozím parametrem</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Switch with Next Parameter</source>
        <translation>Vyměnit s dalším parametrem</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/quickfixes/reformatpointerdeclaration.cpp" line="+34"/>
        <source>Reformat to &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Zformátovat na &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Reformat Pointers or References</source>
        <translation>Zformátovat ukazatele nebo odkazy</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/quickfixes/extractliteralasparameter.cpp" line="+99"/>
        <source>Extract Constant as Function Parameter</source>
        <translation>Vytáhnout konstantu jako parametr funkce</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/quickfixes/assigntolocalvariable.cpp" line="+41"/>
        <source>Assign to Local Variable</source>
        <translation>Přiřadit k místní proměnné</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/quickfixes/rewritecontrolstatements.cpp" line="+73"/>
        <source>Optimize for-Loop</source>
        <translation>Vyladit &quot;for&quot; smyčku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use Fast String Concatenation with %</source>
        <translation type="obsolete">Použít účinné zřetězení řetězce za použití operátoru %</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/quickfixes/completeswitchstatement.cpp" line="+79"/>
        <source>Complete Switch Statement</source>
        <translation>Doplnit příkaz Switch</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="vanished">Formulář</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppcodemodelsettings.cpp" line="-101"/>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppcodestylesettingspage.cpp" line="-140"/>
        <source>General</source>
        <translation>Obecné</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppcodestylesettingspage.cpp" line="+3"/>
        <source>Content</source>
        <translation>Obsah</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-84"/>
        <source>Indent</source>
        <translation>Odsazení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-89"/>
        <source>&quot;public&quot;, &quot;protected&quot; and
&quot;private&quot; within class body</source>
        <translation>&quot;public&quot;, &quot;protected&quot; a
&quot;private&quot; v těle třídy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Declarations relative to &quot;public&quot;,
&quot;protected&quot; and &quot;private&quot;</source>
        <translation>Deklarace relativní k &quot;public&quot;,
&quot;protected&quot; a &quot;private&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Statements within method body</source>
        <translation type="vanished">Příkazy v těle funkce</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Statements within blocks</source>
        <translation>Příkazy v blocích</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Declarations within
&quot;namespace&quot; definition</source>
        <translation>Deklarace v definici
jmenného prostoru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+167"/>
        <source>Braces</source>
        <translation>Závorky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-72"/>
        <source>Indent Braces</source>
        <translation>Odsadit závorky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-93"/>
        <source>Class declarations</source>
        <translation>Deklarace tříd</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Namespace declarations</source>
        <translation>Deklarace jmenných prostorů</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Enum declarations</source>
        <translation>Deklarace výčtů</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Method declarations</source>
        <translation type="vanished">Deklarace metod</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Blocks</source>
        <translation>Bloky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+162"/>
        <source>&quot;switch&quot;</source>
        <translation>&quot;switch&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-60"/>
        <source>Indent within &quot;switch&quot;</source>
        <translation>Odsazení v &quot;switch&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-101"/>
        <source>&quot;case&quot; or &quot;default&quot;</source>
        <translation>&quot;case&quot; nebo &quot;default&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Statements relative to
&quot;case&quot; or &quot;default&quot;</source>
        <translation>Příkazy relativní k
&quot;case&quot; nebo &quot;default&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Blocks relative to
&quot;case&quot; or &quot;default&quot;</source>
        <translation>Bloky relativní k
&quot;case&quot; nebo &quot;default&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&quot;break&quot; statement relative to
&quot;case&quot; or &quot;default&quot;</source>
        <translation>Příkaz &quot;break&quot; relativní k
&quot;case&quot; nebo &quot;default&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+132"/>
        <source>Macros that can be used as statements without a trailing semicolon.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Statement Macros</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Alignment</source>
        <translation>Zarovnání</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-49"/>
        <source>Align</source>
        <translation>Zarovnat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-104"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
Enables alignment to tokens after =, += etc. When the option is disabled, regular continuation line indentation will be used.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
With alignment:
&lt;pre&gt;
a = a +
    b
&lt;/pre&gt;
Without alignment:
&lt;pre&gt;
a = a +
        b
&lt;/pre&gt;
&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
Způsobí zarovnání symbolů po =, += atd. Když je volba vypnuta, použije se pravidelné odsazení pokračujících řádků.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
Se zarovnáním:
&lt;pre&gt;
a = a +
    b
&lt;/pre&gt;
Bez zarovnání:
&lt;pre&gt;
a = a +
        b
&lt;/pre&gt;
&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>Align after assignments</source>
        <translation>Zarovnat po přiřazení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
The extra padding usually only affects if statement conditions. Without extra padding:
&lt;pre&gt;
if (a &amp;&amp;
    b)
    c;
&lt;/pre&gt;
With extra padding:
&lt;pre&gt;
if (a &amp;&amp;
        b)
    c;
&lt;/pre&gt;
&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
Dodatečné zarovnání obvykle ovlivní pouze podmínky příkazů if. Bez dodatečného zarovnání:
&lt;pre&gt;
if (a &amp;&amp;
    b)
    c;
&lt;/pre&gt;
S dodatečným zarovnáním:
&lt;pre&gt;
if (a &amp;&amp;
        b)
    c;
&lt;/pre&gt;
&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Add extra padding to conditions
if they would align to the next line</source>
        <translation>Podmínky dále odsadit
pokud by jinak byly zarovnány na dalším řádku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
Adds an extra level of indentation to multiline conditions in the switch, if, while and foreach statements if they would otherwise have the same or less indentation than a nested statement.

For four-spaces indentation only if statement conditions are affected. Without extra padding:
&lt;pre&gt;
if (a &amp;&amp;
    b)
    c;
&lt;/pre&gt;
With extra padding:
&lt;pre&gt;
if (a &amp;&amp;
        b)
    c;
&lt;/pre&gt;
&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
Přidá další úroveň odsazení do podmínek na víc řádků v přepínači, pokud, zatímco a pro každé prohlášení, pokud by měly stejné nebo menší odsazení než vnořené prohlášení.

Pro čtyřmezerové odsazení, pouze pokud jsou ovlivněny podmínky prohlášení. Bez vycpání mezerami navíc:
&lt;pre&gt;
if (a &amp;&amp;
    b)
    c;
&lt;/pre&gt;
S vycpáním mezerami navíc:
&lt;pre&gt;
if (a &amp;&amp;
        b)
    c;
&lt;/pre&gt;
&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+136"/>
        <source>Pointers and References</source>
        <translation>Ukazatelé a odkazy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-40"/>
        <source>Bind &apos;*&apos; and &apos;&amp;&amp;&apos; in types/declarations to</source>
        <translation>Svázat &apos;*&apos; a &apos;&amp;&amp;&apos; v typech/deklaracích do</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-75"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;This does not apply to the star and reference symbol in pointer/reference to functions and arrays, e.g.:
&lt;pre&gt;   int (&amp;rf)() = ...;
   int (*pf)() = ...;

   int (&amp;ra)[2] = ...;
   int (*pa)[2] = ...;

&lt;/pre&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;Toto se netýká symbolu hvězdičky a odkazu v ukazateli/odkazu u funkcí a polí, např..:
&lt;pre&gt;   int (&amp;rf)() = ...;
   int (*pf)() = ...;

   int (&amp;ra)[2] = ...;
   int (*pa)[2] = ...;

&lt;/pre&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>Identifier</source>
        <translation>Identifikátor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Type name</source>
        <translation>Název typu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Left const/volatile</source>
        <translation>Levá const/volatile</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>This does not apply to references.</source>
        <translation>Toto se netýká odkazů.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>Right const/volatile</source>
        <translation>Pravá const/volatile</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-68"/>
        <source>Statements within function body</source>
        <translation>Příkazy v těle funkce</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Function declarations</source>
        <translation>Deklarace funkcí</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditoroutline.cpp" line="+111"/>
        <source>Sort Alphabetically</source>
        <translation>Roztřídit podle abecedy</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditorwidget.cpp" line="+769"/>
        <source>You are trying to rename a symbol declared in the generated file &quot;%1&quot;.
This is normally not a good idea, as the file will likely get overwritten during the build process.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Do you want to edit &quot;%1&quot; instead?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Renamed Symbol Will Be Overwritten</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Open &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished">Otevřít &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+333"/>
        <source>&amp;Refactor</source>
        <translation>&amp;Refactoring</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unused variable</source>
        <translation type="vanished">Nepoužívaná proměnná</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/quickfixes/createdeclarationfromuse.cpp" line="-131"/>
        <source>Add %1 Declaration</source>
        <translation>Přidat deklaraci pro %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/quickfixes/insertfunctiondefinition.cpp" line="+73"/>
        <source>Add Definition in %1</source>
        <translation>Přidat definici v %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Add Definition Here</source>
        <translation>Přidat definici zde</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Add Definition Inside Class</source>
        <translation>Přidat definici uvnitř třídy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Add Definition Outside Class</source>
        <translation>Přidat definici vně třídy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+169"/>
        <source>Member Function Implementations</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>None</source>
        <comment>No default implementation location</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Inline</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Outside Class</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Default implementation location:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+63"/>
        <source>Create Implementations for Member Functions</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generate missing Q_PROPERTY members...</source>
        <translation type="obsolete">Doplnit chybějící prvky Q_PROPERTY...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppoutline.cpp" line="+50"/>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cpptypehierarchy.cpp" line="+148"/>
        <source>Expand All</source>
        <translation>Rozbalit vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cpptypehierarchy.cpp" line="+2"/>
        <source>Collapse All</source>
        <translation>Složit vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cpptypehierarchy.cpp" line="+177"/>
        <source>No type hierarchy available</source>
        <translation>Není dostupná žádná hierarchie tříd</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-39"/>
        <source>Bases</source>
        <translation>Základní třídy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-151"/>
        <source>Open in Editor</source>
        <translation type="unfinished">Otevřít v editoru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+107"/>
        <location line="+18"/>
        <source>Evaluating Type Hierarchy</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Derived</source>
        <translation>Odvozené</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+47"/>
        <source>Evaluating type hierarchy...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type Hierarchy</source>
        <translation type="vanished">Hierarchie tříd</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Code style settings:</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení stylu kódování:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Global C++</source>
        <comment>Settings</comment>
        <translation type="obsolete">Celkové C++</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cpptoolssettings.cpp" line="+59"/>
        <source>Global</source>
        <comment>Settings</comment>
        <translation>Celkové</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>Qt</source>
        <translation>Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>GNU</source>
        <translation>GNU</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Old Creator</source>
        <translation type="vanished">Stará konvence Creatoru</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditorconstants.h" line="+6"/>
        <source>C++ Symbols</source>
        <translation>Symboly C++</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Searching</source>
        <translation type="vanished">Hledání</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/symbolsfindfilter.cpp" line="+102"/>
        <source>Searching for Symbol</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+83"/>
        <source>C++ Symbols:</source>
        <translation>Symboly C++:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <location line="+30"/>
        <source>Classes</source>
        <translation>Třídy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-21"/>
        <source>All</source>
        <comment>Symbol search scope</comment>
        <translation type="unfinished">Vše</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Methods</source>
        <translation type="vanished">Metody</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-7"/>
        <location line="+31"/>
        <source>Functions</source>
        <translation>Funkce</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-29"/>
        <location line="+32"/>
        <source>Enums</source>
        <translation>Výčty</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppfindreferences.cpp" line="-666"/>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/symbolsfindfilter.cpp" line="-30"/>
        <location line="+33"/>
        <source>Declarations</source>
        <translation>Deklarace</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/symbolsfindfilter.cpp" line="-32"/>
        <source>Scope: %1
Types: %2
Flags: %3</source>
        <translation>Obor: %1
Typy: %2
Příznaky: %3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All</source>
        <translation type="vanished">Vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Projects</source>
        <translation>Projekty</translation>
    </message>
    <message>
        <source>, </source>
        <translation type="vanished">, </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/quickfixes/cppquickfixsettingswidget.cpp" line="+51"/>
        <source>≥</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>lines</source>
        <translation type="unfinished">řádků</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+51"/>
        <source>A JavaScript expression acting as the return value of a function with two parameters &lt;b&gt;name&lt;/b&gt; and &lt;b&gt;memberName&lt;/b&gt;, where&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;name&lt;/b&gt; is the &quot;semantic name&quot; as it would be used for a Qt property&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;memberName&lt;/b&gt; is the name of the member variable.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>A JavaScript expression acting as the return value of a function with a parameter &lt;b&gt;name&lt;/b&gt;, which is the &quot;semantic name&quot; as it would be used for a Qt property.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>For example, [[nodiscard]]</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Setters should be slots</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Generate signals with the new value as parameter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>How to get from the member variable to the semantic name.
This is the reverse of the operation above.
Leave empty to apply heuristics.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Test</source>
        <translation type="unfinished">Zkouška</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Hide Test Results</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>The content of the &lt;b&gt;name&lt;/b&gt; parameter in the fields above, that is, the &quot;semantic name&quot; without any prefix or suffix.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+50"/>
        <source>Generate missing namespaces</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Add &quot;using namespace ...&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Rewrite types to match the existing namespaces</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Uncheck this to make Qt Creator try to derive the type of expression in the &amp;quot;Assign to Local Variable&amp;quot; quickfix.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note that this might fail for more complex types.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Use type &quot;auto&quot; when creating new variables</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Template</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Separate the types by comma.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Use &lt;new&gt; and &lt;cur&gt; to access the parameter and current value. Use &lt;type&gt; to access the type and &lt;T&gt; for the template parameter.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <location line="+12"/>
        <source>Add</source>
        <translation type="unfinished">Přidat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-7"/>
        <source>Normally arguments get passed by const reference. If the Type is one of the following ones, the argument gets passed by value. Namespaces and template arguments are removed. The real Type must contain the given Type. For example, &quot;int&quot; matches &quot;int32_t&quot; but not &quot;vector&lt;int&gt;&quot;. &quot;vector&quot; matches &quot;std::pmr::vector&lt;int&gt;&quot; but not &quot;std::optional&lt;vector&lt;int&gt;&gt;&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Return non-value types by const reference</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>Generate Setters</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Generate Getters</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Inside class:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Outside class:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>In .cpp file:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/symbolsfindfilter.cpp" line="+17"/>
        <source>Types:</source>
        <translation>Typy:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Comparison:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Assignment:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Return expression:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Return type:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Generated Function Locations</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Getter Setter Generation Properties</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Getter attributes:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Getter name:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Setter name:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Setter parameter name:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Reset name:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Signal name:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Member variable name:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Name from member variable:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Test with example name:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Missing Namespace Handling</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Custom Getter Setter Templates</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Value Types</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/symbolsfindfilter.cpp" line="+30"/>
        <source>Projects only</source>
        <translation>Pouze projekty</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>All files</source>
        <translation>Všechny soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Header suffix:</source>
        <translation type="vanished">Přípona hlavičkových souborů:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Source suffix:</source>
        <translation type="vanished">Přípona zdrojových souborů:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Lower case file names</source>
        <translation type="vanished">Pro názvy souborů používat malých písmen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>License template:</source>
        <translation type="vanished">Licenční předloha:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppfilesettingspage.cpp" line="-144"/>
        <source>Headers</source>
        <translation>Hlavičky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&amp;Suffix:</source>
        <translation>&amp;Přípona:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>S&amp;earch paths:</source>
        <translation>Cesty k pro&amp;hledání:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-28"/>
        <source>Comma-separated list of header paths.

Paths can be absolute or relative to the directory of the current open document.

These paths are used in addition to current directory on Switch Header/Source.</source>
        <translation>Čárkou oddělený seznam cest k hlavičkovým souborům.

Cesty mohou být ve vztahu k adresáři s nyní otevřeným dokumentem absolutní nebo relativní.

Tyto cesty se používají dodatečně k nynějšímu adresáři na Přepnout Hlavičku/Zdroj.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-271"/>
        <source>Header File Variables</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Header file</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>/**************************************************************************
** %1 license header template
**   Special keywords: %USER% %DATE% %YEAR%
**   Environment variables: %$VARIABLE%
**   To protect a percent sign, use &apos;%%&apos;.
**************************************************************************/
</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+241"/>
        <source>Use &quot;#pragma once&quot; instead</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Uses &quot;#pragma once&quot; instead of &quot;#ifndef&quot; include guards.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Include guard template:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Sources</source>
        <translation>Zdroje</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>S&amp;uffix:</source>
        <translation>Příp&amp;ona:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Se&amp;arch paths:</source>
        <translation>Cesty k &amp;prohledání:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+322"/>
        <source>C++ File Naming</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-349"/>
        <source>Comma-separated list of source paths.

Paths can be absolute or relative to the directory of the current open document.

These paths are used in addition to current directory on Switch Header/Source.</source>
        <translation>Čárkou oddělený seznam cest ke zdrojovým souborům.

Cesty mohou být ve vztahu k adresáři s nyní otevřeným dokumentem absolutní nebo relativní.

Tyto cesty se používají dodatečně k nynějšímu adresáři na Přepnout Hlavičku/Zdroj.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-13"/>
        <source>&amp;Lower case file names</source>
        <translation>Pro názvy souborů používat &amp;malých písmen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+46"/>
        <source>License &amp;template:</source>
        <translation>Licenční &amp;předloha:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-14"/>
        <source>&amp;Prefixes:</source>
        <translation>&amp;Předpony:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-24"/>
        <source>Comma-separated list of header prefixes.

These prefixes are used in addition to current file name on Switch Header/Source.</source>
        <translation>Čárkou oddělený seznam předpon hlavičkových souborů.

Tyto předpony se používají dodatečně k nynějšímu názvu souboru na Přepnout Hlavičku/Zdroj.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>P&amp;refixes:</source>
        <translation>Pře&amp;dpony:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-23"/>
        <source>Comma-separated list of source prefixes.

These prefixes are used in addition to current file name on Switch Header/Source.</source>
        <translation>Čárkou oddělený seznam předpon zdrojových souborů.

Tyto předpony se používají dodatečně k nynějšímu názvu souboru na Přepnout Hlavičku/Zdroj.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/quickfixes/extractfunction.cpp" line="+72"/>
        <source>Extract Function</source>
        <translation>Vytáhnout funkci</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+151"/>
        <source>Extract Function Refactoring</source>
        <translation>Vytáhnout funkci</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Function name</source>
        <translation type="unfinished">Název funkce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter function name</source>
        <translation type="vanished">Zadat název funkce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid function name</source>
        <translation type="vanished">Neplatný název funkce</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cpplocatorfilter.cpp" line="-20"/>
        <source>C++ Classes</source>
        <translation>Třídy C++</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppfunctiondecldeflink.cpp" line="+281"/>
        <source>Target file was changed, could not apply changes</source>
        <translation>Změny se nepodařilo použít, protože cílový soubor byl změněn</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>Apply changes to definition</source>
        <translation>Použít změny definice</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Apply changes to declaration</source>
        <translation>Použít změny deklarace</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/quickfixes/cppquickfix.cpp" line="+92"/>
        <source>Apply Function Signature Changes</source>
        <translation>Použít změny podpisu funkce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Parsing</source>
        <translation type="vanished">Syntaktický rozbor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Only virtual methods can be marked &apos;override&apos;</source>
        <translation type="vanished">Jen virtuální metody lze označit jako &apos;override&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppchecksymbols.cpp" line="+517"/>
        <source>Only virtual functions can be marked &apos;override&apos;</source>
        <translation>Jen virtuální funkce lze označit jako &apos;override&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Only virtual methods can be marked &apos;final&apos;</source>
        <translation type="vanished">Jen virtuální metody lze označit jako &apos;final&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Only virtual functions can be marked &apos;final&apos;</source>
        <translation>Jen virtuální funkce lze označit jako &apos;final&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+269"/>
        <source>Expected a namespace-name</source>
        <translation>Požadováno zadání jmenného prostoru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+623"/>
        <source>Too many arguments</source>
        <translation>Příliš mnoho argumentů</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2"/>
        <source>Too few arguments</source>
        <translation>Příliš málo argumentů</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C++ Class</source>
        <translation type="vanished">Třída C++</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a C++ header and a source file for a new class that you can add to a C++ project.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří hlavičku C++ a zdrojový soubor pro novou třídu, který můžete přidat do projektu C++.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a C++ source file that you can add to a C++ project.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří zdrojový soubor pro novou třídu, který můžete přidat do projektu C++.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C++ Source File</source>
        <translation type="vanished">Zdrojový soubor C++</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a C++ header file that you can add to a C++ project.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří hlavičkový soubor C++, který můžete přidat do projektu C++.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C++ Header File</source>
        <translation type="vanished">Hlavičkový soubor C++</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Switch Between Method Declaration/Definition</source>
        <translation type="vanished">Přepínání mezi deklarací a definicí metody</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditorplugin.cpp" line="-75"/>
        <source>Shift+F2</source>
        <translation>Shift+F2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Method Declaration/Definition in Next Split</source>
        <translation type="vanished">Otevřít deklaraci/definici metody v dalším rozdělení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+80"/>
        <source>Additional Preprocessor Directives...</source>
        <translation>Dodatečné příkazy pro preprocesor...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-83"/>
        <source>Switch Between Function Declaration/Definition</source>
        <translation>Přepínání mezi deklarací a definicí funkce</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-279"/>
        <source>C++ Editor</source>
        <translation type="unfinished">Editor C++</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+39"/>
        <source>Clangd executable:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+104"/>
        <source>C++</source>
        <comment>SnippetProvider</comment>
        <translation type="unfinished">C++</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+106"/>
        <source>Follow</source>
        <comment>text on macOS touch bar</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Follow Virtual Function to Base Class Implementation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Follow Virtual Function to Base Class Implementation in Next Split</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Decl/Def</source>
        <comment>text on macOS touch bar</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Open Function Declaration/Definition in Next Split</source>
        <translation>Otevřít deklaraci/definici funkce v dalším rozdělení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Meta+E, Shift+F2</source>
        <translation>Meta+E, Shift+F2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Ctrl+E, Shift+F2</source>
        <translation>Ctrl+E, Shift+F2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+77"/>
        <source>Show Preprocessed Source</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Show Preprocessed Source in Next Split</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Fold All Comment Blocks</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Unfold All Comment Blocks</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppmodelmanager.cpp" line="+605"/>
        <source>Find Unused Functions</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Find Unused C/C++ Functions</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>The license template.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>The configured path to the license template</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Insert &quot;#pragma once&quot; instead of &quot;#ifndef&quot; include guards into header file</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Find Usages</source>
        <translation type="vanished">Najít použití</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+Shift+U</source>
        <translation type="vanished">Ctrl+Shift+U</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cpptypehierarchy.cpp" line="-197"/>
        <source>Open Type Hierarchy</source>
        <translation>Otevřít hierarchii tříd</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Meta+Shift+T</source>
        <translation type="vanished">Meta+Shift+T</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+Shift+T</source>
        <translation type="vanished">Ctrl+Shift+T</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppincludehierarchy.cpp" line="+514"/>
        <source>Open Include Hierarchy</source>
        <translation>Otevřít hierarchii k hlavičkových souborů</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Meta+Shift+I</source>
        <translation>Meta+Shift+I</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Ctrl+Shift+I</source>
        <translation>Ctrl+Shift+I</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rename Symbol Under Cursor</source>
        <translation type="vanished">Přejmenovat symbol pod ukazatelem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CTRL+SHIFT+R</source>
        <translation type="vanished">Ctrl+Shift+R</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditorplugin.cpp" line="-20"/>
        <source>Reparse Externally Changed Files</source>
        <translation>Zpracovat znovu soubory změněné zvnějšku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-189"/>
        <source>Inspect C++ Code Model...</source>
        <translation>Zkoumat model kódu C++...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Meta+Shift+F12</source>
        <translation>Meta+Shift+F12</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Ctrl+Shift+F12</source>
        <translation>Ctrl+Shift+F12</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Update Code Model</source>
        <translation type="vanished">Obnovit model kódu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/quickfixes/cppcodegenerationquickfixes.cpp" line="+655"/>
        <source>Initialize in Constructor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Member Name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Parameter Name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Default Value</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+268"/>
        <source>Base Class Constructors</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>Constructor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+32"/>
        <source>Parameters without default value must come before parameters with default value.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Initialize all members</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/quickfixes/extractfunction.cpp" line="+21"/>
        <source>Access</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Select the members to be initialized in the constructor.
Use drag and drop to change the order of the parameters.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+40"/>
        <source>Generate Constructor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+348"/>
        <source>Generate Missing Q_PROPERTY Members</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Generate Setter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Generate Getter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Generate Getter and Setter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Generate Constant Q_PROPERTY and Missing Members</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Generate Q_PROPERTY and Missing Members with Reset Function</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Generate Q_PROPERTY and Missing Members</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+128"/>
        <source>Getters and Setters</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Member</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Getter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Setter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Signal</source>
        <translation type="unfinished">Signál</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>QProperty</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Constant QProperty</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+45"/>
        <source>Create getters for all members</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Create setters for all members</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Create signals for all members</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Create Q_PROPERTY for all members</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>Select the getters and setters to be created.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Create Getter and Setter Member Functions</source>
        <translation>Vytvořit funkce Getter a Setter</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generate Missing Q_PROPERTY Members...</source>
        <translation type="vanished">Doplnit chybějící prvky Q_PROPERTY...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/quickfixes/movefunctiondefinition.cpp" line="+223"/>
        <source>Move Definition Outside Class</source>
        <translation>Přesunout definice vně třídy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <location line="+83"/>
        <source>Move Definition to %1</source>
        <translation>Přesunout definici do %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-54"/>
        <source>Definitions Outside Class</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Move All Function Definitions to %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+44"/>
        <source>Move Definition Here</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Move Definition to Class</source>
        <translation>Přesunout definici do třídy</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/quickfixes/cppinsertvirtualmethods.cpp" line="+516"/>
        <source>Insert Virtual Functions of Base Classes</source>
        <translation>Vložit virtuální funkce základních tříd</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+497"/>
        <source>Insert Virtual Functions</source>
        <translation>Vložit virtuální funkce</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Add &quot;&amp;virtual&quot; to function declaration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Add &quot;override&quot; equivalent to function declaration:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Clear Added &quot;override&quot; Equivalents</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>&amp;Functions to insert:</source>
        <translation>&amp;Funkce k vložení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Hide already implemented functions of current class</source>
        <translation type="vanished">&amp;Skrýt již provedené funkce třídy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-39"/>
        <source>&amp;Hide reimplemented functions</source>
        <translation>&amp;Skrýt reimplementované funkce</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+47"/>
        <source>&amp;Insertion options:</source>
        <translation>Volby pro &amp;vkládání:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-43"/>
        <source>Insert only declarations</source>
        <translation>Vložit pouze deklarace</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-9"/>
        <source>Filter</source>
        <translation type="unfinished">Filtr</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Insert definitions inside class</source>
        <translation>Vložit definici uvnitř třídy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Insert definitions outside class</source>
        <translation>Vložit definice vně třídy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+90"/>
        <source>Insert definitions in implementation file</source>
        <translation>Vložit definice do prováděcího souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Add keyword &apos;virtual&apos; to function declaration</source>
        <translation type="vanished">Přidat klíčové slovo &apos;&amp;virtual&apos; do deklarace funkce</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cpppreprocessordialog.cpp" line="+27"/>
        <source>Additional C++ Preprocessor Directives</source>
        <translation>Dodatečné příkazy pro preprocesor</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/quickfixes/moveclasstoownfile.cpp" line="+55"/>
        <source>Move Class to a Dedicated Set of Source Files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+83"/>
        <source>Header file only</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Project:</source>
        <translation>Projekt:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Header file:</source>
        <translation type="unfinished">Hlavičkový soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Implementation file:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+205"/>
        <source>Refusing to overwrite the following files: %1
</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+89"/>
        <source>Failed to add to project file &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cpppreprocessordialog.cpp" line="+15"/>
        <source>Additional C++ Preprocessor Directives for %1:</source>
        <translation>Dodatečné příkazy pro preprocesor C++ pro %1:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Code Completion and Semantic Highlighting</source>
        <translation type="vanished">Doplnění kódu a sémantické zvýrazňování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C</source>
        <translation type="vanished">C</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Objective C</source>
        <translation type="vanished">Objective C</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Objective C++</source>
        <translation type="vanished">Objective C++</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pre-compiled Headers</source>
        <translation type="vanished">Předpřeložené hlavičky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;When pre-compiled headers are not ignored, the parsing for code completion and semantic highlighting will process the pre-compiled header before processing any file.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Když předpřeložené hlavičky nejsou přehlíženy, zpracování pro doplnění kódu a sémantické zvýraznění zpracuje předpřeloženou hlavičku před zpracováním jakéhokoli souboru.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ignore pre-compiled headers</source>
        <translation type="vanished">Přehlížet předpřeložené hlavičky</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppincludehierarchy.cpp" line="-147"/>
        <source>No include hierarchy available</source>
        <translation>Není dostupná žádná hierarchie hlavičkových souborů</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Synchronize with Editor</source>
        <translation type="unfinished">Seřídit s editorem</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+123"/>
        <source>Include Hierarchy</source>
        <translation>Hierarchie hlavičkových souborů</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-283"/>
        <source>Includes</source>
        <translation>Hlavičkové soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Included by</source>
        <translation>Zahrnuto podle</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-66"/>
        <source>(none)</source>
        <translation>(žádné)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>(cyclic)</source>
        <translation>(cyklické)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>...searching overrides</source>
        <translation type="vanished">...Hledají se přepsání</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/abstracteditorsupport.cpp" line="+46"/>
        <source>The file name.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>The class name.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/clangdiagnosticconfigsmodel.cpp" line="+98"/>
        <source>Checks for questionable constructs</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Build-system warnings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/clangdiagnosticconfigsselectionwidget.cpp" line="+59"/>
        <source>Diagnostic configuration:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Diagnostic Configurations</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/clangdiagnosticconfigswidget.cpp" line="+72"/>
        <source>Built-in</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Custom</source>
        <translation type="unfinished">Vlastní</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+52"/>
        <source>For appropriate options, consult the GCC or Clang manual pages or the [GCC online documentation](%1).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Use diagnostic flags from build system</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Copy...</source>
        <translation type="unfinished">Kopírovat...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Rename...</source>
        <translation type="unfinished">Přejmenovat...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/clangdsettings.cpp" line="+803"/>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/quickfixes/cppquickfixsettingswidget.cpp" line="-107"/>
        <location line="+12"/>
        <source>Remove</source>
        <translation type="unfinished">Odstranit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Clang Warnings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <source>Copy Diagnostic Configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Diagnostic configuration name:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>%1 (Copy)</source>
        <translation type="unfinished">%1 (kopie)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Rename Diagnostic Configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>New name:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+50"/>
        <source>Option &quot;%1&quot; is invalid.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+63"/>
        <source>Copy this configuration to customize it.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Configuration passes sanity checks.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/clangdsettings.cpp" line="-706"/>
        <source>Background Priority</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Normal Priority</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Low Priority</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Off</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Use Built-in Only</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Use Clangd Only</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Try Both</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/quickfixes/cppquickfixsettingswidget.cpp" line="+36"/>
        <source>Default</source>
        <translation type="unfinished">Výchozí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Decision Forest</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Heuristics</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+445"/>
        <source>&lt;p&gt;If background indexing is enabled, global symbol searches will yield more accurate results, at the cost of additional CPU load when the project is first opened. The indexing result is persisted in the project&apos;s build directory. If you disable background indexing, a faster, but less accurate, built-in indexer is used instead. The thread priority for building the background index can be adjusted since clangd 15.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Background Priority: Minimum priority, runs on idle CPUs. May leave &apos;performance&apos; cores unused.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Normal Priority: Reduced priority compared to interactive work.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Low Priority: Same priority as other clangd work.&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>The location of the per-project clangd index.&lt;p&gt;This is also where the compile_commands.json file will go.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>The location of the per-session clangd index.&lt;p&gt;This is also where the compile_commands.json file will go.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&lt;p&gt;The C/C++ backend to use for switching between header and source files.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;While the clangd implementation has more capabilities than the built-in code model, it tends to find false positives.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;When &quot;Try Both&quot; is selected, clangd is used only if the built-in variant does not find anything.&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>&lt;p&gt;Which model clangd should use to rank possible completions.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This determines the order of candidates in the combo box when doing code completion.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The &quot;%1&quot; model used by default results from (pre-trained) machine learning and provides superior results on average.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If you feel that its suggestions stray too much from your expectations for your code base, you can try switching to the hand-crafted &quot;%2&quot; model.&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Number of worker threads used by clangd. Background indexing also uses this many worker threads.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Controls whether clangd may insert header files as part of symbol completion.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&lt;p&gt;Controls whether when editing a header file, clangd should re-parse all source files including that header.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note that enabling this option can cause considerable CPU load when editing widely included headers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If this option is disabled, the dependent source files are only re-parsed when the header file is saved.&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Defines the amount of time %1 waits before sending document changes to the server.
If the document changes again while waiting, this timeout resets.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Files greater than this will not be opened as documents in clangd.
The built-in code model will handle highlighting, completion and so on.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>The maximum number of completion results returned by clangd.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Use clangd</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>Insert header files on completion</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Update dependent sources</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Automatic</source>
        <translation type="unfinished">Automaticky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Ignore files greater than</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Completion results:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>No limit</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Path to executable:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Background indexing:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Per-project index location:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Per-session index location:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/quickfixes/cppcodegenerationquickfixes.cpp" line="-112"/>
        <source>Reset</source>
        <translation type="unfinished">Nastavit znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Header/source switch mode:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Worker thread count:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Completion ranking model:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Document update threshold:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Sessions with a Single Clangd Instance</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>By default, Qt Creator runs one clangd process per project.
If you have sessions with tightly coupled projects that should be
managed by the same clangd process, add them here.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Add ...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <source>Choose a session:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Additional settings are available via &lt;a href=&quot;https://clangd.llvm.org/config&quot;&gt; clangd configuration files&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;User-specific settings go &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;here&lt;/a&gt;, project-specific settings can be configured by putting a .clangd file into the project source tree.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+137"/>
        <location line="+66"/>
        <source>Clangd</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/compilationdb.cpp" line="+159"/>
        <source>Invalid location for %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Could not create &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppbuiltinmodelmanagersupport.cpp" line="+127"/>
        <source>Follow Symbol to Type is only available when using clangd</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppcodemodelinspectordialog.cpp" line="+1449"/>
        <source>Compiler Flags</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditordocument.cpp" line="-683"/>
        <source>&lt;b&gt;Warning&lt;/b&gt;: This file is not part of any project. The code model might have issues parsing this file properly.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Add File to Project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Add to Project...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+492"/>
        <source>Note: Multiple parse contexts are available for this file. Choose the preferred one from the editor toolbar.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppincludesfilter.cpp" line="+56"/>
        <source>Locates files that are included by C++ files of any open project. Append &quot;+&lt;number&gt;&quot; or &quot;:&lt;number&gt;&quot; to jump to the given line number. Append another &quot;+&lt;number&gt;&quot; or &quot;:&lt;number&gt;&quot; to jump to the column number as well.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppindexingsupport.cpp" line="+307"/>
        <source>Parsing C/C++ Files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppmodelmanager.cpp" line="-233"/>
        <source>Cannot show preprocessed file: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Falling back to built-in preprocessor: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Failed to open output file &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Failed to write output file &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <location line="+12"/>
        <source>Could not determine which compiler to invoke.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location line="+10"/>
        <source>Could not determine compiler command line.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+132"/>
        <source>Checked %1 of %n function(s)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+71"/>
        <source>Finding Unused Functions</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+673"/>
        <source>C++ Indexer: Skipping file &quot;%1&quot; because its path matches the ignore pattern.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppparsecontext.cpp" line="+34"/>
        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Active Parse Context&lt;/b&gt;:&lt;br/&gt;%1&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Multiple parse contexts (set of defines, include paths, and so on) are available for this file.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Choose a parse context to set it as the preferred one. Clear the preference from the context menu.&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+90"/>
        <source>Clear Preferred Parse Context</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppprojectinfogenerator.cpp" line="+46"/>
        <source>The project contains C source files, but the currently active kit has no C compiler. The code model will not be fully functional.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>The project contains C++ source files, but the currently active kit has no C++ compiler. The code model will not be fully functional.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppprojectupdater.cpp" line="+104"/>
        <source>Preparing C++ Code Model</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cpptoolsreuse.cpp" line="+330"/>
        <source>C++ Indexer: Skipping file &quot;%1&quot; because it is too big.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppvirtualfunctionassistprovider.cpp" line="+98"/>
        <source>collecting overrides...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/quickfixes/addmodulefrominclude.cpp" line="+39"/>
        <source>Add Project Dependency %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/quickfixes/convertfromandtopointer.cpp" line="+48"/>
        <source>Convert to Stack Variable</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Convert to Pointer</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/quickfixes/convertqt4connect.cpp" line="+31"/>
        <source>Convert connect() to Qt 5 Style</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/quickfixes/converttometamethodcall.cpp" line="+31"/>
        <source>Convert Function Call to Qt Meta-Method Invocation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/quickfixes/cppquickfixprojectsettings.cpp" line="+105"/>
        <source>Quick Fix settings are saved in a file. Existing settings file &quot;%1&quot; found. Should this file be used or a new one be created?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Switch Back to Global Settings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Use Existing</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Create New</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/quickfixes/cppquickfixprojectsettingswidget.cpp" line="+74"/>
        <source>Custom settings are saved in a file. If you use the global settings, you can delete that file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Delete Custom Settings File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Resets all settings to the global settings.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Reset to Global</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/quickfixes/removeusingnamespace.cpp" line="+394"/>
        <source>Remove All Occurrences of &quot;using namespace %1&quot; in Global Scope and Adjust Type Names Accordingly</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Remove &quot;using namespace %1&quot; and Adjust Type Names Accordingly</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/quickfixes/rewritecomment.cpp" line="+39"/>
        <source>Convert Comment to C-Style</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Convert Comment to C++-Style</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+190"/>
        <source>Move Function Documentation to Declaration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Move Function Documentation to Definition</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/quickfixes/synchronizememberfunctionorder.cpp" line="+43"/>
        <source>Re-order Member Function Definitions According to Declaration Order</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::Cppcheck</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppcheck/cppcheckdiagnosticsmodel.cpp" line="+83"/>
        <source>Diagnostic</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppcheck/cppcheckdiagnosticview.cpp" line="+25"/>
        <source>Cppcheck Diagnostics</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppcheck/cppcheckmanualrundialog.cpp" line="+30"/>
        <source>Cppcheck Run Configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Analyze</source>
        <translation type="unfinished">Rozbor</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppcheck/cppcheckplugin.cpp" line="+50"/>
        <location filename="../../../src/plugins/cppcheck/cppchecksettings.cpp" line="+143"/>
        <location filename="../../../src/plugins/cppcheck/cppchecktextmark.cpp" line="+52"/>
        <location filename="../../../src/plugins/cppcheck/cppchecktool.cpp" line="+229"/>
        <source>Cppcheck</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>Go to previous diagnostic.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Go to next diagnostic.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Clear</source>
        <translation type="unfinished">Smazat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+100"/>
        <source>Cppcheck...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppcheck/cppchecksettings.cpp" line="-105"/>
        <source>Binary:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Warnings</source>
        <translation type="unfinished">Varování</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Style</source>
        <translation type="unfinished">Styl</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Performance</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Portability</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Information</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Unused functions</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Disables multithreaded check.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Missing includes</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Inconclusive errors</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Check all define combinations</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Custom arguments:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Ignored file patterns:</source>
        <translation type="unfinished">Vyloučené soubory (vzor hledání):</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Comma-separated wildcards of full file paths. Files still can be checked if others include them.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Show raw output</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Add include paths</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Can find missing includes but makes checking slower. Use only when needed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Calculate additional arguments</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Like C++ standard and language.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Checks:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/cppcheck/cppchecktool.cpp" line="-6"/>
        <source>Cppcheck started: &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+75"/>
        <source>Cppcheck finished.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::CtfVisualizer</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/ctfvisualizer/ctfstatisticsmodel.cpp" line="+168"/>
        <source>Title</source>
        <translation type="unfinished">Název</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Count</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Total Time</source>
        <translation type="unfinished">Celkový čas</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Percentage</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Minimum Time</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Average Time</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Maximum Time</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/ctfvisualizer/ctftimelinemodel.cpp" line="+57"/>
        <source>Stack Level %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Value</source>
        <translation type="unfinished">Hodnota</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Min</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Max</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Start</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+103"/>
        <source>Wall Duration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Unfinished</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <location line="+106"/>
        <source>true</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-70"/>
        <source>Thread %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+60"/>
        <source>Categories</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Arguments</source>
        <translation type="unfinished">Argumenty</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Instant</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <location line="+2"/>
        <location line="+2"/>
        <source>Scope</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-4"/>
        <source>global</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>process</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>thread</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Return Arguments</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/ctfvisualizer/ctftracemanager.cpp" line="+95"/>
        <source>Error while parsing CTF data: %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <location filename="../../../src/plugins/ctfvisualizer/ctfvisualizertool.cpp" line="+91"/>
        <location line="+3"/>
        <location line="+11"/>
        <source>CTF Visualizer</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The trace contains threads with stack depth &gt; 512.
Do you want to display them anyway?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/ctfvisualizer/ctfvisualizertool.cpp" line="-54"/>
        <source>Chrome Trace Format Viewer</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Load JSON File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Load Chrome Trace Format File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>JSON File (*.json)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Restrict to Threads</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Loading CTF File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>The file does not contain any trace data.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Cannot read the CTF file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Timeline</source>
        <translation type="unfinished">Časová přímka</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Reset Zoom</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Statistics</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/ctfvisualizer/ctfvisualizertool.h" line="+49"/>
        <source>Chrome Trace Format Visualizer</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::Debugger</name>
    <message>
        <source>Ignore count:</source>
        <translation type="obsolete">Zastavit teprve po:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Common</source>
        <translation type="obsolete">Společné</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/commonoptionspage.cpp" line="+226"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbsettings.cpp" line="+216"/>
        <source>General</source>
        <translation>Obecné</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+102"/>
        <source>The maximum length for strings in separated windows. Longer strings are cut off and displayed with an ellipsis attached.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Default array size:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>The number of array elements requested when expanding entries in the Locals and Expressions views.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>The debugging helpers are used to produce a nice display of objects of certain types like QString or std::map in the &amp;quot;Locals&amp;quot; and &amp;quot;Expressions&amp;quot; views.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Extra Debugging Helper</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+43"/>
        <source>Locals &amp;&amp; Expressions</source>
        <extracomment>&apos;&amp;&amp;&apos; will appear as one (one is marking keyboard shortcut)</extracomment>
        <translation>Místní proměnné a výrazy</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerengine.cpp" line="+553"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeritem.cpp" line="+518"/>
        <location line="+3"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerkitaspect.cpp" line="+264"/>
        <location line="+158"/>
        <location line="+7"/>
        <location line="+11"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+730"/>
        <location line="+1555"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerruncontrol.cpp" line="+450"/>
        <source>Debugger</source>
        <translation>Ladicí nástroj</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerprotocol.cpp" line="+755"/>
        <source>&lt;Encoding error&gt;</source>
        <translation>&lt;Chyba v kódování&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+Shift+F11</source>
        <translation type="vanished">Ctrl+Shift+F11</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/loadcoredialog.cpp" line="+110"/>
        <source>Load Core File</source>
        <translation>Nahrát soubor core</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Browse...</source>
        <translation type="vanished">Procházet...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use local core file:</source>
        <translation type="vanished">Použít místní soubor core</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerdialogs.cpp" line="+530"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/loadcoredialog.cpp" line="+50"/>
        <source>Kit:</source>
        <translation>Sada:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/loadcoredialog.cpp" line="+1"/>
        <source>Core file:</source>
        <translation>Soubor core:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select Remote Core File</source>
        <translation type="vanished">Vybrat vzdálený soubor core</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-37"/>
        <source>Select Core File</source>
        <translation>Vybrat hlavní soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Select Executable or Symbol File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Select a file containing debug information corresponding to the core file. Typically, this is the executable or a *.debug file if the debug information is stored separately from the executable.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Select Startup Script</source>
        <translation>Vybrat spouštěcí skript</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>This option can be used to override the kit&apos;s SysRoot setting</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>&amp;Executable or symbol file:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Override &amp;start script:</source>
        <translation>Přepsat &amp;spouštěcí skript:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>Failed to copy core file to device: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Failed to copy symbol file to device: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Copying files to device... %1/%2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+68"/>
        <source>Copying files to device...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakhandler.cpp" line="+2004"/>
        <source>Marker File:</source>
        <translation>Značkovací soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Marker Line:</source>
        <translation>Značkovací řádek:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Breakpoint Number:</source>
        <translation type="vanished">Číslo bodu přerušení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <location line="+421"/>
        <source>Breakpoint Address:</source>
        <translation>Adresa bodu přerušení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-449"/>
        <source>Property</source>
        <translation>Vlastnost</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1750"/>
        <source>Breakpoint on QML Signal Emit</source>
        <translation>Přerušit při vyslání signálu QML</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+859"/>
        <location line="+1160"/>
        <source>Breakpoint will only be hit in the specified thread(s).</source>
        <translation>Bod přerušení bude spuštěn jen v zadaném vláknu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-286"/>
        <location line="+446"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/threadshandler.cpp" line="+73"/>
        <source>State:</source>
        <translation>Stav:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-445"/>
        <location line="+446"/>
        <source>Enabled</source>
        <translation>Povoleno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-446"/>
        <location line="+446"/>
        <source>Disabled</source>
        <translation>Zakázáno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>, pending</source>
        <translation type="vanished">, zbývá</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Engine:</source>
        <translation type="vanished">Stroj:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-442"/>
        <location line="+443"/>
        <source>Breakpoint Type:</source>
        <translation>Typ bodu přerušení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-430"/>
        <source>Requested</source>
        <translation>Požadováno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Obtained</source>
        <translation>Obdrženo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Internal Number:</source>
        <translation type="vanished">Vnitřní číslo:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <location line="+424"/>
        <source>File Name:</source>
        <translation>Název souboru:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-430"/>
        <location line="+425"/>
        <source>Function Name:</source>
        <translation>Název funkce:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-415"/>
        <location line="+423"/>
        <source>Line Number:</source>
        <translation>Číslo řádku:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Corrected Line Number:</source>
        <translation type="vanished">Opravené číslo řádku:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-418"/>
        <location line="+422"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackframe.cpp" line="+114"/>
        <source>Module:</source>
        <translation>Modul:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Multiple Addresses:</source>
        <translation type="vanished">Více adres:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-404"/>
        <location line="+414"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="-1653"/>
        <source>Message:</source>
        <translation>Zpráva:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-408"/>
        <location line="+410"/>
        <source>Condition:</source>
        <translation>Podmínka:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-404"/>
        <location line="+406"/>
        <source>Ignore Count:</source>
        <translation>Zastavit teprve po:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1574"/>
        <source>Number</source>
        <translation>Číslo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-823"/>
        <location line="+4"/>
        <location line="+64"/>
        <location line="+3"/>
        <location line="+1846"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/disassembleragent.cpp" line="+45"/>
        <source>Breakpoint</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1786"/>
        <source>New</source>
        <translation>Nový</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Insertion requested</source>
        <translation>Přidání požadováno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Insertion proceeding</source>
        <translation>Přidává se</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Change requested</source>
        <translation>Změna požadována</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Change proceeding</source>
        <translation>Mění se</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Breakpoint inserted</source>
        <translation>Bod přerušení přidán</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Removal requested</source>
        <translation>Odstranění požadováno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Removal proceeding</source>
        <translation>Vymazává se</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Dead</source>
        <translation>Mrtvý</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>&lt;invalid state&gt;</source>
        <extracomment>Invalid breakpoint state.</extracomment>
        <translation>&lt;Neplatný stav&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Breakpoint at &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Bod přerušení při &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Breakpoint by File and Line</source>
        <translation>Přerušit při dosažení souboru/řádku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Breakpoint by Function</source>
        <translation>Přerušit při dosažení funkce</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Breakpoint by Address</source>
        <translation>Přerušit při dosažení adresy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Breakpoint at Function &quot;main()&quot;</source>
        <translation>Přerušit při dosažení funkce &quot;main()&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Watchpoint at Address</source>
        <translation>Pozorovací bod při adrese</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Watchpoint at Expression</source>
        <translation>Pozorovací bod při výrazu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Breakpoint on QML Signal Handler</source>
        <translation type="obsolete">Přerušit při manipulátoru signálu QML</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Breakpoint at JavaScript throw</source>
        <translation>Bod přerušení při objevení se výjimky JavaScriptu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Unknown Breakpoint Type</source>
        <translation>Neznámý typ bodu přerušení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+198"/>
        <source>Debugger commands to be executed when the breakpoint is hit. This feature is only available for GDB.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Propagate Change to Preset Breakpoint</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+405"/>
        <location line="+1589"/>
        <source>Condition</source>
        <translation>Podmínka</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1589"/>
        <location line="+1589"/>
        <source>Ignore</source>
        <translation>Přehlížet</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1589"/>
        <location line="+1589"/>
        <source>Threads</source>
        <translation>Vlákna</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1482"/>
        <source>(all)</source>
        <translation>(vše)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+63"/>
        <location line="+1162"/>
        <source>Data at 0x%1</source>
        <translation>Data při 0x%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1159"/>
        <location line="+1161"/>
        <source>Data at %1</source>
        <translation>Data při %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1129"/>
        <location line="+1160"/>
        <source>Breakpoint will only be hit if this condition is met.</source>
        <translation>Bod přerušení bude vyvolán jen v případě, že bude splněna podmínka.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1150"/>
        <location line="+1160"/>
        <source>Breakpoint will only be hit after being ignored so many times.</source>
        <translation>Bod přerušení bude vyvolán poté, co byl předtím tolikrát přehlížen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-629"/>
        <location line="+1060"/>
        <source>Delete Selected Breakpoints</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1048"/>
        <location line="+1055"/>
        <source>Edit Selected Breakpoints...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1016"/>
        <location line="+1042"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerengine.cpp" line="+251"/>
        <source>Disable All Breakpoints</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1032"/>
        <location line="+1039"/>
        <source>Enable All Breakpoints</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1027"/>
        <source>Disable Selected Locations</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Enable Selected Locations</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Disable Location</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Enable Location</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+275"/>
        <source>Internal ID:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>pending</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Hit Count:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Display Name:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+58"/>
        <location line="+399"/>
        <source>Thread Specification:</source>
        <translation>Přesný popis vlákna:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Breakpoints</source>
        <translation type="vanished">Body přerušení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stopped in thread %1 (missing debug information).</source>
        <translation type="obsolete">Zastaveno ve vlákně %1 (chybí informace o ladění).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Breakpoint: %1</source>
        <translation type="obsolete">Body přerušení: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Thread %1: Missing debug information for top stack frame (%2).</source>
        <translation type="obsolete">Vlákno %1: Chybějící informace o ladění pro horní rozsah zásobníku (%2).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Thread %1: No debug information available (%2).</source>
        <translation type="obsolete">Vlákno %1: Není dostupná žádná informace o ladění (%2).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The console stub process was unable to start &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="obsolete">Konzolový proces se nepodařilo spustit &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attaching to core files is not supported!</source>
        <translation type="obsolete">Připojení (ladění) hlavních souborů není podporováno!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to assign the value &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;: %3</source>
        <translation type="obsolete">Hodnotu &apos;%1&apos; se nepodařilo přiřadit k &apos;%2&apos;: %3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to retrieve %1 bytes of memory at 0x%2: %3</source>
        <translation type="obsolete">Nelze získat %1 bytů paměti od 0x%2: %3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot retrieve symbols while the debuggee is running.</source>
        <translation type="obsolete">Symboly nelze určit, dokud běží program k ladění.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>injection</source>
        <translation type="obsolete">Vstříknutí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>debugger call</source>
        <translation type="obsolete">Vyvolání ladicího programu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Loading the custom dumper library &apos;%1&apos; (%2) ...</source>
        <translation type="obsolete">Nahrává se pomocná knihovna pro výstup dat &apos;%1&apos; (%2)...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Loading of the custom dumper library &apos;%1&apos; (%2) failed: %3</source>
        <translation type="obsolete">Nahrání pomocné knihovny pro výstup dat &apos;%1&apos; (%2) se nezdařilo: %3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Loaded the custom dumper library &apos;%1&apos; (%2).</source>
        <translation type="obsolete">Pomocná knihovna pro výstup dat &apos;%1&apos; (%2) byla nahrána.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stopped / Custom dumper library initialized.</source>
        <translation type="obsolete">Zastaveno/Byla spuštěna pomocná knihovna pro výstup dat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Disabling dumpers due to debuggee crash...</source>
        <translation type="obsolete">Pomocné knihovny pro výstup dat byly vypnuty kvůli spadnutí uživatelského programu k ladění...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The debuggee does not appear to be Qt application.</source>
        <translation type="obsolete">Zdá se, že uživatelský program k ladění nepoužívá Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Initializing dumpers...</source>
        <translation type="obsolete">Spouští se pomocné knihovny pro výstup dat...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The custom dumper library could not be initialized: %1</source>
        <translation type="obsolete">Pomocnou knihovnu pro výstup dat se nepodařilo spustit: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Querying dumpers for &apos;%1&apos;/&apos;%2&apos; (%3)</source>
        <translation type="obsolete">Vyhledávájí se pomocné knihovny pro výstup dat &apos;%1&apos;/&apos;%2&apos; (%3)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspage.cpp" line="+178"/>
        <source>Startup</source>
        <translation>Spuštění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Additional &amp;arguments:</source>
        <translation type="vanished">Dodatečné &amp;argumenty:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Use CDB&apos;s native console instead of Qt Creator&apos;s console for console applications. The native console does not prompt on application exit. It is suitable for diagnosing cases in which the application does not start up properly in Qt Creator&apos;s console and the subsequent attach fails.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Způsobí, že se použije nativní konzole CDB namísto konzole Qt Creatoru. Nativní konzole CDB se zavře po ukončení programu bez zeptání. Lze ji používat k rozpoznání příčiny potíží programů, které se v konzoli Qt Creatoru nespustí a u nichž se následné připojení ladicího nástroje nepodaří.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeractions.cpp" line="+167"/>
        <source>Use CDB &amp;console</source>
        <translation>Použít &amp;konzoli CDB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Break on:</source>
        <translation type="vanished">Přerušit při:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Attempt to correct the location of a breakpoint based on file and line number should it be in a comment or in a line for which no code is generated. The correction is based on the code model.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Použije model kódu k tomu, aby se bod přerušení vložil na řádek programu, který obsahuje nějaký příkaz. Hodí se, pokud původně zvolený řádek je prázdný, případně obsahuje jenom poznámku apod.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Correct breakpoint location</source>
        <translation>Opravit umístění bodu přerušení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Break on functions:</source>
        <translation type="obsolete">Přerušit při funkcích:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is useful to catch runtime error messages, for example caused by assert().</source>
        <translation type="vanished">Toto je užitečné na zachycení běhových chybových zpráv, způsobených například assert().</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Symbol paths: %1</source>
        <translation type="obsolete">Cesty k symbolům: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Source paths: %1</source>
        <translation type="obsolete">Cesty ke zdrojovému textu: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Paths</source>
        <translation type="obsolete">Cesty</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspage.cpp" line="+9"/>
        <source>Various</source>
        <translation>Různé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeractions.cpp" line="+15"/>
        <source>Ignore first chance access violations</source>
        <translation>Přehlížet první příležitostné porušení přístupu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Uses CDB&apos;s native console instead of Qt Creator&apos;s console for console applications. The native console does not prompt on application exit. It is suitable for diagnosing cases in which the application does not start up properly in Qt Creator&apos;s console and the subsequent attach fails.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Způsobí, že se použije nativní konzole CDB namísto konzole Qt Creatoru. Nativní konzole CDB se zavře po ukončení programu bez zeptání. Lze ji používat k rozpoznání příčiny potíží programů, které se v konzoli Qt Creatoru nespustí a u nichž se následné připojení ladicího nástroje nepodaří.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Attempts to correct the location of a breakpoint based on file and line number should it be in a comment or in a line for which no code is generated. The correction is based on the code model.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Použije model kódu k tomu, aby se bod přerušení vložil na řádek programu, který obsahuje nějaký příkaz. Hodí se, pokud původně zvolený řádek je prázdný, případně obsahuje jenom poznámku apod.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Symbol Server...</source>
        <translation type="vanished">Symbolický server...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Adds the Microsoft symbol server providing symbols for operating system libraries.Requires specifying a local cache directory.</source>
        <translation type="vanished">Přidá symbolický server firmy Microsoft, který poskytuje symboly pro knihovny operačního systému. Vyžaduje zadání adresáře s místní vyrovnávací pamětí.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Symbol Cache...</source>
        <translation type="vanished">Vyrovnávací paměť pro symboly...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/shared/cdbsymbolpathlisteditor.cpp" line="+121"/>
        <source>Uses a directory to cache symbols used by the debugger.</source>
        <translation>Používá adresář pro ukládání symbolů používaných ladicím nástrojem do vyrovnávací paměti.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;The debugger is not configured to use the public &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Microsoft Symbol Server&lt;/a&gt;. This is recommended for retrieval of the symbols of the operating system libraries.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;i&gt;Note:&lt;/i&gt; A fast internet connection is required for this to work smoothly. Also, a delay might occur when connecting for the first time.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Would you like to set it up?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ladič není zařízen k používání veřejného &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Microsoft Symbol Serveru&lt;/a&gt;. Toto se doporučuje k vyhledávání symbolů knihoven operačních systémů.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;i&gt;Poznámka:&lt;/i&gt; Je požadováno rychle internetové spojení. Při prvním spuštění se může vyskytnout zpoždění.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Chcete zřídit symbolický server?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;The debugger is not configured to use the public &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Microsoft Symbol Server&lt;/a&gt;. This is recommended for retrieval of the symbols of the operating system libraries.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;i&gt;Note:&lt;/i&gt; A fast internet connection is required for this to work smoothly. Also, a delay might occur when connecting for the first time.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Would you like to set it up?&lt;/p&gt;&lt;/br&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ladič není zařízen k používání veřejného &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Microsoft Symbol Serveru&lt;/a&gt;. Toto se doporučuje k vyhledávání symbolů knihoven operačních systémů.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;i&gt;Poznámka:&lt;/i&gt; Je požadováno rychle internetové spojení. Při prvním spuštění se může vyskytnout zpoždění.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Chcete zřídit symbolický server?&lt;/p&gt;&lt;/br&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This switches the debugger to instruction-wise operation mode. In this mode, stepping operates on single instructions and the source location view also shows the disassembled instructions.</source>
        <translation type="vanished">Přikáže ladicímu programu, aby pracoval na úrovni instrukce. V tomto režimu se krokuje po jednotlivých instrukcích a pohled na zdrojový text také ukazuje instrukce z disasembleru.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugger Properties...</source>
        <translation type="vanished">Nastavení ladicího programu...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeractions.cpp" line="-96"/>
        <source>Configure Debugger...</source>
        <translation>Nastavit ladicí program...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Always Adjust Column Widths to Contents</source>
        <translation type="vanished">Vždy přizpůsobit šířku sloupců obsahu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use Alternating Row Colors</source>
        <translation type="vanished">Používat střídavých barev řádků</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugger Font Size Follows Main Editor</source>
        <translation type="vanished">Velikost písma ladicího programu následuje hlavní editor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show a Message Box When Receiving a Signal</source>
        <translation type="vanished">Při obdržení signálu ukázat okno se zprávami</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>Log Time Stamps</source>
        <translation>Zaznamenat časová razítka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Verbose Log</source>
        <translation type="vanished">Podrobný záznam</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerengine.cpp" line="+14"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+516"/>
        <source>Operate by Instruction</source>
        <translation>Pracovat na úrovni instrukcí</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeractions.cpp" line="+3"/>
        <source>Dereference Pointers Automatically</source>
        <translation>U ukazatelů automaticky vyhodnotit odkazy</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbsettings.cpp" line="-136"/>
        <source>Break on &quot;abort&quot;</source>
        <translation>Přerušit při &quot;abort&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeractions.cpp" line="-7"/>
        <source>Always Adjust View Column Widths to Contents</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>This switches the Locals and Expressions views to automatically dereference pointers. This saves a level in the tree view, but also loses data for the now-missing intermediate level.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Additional arguments:</source>
        <translation type="unfinished">Dodatečné argumenty:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Catches runtime error messages caused by assert(), for example.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Uses CDB&apos;s native console for console applications. This overrides the setting in Environment &gt; System. The native console does not prompt on application exit. It is suitable for diagnosing cases in which the application does not start up properly in the configured console and the subsequent attach fails.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Attempts to correct the location of a breakpoint based on file and line number should it be in a comment or in a line for which no code is generated. The correction is based on the code model.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Use Python dumper</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>First chance exceptions</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Second chance exceptions</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Enable heap debugging</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Allocate memory using the debug heap rather than the normal heap. The debug heap enables additional checks to help diagnose heap related bugs. However it comes at a performance cost when allocating memory in the debugged process.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Sort members of classes and structs alphabetically</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Use Tooltips in Locals View when Debugging</source>
        <translation>Při ladění použít vysvětlivky pro zobrazení místních proměnných</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Enables tooltips in the locals view during debugging.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Use Tooltips in Breakpoints View when Debugging</source>
        <translation>Při ladění použít vysvětlivky v okně s body přerušení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Enables tooltips in the breakpoints view during debugging.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Use Tooltips in Stack View when Debugging</source>
        <translation>Při ladění použít vysvětlivky v okně zásobníku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Enables tooltips in the stack view during debugging.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Checking this will enable tooltips in the stack view during debugging.</source>
        <translation type="vanished">Při ladění použít vysvětlivky v okně zásobníku.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Address Data in Breakpoints View when Debugging</source>
        <translation type="vanished">Ukázat během ladění adresy bodů přerušení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Address Data in Stack View when Debugging</source>
        <translation type="vanished">Ukázat v okně zásobníku během ladění adresy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Application On Top</source>
        <translation type="obsolete">Ukázat program v popředí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Watch Expression &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="obsolete">Sledovaný výraz &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove Watch Expression &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="obsolete">Odstranit sledovaný výraz &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Watch Expression &quot;%1&quot; in Separate Window</source>
        <translation type="obsolete">Sledovaný výraz &quot;%1&quot; v odděleném okně</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/commonoptionspage.cpp" line="-126"/>
        <source>Show &quot;std::&quot; Namespace in Types</source>
        <translation>Ukázat v typech jmenný prostor &quot;std::&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Show Qt&apos;s Namespace in Types</source>
        <translation>Ukázat v typech jmenný prostor Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-28"/>
        <source>Use Debugging Helpers</source>
        <translation>Používat pomocné ladicí programy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debug Debugging Helpers</source>
        <translation type="obsolete">Verze ladění pomocné knihovny pro výstup dat o ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use Code Model</source>
        <translation type="vanished">Použít model kódu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Selecting this causes the C++ Code Model being asked for variable scope information. This might result in slightly faster debugger operation but may fail for optimized code.</source>
        <translation>Výběr tohoto způsobí, že model kódu C++ (Qt Creatoru) je dotazován na informace ohledně oboru působnosti proměnných. Výsledkem může být o něco rychlejší činost ladicího programu, ale u optimalizovaného kódu to může selhat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Recheck Debugging Helper Availability</source>
        <translation type="obsolete">Prověřit dostupnost pomocné knihovny pro výstup dat o ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use Precise Breakpoints</source>
        <translation type="obsolete">Použít přesné body přerušení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Selecting this causes breakpoint synchronization being done after each step. This results in up-to-date breakpoint information on whether a breakpoint has been resolved after loading shared libraries, but slows down stepping.</source>
        <translation type="obsolete">Výběr tohoto zapříčiní, že seřízení bodu přerušení bude provedeno po každém kroku. Výsledkem této volby bude nejnovější informace o bodu přerušení říkající, zda byl bod přerušení po nahrání sdílených knihoven vyřešen, ale dojde ke zpomalení dělání kroků.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This switches the Locals&amp;&amp;Watchers view to automatically dereference pointers. This saves a level in the tree view, but also loses data for the now-missing intermediate level.</source>
        <translation type="vanished">Způsobí, že v okně &quot;Místní proměnné a sledované výrazy&quot; se u ukazatelů automaticky provede vyhodnocení odkazu. Tím se sice zjednoduší stromové zobrazení, ale zase chybí informace o nyní nepřítomné mezilehlé úrovni.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeractions.cpp" line="-27"/>
        <source>Sort Members of Classes and Structs Alphabetically</source>
        <translation>Roztřídit členy tříd a struktur abecedně</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbsettings.cpp" line="-38"/>
        <source>Adjust Breakpoint Locations</source>
        <translation>Upravit umístění bodů přerušení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Not all source code lines generate executable code. Putting a breakpoint on such a line acts as if the breakpoint was set on the next line that generated code. Selecting &apos;Adjust Breakpoint Locations&apos; shifts the red breakpoint markers in such cases to the location of the true breakpoint.</source>
        <translation>Ne všechny řádky se zdrojovým kódem vytváří spustitelný kód. Když se na takový řádek dá bod přerušení, chová se tak, jakoby byl napsán až na další řádek. Zapnutí nastavení &quot;Upravit umístění bodů přerušení&quot; způsobuje, že se v takovém případě značka bodu přerušení přesune na místo výsledného bodu přerušení.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Break on &quot;throw&quot;</source>
        <translation>Přerušit při &quot;throw&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Break on &quot;catch&quot;</source>
        <translation>Přerušit při &quot;catch&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Break on &quot;qWarning&quot;</source>
        <translation>Přerušit při &quot;qWarning&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Break on &quot;qFatal&quot;</source>
        <translation>Přerušit při &quot;qFatal&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Break on &quot;raise&quot;</source>
        <translation type="obsolete">Přerušit při &quot;raise&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>Use Dynamic Object Type for Display</source>
        <translation>Použít pro zobrazení dynamický typ objektu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeractions.cpp" line="+10"/>
        <source>Automatically Quit Debugger</source>
        <translation>Automaticky ukončit ladicí program</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/commonoptionspage.cpp" line="-129"/>
        <source>Use tooltips in main editor when debugging</source>
        <translation>Při ladění použít vysvětlivky v hlavním editoru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Checking this will enable tooltips for variable values during debugging. Since this can slow down debugging and does not provide reliable information as it does not use scope information, it is switched off by default.</source>
        <translation type="vanished">Tato volba zapíná při ladění vysvětlivky pro proměnné. Ve výchozím nastavení vypnuto, neboť zpomaluje ladění a neposkytuje spolehlivé údaje, protože není brán zřetel na obor působnosti.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use Tooltips in Locals View When Debugging</source>
        <translation type="obsolete">Při ladění použít vysvětlivky pro zobrazení místních proměnných</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use Tooltips in Breakpoints View When Debugging</source>
        <translation type="obsolete">Při ladění použít vysvětlivky v okně s body přerušení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Address Data in Breakpoints View When Debugging</source>
        <translation type="obsolete">Ukázat během ladění adresy bodů přerušení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Address Data in Stack View When Debugging</source>
        <translation type="obsolete">Ukázat v okně zásobníku během ladění adresy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>List Source Files</source>
        <translation type="vanished">Ukázat zdrojové soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbsettings.cpp" line="+65"/>
        <source>Skip Known Frames</source>
        <translation>Přeskočit známá místa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Selecting this results in well-known but usually not interesting frames belonging to reference counting and signal emission being skipped while single-stepping.</source>
        <translation type="obsolete">Způsobí, že nezávažná volání jako například počítání doporučení a předání signálu jsou při dělání jednotlivých kroků přeskočeny.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Enable Reverse Debugging</source>
        <translation>Zapnout obrácené ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Register For Post-Mortem Debugging</source>
        <translation type="vanished">Přihlásit Qt Creator jako posmrtný ladicí program (post mortem)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeractions.cpp" line="+31"/>
        <source>Reload Full Stack</source>
        <translation>Nahrát znovu úplný zásobník</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Create Full Backtrace</source>
        <translation>Vytvořit úplný výpis volání</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Execute Line</source>
        <translation type="obsolete">Provést řádek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change debugger language automatically</source>
        <translation type="obsolete">Automaticky změnit jazyk ladicího programu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Changes the debugger language according to the currently opened file.</source>
        <translation type="obsolete">Změní jazyk ladicího programu podle v současné době otevřeného souboru.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use tooltips in locals view when debugging</source>
        <translation type="obsolete">Používat během ladění pro zobrazení místních proměnných rady k nástrojům</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Checking this will enable tooltips in the locals view during debugging.</source>
        <translation type="vanished">Při ladění použít vysvětlivky pro zobrazení místních proměnných.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use tooltips in breakpoints view when debugging</source>
        <translation type="obsolete">Používat během ladění v okně s body přerušení rady k nástrojům</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Checking this will enable tooltips in the breakpoints view during debugging.</source>
        <translation type="vanished">Při ladění použít vysvětlivky v okně s body přerušení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show address data in breakpoints view when debugging</source>
        <translation type="obsolete">Ukázat během ladění adresy bodů přerušení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Checking this will show a column with address information in the breakpoint view during debugging.</source>
        <translation type="vanished">Při ladění ukáže v okně bodů přerušení sloupec s adresami.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show address data in stack view when debugging</source>
        <translation type="obsolete">Ukázat v okně zásobníku během ladění adresy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Checking this will show a column with address information in the stack view during debugging.</source>
        <translation type="vanished">Při ladění ukáže v okně zásobníku sloupec s adresami.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;The debugging helper is only used to produce a nice display of objects of certain types like QString or std::map in the &amp;quot;Locals and Expressions&amp;quot; view. It is not strictly necessary for debugging with Qt Creator. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;Pomocný ladicí program slouží pouze pro přehledné zobrazení objektů určitého typu jako QString nebo std::map v okně &quot;Místní proměnné a sledované výrazy&quot;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; K ladění s Qt Creatorem však není bezpodmínečně požadován. &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Makes use of Qt Creator&apos;s code model to find out if a variable has already been assigned a value at the point the debugger interrupts.</source>
        <translation type="vanished">Používá kódový model Qt Creatoru ke zjištění, zda proměnná již má nějakou hodnotu v místě kde dojde k přerušení ladicím programem.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/commonoptionspage.cpp" line="+126"/>
        <source>Use code model</source>
        <translation>Použít model kódu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Displays names of QThread based threads.</source>
        <translation>Zobrazí názvy vláken založených na QThread.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>Display thread names</source>
        <translation>Zobrazit názvy vláken</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show &apos;std::&apos; prefix for types from the standard library.</source>
        <translation type="vanished">Ukázat předponu &apos;std::&apos; pro typy ze standardní knihovny.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show &quot;std::&quot; namespace for types</source>
        <translation type="vanished">Ukázat jmenný prostor &quot;std::&quot; pro typy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Qt namespace prefix for Qt types. This is only relevant if Qt was configured with &apos;-qtnamespace&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Ukázat předponu jmenného prostoru Qt pro datové typy Qt. Toto má význam jen tehdy, když Qt bylo nastaveno s &apos;-qtnamespace&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Qt&apos;s namespace for types</source>
        <translation type="vanished">Ukázat jmenný prostor Qt pro typy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shows &apos;std::&apos; prefix for types from the standard library.</source>
        <translation type="vanished">Ukázat předponu &apos;std::&apos; pro typy ze standardní knihovny.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shows Qt namespace prefix for Qt types. This is only relevant if Qt was configured with &apos;-qtnamespace&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Ukázat předponu jmenného prostoru Qt pro datové typy Qt. Toto má význam jen tehdy, když Qt bylo nastaveno s &apos;-qtnamespace&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Gdb process failed to start. Either the invoked program &apos;%1&apos; is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.</source>
        <translation type="obsolete">Spuštění procesu Gdb se nezdařilo. Buď chybí spustitelný soubor &apos;%1&apos;, nebo nemáte dostatečná oprávnění pro spuštění programu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This version is not officially supported by Qt Creator.
Debugging will most likely not work well.
Using gdb 6.7 or later is strongly recommended.</source>
        <translation type="obsolete">Tato verze není Qt Creatorem veřejně podporována.
Ladění nebude pravděpodobně dobře pracovat.
Doporučuje se používat gdb 6.7 nebo pozdější.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Running...</source>
        <translation type="obsolete">Běží...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+675"/>
        <source>Stop requested...</source>
        <translation>Zastavit požadované...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Processing queued commands.</source>
        <translation type="obsolete">Zpracovávají se zařazené příkazy.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The gdb process has not responded to a command within %1 seconds. This could mean it is stuck in an endless loop or taking longer than expected to perform the operation.
You can choose between waiting longer or abort debugging.</source>
        <translation type="obsolete">Proces Gdb neodpověděl na příkaz během %1 sekund. Mohlo by to znamenat, že je zaseknutý v nekonečné smyčce nebo potřebuje na provedení operace delší čas, než bylo očekáváno.
Můžete si vybrat mezi delším čekáním nebo přerušením ladění.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Gdb not responding</source>
        <translation type="obsolete">Gdb neodpovídá</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Give gdb more time</source>
        <translation type="obsolete">Dát Gdb více času. Pokračovat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stop debugging</source>
        <translation type="vanished">Zastavit ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Executable failed</source>
        <translation type="vanished">Chyba při provádění</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+196"/>
        <source>Process failed to start.</source>
        <translation type="unfinished">Spuštění procesu se nezdařilo.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+62"/>
        <source>Executable failed: %1</source>
        <translation>Chyba při provádění: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerengine.cpp" line="+777"/>
        <location line="+56"/>
        <location line="+10"/>
        <location line="+909"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+647"/>
        <source>Stopped.</source>
        <translation>Zastaveno.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="-39"/>
        <location line="+13"/>
        <location line="+8"/>
        <location line="+404"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/uvsc/uvscengine.cpp" line="+841"/>
        <location line="+7"/>
        <source>Execution Error</source>
        <translation>Chyba při provádění</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/uvsc/uvscengine.cpp" line="-763"/>
        <source>Internal error: Invalid TCP/IP port specified %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Internal error: No uVision executable specified.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Internal error: The specified uVision executable does not exist.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Internal error: Cannot resolve the library: %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>UVSC Version: %1, UVSOCK Version: %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Internal error: Cannot open the session: %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Internal error: Failed to start the debugger: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+116"/>
        <source>UVSC: Starting execution failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>UVSC: Stopping execution failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>UVSC: Setting local value failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>UVSC: Setting watcher value failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+99"/>
        <source>UVSC: Disassembling by address failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+53"/>
        <source>UVSC: Changing memory at address 0x%1 failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>UVSC: Fetching memory at address 0x%1 failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+64"/>
        <source>Internal error: The specified uVision project options file does not exist.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Internal error: The specified uVision project file does not exist.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <location line="+66"/>
        <source>Internal error: Unable to open the uVision project %1: %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-56"/>
        <source>Internal error: Unable to set the uVision debug target: %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Internal error: The specified output file does not exist.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Internal error: Unable to set the uVision output file %1: %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+132"/>
        <source>UVSC: Reading registers failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>UVSC: Fetching peripheral register failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+57"/>
        <source>UVSC: Locals enumeration failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>UVSC: Watchers enumeration failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>UVSC: Inserting breakpoint failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>UVSC: Removing breakpoint failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>UVSC: Enabling breakpoint failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>UVSC: Disabling breakpoint failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Failed to initialize the UVSC.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Failed to de-initialize the UVSC.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Failed to run the UVSC.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Cannot continue debugged process:
</source>
        <translation>Nelze pokračovat v laděném procesu:
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Cannot stop debugged process:
</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inferior shutdown failed</source>
        <translation type="obsolete">Ukončení laděného procesu se nezdařilo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Continuing after temporary stop...</source>
        <translation type="vanished">Pokračuje se po dočasném zastavení...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The gdb process failed to start. Either the invoked program &apos;%1&apos; is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.
%2</source>
        <translation type="obsolete">Spuštění procesu Gdb se nezdařilo. Buď chybí spustitelný soubor &apos;%1&apos;, nebo nemáte dostatečná oprávnění pro spuštění programu.
%2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The gdb process crashed some time after starting successfully.</source>
        <translation type="vanished">Proces Gdb po určité době od úspěšného spuštění spadl.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The gdb process was ended forcefully</source>
        <translation type="vanished">Proces byl ukončen rázně</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An error occurred when attempting to write to the gdb process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
        <translation type="vanished">Při pokusu o zápis do procesu Gdb se vyskytla chyba. Například je možné, že proces neběží, anebo zavřel svůj vstupní kanál.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An error occurred when attempting to read from the gdb process. For example, the process may not be running.</source>
        <translation type="vanished">Při pokusu o čtení z procesu Gdb se vyskytla chyba. Například je možné, že proces neběží.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An unknown error in the gdb process occurred. </source>
        <translation type="vanished">V Gdb procesu se vyskytla neznámá chyba.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="-1781"/>
        <source>An exception was triggered.</source>
        <translation>Byla spuštěna nějaká výjimka.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An exception was triggered: </source>
        <translation type="vanished">Byla spuštěna nějaká výjimka: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Missing debug information for %1
Try: %2</source>
        <translation type="vanished">Chybí informace o ladění pro %1
Zkuste: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/lldb/lldbengine.cpp" line="+122"/>
        <source>Stopping temporarily</source>
        <translation>Dočasně se zastavuje</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Processing queued commands</source>
        <translation type="vanished">Zpracovávají se zařazené příkazy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The gdb process terminated.</source>
        <translation type="vanished">Proces gdb byl ukončen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The gdb process terminated unexpectedly (code %1)</source>
        <translation type="vanished">Proces gdb byl neočekávaně ukončen (kód %1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+4120"/>
        <source>The gdb process could not be stopped:
%1</source>
        <translation>Proces Gdb se nepodařilo zastavit:
%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Application process could not be stopped:
%1</source>
        <translation>Proces programu se nepodařilo zastavit:
%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Application started</source>
        <translation type="vanished">Program spuštěn</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Application running</source>
        <translation type="vanished">Program běží</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attached to stopped application</source>
        <translation type="vanished">Ladicí program připojen k zastavenému programu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Connecting to remote server failed:
%1</source>
        <translation>Spojení se vzdáleným serverem se nepodařilo vytvořit:
%1</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>The gdb process has not responded to a command within %n second(s). This could mean it is stuck in an endless loop or taking longer than expected to perform the operation.
You can choose between waiting longer or abort debugging.</source>
        <translation type="obsolete">
            <numerusform>Proces Gdb neodpověděl na příkaz po dobu %n sekundy. Možná je zaseknutý v nekonečné smyčce nebo potřebuje na provedení operace delší čas, než bylo očekáváno.
Můžete si vybrat mezi delším čekáním nebo přerušením ladění.</numerusform>
            <numerusform>Proces Gdb neodpověděl na příkaz po dobu %n sekund. Možná je zaseknutý v nekonečné smyčce nebo potřebuje na provedení operace delší čas, než bylo očekáváno.
Můžete si vybrat mezi delším čekáním nebo přerušením ladění.</numerusform>
            <numerusform>Proces Gdb neodpověděl na příkaz po dobu %n sekund. Možná je zaseknutý v nekonečné smyčce nebo potřebuje na provedení operace delší čas, než bylo očekáváno.
Můžete si vybrat mezi delším čekáním nebo přerušením ladění.</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>GDB not responding</source>
        <translation type="vanished">Gdb neodpovídá</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Give GDB more time</source>
        <translation type="vanished">Dát Gdb více času</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Process failed to start</source>
        <translation type="vanished">Spuštění procesu se nezdařilo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Setting breakpoints failed</source>
        <translation type="vanished">Nastavení bodů přerušení se nezdařilo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3460"/>
        <location line="+62"/>
        <source>Executable Failed</source>
        <translation>Chyba při provádění</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+460"/>
        <source>Value changed from %1 to %2.</source>
        <translation>Hodnota %1 se změnila na %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Raw structure</source>
        <translation type="vanished">Surová struktura</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="+2107"/>
        <source>Normal</source>
        <translation>Normální</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Displayed</source>
        <translation type="vanished">Zobrazení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>There is no gdb binary available for binaries in format &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="obsolete">Pro spustitelný soubor pro &apos;%1&apos; není dostupný žádný spustitelný soubor Gdb</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+444"/>
        <source>Step requested...</source>
        <translation>Požadován jednotlivý krok...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Step by instruction requested...</source>
        <translation type="vanished">Požadován krok po instrukcích...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+65"/>
        <source>Finish function requested...</source>
        <translation>Požadováno provedení až po konec funkce...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Step next requested...</source>
        <translation>Požadován krok na další...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Step next instruction requested...</source>
        <translation type="vanished">Požadován krok na další instrukci...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+64"/>
        <source>Run to line %1 requested...</source>
        <translation>Požadováno provedení až po řádek %1...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Run to function %1 requested...</source>
        <translation>Požadováno provedení až po funkci %1...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2143"/>
        <source>GDB I/O Error</source>
        <translation>Chyba ve vstupu/výstupu Gdb</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The gdb process crashed.</source>
        <translation type="obsolete">Proces Gdb spadl.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The gdb process exited unexpectedly (code %1)</source>
        <translation type="obsolete">Proces Gdb byl neočekávaně ukončen (kód %1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unexpected GDB Exit</source>
        <translation type="vanished">Neočekávané ukončení Gdb</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-183"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/lldb/lldbengine.cpp" line="+103"/>
        <source>Setting up inferior...</source>
        <translation>Nastavuje se laděný proces...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Jumping out of bogus frame...</source>
        <translation type="obsolete">Opouští se neplatný rámeček zásobníku...</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>Dumper version %1, %n custom dumpers found.</source>
        <translation type="vanished">
            <numerusform>Verze pomocné knihovny pro výstup dat: %1, nalezen jeden podporovaný typ.</numerusform>
            <numerusform>Verze pomocné knihovny pro výstup dat: %1, nalezeny %n podporované typy.</numerusform>
            <numerusform>Verze pomocné knihovny pro výstup dat: %1, nalezeny %n podporované typy.</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>The debugging helper library was not found at %1.</source>
        <translation type="vanished">Pomocnou ladicí knihovnu se nepodařilo nalézt v %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-195"/>
        <source>Disassembler failed: %1</source>
        <translation>Chyba v disasembleru: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to start gdb &apos;%1&apos;: %2</source>
        <translation type="obsolete">Ladicí program Gdb &apos;%1&apos; nelze spustit: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Gdb I/O Error</source>
        <translation type="obsolete">Chyba ve vstupu/výstupu Gdb</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unexpected Gdb Exit</source>
        <translation type="obsolete">Neočekávané ukončení Gdb</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The gdb process exited unexpectedly (%1).</source>
        <translation type="obsolete">Proces Gdb byl neočekávaně ukončen (%1).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Library %1 loaded</source>
        <translation type="vanished">Knihovna %1 nahrána</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Library %1 unloaded</source>
        <translation type="vanished">Knihovna %1 vyložena</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Thread group %1 created</source>
        <translation type="vanished">Skupina vlákna %1 vytvořena</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Thread %1 created</source>
        <translation type="vanished">Vlákno %1 vytvořeno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Thread group %1 exited</source>
        <translation type="vanished">Skupina vlákna %1 ukončena</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Thread %1 in group %2 exited</source>
        <translation type="vanished">Vlákno %1 ve skupině %2 ukončeno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Thread %1 selected</source>
        <translation type="vanished">Vlákno %1 vybráno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Jumped. Stopped</source>
        <translation type="vanished">Proveden skok. Zastaveno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Target line hit. Stopped</source>
        <translation type="vanished">Dosažen cílový řádek. Zastaveno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2571"/>
        <source>Application exited with exit code %1</source>
        <translation>Program byl ukončen. Vrácená hodnota %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Application exited after receiving signal %1</source>
        <translation>Program byl ukončen po obdržení signálu %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Application exited normally</source>
        <translation type="vanished">Program byl ukončen obvyklým způsobem</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakhandler.cpp" line="-317"/>
        <source>Stopped at breakpoint %1 in thread %2.</source>
        <translation type="unfinished">Zastaveno na %1 ve vlákně %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stopped: %1 by signal %2</source>
        <translation type="obsolete">Zastaveno: %1, signál %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to shut down application</source>
        <translation type="vanished">Program se nepodařilo ukončit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>There is no gdb binary available for &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="obsolete">Gdb: Nebyl uveden žádný spustitelný soubor pro &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+833"/>
        <source>Immediate return from function requested...</source>
        <translation>Požadován okamžitý návrat z vnitřní funkce...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ATTEMPT BREAKPOINT SYNC</source>
        <translation type="obsolete">ATTEMPT BREAKPOINT SYNC (POKUS O SEŘÍZENÍ BODŮ PŘERUŠENÍ)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1254"/>
        <location line="+11"/>
        <source>Snapshot Creation Error</source>
        <translation>Chyba při vytváření snímku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-10"/>
        <source>Cannot create snapshot file.</source>
        <translation>Nepodařilo se vytvořit žádný soubor se snímkem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create snapshot:
</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se vytvořit žádný snímek:
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Snapshot Reloading</source>
        <translation type="obsolete">Znovunahrání snímku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>In order to load snapshots the debugged process needs to be stopped. Continuation will not be possible afterwards.
Do you want to stop the debugged process and load the selected snapshot?</source>
        <translation type="obsolete">Laděný proces musí být zastaven, aby snímek mohl být nahrán. Pokračování už poté nebude možné.
Chcete zastavit laděný proces a nahrát vybraný snímek?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Finished retrieving data</source>
        <translation type="vanished">Obdržena všechna data</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Starting inferior...</source>
        <translation type="obsolete">Spouští se laděný proces...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1110"/>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/uvsc/uvscengine.cpp" line="-686"/>
        <location line="+1"/>
        <source>Setting breakpoints...</source>
        <translation>Nastavují se body přerušení...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to start application: </source>
        <translation type="vanished">Program se nepodařilo spustit: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inferior start failed</source>
        <translation type="obsolete">Spuštění laděného procesu se nezdařilo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Adapter crashed</source>
        <translation type="vanished">Adaptér spadl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot find debugger initialization script</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se najít spouštěcí skript ladicího programu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The gdb process failed to start. Either the invoked program &quot;%1&quot; is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.
%2</source>
        <translation type="vanished">Spuštění procesu Gdb se nezdařilo. Buď chybí spustitelný soubor &apos;%1&apos;, nebo nemáte dostatečná oprávnění pro spuštění programu.
%2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An unknown error in the gdb process occurred.</source>
        <translation type="vanished">V Gdb procesu se vyskytla neznámá chyba.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-4208"/>
        <source>An exception was triggered:</source>
        <translation>Byla spuštěna nějaká výjimka:</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>The gdb process has not responded to a command within %n second(s). This could mean it is stuck in an endless loop or taking longer than expected to perform the operation.
You can choose between waiting longer or aborting debugging.</source>
        <translation type="vanished">
            <numerusform>Proces Gdb neodpověděl na příkaz po dobu %n sekundy. Možná je zaseknutý v nekonečné smyčce nebo potřebuje na provedení operace delší čas, než bylo očekáváno.
Můžete si vybrat mezi delším čekáním nebo přerušením ladění.</numerusform>
            <numerusform>Proces Gdb neodpověděl na příkaz po dobu %n sekund. Možná je zaseknutý v nekonečné smyčce nebo potřebuje na provedení operace delší čas, než bylo očekáváno.
Můžete si vybrat mezi delším čekáním nebo přerušením ladění.</numerusform>
            <numerusform>Proces Gdb neodpověděl na příkaz po dobu %n sekund. Možná je zaseknutý v nekonečné smyčce nebo potřebuje na provedení operace delší čas, než bylo očekáváno.
Můžete si vybrat mezi delším čekáním nebo přerušením ladění.</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1371"/>
        <location line="+404"/>
        <source>Cannot continue debugged process:</source>
        <translation>Nelze pokračovat v laděném procesu:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>There is no GDB binary available for binaries in format &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="vanished">Pro spustitelný soubor pro &apos;%1&apos; není dostupný žádný spustitelný soubor Gdb</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+961"/>
        <source>Cannot Read Symbols</source>
        <translation>Symboly se nepodařilo přečíst</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Cannot read symbols for module &quot;%1&quot;.</source>
        <translation>Symboly modulu &quot;%1&quot; se nepodařilo přečíst.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Retrieving data for stack view thread 0x%1...</source>
        <translation type="vanished">Přijímají se data s údaji o zásobníku pro vlákno 0x%1...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+371"/>
        <source>Cannot create snapshot:</source>
        <translation>Nepodařilo se vytvořit žádný snímek:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot read widget data: %1</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se přečíst data prvku: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerengine.cpp" line="-180"/>
        <source>Could not find a widget.</source>
        <translation>Nepodařilo se najít prvek.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+913"/>
        <source>Failed to start application:</source>
        <translation>Program se nepodařilo spustit:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The gdb location must be given as an absolute path in the debugger settings (%1).</source>
        <translation type="obsolete">Umístění gdb musí být zadáno jako absolutní cesta v nastavení ladiče (%1).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The GDB installed at %1 cannot find a valid python installation in its subdirectories.
You may set the environment variable PYTHONPATH to point to your installation.</source>
        <translation type="obsolete">GDB instalované v %1 nemůže najít platnou instalaci pythonu v jeho podadresářích.
Můžete nastavit proměnnou prostředí PYTHONPATH, aby ukazovala na vaši instalaci.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The debugger settings point to a script file at &apos;%1&apos; which is not accessible. If a script file is not needed, consider clearing that entry to avoid this warning. </source>
        <translation type="vanished">Není přístupný souboru se skriptem jenž je podle nastaveních ladicího programu umístěn na &apos;%1&apos;. Pokud není potřeba žádný skript, zvažte navrácení nastavení zpět, aby se předešlo tomuto upozornění.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1088"/>
        <source>Retrieving data for stack view...</source>
        <translation>Přijímají se data s údaji o zásobníku...</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>Retrieving data for watch view (%n requests pending)...</source>
        <translation type="vanished">
            <numerusform>Přijímají se data pro zobrazení místních proměnných (ještě jeden zbývající dotaz)...</numerusform>
            <numerusform>Přijímají se data pro zobrazení místních proměnných (%n zbývající dotazy)...</numerusform>
            <numerusform>Přijímají se data pro zobrazení místních proměnných (%n zbývající dotazy)...</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerengine.cpp" line="+297"/>
        <source>Finished retrieving data.</source>
        <translation type="unfinished">Obdržena všechna data.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugging helpers not found.</source>
        <translation type="vanished">Pomocný ladicí program se nepodařilo nalézt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Custom dumper setup: %1</source>
        <translation type="vanished">Spuštění pomocné knihovny pro výstup dat: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;0 items&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;prázdné&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;shadowed&gt;</source>
        <extracomment>Type of local variable or parameter shadowed by another variable of the same name in a nested block.</extracomment>
        <translation type="vanished">   &lt;překryto&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugging helpers: Qt version mismatch</source>
        <translation type="vanished">Pomocný ladicí program: nesoulad ve verzi Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Qt version used to build the debugging helpers (%1) does not match the Qt version used to build the debugged application (%2).
This might yield incorrect results.</source>
        <translation type="vanished">Verze Qt použitá pro sestavení pomocných ladicích programů (%1) neodpovídá verzi Qt použité pro sestavení laděného programu (%2).
To může dávat nesprávné výsledky.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;n/a&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;n/a&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;anonymous union&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;Datový typ anonymní sdružení&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;no information&gt;</source>
        <extracomment>About variable&apos;s value</extracomment>
        <translation type="vanished">&lt;žádné údaje&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Gdb</source>
        <translation type="obsolete">Gdb</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose Gdb Location</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat umístění Gdb</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbsettings.cpp" line="+12"/>
        <source>GDB timeout:</source>
        <translation>Časové omezení u GDB:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is the number of seconds Qt Creator will wait before
it terminates a non-responsive GDB process. The default value of 20 seconds
should be sufficient for most applications, but there are situations when
loading big libraries or listing source files takes much longer than that
on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
        <translation type="obsolete">Toto je počet sekund, po které Qt Creator počká než ukončí neodpovídající proces GDB.
Výchozí hodnotou je 20 sekund, což by mělo postačovat v případě většiny programů. Ale jsou situace,
kdy na pomalých strojích nahrávání velkých knihoven nebo výpis zdrojových souborů zabere mnohem
více času. V takovém případě by se měla hodnota zvýšit.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2"/>
        <source>sec</source>
        <translation>s</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-20"/>
        <source>Skip known frames when stepping</source>
        <translation>Přeskočit při krokování známá místa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Allows &apos;Step Into&apos; to compress several steps into one step
for less noisy debugging. For example, the atomic reference
counting code is skipped, and a single &apos;Step Into&apos; for a signal
emission ends up directly in the slot connected to it.</source>
        <translation type="obsolete">Tato volba má za následek, že v určitých situacích sloučí
&apos;Krok do&apos; více kroků do jednoho, čímž se ladění
uspíší. Například se přeskočí kód atomického počítání odkazů,
a jednotlivý &apos;Krok do&apos; pro vyslání signálu skončí přímo ve zdířce
(slot) s ním spojené.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-139"/>
        <source>Show a message box when receiving a signal</source>
        <translation>Při obdržení signálu ukázat okno se zprávami</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This will show a message box as soon as your application
receives a signal like SIGSEGV during debugging.</source>
        <translation type="obsolete">Ukáže oznamovací okno, když program během ladění
přijme signál SIGSEGV.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The number of seconds Qt Creator will wait before it terminates
a non-responsive GDB process. The default value of 20 seconds should
be sufficient for most applications, but there are situations when
loading big libraries or listing source files takes much longer than
that on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
        <translation type="vanished">Toto je počet sekund, po které bude Qt Creator čekat, předtím než
ukončí neodpovídající procesy gdb. Výchozí hodnota, jíž je 20 sekund,
by měla postačovat v případě většiny programů. Ale jsou situace,
kdy na pomalých strojích nahrávání velkých knihoven nebo výpis
zdrojových souborů zabere mnohemvíce času, než je nastaveno.
V takovém případě by se měla hodnota zvýšit.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+140"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Allows &lt;i&gt;Step Into&lt;/i&gt; to compress several steps into one step
for less noisy debugging. For example, the atomic reference
counting code is skipped, and a single &lt;i&gt;Step Into&lt;/i&gt; for a signal
emission ends up directly in the slot connected to it.</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Tato volba má za následek, že v určitých
situacích sloučí &lt;i&gt;Jednotlivý krok do&lt;/i&gt; více kroků do jednoho,
čímž se ladění uspíší. Například se přeskočí kód počítání atomárních
odkazů; a jednotlivý &lt;i&gt;Krok do&lt;/i&gt; pro vyslání signálu skončí přímo
v místě (slot) s ním spojeném.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-138"/>
        <source>Displays a message box as soon as your application
receives a signal like SIGSEGV during debugging.</source>
        <translation>Ukáže oznamovací okno, když program během ladění
přijme signál SIGSEGV.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Adjust breakpoint locations</source>
        <translation>Upravit umístění bodů přerušení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>GDB allows setting breakpoints on source lines for which no code 
was generated. In such situations the breakpoint is shifted to the
next source code line for which code was actually generated.
This option reflects such temporary change by moving the breakpoint
markers in the source code editor.</source>
        <translation>Ne všechny řádky se zdrojovým kódem vytváří spustitelný kód. Když se na takový řádek dá bod přerušení, chová se tak, jakoby byl napsán až na další řádek. Zapnutí nastavení &quot;Upravit umístění bodů přerušení&quot; způsobuje, že se v takovém případě značka bodu přerušení přesune na místo výsledného bodu přerušení.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+55"/>
        <source>Use dynamic object type for display</source>
        <translation>Použít pro zobrazení dynamický typ objektu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Specifies whether the dynamic or the static type of objects will be displayed. Choosing the dynamic type might be slower.</source>
        <translation>Udává, zda je zobrazen dynamický nebo statický typ objektu. Určení dynamického typu může trvat déle.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-24"/>
        <source>Allows or inhibits reading the user&apos;s default
.gdbinit file on debugger startup.</source>
        <translation>Dovolí nebo potlačí čtení výchozího uživatelského
souboru .gdbinit při spuštění ladicího programu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Uses the default GDB pretty printers installed in your system or linked to the libraries your application uses.</source>
        <translation>Použít Pretty Printers GDB, které jsou nainstalovány v systému nebo spojeny s knihovnami, které používá váš program.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create tasks from missing packages</source>
        <translation type="vanished">Vytvořit úkoly z chybějících balíčků</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Attempts to identify missing debug info packages and lists them in the Issues output pane.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This feature needs special support from the Linux distribution and GDB build and is not available everywhere.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Zapnutím této volby se zkusí určit chybějící balíčky s informacemi o ladění a uvede je v okně pro zobrazení potíží při sestavování.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt; Tato funkcionalita vyžaduje zvláštní podporu od linuxové distribuce a od GDB a není dostupná všude.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>&lt;p&gt;To execute simple Python commands, prefix them with &quot;python&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;To execute sequences of Python commands spanning multiple lines prepend the block with &quot;python&quot; on a separate line, and append &quot;end&quot; on a separate line.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;To execute arbitrary Python scripts, use &lt;i&gt;python execfile(&apos;/path/to/script.py&apos;)&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Pro provádění jednoduchých Pythonovských příkazů na jejich začátek dejte předponu &quot;python&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Pro provádění sekvencí Pythonovských příkazů, které zabírají více řádků, dejte na začátek bloku &quot;python&quot; na samostatném řádku a připojte &quot;end&quot; na samostatném řádku.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Pro provádění libovolných Pythonovských skriptů použijte &lt;i&gt;python execfile(&apos;/cesta/k/script.py&apos;)&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;GDB commands entered here will be executed after GDB has been started, but before the debugged program is started or attached, and before the debugging helpers are initialized.&lt;/p&gt;%1&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Zde zadané příkazy GDB budou provedeny po spuštění GDB. ale ještě před spuštěním programu k ladění, a před spuštěním pomocných ladicích programů.&lt;/p&gt;%1&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/commonoptionspage.cpp" line="+95"/>
        <source>Debugging Helper Customization</source>
        <translation>Přizpůsobení pomocného ladicího programu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;GDB commands entered here will be executed after Qt Creator&apos;s debugging helpers have been loaded and fully initialized. You can load additional debugging helpers or modify existing ones here.&lt;/p&gt;%1&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Zde zadané příkazy GDB budou provedeny po nahrání pomocných ladicích programů a jejich plném spuštění. pomocných ladicích programů. Můžete nahrát další  pomocné ladicí programy nebo změnit již existující.&lt;/p&gt;%1&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbsettings.cpp" line="+114"/>
        <source>Extended</source>
        <translation>Rozšířené</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-132"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;Adds common paths to locations of debug information such as &lt;i&gt;/usr/src/debug&lt;/i&gt; when starting GDB.&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;Přidá při spuštění GDB obvyklé cesty k umístěním s ladicími informacemi, jako např. &lt;i&gt;/usr/src/debug&lt;/i&gt;.&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Use asynchronous mode to control the debugged process</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>GDB commands entered here will be executed after GDB has been started, but before the debugged program is started or attached, and before the debugging helpers are initialized.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>GDB commands entered here will be executed after GDB has successfully attached to remote targets.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You can add commands to further set up the target here, such as &quot;monitor reset&quot; or &quot;load&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Debug all child processes</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>GDB shows by default AT&amp;&amp;T style disassembly.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Use pseudo message tracepoints</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Uses Python to extend the ordinary GDB breakpoint class.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Use automatic symbol cache</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>It is possible for GDB to automatically save a copy of its symbol index in a cache on disk and retrieve it from there when loading the same binary in the future.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Use debug info daemon</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Use system settings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Lets GDB attempt to automatically retrieve debug information for system packages.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Enables stepping backwards.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This feature is very slow and unstable on the GDB side. It exhibits unpredictable behavior when going backwards over system calls and is very likely to destroy your debugging session.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Výběr tohoto povolí vracení se k předchozím příkazům.&lt;/p&gt;&lt;.p&gt;&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt; Tato vlastnost je velmi pomalá a na straně GDB ještě nestálá. Má velké problémy se systémovými voláními a je dost pravděpodobné, že zničí vaše ladicí sezení.&lt;/p&gt;&lt;body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>The number of seconds before a non-responsive GDB process is terminated.
The default value of 20 seconds should be sufficient for most
applications, but there are situations when loading big libraries or
listing source files takes much longer than that on slow machines.
In this case, the value should be increased.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>The options below give access to advanced&lt;br&gt;or experimental functions of GDB.&lt;p&gt;Enabling them may negatively impact&lt;br&gt;your debugging experience.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;Postpones reading debug information as long as possible. This can result in faster startup times at the price of not being able to set breakpoints by file and number.&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;Zaškrtnutí této volby odloží čtení informací o ladění na tak dlouho, jak jen to bude možné. To může mít za následek rychlejší časy spuštění za tu cenu, že body přerušení nejde nastavit podle souboru a čísla.&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-63"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;Keeps debugging all children after a fork.&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;Pokračuje v ladění všech potomků po rozvětvení procesu - fork().&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;Add common paths to locations of debug information such as &lt;i&gt;/usr/src/debug&lt;/i&gt; when starting GDB.&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;Přidat při spuštění GDB obvyklou cestu k umístěním s ladicími informacemi, jako např. &lt;i&gt;/usr/src/debug&lt;/i&gt;.&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Enable stepping backwards.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This feature is very slow and unstable on the GDB side. It exhibits unpredictable behavior when going backwards over system calls and is very likely to destroy your debugging session.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Výběr tohoto povolí vracení se k předchozím příkazům.&lt;/p&gt;&lt;.p&gt;&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt; Tato vlastnost je velmi pomalá a na straně GDB ještě nestálá. Má velké problémy se systémovými voláními a je dost pravděpodobné, že zničí vaše ladicí sezení.&lt;/p&gt;&lt;body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;Postpone reading debug information as long as possible. This can result in faster startup times at the price of not being able to set breakpoints by file and number.&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;Zaškrtnutí této volby odloží čtení informací o ladění na tak dlouho, jak jen to bude možné. To může mít za následek rychlejší časy spuštění za tu cenu, že body přerušení nejde nastavit podle souboru a čísla.&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debug all children</source>
        <translation type="vanished">Ladit všechny potomky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;Keep debugging all children after a fork.&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;Pokračovat v ladění všech potomků po rozdvojení procesu.&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Use Intel style disassembly</source>
        <translation>Použít pro disassembler styl Intel</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-59"/>
        <source>Load system GDB pretty printers</source>
        <translation>Nahrát Pretty Printers GDB ze systému</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Uses the default GDB pretty printers installed in your system or linked to the libraries your application uses.
</source>
        <translation type="vanished">Použít Pretty Printers GDB, které jsou nainstalovány v systému nebo spojeny s knihovnami, které používá váš program.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;GDB shows by default AT&amp;&amp;T style disassembly.&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;Předloha GDB pro disassembler je ve stylu AT&amp;&amp;T.&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+161"/>
        <source>Additional Attach Commands</source>
        <translation>Dodatečné příkazy při připojení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;GDB commands entered here will be executed after GDB has successfully attached to remote targets.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You can add commands to further set up the target here, such as &quot;monitor reset&quot; or &quot;load&quot;.&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Zde zadané příkazy GDB budou provedeny po úspěšném připojení GDB k vzdáleným cílům. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Zde můžete přidat příkazy pro další nastavení cíle, jako jsou &quot;monitor reset&quot; nebo &quot;load&quot;.&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This specifies whether the dynamic or the static type of objects will bedisplayed. Choosing the dynamic type might be slower.</source>
        <translation type="obsolete">Udává, zda je zobrazen dynamický nebo statický typ objektu. Určení dynamického typu může trvat déle.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-167"/>
        <source>Load .gdbinit file on startup</source>
        <translation>Nahrát soubor .gdbinit na začátku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This allows or inhibits reading the user&apos;s default
.gdbinit file on debugger startup.</source>
        <translation type="obsolete">Dovolí nebo potlačí čtení výchozího uživatelského
souboru-.gdbinit při spuštění ladiče.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The options below should be used with care.</source>
        <translation type="vanished">Nastavení níže by se měla používat opatrně.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;The options below give access to advanced or experimental functions of GDB. Enabling them may negatively impact your debugging experience.&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;Volby níže dávají přístup k pokročilým nebo experimentálním funkcím GDB. Jejich povolení může mít záporný dopad na vaši ladicí zkušenost.&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use asynchronous mode to control the inferior</source>
        <translation type="vanished">Použít asynchronní režim k ovládání laděného procesu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Use common locations for debug information</source>
        <translation>Použít společné cesty pro informace o ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This adds common paths to locations of debug information
at debugger startup.</source>
        <translation type="obsolete">Toto při spuštění ladiče přidá společné cesty do míst s
informacemi o ladění.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stop when a qWarning is issued</source>
        <translation type="obsolete">Zastavit při qWarning</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stop when a qFatal is issued</source>
        <translation type="obsolete">Zastavit při qFatal</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stop when raise() is called</source>
        <translation type="obsolete">Zastavit při vyvolání raise()</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+86"/>
        <source>Enable reverse debugging</source>
        <translation>Zapnout obrácené ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Selecting this enables reverse debugging.&lt;/p&gt;&lt;.p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This feature is very slow and unstable on the GDB side.It exhibits unpredictable behavior when going backwards over system calls and is very likely to destroy your debugging session.&lt;/p&gt;&lt;body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Výběr tohoto povolí obrácené ladění.&lt;/p&gt;&lt;.p&gt;&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt; Tato vlastnost je velmi pomalá a na straně GDB nestálá. Projevuje při postupu zpět systémovými voláními nepředvídatelné chování a je dost pravděpodobné, že zničí vaše ladicí sezení.&lt;/p&gt;&lt;body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attempt quick start</source>
        <translation type="vanished">Pokusit se o rychlé spuštění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Checking this option will postpone reading debug information as long as possible. This can result in faster startup times at the price of not being able to set breakpoints by file and number.</source>
        <translation type="obsolete">Zaškrtnutí této volby odloží čtení informací o ladění na tak dlouho, jak jen to bude možné. To může mít za následek rychlejší časy spuštění za tu cenu, že body přerušení nejde nastavit podle souboru a čísla.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+63"/>
        <source>Additional Startup Commands</source>
        <translation>Dodatečné příkazy při spuštění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;GDB commands entered here will be executed after GDB has been started and the debugging helpers have been initialized.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You can add commands to load further debugging helpers here, or modify existing ones.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;To execute arbitrary Python scripts, use &lt;i&gt;python execfile(&apos;/path/to/script.py&apos;)&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Příkazy GDB zde zadané budou provedeny po spuštění GDB, a když byly pomocné ladicí programy inicializovány.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Příkazy pro nahrání dalších pomocných ladicích programů můžete zadat zde, anebo upravit stávající.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ke spuštění libovolného Pythonského scriptu použijte &lt;i&gt;python execfile(&apos;/path/to/script.py&apos;)&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>GDB</source>
        <translation>GDB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose Location of Startup Script File</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat umístění souboru se spouštěcím skriptem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Modules</source>
        <translation type="vanished">Moduly</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Update module list</source>
        <translation type="obsolete">Obnovit seznam s moduly</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show source files for module &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="obsolete">Ukázat zdrojové soubory k modulu &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load symbols for all modules</source>
        <translation type="obsolete">Nahrát symboly ke všem modulům</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load symbols for module</source>
        <translation type="obsolete">Nahrát symboly k modulu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit file</source>
        <translation type="obsolete">Upravit soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show symbols</source>
        <translation type="obsolete">Ukázat symboly</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load symbols for module &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="obsolete">Nahrát symboly k modulu &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit file &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="obsolete">Upravit soubor &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show symbols in file &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="obsolete">Ukázat symboly v souboru &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/outputcollector.cpp" line="+61"/>
        <source>Cannot create temporary file: %1</source>
        <translation>Nepodařilo se vytvořit žádný dočasný soubor: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Cannot create FiFo %1: %2</source>
        <translation>Nepodařilo se vytvořit FiFo %1: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Cannot open FiFo %1: %2</source>
        <translation>FiFo %1 se nepodařilo otevřít: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value (Base %1)</source>
        <translation type="vanished">Hodnota (základ %1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Registers</source>
        <translation type="vanished">Registry</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error:</source>
        <translation type="vanished">Chyba:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&apos;%1&apos; contains no identifier.</source>
        <translation type="vanished">&apos;%1&apos; neobsahuje žádný identifikátor.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>String literal %1.</source>
        <translation type="vanished">Řetězec znaků tvořený písmeny %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stopped at %1:%2.</source>
        <translation type="vanished">Zastaveno při %1:%2.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Internal name</source>
        <translation type="obsolete">Vnitřní název</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Full name</source>
        <translation type="obsolete">Úplný název</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerengine.cpp" line="-1742"/>
        <source>Source Files</source>
        <translation>Zdrojové soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackhandler.cpp" line="+64"/>
        <source>...</source>
        <translation>...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&lt;More&gt;</source>
        <translation>&lt;Více&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackframe.cpp" line="-66"/>
        <location line="+55"/>
        <source>Address:</source>
        <translation>Adresa:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-49"/>
        <location line="+56"/>
        <source>File:</source>
        <translation type="unfinished">Soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-55"/>
        <location line="+57"/>
        <source>Line:</source>
        <translation>Řádek:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-56"/>
        <source>From:</source>
        <translation>Od:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>To:</source>
        <translation>Do:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+50"/>
        <source>JS-Function:</source>
        <translation>Funkce JS:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Receiver:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Note:</source>
        <translation>Poznámka:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Sources for this frame are available.&lt;br&gt;Double-click on the file name to open an editor.</source>
        <translation>Zdroje pro tento snímek jsou dostupné.&lt;br&gt;Dvojité klepnutí na název souboru pro otevření editoru.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Binary debug information is not accessible for this frame. This either means the core was not compiled with debug information, or the debug information is not accessible.</source>
        <translation>Informace o ladění spustitelného souboru nejsou pro tento snímek přístupné. To buď znamená, že core nebyl sestaven s informacemi o ladění, nebo že informace o ladění nejsou přístupné.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Binary debug information is accessible for this frame. However, matching sources have not been found.</source>
        <translation>Informace o ladění spustitelného souboru jsou pro tento snímek přístupné. Nicméně odpovídající zdroje nebyly nalezeny.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Note that most distributions ship debug information in separate packages.</source>
        <translation>Uvědomte si, že většina distribucí vede informace o ladění v oddělených balíčcích.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Binary debug information is not accessible for this frame. This either means the core was not compiled with debug information, or the debug information is not accessible. Note that most distributions ship debug information in separate packages.</source>
        <translation type="obsolete">Informace o ladění spustitelného souboru nejsou pro tento snímek přístupné. To buď znamená, že core nebyl sestaven s informacemi o ladění, nebo že informace o ladění nejsou přístupné. Uvědomte si, že většina distribucí vede informace o ladění v oddělených balíčcích. </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Binary debug information is accessible for this frame. However, matching sources have not been found. Note that some distributions ship debug sources in separate packages.</source>
        <translation type="obsolete">Informace o ladění spustitelného souboru jsou pro tento snímek přístupné. Nicméně odpovídající zdroje nebyly nalezeny. Uvědomte si, že většina distribucí vede informace o ladění v oddělených balíčcích.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackhandler.cpp" line="-18"/>
        <source>Level</source>
        <translation>Úroveň</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/threadshandler.cpp" line="-12"/>
        <source>Thread&amp;nbsp;id:</source>
        <translation>ID vlákna:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Target&amp;nbsp;id:</source>
        <translation>ID cíle:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Group&amp;nbsp;id:</source>
        <translation>ID&amp;nbsp;skupiny:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Core:</source>
        <translation>Procesorové jádro:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Stopped&amp;nbsp;at:</source>
        <translation>Zastaveno při:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Thread ID</source>
        <translation type="obsolete">ID vlákna</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+111"/>
        <source>ID</source>
        <translation>ID</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakhandler.cpp" line="-1259"/>
        <location line="+1589"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackhandler.cpp" line="+0"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/threadshandler.cpp" line="+1"/>
        <source>Function</source>
        <translation>Funkce</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1589"/>
        <location line="+1589"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackhandler.cpp" line="+0"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/threadshandler.cpp" line="+0"/>
        <source>Line</source>
        <translation>Řádek</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/threadshandler.cpp" line="+1"/>
        <source>Core</source>
        <translation>Procesorové jádro</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>State</source>
        <translation>Stav</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Target ID</source>
        <translation>ID cíle</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Details</source>
        <translation>Podrobnosti</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerengine.cpp" line="+2056"/>
        <location line="+25"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeritemmanager.cpp" line="+249"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggertooltipmanager.cpp" line="+223"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/peripheralregisterhandler.cpp" line="+458"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/registerhandler.cpp" line="+674"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/threadshandler.cpp" line="+0"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchdata.cpp" line="+482"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="-1616"/>
        <source>Name</source>
        <translation>Název</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;not in scope&gt;</source>
        <extracomment>Value of variable in Debugger Locals display for variables out of scope (stopped above initialization).</extracomment>
        <translation type="vanished">&lt;ne v oblasti&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchdata.cpp" line="-305"/>
        <source>%1 &lt;shadowed %2&gt;</source>
        <extracomment>Display of variables shadowed by variables of the same name in nested scopes: Variable %1 is the variable name, %2 is a simple count.</extracomment>
        <translation>%1 &lt;překryto %2&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+306"/>
        <source>Expression</source>
        <translation>Výraz</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Internal Type</source>
        <translation>Vnitřní typ</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Array Index</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Creation Time in ms</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Source</source>
        <translation type="unfinished">Zdroj</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Displayed Type</source>
        <translation type="vanished">Zobrazený typ</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-14"/>
        <source>... &lt;cut off&gt;</source>
        <translation>... &lt;Zbytek odříznut&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source> ... &lt;cut off&gt;</source>
        <translation type="vanished">...&lt;Zbytek odříznut&gt; </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Object Address</source>
        <translation>Adresa objektu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Pointer Address</source>
        <translation>Adresa ukazatele</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Referencing Address</source>
        <translation type="obsolete">Odkazující adresa</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Static Object Size</source>
        <translation>Velikost statického objektu</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+0"/>
        <source>%n bytes</source>
        <translation>
            <numerusform>%1 byt</numerusform>
            <numerusform>%1 byty</numerusform>
            <numerusform>%1 bytů</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 bytes</source>
        <translation type="obsolete">%1 bytů</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size</source>
        <translation type="obsolete">Velikost</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stored Address</source>
        <translation type="obsolete">Adresa uložení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Internal ID</source>
        <translation>Vnitřní název (ID)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generation</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoření</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;Edit&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;Upravit&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugger - Qt Creator</source>
        <translation type="vanished">Ladicí program - Qt Creator</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerprotocol.cpp" line="-144"/>
        <source>&lt;empty&gt;</source>
        <translation>&lt;prázdné&gt;</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+2"/>
        <source>&lt;at least %n items&gt;</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>&lt;optimized out&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&lt;null reference&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&lt;uninitialized&gt;</source>
        <translation>&lt;neinicializováno&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&lt;invalid&gt;</source>
        <translation>&lt;neplatné&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&lt;not callable&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&lt;out of scope&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-14"/>
        <source>&lt;not accessible&gt;</source>
        <translation>&lt;nepřistoupitelné&gt;</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>&lt;more than %n items&gt;</source>
        <translation type="vanished">
            <numerusform>&lt;více než jeden prvek&gt;</numerusform>
            <numerusform>&lt;více než %n prvky&gt;</numerusform>
            <numerusform>&lt;více než %n prvků&gt;</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="-2"/>
        <source>&lt;%n items&gt;</source>
        <translation>
            <numerusform>&lt;Jeden prvek&gt;</numerusform>
            <numerusform>&lt;%n prvky&gt;</numerusform>
            <numerusform>&lt;%n prvků&gt;</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="+2005"/>
        <source>%1 Object at %2</source>
        <translation>Objekt typu %1 při %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>%1 Object at Unknown Address</source>
        <translation>Objekt typu %1 na neznámé adrese</translation>
    </message>
    <message>
        <source>unknown address</source>
        <translation type="obsolete">Neznámá adresa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 object at %2</source>
        <translation type="obsolete">Předmět typu %1 u %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Watchers</source>
        <translation type="obsolete">Sledované výrazy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Locals and Watchers</source>
        <translation type="obsolete">Místní proměnné a sledované výrazy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change Format for Type &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="obsolete">Změnit formát pro typ &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change Format for Type</source>
        <translation type="obsolete">Změnit formát pro typ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change Format for Object at %1</source>
        <translation type="obsolete">Změnit formát pro předmět u %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change Format for Object</source>
        <translation type="obsolete">Změnit formát pro předmět</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert New Watch Item</source>
        <translation type="obsolete">Vložit nový sledovaný výraz</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1122"/>
        <source>&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; %2 at #%3</source>
        <extracomment>HTML tooltip of a variable in the memory editor</extracomment>
        <translation type="unfinished">&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; %2 při #%3</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; %2</source>
        <extracomment>HTML tooltip of a variable in the memory editor</extracomment>
        <translation type="unfinished">&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+140"/>
        <source>Register &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</source>
        <translation type="unfinished">Registr &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Memory at Variable &apos;%1&apos; (0x%2)</source>
        <translation type="obsolete">Paměť při proměnné &apos;%1&apos; (0x%2)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Memory Referenced by Pointer &quot;%1&quot; (0x%2)</source>
        <translation type="vanished">Paměť odkazovaná ukazatelem &quot;%1&quot; (0x%2)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+110"/>
        <source>Cannot Display Stack Layout</source>
        <translation type="unfinished">Nelze zobrazit rozvržení zásobníku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Evaluate Expression</source>
        <translation type="obsolete">Vyhodnotit výraz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change Display Format...</source>
        <translation type="obsolete">Změnit formát zobrazení...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert New Evaluated Expression</source>
        <translation type="obsolete">Vložit nový vyhodnocený výraz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select Widget to Watch</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat prvek za účelem sledování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove All Evaluated Expressions</source>
        <translation type="obsolete">Odstranit všechny vyhodnocené výrazy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove All Watch Items</source>
        <translation type="obsolete">Odstranit všechny sledované výrazy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change Global Display Formats...</source>
        <translation type="obsolete">Změnit celkové formáty zobrazení...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Locals &amp; Watchers</source>
        <translation type="obsolete">Místní proměnné a sledované výrazy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Memory Editor at %1</source>
        <translation type="obsolete">Otevřít editor paměti u %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Refresh Code Model Snapshot</source>
        <translation type="vanished">Obnovit stav modelu kódu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change format for type &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="obsolete">Změnit formát pro typ &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change format for expression &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="obsolete">Změnit formát pro výraz &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear</source>
        <translation type="obsolete">Smazat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change format for type</source>
        <translation type="obsolete">Změnit formát pro typ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change format for expression</source>
        <translation type="obsolete">Změnit formát pro výraz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select widget to watch</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat prvek za účelem sledování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open memory editor...</source>
        <translation type="obsolete">Otevřít editor paměti...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open memory editor at %1</source>
        <translation type="obsolete">Otevřít editor paměti u %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Refresh code model snapshot</source>
        <translation type="obsolete">Obnovit stav modelu kódu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert new watch item</source>
        <translation type="obsolete">Vložit nový sledovaný výraz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear contents</source>
        <translation type="obsolete">Smazat obsah</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save contents</source>
        <translation type="obsolete">Uložit obsah</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This will enable nice display of Qt and Standard Library objects in the Locals&amp;Watchers view</source>
        <translation type="obsolete">Toto nastavení umožní hezké zobrazení Qt a běžných knihovních předmětů v pohledu &quot;Místní proměnné a &amp;sledované výrazy&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Gdb interaction</source>
        <translation type="obsolete">Výměna informací Gdb</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Gdb location:</source>
        <translation type="obsolete">Umístění Gdb:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Environment:</source>
        <translation type="obsolete">Prostředí:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is either empty or points to a file containing gdb commands that will be executed immediately after gdb starts up.</source>
        <translation type="obsolete">Toto je buď prázdné nebo to ukazuje na soubor obsahující příkazy gdb, který bude spuštěn bezprostředně po spuštění Gdb.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Gdb startup script:</source>
        <translation type="obsolete">Spouštěcí skript Gdb:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Behaviour of breakpoint setting in plugins</source>
        <translation type="obsolete">Chování nastavení bodu přerušení v přídavných modulech</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is the slowest but safest option.</source>
        <translation type="obsolete">Toto je nejbezpečnější nastavení, ale zároveň i nejpomalejší.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Try to set breakpoints in plugins always automatically.</source>
        <translation type="obsolete">Pokuste se nastavit body přerušení v přídavných modulech vždy automaticky.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Try to set breakpoints in selected plugins</source>
        <translation type="obsolete">Pokuste se nastavit body přerušení ve vybraných přídavných modulech</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Matching regular expression: </source>
        <translation type="obsolete">Odpovídající regulárnímu výrazu: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Never set breakpoints in plugins automatically</source>
        <translation type="obsolete">Nikdy nenastavovat body přerušení v přídavných modulech automaticky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is either a full absolute path leading to the gdb binary you intend to use or the name of a gdb binary that will be searched in your PATH.</source>
        <translation type="obsolete">Zadejte úplnou absolutní cestu vedoucí ke spustitelnému souboru gdb, který hodláte použít, nebo relativní cestu, která se bude hledat v proměnné cesty (název spustitelného soubru gdb, který bude hledán ve vaší CESTĚ).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>When this option is checked, the debugger plugin attempts
to extract full path information for all source files from gdb. This is a
slow process but enables setting breakpoints in files with the same file
name in different directories.</source>
        <translation type="obsolete">Když je zaškrtnuta tato volba, pokusí se přídavný modul ladicího programu
získat úplnou informaci o cestě pro všechny zdrojové soubory z gdb. Jedná se
o pomalý pochod, ale umožňuje nastavení bodů přerušení v souborech se stejným
souborovým názvem v různých adresářích.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use full path information to set breakpoints</source>
        <translation type="obsolete">Použít úplnou informaci o cestě pro nastavení bodů přerušení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Gdb timeout:</source>
        <translation type="obsolete">Překročení času u Gdb:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is the number of seconds Qt Creator will wait before
it terminates non-responsive gdb process. The default value of 20 seconds
should be sufficient for most applications, but there are situations when
loading big libraries or listing source files takes much longer than that
on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
        <translation type="obsolete">Toto je počet sekund, po které bude Qt Creator čekat, předtím než ukončí neodpovídající procesy gdb.
Výchozí hodnota, jíž je 20 sekund, by měla postačovat v případě většiny programů. Ale jsou situace,
kdy na pomalých strojích nahrávání velkých knihoven nebo výpis zdrojových souborů zabere mnohem
více času, než je nastaveno. V takovém případě by se měla hodnota zvýšit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>When this option is checked, &apos;Step Into&apos; compresses several steps into one in certain situations, leading to &apos;less noisy&apos; debugging. So will, e.g., the atomic
 reference counting code be skipped, and a single &apos;Step Into&apos; for a signal emission will end up directly in the slot connected to it.</source>
        <translation type="obsolete">Tato volba má za následek, že v určitých situacích sloučí &apos;Jednotlivý krok do&apos; více kroků do jednoho, čímž se ladění uspíší. Například se přeskočí kód počítání atomárních odkazů; a jednotlivý &apos;Krok do&apos; pro vyslání signálu skončí přímo v otvoru s ním spojeném.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Behavior of Breakpoint Setting in Plugins</source>
        <translation type="obsolete">Chování nastavení bodu přerušení v přídavných modulech</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is either empty or points to a file containing GDB commands that will be executed immediately after GDB starts up.</source>
        <translation type="obsolete">Toto je buď prázdné nebo ukazuje na soubor obsahující příkazy, které jsou provedeny bezprostředně po spuštění GDB.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GDB startup script:</source>
        <translation type="obsolete">Skript pro spuštění GDB:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Allows &apos;Step Into&apos; to compress several steps into one step for less noisy debugging. For example, the atomic reference
 counting code is skipped, and a single &apos;Step Into&apos; for a signal emission ends up directly in the slot connected to it.</source>
        <translation type="obsolete">Tato volba má za následek, že v určitých situacích sloučí &apos;Jednotlivý krok do&apos; více kroků do jednoho, čímž se ladění uspíší. Například se přeskočí kód počítání atomárních odkazů; a jednotlivý &apos;Krok do&apos; pro vyslání signálu skončí přímo v místě (slot) s ním spojeném.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This will show a message box as soon as your application receives a signal like SIGSEGV during debugging.</source>
        <translation type="obsolete">Ukáže oznamovací okno, když program během ladění přijme signál SIGSEGV.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;/body&gt;&lt;p&gt;GDB allows setting breakpoints on source lines for which no code was generated. In such situations the breakpoint is shifted to the next source code line for which code was actually generated. This option reflects such temporary change by moving the breakpoint markers in the source code editor.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;/body&gt;&lt;p&gt;Ne všechny řádky zdrojového kódu způsobují vytvoření spustitelného kódu. GDB však dovoluje, aby byl takových situacích pro takové řádky, pro něž nebyl vytvořen žádný kód, nastaven bod přerušení. Tento bod přerušení je pak posunut na další řádek se zdrojovým kódem, pro který byl kód skutečně vytvořen. Toto nastavení odráží takovou dočasnou změnu a způsobuje, že značky pro body přerušení jsou odpovídajícím způsobem posunuty v editoru zdrojového kódu.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This allows or inhibits reading the user&apos;s default .gdbinit file on debugger startup.</source>
        <translation type="obsolete">Dovolí nebo potlačí čtení výchozího uživatelského souboru-.gdbinit při spuštění ladiče.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Selecting this enables reverse debugging.&lt;/p&gt;&lt;.p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt;This feature is very slow and unstable on the GDB side. It exhibits unpredictable behaviour when going backwards over system calls and is very likely to destroy your debugging session.&lt;/p&gt;&lt;body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Zapnout zpětné ladění. Poznámka: Tato funkcionalita je na straně GDB velmi pomalá a nestabilní. Může se vyskytnout nepředvídatelné chování, když se jde přes systémová volání zpět, a vaše ladicí sezení může být velice snadno zničeno.&lt;/p&gt;&lt;body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Always try to set breakpoints in plugins automatically</source>
        <translation type="obsolete">Pokusit se nastavit body přerušení v přídavných modulech vždy automaticky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This adds common paths to locations of debug information at debugger startup.</source>
        <translation type="obsolete">Toto při spuštění ladiče přidá společné cesty do míst s informacemi o ladění.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use common locations for debug information automatically</source>
        <translation type="obsolete">Použít společné cesty pro informace o ladění automaticky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Selecting this enables reverse debugging.&lt;/p&gt;&lt;.p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This feature is very slow and unstable on the GDB side. It exhibits unpredictable behavior when going backwards over system calls and is very likely to destroy your debugging session.&lt;/p&gt;&lt;body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Výběr tohoto povolí obrácené ladění.&lt;/p&gt;&lt;.p&gt;&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt; Tato vlastnost je velmi pomalá a na straně GDB nestálá. Projevuje při postupu zpět systémovými voláními nepředvídatelné chování a je dost pravděpodobné, že zničí vaše ladicí sezení.&lt;/p&gt;&lt;body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Found an outdated version of the debugging helper library (%1); version %2 is required.</source>
        <translation type="vanished">Byla nalezena zastaralá verze pomocného ladicího programu (%1). Je požadována verze %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ptrace: Operation not permitted.

Could not attach to the process. Check the settings of
/proc/sys/kernel/yama/ptrace_scope
For more details, see/etc/sysctl.d/10-ptrace.conf
</source>
        <translation type="obsolete">ptrace: Operace nepovolena.

Nepodařilo se připojit k procesu. Prověřte nastavení
/proc/sys/kernel/yama/ptrace_scope
Více podrobností hledejte v /etc/sysctl.d/10-ptrace.conf
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ptrace: Operation not permitted.

Could not attach to the process. If your uid matches the uid
of the target process, check the settings of
/proc/sys/kernel/yama/ptrace_scope
For more details, see/etc/sysctl.d/10-ptrace.conf
</source>
        <translation type="obsolete">ptrace: Operace nepovolena.

Nepodařilo se připojit k procesu. Pokud vaše UID odpovídá UID
cílového procesu, prověřte nastavení
/proc/sys/kernel/yama/ptrace_scope
Více podrobností hledejte v /etc/sysctl.d/10-ptrace.conf
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+2066"/>
        <source>ptrace: Operation not permitted.

Could not attach to the process. Make sure no other debugger traces this process.
Check the settings of
/proc/sys/kernel/yama/ptrace_scope
For more details, see /etc/sysctl.d/10-ptrace.conf
</source>
        <translation>ptrace: Operace nepovolena.

Nepodařilo se připojit k procesu. Ujistěte se, že tento proces není sledován žádným dalším ladicím programem.
Podívejte se na nastavení
/proc/sys/kernel/yama/ptrace_scope
Další podrobnosti hledejte v /etc/sysctl.d/10-ptrace.conf
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>ptrace: Operation not permitted.

Could not attach to the process. Make sure no other debugger traces this process.
If your uid matches the uid
of the target process, check the settings of
/proc/sys/kernel/yama/ptrace_scope
For more details, see /etc/sysctl.d/10-ptrace.conf
</source>
        <translation>ptrace: Operace nepovolena.

Nepodařilo se připojit k procesu. Ujistěte se, že tento proces není sledován žádným dalším ladicím programem.
Pokud se vaše UID shoduje s UID cílového procesu,
podívejte se na nastavení
/proc/sys/kernel/yama/ptrace_scope
Další podrobnosti hledejte v /etc/sysctl.d/10-ptrace.conf
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;none&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;žádný&gt;</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n known types, Qt version: %1, Qt namespace: %2 Dumper version: %3</source>
        <translation type="vanished">
            <numerusform>Jeden podporovaný typ, verze Qt: %1, jmenný prostor Qt: %2, verze pomocné knihovny pro výstup dat: %3</numerusform>
            <numerusform>%n podporované typy, verze Qt: %1, jmenný prostor Qt: %2, verze pomocné knihovny pro výstup dat: %3</numerusform>
            <numerusform>%n podporovanmé typy, verze Qt: %1, jmenný prostor Qt: %2, verze pomocné knihovny pro výstup dat: %3</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Executable:</source>
        <translation type="obsolete">Spustitelný soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Arguments:</source>
        <translation type="obsolete">Argumenty:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Break at &apos;main&apos;:</source>
        <translation type="obsolete">Bod přerušení při &apos;main&apos;:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Executable:</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Spustitelný soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Arguments:</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Argumenty:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Tool chain:</source>
        <translation type="obsolete">Sada &amp;nástrojů:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Break at &apos;&amp;main&apos;:</source>
        <translation type="obsolete">Bod přerušení při &apos;main&apos;:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Architecture:</source>
        <translation type="obsolete">Architektura:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Host and port:</source>
        <translation type="obsolete">Hostitelský počítač a číslo přípojky:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use server start script:</source>
        <translation type="obsolete">Použít spouštěcí skript k serveru:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Server start script:</source>
        <translation type="obsolete">Spouštěcí skript k serveru:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Local executable:</source>
        <translation type="obsolete">Místní spustitelný soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sysroot:</source>
        <translation type="obsolete">Sysroot:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Debugger:</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Ladič:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Host and port:</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Hostitelský počítač a číslo přípojky:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Architecture:</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Architektura:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;GNU target:</source>
        <translation type="obsolete">Cílová platforma &amp;GNU:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sys&amp;root:</source>
        <translation type="obsolete">Sys&amp;root:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Override s&amp;tart script:</source>
        <translation type="obsolete">Přepsat &amp;spouštěcí skript:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Use server start script:</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Použít spouštěcí skript k serveru:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Location of debugging information:</source>
        <translation type="obsolete">Umístění informací o ladění:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Override host GDB s&amp;tart script:</source>
        <translation type="obsolete">Přepsat &amp;spouštěcí skript GDB na hostiteli:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerdialogs.cpp" line="+222"/>
        <source>Select Start Address</source>
        <translation>Vybrat počáteční adresu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Enter an address:</source>
        <translation>Zadat adresu:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter an address: </source>
        <translation type="vanished">Zadat adresu: </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="+471"/>
        <source>Array of %n items</source>
        <translation>
            <numerusform>Pole s %n položkou</numerusform>
            <numerusform>Pole s %n položkami</numerusform>
            <numerusform>Pole s %n položkami</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Raw pointer</source>
        <translation type="vanished">Hodnota ukazatele</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Latin1 string</source>
        <translation type="vanished">Řetězec Latin1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>UTF8 string</source>
        <translation type="vanished">Řetězec UTF8</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Local 8bit string</source>
        <translation type="vanished">Řetězec znaků v místním 8bitovém zobrazení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>UTF16 string</source>
        <translation type="vanished">Řetězec UTF16</translation>
    </message>
    <message>
        <source>UCS4 string</source>
        <translation type="vanished">Řetězec UCS4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Array of 10 items</source>
        <translation type="vanished">Pole s 10 položkami</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Array of 1000 items</source>
        <translation type="vanished">Pole s 1000 položkami</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/peripheralregisterhandler.cpp" line="+289"/>
        <location line="+54"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/registerhandler.cpp" line="+136"/>
        <source>Decimal</source>
        <translation>Desítkový</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-64"/>
        <location line="+54"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/registerhandler.cpp" line="-1"/>
        <source>Hexadecimal</source>
        <translation>Šestnáctkový</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-722"/>
        <source>RO</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>WO</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>RW</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>N/A</source>
        <translation type="unfinished">N/A</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+77"/>
        <source>[%1..%2]</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+306"/>
        <source>Access</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+242"/>
        <source>View Groups</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <location line="+54"/>
        <source>Format</source>
        <translation type="unfinished">Formát</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-14"/>
        <location line="+54"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/registerhandler.cpp" line="+3"/>
        <source>Binary</source>
        <translation>Dvojkový</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-64"/>
        <location line="+54"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/registerhandler.cpp" line="-1"/>
        <source>Octal</source>
        <translation>Osmičkový</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="-1194"/>
        <source>returned value</source>
        <translation>Návratová hodnota</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Root</source>
        <translation type="vanished">Kořen (root)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerengine.cpp" line="-2064"/>
        <location line="+8"/>
        <location line="+7"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="-410"/>
        <source>Locals</source>
        <translation>Místní proměnné</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="+3"/>
        <source>Inspector</source>
        <translation>Inspektor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Expressions</source>
        <translation>Výrazy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Return Value</source>
        <translation>Návratová hodnota</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Tooltip</source>
        <translation>Vysvětlivka</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggertooltipmanager.cpp" line="+0"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/peripheralregisterhandler.cpp" line="-353"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/registerhandler.cpp" line="-137"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchdata.cpp" line="-21"/>
        <location line="+11"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="-15"/>
        <source>Value</source>
        <translation>Hodnota</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+367"/>
        <source>Expression %1 in function %2 from line %3 to %4</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+278"/>
        <source>No valid expression</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+50"/>
        <source>Expression too complex</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeritemmanager.cpp" line="+0"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggertooltipmanager.cpp" line="-695"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="+0"/>
        <source>Type</source>
        <translation>Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspage.cpp" line="+46"/>
        <source>CDB</source>
        <translation>CDB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;Unknown Type&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;Neznámý typ&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;Unknown&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;Neznámý&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to load the debugger engine library &apos;%1&apos;: %2</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se nahrát knihovnu pro stroj ladicího programu &apos;%1&apos;: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to resolve &apos;%1&apos; in the debugger engine library &apos;%2&apos;</source>
        <translation type="obsolete">&apos;%1&apos; se v knihovně pro stroj ladicího programu nepodařilo nalézt &apos;%2&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to set the image path to %1: %2</source>
        <translation type="obsolete">Cestu k obázku nelze nastavit na %1: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to create a process &apos;%1&apos;: %2</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se spustit žádný proces &apos;%1&apos;: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attaching to a process failed for process id %1: %2</source>
        <translation type="obsolete">Ladicímu programu se nepodařilo připojit k procesu s ID %1: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to run &apos;%1&apos;: %2</source>
        <translation type="obsolete">&apos;%1&apos; nelze spustit: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Toolchains</source>
        <translation type="obsolete">Sady nástrojů</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Duplicate binary</source>
        <translation type="obsolete">Spustitelný soubor již existuje</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The binary &apos;%1&apos; already exists.</source>
        <translation type="obsolete">Spustitelný soubor &apos;%1&apos; již existuje.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to start pdb &apos;%1&apos;: %2</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se spustit ladicí program pdb &apos;%1&apos;: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/dap/dapengine.cpp" line="+584"/>
        <source>The DAP process failed to start. Either the invoked program &quot;%1&quot; is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The DAP process crashed some time after starting successfully.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>An error occurred when attempting to write to the DAP process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>An error occurred when attempting to read from the DAP process. For example, the process may not be running.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>An unknown error in the DAP process occurred.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/pdb/pdbengine.cpp" line="+405"/>
        <source>Adapter start failed</source>
        <translation>Spuštění adaptéru se nepodařilo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>DAP I/O Error</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+73"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="-980"/>
        <source>Failed to Start Application</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&quot;%1&quot; could not be started. Error message: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/pdb/pdbengine.cpp" line="-299"/>
        <source>Python Error</source>
        <translation>Chyba Pythonu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&apos;%1&apos; contains no identifier</source>
        <translation type="vanished">&apos;%1&apos; neobsahuje žádný identifikátor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>String literal %1</source>
        <translation type="vanished">Řetězec znaků tvořený písmeny %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+307"/>
        <source>Pdb I/O Error</source>
        <translation>Vstupní/Výstupní chyba Pdb</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Pdb process failed to start. Either the invoked program &apos;%1&apos; is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.</source>
        <translation type="vanished">Spuštění procesu Pdb se nezdařilo. Buď chybí spustitelný soubor &apos;%1&apos;, nebo nemáte dostatečná oprávnění pro spuštění programu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-36"/>
        <source>The Pdb process failed to start. Either the invoked program &quot;%1&quot; is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The Pdb process crashed some time after starting successfully.</source>
        <translation>
Proces Pdb po určité době od úspěšného spuštění spadl.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>An error occurred when attempting to write to the Pdb process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
        <translation>Při pokusu o zápis do procesu Pdb se vyskytla chyba. Pravděpodobně proces neběží, nebo zavřel svůj vstupní kanál.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>An error occurred when attempting to read from the Pdb process. For example, the process may not be running.</source>
        <translation>Při pokusu o čtení z procesu Pdb se vyskytla chyba. Pravděpodobně proces neběží.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>An unknown error in the Pdb process occurred.</source>
        <translation>V Pdb procesu se vyskytla neznámá chyba.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An unknown error in the Pdb process occurred. </source>
        <translation type="vanished">V Pdb procesu se vyskytla neznámá chyba.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakhandler.cpp" line="-1589"/>
        <location line="+1589"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackhandler.cpp" line="+0"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/threadshandler.cpp" line="-1"/>
        <source>File</source>
        <translation>Soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2116"/>
        <location line="+496"/>
        <source>Edit Breakpoint Properties</source>
        <translation>Upravit vlastnosti bodu přerušení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-494"/>
        <source>Basic</source>
        <translation>Základní</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>File Name and Line Number</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Function Name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Break on Memory Address</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Break When C++ Exception Is Thrown</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Break When C++ Exception Is Caught</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Break When Function &quot;main&quot; Starts</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Break When a New Process Is Forked</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Break When a New Process Is Executed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Break When a System Call Is Executed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Break on Data Access at Fixed Address</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Break on Data Access at Address Given by Expression</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Break on QML Signal Emit</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Break When JavaScript Exception Is Thrown</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Breakpoint &amp;type:</source>
        <translation>&amp;Typ bodu přerušení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>&amp;File name:</source>
        <translation>Název &amp;souboru:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&amp;Line number:</source>
        <translation>Číslo řá&amp;dku:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&amp;Enabled:</source>
        <translation>Po&amp;voleno:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&amp;Address:</source>
        <translation>&amp;Adresa:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&amp;Expression:</source>
        <translation>&amp;Výraz:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Fun&amp;ction:</source>
        <translation>&amp;Funkce:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Advanced</source>
        <translation>Pokročilé</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>T&amp;racepoint only:</source>
        <translation>Jen &amp;stopovací bod:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&amp;One shot only:</source>
        <translation>Jen &amp;jeden zásah:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&lt;p&gt;Determines how the path is specified when setting breakpoints:&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;i&gt;Use Engine Default&lt;/i&gt;: Preferred setting of the debugger engine.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;i&gt;Use Full Path&lt;/i&gt;: Pass full path, avoiding ambiguities should files of the same name exist in several modules. This is the engine default for CDB and LLDB.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;i&gt;Use File Name&lt;/i&gt;: Pass the file name only. This is useful when using a source tree whose location does not match the one used when building the modules. It is the engine default for GDB as using full paths can be slow with this engine.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Pat&amp;h:</source>
        <translation>&amp;Cesta:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Specifying the module (base name of the library or executable) for function or file type breakpoints can significantly speed up debugger startup times (CDB, LLDB).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>&amp;Module:</source>
        <translation>&amp;Modul:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-14"/>
        <source>Use Engine Default</source>
        <translation>Použít výchozí stroj</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Use Full Path</source>
        <translation>Použít úplnou cestu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Use File Name</source>
        <translation>Použít název souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugger commands to be executed when the breakpoint is hit.
This feature is only available for GDB.</source>
        <translation type="vanished">Příkazy pro ladicí program k provedení při dosažení bodu přerušení.
Tato funkce je dostupná jen pro GDB.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>&amp;Commands:</source>
        <translation>&amp;Příkazy:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>&amp;Message:</source>
        <translation>&amp;Zpráva:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>C&amp;ondition:</source>
        <translation>&amp;Podmínka:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <location line="+394"/>
        <source>&amp;Ignore count:</source>
        <translation>Zastavit &amp;teprve po:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-390"/>
        <location line="+391"/>
        <source>&amp;Thread specification:</source>
        <translation>&amp;Vlákno:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File name and line number</source>
        <translation type="vanished">Název souboru a číslo řádku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Function name</source>
        <translation type="vanished">Název funkce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Break on memory address</source>
        <translation type="vanished">Přerušit při dosažení adresy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Break when C++ exception is thrown</source>
        <translation type="vanished">Přerušit při objevení se výjimky C++</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Break when C++ exception is caught</source>
        <translation type="vanished">Přerušit při zacházení s výjimkou C++</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Break when function &quot;main&quot; starts</source>
        <translation type="vanished">Přerušit při dosažení funkce &quot;main()&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Break when a new process is forked</source>
        <translation type="vanished">Přerušit při spuštění nového procesu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Break when a new process is executed</source>
        <translation type="vanished">Přerušit při začátku spuštění nového procesu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Break when a system call is executed</source>
        <translation type="vanished">Přerušit při systémovém volání</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Break on data access at fixed address</source>
        <translation type="vanished">Přerušit při přístupu k datům na pevné adrese</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Break on data access at address given by expression</source>
        <translation type="vanished">Přerušit při přístupu k datům na adrese dané výrazem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Break on QML signal emit</source>
        <translation type="vanished">Přerušit při vyslání signálu QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Break on QML signal handler</source>
        <translation type="obsolete">Přerušit při manipulátoru signálu QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Break when JavaScript exception is thrown</source>
        <translation type="vanished">Přerušit při objevení se výjimky JavaScriptu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specifying the module (base name of the library or executable)
for function or file type breakpoints can significantly speed up
debugger start-up times (CDB, LLDB).</source>
        <translation type="vanished">Zadání modulu (základní název knihovny nebo spustitelného souboru)
pro body přerušení typu soubor/řádek nebo funkce může značně zrychlit spouštěcí čas ladicího programu 
(CDB, LLDB).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugger command to be executed when the breakpoint is hit.
GDB allows for specifying a sequence of commands separated by the delimiter &apos;\n&apos;.</source>
        <translation type="obsolete">Příkaz pro ladič k provedení při spuštění bodu přerušení.
Při GDB může být zadána posloupnost příkazů oddělená oddělovačem &apos;\n&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Determines how the path is specified when setting breakpoints:&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;i&gt;Use Engine Default&lt;/i&gt;: Preferred setting of the debugger engine.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;i&gt;Use Full Path&lt;/i&gt;: Pass full path, avoiding ambiguities should files of the same name exist in several modules. This is the engine default for CDB and LLDB.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;i&gt;Use File Name&lt;/i&gt;: Pass the file name only. This is useful when using a source tree whose location does not match the one used when building the modules. It is the engine default for GDB as using full paths can be slow with this engine.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Určuje, jak je zadána cesta při nastavení bodu přerušení:&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;i&gt;Použít výchozí ladicí program&lt;/i&gt;: Upřednostňované nastavení pro stroj ladicího programu.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;i&gt;Použít úplnou cestu&lt;/i&gt;: Bude předán úplný název cesty. Tím se vyhne dvojznačnostem, když by v různých modulech existovaly zdrojové soubory se stejným názvem. Toto je výchozí nastavení pro CDB a LLDB.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;i&gt;Použít názvy souborů&lt;/i&gt;: Předat jen název souboru. Toto nastavení může být použito, když se zdroje nacházejí v jiném adresářovém stromu, jak byl při vytvoření modulu. Toto je výchozí nastavení pro stroj GDB, neboť použití úplné cesty může být u tohoto stroje podle okolností pomalé.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+1142"/>
        <source>Analyzer</source>
        <translation>Rozbor</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakhandler.cpp" line="-2"/>
        <source>&amp;Condition:</source>
        <translation>&amp;Podmínka:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>There is no CDB binary available for binaries in format &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="obsolete">Pro spustitelný soubor pro &apos;%1&apos; není dostupný žádný spustitelný soubor CDB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The CDB debug engine required for %1 is currently disabled.</source>
        <translation type="obsolete">%1 požaduje ladič CDB, který je v současnosti vypnut.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The CDB engine does not support start mode %1.</source>
        <translation type="obsolete">Ladič CDB nepodporuje režim spuštění %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The CDB debug engine does not support the %1 ABI.</source>
        <translation type="obsolete">Ladicí stroj CDB nepodporuje ABI %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The CDB debug engine cannot debug gdb core files.</source>
        <translation type="obsolete">Ladicí stroj CDB nedokáže ladit žádné soubory gdb core.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The console process &apos;%1&apos; could not be started.</source>
        <translation type="vanished">Konzolový proces &apos;%1 se nepodařilo spustit.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbengine.cpp" line="+265"/>
        <source>Failed to Start the Debugger</source>
        <translation>Nepodařilo se spustit ladicí program</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="+1618"/>
        <source>Separate Window</source>
        <translation>Rozdělit okno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Image</source>
        <translation type="vanished">Obrázek</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbengine.cpp" line="+34"/>
        <source>There is no CDB executable specified.</source>
        <translation>Nebyl zadán žádný spustitelný soubor pro CDB.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CDB crashed</source>
        <translation type="vanished">CDB spadlo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CDB exited (%1)</source>
        <translation type="vanished">CDB bylo ukončeno (Vrácená hodnota: %1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to add expression</source>
        <translation type="vanished">Přidání sledovaného výrazu se nezdařilo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Interrupting is not possible in remote sessions.</source>
        <translation type="vanished">Přerušení není při vzdáleném ladění možné.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Trace point %1 (%2) in thread %3 triggered.</source>
        <translation type="vanished">Trasovací bod %1 (%2) ve vlákně %3 spuštěn.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Conditional breakpoint %1 (%2) in thread %3 triggered, examining expression &apos;%4&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Podmíněný bod přerušení %1 (%2) ve vlákně %3 spuštěn, vyhodnocuje se výraz &apos;%4&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-10"/>
        <source>Attaching to %1...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Internal error: The extension %1 cannot be found.
If you have updated %2 via Maintenance Tool, you may need to rerun the Tool and select &quot;Add or remove components&quot; and then select the Qt &gt; Tools &gt; Qt Creator CDB Debugger Support component.
If you build %2 from sources and want to use a CDB executable with another bitness than your %2 build, you will need to build a separate CDB extension with the same bitness as the CDB you want to use.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1305"/>
        <source>Trace point %1 in thread %2 triggered.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Conditional breakpoint %1 in thread %2 triggered, examining expression &quot;%3&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Malformed stop response received.</source>
        <translation>Byla obdržena neplatná zastavovací odpověď.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+144"/>
        <source>Switching to main thread...</source>
        <translation>Přepíná se na hlavní vlákno...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+365"/>
        <source>Debugger encountered an exception: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+82"/>
        <source>The installed %1 is missing debug information files.
Locals and Expression might not be able to display all Qt types in a human readable format.

Install the &quot;Qt Debug Information Files&quot; Package from the Maintenance Tool for this Qt installation to get all relevant symbols for the debugger.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Missing Qt Debug Information</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Debugger Start Failed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The system prevents loading of &quot;%1&quot;, which is required for debugging. Make sure that your antivirus solution is up to date and if that does not work consider adding an exception for &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+108"/>
        <source>Module loaded: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+380"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="-143"/>
        <source>Cannot Find Debugger Initialization Script</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+17"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerengine.cpp" line="+2312"/>
        <source>Cannot read &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+81"/>
        <source>Value %1 obtained from evaluating the condition of breakpoint %2, stopping.</source>
        <translation>Hodnota %1 obdržena z vyhodnocení podmínky bodu přerušení %2, zastavuje se.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Value 0 obtained from evaluating the condition of breakpoint %1, continuing.</source>
        <translation>Hodnota 0 obdržena z vyhodnocení podmínky bodu přerušení %1, zastavuje se.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&quot;Select Widget to Watch&quot;: Please stop the application first.</source>
        <translation type="vanished">&quot;Vybrat prvek ke sledování&quot;: Nejprve, prosím, zastavte program.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&quot;Select Widget to Watch&quot;: Not supported in state &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">&quot;Vybrat prvek ke sledování&quot;: Nepodporováno ve stavu &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;The remote CDB needs to load the matching Qt Creator CDB extension (&lt;code&gt;%1&lt;/code&gt; or &lt;code&gt;%2&lt;/code&gt;, respectively).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copy it onto the remote machine and set the environment variable &lt;code&gt;%3&lt;/code&gt; to point to its folder.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Launch the remote CDB as &lt;code&gt;%4 &amp;lt;executable&amp;gt;&lt;/code&gt; to use TCP/IP as communication protocol.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Enter the connection parameters as:&lt;/p&gt;&lt;pre&gt;%5&lt;/pre&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Vzdálený CDB musí nahrát odpovídající rozšiřující knihovnu CDB pro Qt Creator (&lt;code&gt;%1&lt;/code&gt; nebo &lt;code&gt;%2&lt;/code&gt;).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Zkopírujte ji na vzdálený počítač a proměnnou prostředí nastavte na &lt;code&gt;%3&lt;/code&gt;, aby ukazovala na její složku.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Spusťte vzdálený CDB jako &lt;code&gt;%4 &amp;lt;spustitelný soubor&amp;gt;&lt;/code&gt; pro použití TCP/IP jako komunikačního protokolu.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Zadejte parametry spojení, jak následuje:&lt;/p&gt;&lt;pre&gt;%5&lt;/pre&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerdialogs.cpp" line="-118"/>
        <source>Start a CDB Remote Session</source>
        <translation>Spustit vzdálené sezení CDB</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>&amp;Connection:</source>
        <translation>&amp;Spojení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Launching</source>
        <translation type="vanished">Spouští se</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Setup failed.</source>
        <translation type="vanished">Inicializace se nezdařila.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerengine.cpp" line="-1726"/>
        <source>Loading finished.</source>
        <translation>Nahrávání dokončeno.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Run failed.</source>
        <translation>Spuštění se nezdařilo.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <location line="+29"/>
        <source>Running.</source>
        <translation>Běží.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-11"/>
        <source>Run requested...</source>
        <translation>Požadováno spuštění...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+83"/>
        <source>Record information to enable stepping backwards.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Note: </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>This feature is very slow and unstable on the GDB side. It exhibits unpredictable behavior when going backwards over system calls and is very likely to destroy your debugging session.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+206"/>
        <source>Operate in Reverse Direction</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+224"/>
        <source>The %1 process terminated.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The %2 process terminated unexpectedly (exit code %1).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Unexpected %1 Exit</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+142"/>
        <source>Taking notice of pid %1</source>
        <translation>Oznámeno PID %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Reverse-execution history exhausted. Going forward again.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Reverse-execution recording failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+216"/>
        <source>%1 for &quot;%2&quot;</source>
        <extracomment>e.g. LLDB for &quot;myproject&quot;, shows up i</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+56"/>
        <source>This debugger cannot handle user input.</source>
        <translation>Tento ladicí program nedokáže zpracovat žádné uživatelské vstupy.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Data breakpoint %1 (%2) at %3 triggered.</source>
        <translation type="vanished">Bod přerušení dat %1 (%2) při %3 spuštěn.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakhandler.cpp" line="+1251"/>
        <source>Internal data breakpoint %1 at %2 triggered.</source>
        <translation>Vnitřní bod přerušení dat %1 při %2 spuštěn.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Data breakpoint %1 (%2) at %3 in thread %4 triggered.</source>
        <translation type="vanished">Bod přerušení dat %1 (%2) při %3 ve vlákně %4 spuštěn.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Internal data breakpoint %1 at %2 in thread %3 triggered.</source>
        <translation>Vnitřní bod přerušení dat %1 při %2 ve vlákně %3 spuštěn.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Data breakpoint %1 (%2) at 0x%3 triggered.</source>
        <translation type="vanished">Bod přerušení dat %1 (%2) při 0x%3 spuštěn.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Internal data breakpoint %1 at 0x%2 triggered.</source>
        <translation>Vnitřní bod přerušení dat %1 při 0x%2 spuštěn.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Data breakpoint %1 (%2) at 0x%3 in thread %4 triggered.</source>
        <translation type="vanished">Bod přerušení dat %1 (%2) při 0x%3 ve vlákně %4 spuštěn.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Internal data breakpoint %1 at 0x%2 in thread %3 triggered.</source>
        <translation>Vnitřní bod přerušení dat %1 při 0x%2 ve vlákně %3 spuštěn.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stopped at breakpoint %1 (%2) in thread %3.</source>
        <translation type="vanished">Zastaveno na bodu přerušení %1 (%2) ve vlákně %3.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stopped at internal breakpoint %1 in thread %2.</source>
        <translation type="vanished">Zastaveno na vnitřním bodu přerušení %1 ve vlákně %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerengine.cpp" line="+36"/>
        <source>&lt;Unknown&gt;</source>
        <comment>name</comment>
        <translation>&lt;Neznámý&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&lt;Unknown&gt;</source>
        <comment>meaning</comment>
        <translation>&lt;Neznámý&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>The debugged process stopped because it received a signal from the operating system.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Signal name:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Signal meaning:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Signal Received</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>The debugged process stopped because it triggered an exception.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+257"/>
        <source>Select a valid expression to evaluate.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+198"/>
        <source>The executable uses the Portable Executable format.
Selecting %1 as debugger would improve the debugging experience for this binary format.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>The inferior is in the ELF format.
Selecting GDB or LLDB as debugger would improve the debugging experience for this binary format.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+93"/>
        <source>Found.</source>
        <translation>Nalezeno.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Not found.</source>
        <translation>Nenalezeno.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Section %1: %2</source>
        <translation>Část %1: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>
Section %1: %2</source>
        <translation type="vanished">
Část %1: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>This does not seem to be a &quot;Debug&quot; build.
Setting breakpoints by file name and line number may fail.</source>
        <translation>Zdá se, že toto není sestavení &quot;Debug&quot;.
Nastavení bodů přerušení podle názvů souborů a čísel řádků může selhat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This does not seem to be a &quot;Debug&quot; build.
Setting breakpoints by file name and line number may fail.
</source>
        <translation type="vanished">Zdá se, že toto není sestavení &quot;Debug&quot;.
Nastavení bodů přerušení podle názvů souborů a čísel řádků může selhat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stopped: &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">Zastaveno: &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-641"/>
        <source>Stopped: %1 (Signal %2).</source>
        <translation>Zastaveno: %1 (Signál %2).</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Stopped in thread %1 by: %2.</source>
        <translation>Zastaveno ve vlákně %1 pomocí: %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Interrupted.</source>
        <translation>Přerušeno.</translation>
    </message>
    <message>
        <source> &lt;Unknown&gt; </source>
        <comment>name</comment>
        <translation type="vanished"> &lt;Neznámý&gt; </translation>
    </message>
    <message>
        <source> &lt;Unknown&gt; </source>
        <comment>meaning</comment>
        <translation type="vanished"> &lt;Neznámý&gt; </translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;The inferior stopped because it received a signal from the Operating System.&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Signal name : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Signal meaning : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;p&gt;Proces byl po obdržení signálu z operačního systému zastaven&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Název signálu: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Význam signálu: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Signal received</source>
        <translation type="vanished">Signál obdržen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;The inferior stopped because it triggered an exception.&lt;p&gt;%1</source>
        <translation type="vanished">&lt;p&gt;Proces byl zastaven, protože spustil výjimku.&lt;p&gt;%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>Exception Triggered</source>
        <translation>Spuštěna výjimka</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="-424"/>
        <source>Run to Address 0x%1</source>
        <translation>Provést po adresu 0x%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Run to Line %1</source>
        <translation>Provést po řádek %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Jump to Address 0x%1</source>
        <translation>Jít na adresu 0x%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Jump to Line %1</source>
        <translation>Jít na řádek %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerengine.cpp" line="-1811"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="-1007"/>
        <source>Memory...</source>
        <translation>Paměť...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugger Toolbar</source>
        <translation type="vanished">Nástrojový pruh pro ladicí program</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="-345"/>
        <source>Debug</source>
        <translation>Ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Option &apos;%1&apos; is missing the parameter.</source>
        <translation type="vanished">Volba příkazového řádku %1 vyžaduje parametr.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Only one executable allowed!</source>
        <translation type="vanished">Povolen pouze jeden spustitelný soubor!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The parameter &apos;%1&apos; of option &apos;%2&apos; does not match the pattern &lt;server:port&gt;@&lt;executable&gt;@&lt;architecture&gt;.</source>
        <translation type="obsolete">Parametr &apos;%1&apos; volby &apos;%2&apos; neodpovídá vzoru &lt;Server:Číslo přípojky&gt;@&lt;Spustitelný soubor&gt;@&lt;Architektura&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The parameter &apos;%1&apos; of option &apos;%2&apos; does not match the pattern &lt;handle&gt;:&lt;pid&gt;.</source>
        <translation type="vanished">Parametr &apos;%1&apos; volby &apos;%2&apos; neodpovídá vzoru &lt;Handle&gt;:&lt;PID&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+975"/>
        <source>Invalid debugger option: %1</source>
        <translation>Neplatná volba příkazového řádku pro ladicí program: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The application requires the debugger engine &apos;%1&apos;, which is disabled.</source>
        <translation type="obsolete">Tato aplikace vyžaduje stroj ladicího programu &apos;%1&apos;, který je nyní vypnut.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Some breakpoints cannot be handled by the debugger languages currently active, and will be ignored.</source>
        <translation type="vanished">Některé body přerušení nejsou podporovány ladicími programy nyní aktivních jazyků a nebude na ně proto brán zřetel.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Some breakpoints cannot be handled by the debugger languages currently active, and will be ignored.
Affected are breakpoints %1</source>
        <translation type="vanished">Některé body přerušení nejsou podporovány ladicími programy nyní aktivních jazyků a nebude na ně proto brán zřetel. Ovlivněny jsou body přerušení %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerengine.cpp" line="-558"/>
        <source>Not enough free ports for QML debugging.</source>
        <translation>Není dostatek volných portů pro ladění QML.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not enough free ports for QML debugging. </source>
        <translation type="vanished">Není dostatek volných portů pro ladění QML. </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Install &amp;Debug Information</source>
        <translation type="vanished">Instalace informací o &amp;ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tries to install missing debug information.</source>
        <translation type="vanished">Toto se pokusí o instalaci chybějících informací o ladění.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="-878"/>
        <source>0x%1 hit</source>
        <extracomment>Message tracepoint: Address hit.</extracomment>
        <translation>Nález na 0x%1 </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>%1:%2 %3() hit</source>
        <extracomment>Message tracepoint: %1 file, %2 line %3 function hit.</extracomment>
        <translation>Nález v %1:%2 %3()</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Add Message Tracepoint</source>
        <translation>Přidat trasovací bod se zprávou</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerengine.cpp" line="+2594"/>
        <source>No function selected.</source>
        <translation>Nevybrána žádná funkce.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Running to function &quot;%1&quot;.</source>
        <translation>Pokračuje se až po funkci &quot;%1&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+813"/>
        <location line="+255"/>
        <location line="+72"/>
        <location line="+554"/>
        <source>Process %1</source>
        <extracomment>%1: PID</extracomment>
        <translation>Proces %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-880"/>
        <source>Attaching to local process %1.</source>
        <translation>Připojuje se k místnímu procesu %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Remote: &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Vzdálený: &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Attaching to remote server %1.</source>
        <translation>Připojuje se ke vzdálenému serveru %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Executable file &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Spustitelný soubor &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Debugging file %1.</source>
        <translation>Ladí se soubor %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-5"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/loadcoredialog.cpp" line="+69"/>
        <source>Core file &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Soubor core &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-291"/>
        <source>Ctrl+F8</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Ctrl+F9</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+85"/>
        <source>Debugger Preset</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>CMake Preset</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Python Preset</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>DAP Breakpoint Preset</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>DAP Debugger Perspectives</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <location line="+1"/>
        <source>Start DAP Debugging</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>Option &quot;%1&quot; is missing the parameter.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+66"/>
        <source>Only one executable allowed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+47"/>
        <source>Attaching to core file %1.</source>
        <translation>Připojuje se k souboru core %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>Crashed process %1</source>
        <translation>Proces %1 spadl</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Attaching to crashed process %1</source>
        <translation>Připojuje se ke spadlému procesu %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>The parameter &quot;%1&quot; of option &quot;%2&quot; does not match the pattern &lt;handle&gt;:&lt;pid&gt;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+48"/>
        <source>Start debugging of startup project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Start Debugging of Startup Project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+104"/>
        <source>coredumpctl did not find any cores created by systemd-coredump.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Last Core file &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Reload debugging helpers skipped as no engine is running.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+77"/>
        <source>Cannot attach to process with PID 0</source>
        <translation>Nelze se připojit k procesu s ID 0</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove Breakpoint %1</source>
        <translation type="vanished">Odstranit bod přerušení %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Disable Breakpoint %1</source>
        <translation type="vanished">Vypnout bod přerušení %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable Breakpoint %1</source>
        <translation type="vanished">Zapnout bod přerušení %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit Breakpoint %1...</source>
        <translation type="vanished">Upravit bod přerušení %1...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+95"/>
        <source>Set Breakpoint at 0x%1</source>
        <translation>Nastavit bod přerušení při 0x%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set Breakpoint at line %1</source>
        <translation type="obsolete">Nastavit bod přerušení u řádku %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Set Message Tracepoint at 0x%1...</source>
        <translation>Nastavit trasovací bod se zprávou při 0x%1...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set Message Tracepoint at line %1...</source>
        <translation type="obsolete">Nastavit stopovací bod se zprávou u řádku %1...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start &apos;%1&apos; and break at function &apos;main()&apos;</source>
        <translation type="vanished">Začít &apos;%1&apos; a přerušit při dosažení funkce &quot;main()&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+107"/>
        <source>Save Debugger Log</source>
        <translation>Uložit záznam o ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerengine.cpp" line="-2151"/>
        <source>Debugger finished.</source>
        <translation>Ladění dokončeno.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="-116"/>
        <source>Set Breakpoint at Line %1</source>
        <translation>Nastavit bod přerušení u řádku %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Set Message Tracepoint at Line %1...</source>
        <translation>Nastavit trasovací bod se zprávou u řádku %1...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <source>Disassemble Function &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Rozložit funkci &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerruncontrol.cpp" line="-394"/>
        <source>Unable to create a debugging engine.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+86"/>
        <source>Unpacking core file to %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+133"/>
        <source>%1 is a 64 bit executable which can not be debugged by a 32 bit Debugger.
Please select a 64 bit Debugger in the kit settings for this kit.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Debugged executable</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+173"/>
        <source>Debugging %1 ...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Starting debugger &quot;%1&quot; for ABI &quot;%2&quot;...</source>
        <translation>Spouští se ladicí program &apos;%1&apos; pro ABI &apos;%2&apos;...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+57"/>
        <source>Unsupported CDB host system.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Specify Debugger settings in Projects &gt; Run.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+73"/>
        <source>Some breakpoints cannot be handled by the debugger languages currently active, and will be ignored.&lt;p&gt;Affected are breakpoints %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>QML debugging needs to be enabled both in the Build and the Run settings.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Debugging of %1 has finished with exit code %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Debugging of %1 has finished.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>%1 - Snapshot %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+119"/>
        <source>&amp;Attach to Process</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Připojit k procesu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerengine.cpp" line="+101"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="-857"/>
        <source>Continue</source>
        <translation>Pokračovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="-10"/>
        <source>Interrupt</source>
        <translation>Přerušit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugger is Busy</source>
        <translation type="vanished">Ladicí program pracuje</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+34"/>
        <source>Abort Debugging</source>
        <translation>Zrušit ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="-340"/>
        <source>Set or Remove Breakpoint</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+1"/>
        <source>Enable or Disable Breakpoint</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+345"/>
        <location line="+4"/>
        <source>Restart Debugging</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Record Information to Allow Reversal of Direction</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Take Snapshot of Process State</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Launching Debugger</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Launching %1 Debugger</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Switches the debugger to instruction-wise operation mode. In this mode, stepping operates on single instructions and the source location view also shows the disassembled instructions.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+39"/>
        <source>&amp;Modules</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Reg&amp;isters</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Peripheral Reg&amp;isters</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>&amp;Stack</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>&amp;Threads</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>&amp;Expressions</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>&amp;Breakpoints</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Aborts debugging and resets the debugger to the initial state.</source>
        <translation>Zruší ladění a nastaví ladicí program znovu na počáteční stav.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Restarts the debugging session.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2169"/>
        <source>The selected debugger may be inappropriate for the inferior.
Examining symbols and setting breakpoints by file name and line number may fail.
</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>Failed to setup remote debugger helper files: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2424"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+16"/>
        <source>Step Over</source>
        <translation>Krok přes</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-646"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerruncontrol.cpp" line="-720"/>
        <source>The kit does not have a debugger set.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+277"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/sourceagent.cpp" line="+120"/>
        <source>Debugger Location</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+194"/>
        <source>Continue %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Interrupt %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+163"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+8"/>
        <source>Step Into</source>
        <translation>Krok do</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+8"/>
        <source>Step Out</source>
        <translation>Krok ven</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+8"/>
        <source>Run to Line</source>
        <translation>Provést po řádek</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+7"/>
        <source>Run to Selected Function</source>
        <translation>Provést po vybranou funkci</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+15"/>
        <source>Immediately Return From Inner Function</source>
        <translation>Okamžitý návrat z vnitřní funkce</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-5"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="-6"/>
        <source>Jump to Line</source>
        <translation>Skočit na řádek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Toggle Breakpoint</source>
        <translation type="vanished">Přepnout bod přerušení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Reverse Direction</source>
        <translation>Obrácený směr</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-11"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+21"/>
        <source>Move to Called Frame</source>
        <translation>Jít na volaný snímek zásobníku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="-6"/>
        <source>Move to Calling Frame</source>
        <translation>Jít na volaný snímek zásobníku</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+381"/>
        <source>Error evaluating command line arguments: %1</source>
        <translation>Chyba při vyhodnocení argumentu příkazového řádku: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-567"/>
        <source>Start Debugging</source>
        <translation>Spustit ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-249"/>
        <source>Start Debugging Without Deployment</source>
        <translation>Spustit ladění bez nasazení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Start and Debug External Application...</source>
        <translation>Spustit a ladit externí aplikaci...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start and Debug External Application with External Engine...</source>
        <translation type="obsolete">Spustit vnější uživatelský program a provádět u něj ladění s vnějším strojem...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attach to Running Local Application...</source>
        <translation type="obsolete">Připojit se k běžícímu místnímu uživatelskému programu...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Load Core File...</source>
        <translation>Nahrát soubor core...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attach to Running External Application...</source>
        <translation type="obsolete">Připojit se k běžícímu vnějšímu uživatelskému programu...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attach to Remote Debug Server...</source>
        <translation type="vanished">Připojit se ke vzdálenému ladicímu serveru...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start Remote Debug Server Attached to Process...</source>
        <translation type="vanished">Spustit vzdálený ladicí server připojený na proces...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attach to Running Remote Process...</source>
        <translation type="obsolete">Ladit vzdálený běžící program...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>Attach to QML Port...</source>
        <translation>Připojit se k portu QML...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start and Attach to Remote Application...</source>
        <translation type="obsolete">Spustit vzdálený uživatelský program a připojit se k němu...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Attach to Remote CDB Session...</source>
        <translation>Připojit se ke vzdálenému sezení CDB...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+309"/>
        <source>Detach Debugger</source>
        <translation>Odpojit ladicí program</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start Gdbserver</source>
        <translation type="vanished">Spustit gdbserver</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attach to Remote Process</source>
        <translation type="obsolete">Připojit k vzdálenému procesu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Interrupt Debugger</source>
        <translation>Přerušit ladicí program</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerengine.cpp" line="-9"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+18"/>
        <source>Stop Debugger</source>
        <translation>Zastavit ladicí program</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+712"/>
        <source>Process Already Under Debugger Control</source>
        <translation>Proces již pod řízením ladicího programu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The process %1 is already under the control of a debugger.
Qt Creator cannot attach to it.</source>
        <translation type="vanished">Proces %1 je již pod řízením ladicího programu.
Qt Creator se k němu nemůže připojit.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-814"/>
        <source>Ctrl+Y</source>
        <translation>Ctrl+Y</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>F5</source>
        <translation>F5</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+238"/>
        <source>Select</source>
        <translation>Vybrat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Zoom</source>
        <translation type="vanished">Zvětšení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-475"/>
        <source>Attach to Running Application...</source>
        <translation>Připojit se k běžícímu uživatelskému programu...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debug Information</source>
        <translation type="vanished">Informace o ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+172"/>
        <source>Debugger Runtime</source>
        <translation>Běhové prostředí ladicího nástroje</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+880"/>
        <source>The process %1 is already under the control of a debugger.
%2 cannot attach to it.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Not a Desktop Device Type</source>
        <translation>Typ zařízení není desktop</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>It is only possible to attach to a locally running process.</source>
        <translation>Je možné jen připojení k místně běžícímu procesu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1060"/>
        <source>Attach to Unstarted Application...</source>
        <translation>Připojit se k nespuštěnému uživatelskému programu...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-267"/>
        <source>Copy Content to Clipboard</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Copy Selected Items to Clipboard</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Copy Selected Items to New Editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+129"/>
        <source>GDB server executable:</source>
        <translation type="unfinished">Spustitelný soubor serveru GDB:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The GDB server executable to use on the device.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+131"/>
        <source>Attach to Running Debug Server...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Load Last Core File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Start and Break on Main</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>DAP</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+99"/>
        <source>Valgrind</source>
        <extracomment>Category under which Analyzer tasks are listed in Issues view</extracomment>
        <translation type="unfinished">Valgrind</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Issues that the Valgrind tools found when analyzing the code.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>&amp;Analyze</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Rozbor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+32"/>
        <source>Issues with starting the debugger.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Breakpoint Preset</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location line="+422"/>
        <source>Running Debuggers</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-419"/>
        <source>Debugger Perspectives</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+55"/>
        <source>Start Debugging or Continue</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Attach to Running Application</source>
        <translation>Připojit se k běžícímu uživatelskému programu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Attach to Unstarted Application</source>
        <translation>Připojit se k nespuštěnému uživatelskému programu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+73"/>
        <source>Shift+Ctrl+Y</source>
        <translation>Shift+Ctrl+Y</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Shift+F5</source>
        <translation>Shift+F5</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Reset Debugger</source>
        <translation>Nastavit znovu ladicí program</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Restart the debugging session.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location line="+11"/>
        <source>Ctrl+Shift+O</source>
        <translation>Ctrl+Shift+O</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-11"/>
        <location line="+11"/>
        <source>F10</source>
        <translation>F10</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Ctrl+Shift+I</source>
        <translation>Ctrl+Shift+I</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>F11</source>
        <translation>F11</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Ctrl+Shift+T</source>
        <translation>Ctrl+Shift+T</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Shift+F11</source>
        <translation>Shift+F11</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Shift+F8</source>
        <translation>Shift+F8</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Ctrl+F10</source>
        <translation>Ctrl+F10</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Ctrl+F6</source>
        <translation>Ctrl+F6</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+704"/>
        <source>Remove Breakpoint</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+362"/>
        <source>Cannot start %1 without a project. Please open the project and try again.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>in Debug mode</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>in Profile mode</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>in Release mode</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>with debug symbols (Debug or Profile mode)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>on optimized code (Profile or Release mode)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;You are trying to run the tool &quot;%1&quot; on an application in %2 mode. The tool is designed to be used %3.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Run-time characteristics differ significantly between optimized and non-optimized binaries. Analytical findings for one mode may or may not be relevant for the other.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Running tools that need debug symbols on binaries that don&apos;t provide any may lead to missing function names or otherwise insufficient output.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to continue and run the tool in %2 mode?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Start</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Stop</source>
        <translation type="unfinished">Zastavit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>F12</source>
        <translation type="vanished">F12</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1106"/>
        <source>F8</source>
        <translation>F8</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>F9</source>
        <translation>F9</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Apply Changes on Save</source>
        <translation type="vanished">Použít změny při uložení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Show Application on Top</source>
        <translation>Ukázat program v popředí</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerengine.cpp" line="+310"/>
        <source>Threads:</source>
        <translation>Vlákna:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+298"/>
        <source>Current debugger location of %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+129"/>
        <source>Debugging has failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1034"/>
        <source>Stopped: &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+427"/>
        <source>Symbol</source>
        <translation>Symbol</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakhandler.cpp" line="-1252"/>
        <location line="+1588"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerengine.cpp" line="+1"/>
        <location line="+31"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackhandler.cpp" line="+0"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/threadshandler.cpp" line="+0"/>
        <source>Address</source>
        <translation>Adresa</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerengine.cpp" line="-30"/>
        <source>Code</source>
        <translation>Kód</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Section</source>
        <translation>Část</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Symbols in &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Symboly v &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>From</source>
        <translation>Od</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>To</source>
        <translation>Do</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Flags</source>
        <translation>Příznaky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Sections in &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Výběry v &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No executable specified.
</source>
        <translation type="vanished">Nebyl zadán žádný spustitelný soubor.
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugging starts
</source>
        <translation type="vanished">Ladění začíná
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugging has failed
</source>
        <translation type="vanished">Ladění se nezdařilo
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugging has finished
</source>
        <translation type="vanished">Ladění skončilo
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerruncontrol.cpp" line="+191"/>
        <source>No executable specified.</source>
        <translation>Nebyl zadán žádný spustitelný soubor.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Show this message again.</source>
        <translation type="vanished">Toto hlášení &amp;ukázat ještě jednou.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugging starts</source>
        <translation type="vanished">Ladění začíná</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugging has failed</source>
        <translation type="vanished">Ladění se nezdařilo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugging has finished</source>
        <translation type="vanished">Ladění skončilo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A debugging session is still in progress. Terminating the session in the current state can leave the target in an inconsistent state. Would you still like to terminate it?</source>
        <translation type="vanished">Ladicí program ještě běží. Ukončení sezení při současném stavu by mohlo vést ke kolísavému stavu vyšetřovaných procesů. Přesto jej chcete ukončit?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close Debugging Session</source>
        <translation type="vanished">Ukončit ladicí program</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggersourcepathmappingwidget.cpp" line="+130"/>
        <source>&lt;new source&gt;</source>
        <translation>&lt;nový zdroj&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&lt;new target&gt;</source>
        <translation>&lt;nový cíl&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Source path</source>
        <translation>Cesta ke zdroji</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Target path</source>
        <translation>Cesta k cíli</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+89"/>
        <source>Add Qt sources...</source>
        <translation>Přidat zdroje Qt...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Source Paths Mapping</source>
        <translation>Přiřazení cest ke zdrojům</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&lt;p&gt;Mappings of source file folders to be used in the debugger can be entered here.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This is useful when using a copy of the source tree at a location different from the one at which the modules where built, for example, while doing remote debugging.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If source is specified as a regular expression by starting it with an open parenthesis, the paths in the ELF are matched with the regular expression to automatically determine the source path.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Example: &lt;b&gt;(/home/.*/Project)/KnownSubDir -&gt; D:\Project&lt;/b&gt; will substitute ELF built by any user to your local project directory.&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>&lt;p&gt;Add a mapping for Qt&apos;s source folders when using an unpatched version of Qt.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>&lt;p&gt;The source path contained in the debug information of the executable as reported by the debugger</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>&lt;p&gt;The actual location of the source tree on the local machine</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Mappings of source file folders to be used in the debugger can be entered here.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This is useful when using a copy of the source tree at a location different from the one at which the modules where built, for example, while doing remote debugging.&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Zde lze zadat přiřazení pro při ladění používané zdrojové soubory.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;To je užitečné, když se používá místní kopie stromu se zdrojovými soubory, který se liší od těch používaných při vytváření modulů, například při vzdáleném ladění.&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add a mapping for Qt&apos;s source folders when using an unpatched version of Qt.</source>
        <translation type="vanished">Přidá přiřazení pro zdrojové složky Qt pro případ, že se používá neopravená verze Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The source path contained in the debug information of the executable as reported by the debugger</source>
        <translation type="vanished">Zdrojová cesta obsažená ve zdrojovém souboru, který je používán ladicím programem</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-6"/>
        <source>&amp;Source path:</source>
        <translation>Cesta ke &amp;zdroji:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The actual location of the source tree on the local machine</source>
        <translation type="vanished">Složka, která na místním počítači obsahuje zdrojové soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>&amp;Target path:</source>
        <translation>Cesta k &amp;cíli:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+96"/>
        <source>Qt Sources</source>
        <translation>Zdroje Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Previous</source>
        <translation type="vanished">Předchozí</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerengine.cpp" line="-2723"/>
        <source>Debugging complex command lines is currently not supported on Windows.</source>
        <translation>Ladění složitých příkazů ve Windows nyní není podporováno.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection failure: %1.</source>
        <translation type="vanished">Chyba při vytváření spojení: %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not create FIFO.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se vytvořit FiFo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Application output reader unexpectedly finished.</source>
        <translation type="vanished">Čtení výstupu programu bylo náhle přerušeno.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote GDB failed to start.</source>
        <translation type="vanished">Vzdálený proces GDB se nepodařilo spustit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote GDB crashed.</source>
        <translation type="vanished">Vzdálený proces GDB spadl.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fatal engine shutdown. Incompatible binary or IPC error.</source>
        <translation type="vanished">Stroj byl kvůli vážné chybě zastaven (neslučitelný spustitelný soubor nebo chyba IPC).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>qtcreator-lldb failed to start: %1</source>
        <translation type="vanished">qtcreator-lldb se nepodařilo spustit: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fatal engine shutdown. Consult debugger log for details.</source>
        <translation type="vanished">Stroj byl kvůli vážné chybě zastaven. Záznam ladicího programu obsahuje další informace.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SSH connection error: %1</source>
        <translation type="vanished">Chyba ve spojení SSH: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>LLDB</source>
        <translation type="vanished">LLDB</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/logwindow.cpp" line="+178"/>
        <source>Clear Contents</source>
        <translation>Smazat obsah</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Save Contents</source>
        <translation>Uložit obsah</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+177"/>
        <source>Debugger &amp;Log</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+75"/>
        <source>Note: This log contains possibly confidential information about your machine, environment variables, in-memory data of the processes you are debugging, and more. It is never transferred over the internet by %1, and only stored to disk if you manually use the respective option from the context menu, or through mechanisms that are not under the control of %1&apos;s Debugger plugin, for instance in swap files, or other plugins you might use.
You may be asked to share the contents of this log when reporting bugs related to debugger operation. In this case, make sure your submission does not contain data you do not want to or you are not allowed to share.

</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+197"/>
        <source>Global Debugger &amp;Log</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="-454"/>
        <source>Reload Debugging Helpers</source>
        <translation>Nahrát pomocné ladicí programy znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/logwindow.cpp" line="-337"/>
        <source>Type Ctrl-&lt;Return&gt; to execute a line.</source>
        <translation>Řádek můžete provést pomocí &lt;Ctrl-Return&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugger Log</source>
        <translation type="vanished">Záznam ladicího programu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+89"/>
        <source>Repeat last command for debug reasons.</source>
        <translation>Opakovat poslední příkaz z důvodu ladění.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakhandler.cpp" line="-439"/>
        <location line="+418"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/logwindow.cpp" line="+4"/>
        <source>Command:</source>
        <translation>Příkaz:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/logwindow.cpp" line="+88"/>
        <source>User commands are not accepted in the current state.</source>
        <translation>Vstup uživatelských příkazů není v tomto stavu možný.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-400"/>
        <source>Log File</source>
        <translation>Soubor se záznamem</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/memoryagent.cpp" line="+135"/>
        <source>Memory at Register &quot;%1&quot; (0x%2)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Register &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+52"/>
        <source>Memory at 0x%1</source>
        <translation>Paměť při 0x%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerengine.cpp" line="+191"/>
        <source>No Memory Viewer Available</source>
        <translation>Není dostupný žádný modul pro prohlížení paměti</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The memory contents cannot be shown as no viewer plugin for binary data has been loaded.</source>
        <translation>Obsah paměti nelze ukázat, protože nebyl nahrán žádný prohlížecí přídavný modul binárních dat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Memory at Register &apos;%1&apos; (0x%2)</source>
        <translation type="vanished">Paměť při registru &apos;%1&apos; (0x%2)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Register &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="vanished">Registr &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>closing...</source>
        <translation type="obsolete">Zavírá se spojení...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Status of &apos;%1&apos; Version: %2 changed to &apos;unavailable&apos;.</source>
        <translation type="obsolete">Stav &apos;%1&apos; verze: %2 se změnil na &apos;nedostupný&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Status of &apos;%1&apos; Version: %2 changed to &apos;enabled&apos;.</source>
        <translation type="obsolete">Stav &apos;%1&apos; verze: %2 se změnil na &apos;povolený&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Status of &apos;%1&apos; Version: %2 changed to &apos;not connected&apos;.</source>
        <translation type="obsolete">Stav &apos;%1&apos; verze: %2 se změnil na &apos;nepřipojený&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Status of &apos;%1&apos; changed to &apos;unavailable&apos;.</source>
        <translation type="obsolete">Stav &apos;%1&apos; se změnil na &apos;nedostupný&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Status of &apos;%1&apos; changed to &apos;enabled&apos;.</source>
        <translation type="obsolete">Stav &apos;%1&apos; se změnil na &apos;povolený&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Status of &apos;%1&apos; changed to &apos;not connected&apos;.</source>
        <translation type="obsolete">Stav &apos;%1&apos; se změnil na &apos;nepřipojený&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debug service &apos;%1&apos; became unavailable.</source>
        <translation type="obsolete">Služba ladění &apos;%1&apos; se stala nedostupnou.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connected to debug service &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvořeno spojení se službou ladění &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not connected to debug service &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se vytvořit žádné spojení se službou ladění &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The slave debugging engine required for combined QML/C++-Debugging could not be created: %1</source>
        <translation type="vanished">Pro kombinované ladění QML/C++ požadovaný druhý stroj pro ladění se nepodařilo vytvořit: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C++ debugger activated</source>
        <translation type="vanished">Ladicí program C++ zapnut</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML debugger activated</source>
        <translation type="vanished">Ladicí program QML zapnut</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 debugger activated</source>
        <translation type="obsolete">Ladič %1 zapnut</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML Debugger connected.</source>
        <translation type="obsolete">Ladič QML spojen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML Debugger connecting...</source>
        <translation type="obsolete">Vytváří se spojení s ladičem QML...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/qml/qmlengine.cpp" line="+330"/>
        <source>No application output received in time</source>
        <translation>Žádný výstup programu nebyl přijat včas</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator</source>
        <translation type="vanished">Qt Creator</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+58"/>
        <source>Could not connect to the in-process QML debugger.
Do you want to retry?</source>
        <translation>Qt Creatoru se nepodařilo vytvořit žádné spojení se součástkou ladicího programu QML v procesu.
Má se to zkusit ještě jednou?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not connect to the in-process QML debugger.
%1</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se vytvořit žádné spojení se součástkou ladění v procesu:
%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML Debugger: Remote host closed connection.</source>
        <translation type="vanished">Ladicí program QML: Vzdálený hostitel uzavřel spojení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML Debugger: Could not connect to service &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Ladicí program QML: Nepodařilo se vytvořit žádné spojení se službou &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+63"/>
        <location line="+625"/>
        <source>JS Source for %1</source>
        <translation>Zdroj JS pro %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML debugging port not set: Unable to convert %1 to unsigned int.</source>
        <translation type="vanished">Port pro ladění QML nenastaven. %1 nelze převést na celé číslo bez znaménka.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-673"/>
        <source>Could not connect to the in-process QML debugger. %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+87"/>
        <source>Starting %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+86"/>
        <source>Waiting for JavaScript engine to interrupt on next statement.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>Run to line %1 (%2) requested...</source>
        <translation>Požadováno provedení až po řádek %1 (%2)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+193"/>
        <source>Cannot evaluate %1 in current stack frame.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+189"/>
        <source>Context:</source>
        <translation>Souvislosti:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Global QML Context</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+109"/>
        <source>QML Debugger: Connection failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Context: </source>
        <translation type="vanished">Souvislosti:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The port seems to be in use.</source>
        <extracomment>Error message shown after &apos;Could not connect ... debugger:&quot;</extracomment>
        <translation type="obsolete">Přípojka se už používá.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The application is not set up for QML/JS debugging.</source>
        <extracomment>Error message shown after &apos;Could not connect ... debugger:&quot;</extracomment>
        <translation type="obsolete">Tento program není nastaven pro ladění QML/JS.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not connect to the in-process QML debugger:
%1</source>
        <extracomment>%1 is detailed error message</extracomment>
        <translation type="obsolete">Ladič QML: Nepodařilo se vytvořit žádné spojení se součástkou ladění v procesu:
%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Starting %1 %2</source>
        <translation type="vanished">Spouští se %1 %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to start application</source>
        <translation type="vanished">Program se nepodařilo spustit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Application startup failed: %1</source>
        <translation type="vanished">Program se nepodařilo spustit: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run to line  %1 (%2) requested...</source>
        <translation type="obsolete">Požadováno provedení až po řádek %1 (%2)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-147"/>
        <source>QML Debugger disconnected.</source>
        <translation>Ladicí program QML odpojen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;Type expression to evaluate&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;Zadejte výraz pro vyhodnocení&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Write and evaluate QtScript expressions.</source>
        <translation type="obsolete">Zapsat a vyhodnotit výrazy QtScriptu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Script Console
</source>
        <translation type="obsolete">Skriptovací konzole
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/shared/cdbsymbolpathlisteditor.cpp" line="-68"/>
        <source>Select Local Cache Folder</source>
        <translation>Vyberte adresář s místní vyrovnávací pamětí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>Already Exists</source>
        <translation>Soubor již existuje</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>A file named &quot;%1&quot; already exists.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>The folder &quot;%1&quot; could not be created.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Insert Symbol Server...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Adds the Microsoft symbol server providing symbols for operating system libraries. Requires specifying a local cache directory.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Insert Symbol Cache...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Set up Symbol Paths...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Configure Symbol paths that are used to locate debug symbol files.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>A file named &apos;%1&apos; already exists.</source>
        <translation type="vanished">Soubor s názvem &apos;%1&apos; již existuje.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-32"/>
        <source>Cannot Create</source>
        <translation>Nelze vytvořit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The folder &apos;%1&apos; could not be created.</source>
        <translation type="vanished">Složku &apos;%1&apos; se nepodařilo vytvořit.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/sourcefileshandler.cpp" line="+46"/>
        <source>Internal Name</source>
        <translation>Vnitřní název</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Full Name</source>
        <translation>Úplný název</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+67"/>
        <source>Open File &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspage.cpp" line="-199"/>
        <source>C++ exception</source>
        <translation>Výjimka C++</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Thread creation</source>
        <translation>Vytvoření vlákna</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Thread exit</source>
        <translation>Ukončení vlákna</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Load module:</source>
        <translation>Nahrát modul:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Unload module:</source>
        <translation>Zrušit nahrání modulu:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Output:</source>
        <translation>Výstup:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+160"/>
        <source>Break On</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Add Exceptions to Issues View</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;An uncaught exception occurred:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;p&gt;Vyskytla se nezpracovaná výjimka:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;An uncaught exception occurred in &apos;%1&apos;:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%2&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;p&gt;V &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; se vyskytla nezpracovaná výjimka:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%2&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No Local Variables</source>
        <translation type="vanished">Žádné místní proměnné</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;An uncaught exception occurred in &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%2&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;V &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; se vyskytla nezpracovaná výjimka:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%2&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Uncaught Exception</source>
        <translation type="vanished">Nezpracovaná výjimka</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerdialogs.cpp" line="-455"/>
        <source>Start Debugger</source>
        <translation>Spustit ladicí program</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Normally, the running server is identified by the IP of the device in the kit and the server port selected above.
You can choose another communication channel here, such as a serial line or custom ip:port.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Override server channel:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>For example, %1</source>
        <extracomment>&quot;For example, /dev/ttyS0, COM1, 127.0.0.1:1234&quot;</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/loadcoredialog.cpp" line="-205"/>
        <source>Select SysRoot Directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>This option can be used to override the kit&apos;s SysRoot setting.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/loadcoredialog.cpp" line="+19"/>
        <source>Override S&amp;ysRoot:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>This option can be used to send the target init commands.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Init commands:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>This option can be used to send the target reset commands.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Reset commands:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Use target extended-remote to connect:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+120"/>
        <source>Cannot Debug</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Cannot debug application: Kit has no device.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>Attach to %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+79"/>
        <source>Attach to QML Port</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>&amp;Port:</source>
        <translation>&amp;Port:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+72"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;The remote CDB needs to load the matching %1 CDB extension (&lt;code&gt;%2&lt;/code&gt; or &lt;code&gt;%3&lt;/code&gt;, respectively).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copy it onto the remote machine and set the environment variable &lt;code&gt;%4&lt;/code&gt; to point to its folder.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Launch the remote CDB as &lt;code&gt;%5 &amp;lt;executable&amp;gt;&lt;/code&gt; to use TCP/IP as communication protocol.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Enter the connection parameters as:&lt;/p&gt;&lt;pre&gt;%6&lt;/pre&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/commonoptionspage.cpp" line="-160"/>
        <source>Stop when %1() is called</source>
        <translation>Zastavit při vyvolání %1()</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Always adds a breakpoint on the &lt;i&gt;%1()&lt;/i&gt; function.</source>
        <translation>Vždy přidá bod přerušení při funkci &lt;i&gt;%1()&lt;/i&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Always add a breakpoint on the &lt;i&gt;%1()&lt;/i&gt; function.</source>
        <translation type="vanished">Vždy přidat bod přerušení při funkci &lt;i&gt;%1()&lt;/i&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable LLDB</source>
        <translation type="vanished">Povolit LLDB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use GDB Python dumpers</source>
        <translation type="vanished">Použít pomocné knihovny pro výstup dat Python GDB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start Remote Engine</source>
        <translation type="vanished">Spustit vzdálený stroj</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Host:</source>
        <translation type="vanished">&amp;Hostitel:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Username:</source>
        <translation type="vanished">&amp;Uživatelské jméno:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Password:</source>
        <translation type="vanished">He&amp;slo:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Engine path:</source>
        <translation type="vanished">Cesta ke &amp;stroji:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Inferior path:</source>
        <translation type="vanished">&amp;Podřízená cesta:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete Breakpoint</source>
        <translation type="vanished">Smazat bod přerušení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakhandler.cpp" line="-737"/>
        <location line="+1025"/>
        <source>Delete All Breakpoints</source>
        <translation>Smazat všechny body přerušení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1010"/>
        <location line="+1026"/>
        <source>Delete Breakpoints of &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Smazat body přerušení v &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1025"/>
        <location line="+1026"/>
        <source>Delete Breakpoints of File</source>
        <translation>Smazat body přerušení v souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
        <translation type="vanished">Přizpůsobit šířku sloupců obsahu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+1116"/>
        <source>Edit Breakpoint...</source>
        <translation>Upravit bod přerušení...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Associate Breakpoint With All Threads</source>
        <translation type="vanished">Dát bod přerušení pro všechna vlákna</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Associate Breakpoint With Thread %1</source>
        <translation type="vanished">Dát bod přerušení pro vlákno %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeractions.cpp" line="-36"/>
        <source>Synchronize Breakpoints</source>
        <translation>Seřídit body přerušení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/breakhandler.cpp" line="-1094"/>
        <location line="+1041"/>
        <source>Disable Selected Breakpoints</source>
        <translation>Vypnout vybrané body přerušení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1041"/>
        <location line="+1041"/>
        <source>Enable Selected Breakpoints</source>
        <translation>Zapnout vybrané body přerušení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1040"/>
        <location line="+1041"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="-8"/>
        <source>Disable Breakpoint</source>
        <translation>Vypnout bod přerušení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1041"/>
        <location line="+1041"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+3"/>
        <source>Enable Breakpoint</source>
        <translation>Zapnout bod přerušení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1076"/>
        <location line="+1060"/>
        <source>Add Breakpoint...</source>
        <translation>Přidat bod přerušení...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-264"/>
        <source>Unclaimed Breakpoint</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+48"/>
        <source>Debuggee</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+313"/>
        <source>Remove All Breakpoints</source>
        <translation>Odstranit všechny body přerušení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Are you sure you want to remove all breakpoints from all files in the current session?</source>
        <translation>Opravdu chcete odstranit všechny body přerušení ze všech souborů v nynějším sezení?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-173"/>
        <source>Add Breakpoint</source>
        <translation>Přidat bod přerušení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/unstartedappwatcherdialog.cpp" line="+95"/>
        <source>Reset</source>
        <translation>Nastavit znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type Formats</source>
        <translation type="vanished">Formáty typů</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Types</source>
        <translation type="vanished">Typy Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Standard Types</source>
        <translation type="vanished">Obvyklé typy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Misc Types</source>
        <translation type="vanished">Různé typy</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerengine.cpp" line="+1807"/>
        <location line="+33"/>
        <source>Attempting to interrupt.</source>
        <translation>Pokus o přerušení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugger Test</source>
        <translation type="vanished">Zkouška ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugger Settings</source>
        <translation type="vanished">Nastavení ladicího programu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable C++</source>
        <translation type="vanished">Povolit C++</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable QML</source>
        <translation type="vanished">Povolit QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debug port:</source>
        <translation type="vanished">Port pro ladicí program:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerrunconfigurationaspect.cpp" line="+57"/>
        <source>&lt;a href=&quot;qthelp://org.qt-project.qtcreator/doc/creator-debugging-qml.html&quot;&gt;What are the prerequisites?&lt;/a&gt;</source>
        <translation>&lt;a href=&quot;qthelp://org.qt-project.qtcreator/doc/creator-debugging-qml.html&quot;&gt;Jaké jsou předpoklady?&lt;/a&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Enable %1 debugger.</source>
        <extracomment>%1 is C++, QML, or Python</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Disable %1 debugger.</source>
        <extracomment>%1 is C++, QML, or Python</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Try to determine need for %1 debugger.</source>
        <extracomment>%1 is C++, QML, or Python</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>No additional startup commands.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Use additional startup commands.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>C++ debugger:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>QML debugger:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Python debugger:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Enable Debugging of Subprocesses</source>
        <translation>Povolit ladění podřízených procesů</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Additional startup commands:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to create a debugger engine of the type &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se vytvořit žádný ladicí stroj typu &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/moduleshandler.cpp" line="+164"/>
        <source>Update Module List</source>
        <translation>Obnovit seznam modulů</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Show Source Files for Module &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Ukázat zdrojové soubory k modulu &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show Source Files for Module</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Load Symbols for All Modules</source>
        <translation>Nahrát symboly ke všem modulům</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Examine All Modules</source>
        <translation>Vyšetřit všechny moduly</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Load Symbols for Module</source>
        <translation>Nahrát symboly k modulu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Edit File</source>
        <translation>Upravit soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Show Symbols</source>
        <translation>Ukázat symboly</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Show Sections</source>
        <translation>Ukázat sekce</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-31"/>
        <source>Show Dependencies</source>
        <translation>Ukázat závislosti</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Load Symbols for Module &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Nahrát symboly k modulu &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Edit File &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Upravit soubor &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Show Symbols in File &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Ukázat symboly v souboru &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Show Sections in File &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Ukázat sekce v souboru &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-31"/>
        <source>Show Dependencies of &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Ukázat závislosti &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/qml/qmlengine.cpp" line="+1104"/>
        <source>Anonymous Function</source>
        <translation>Anonymní funkce</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/registerhandler.cpp" line="+73"/>
        <source>Reload Register Listing</source>
        <translation>Registry nahrát znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <source>Open Disassembler...</source>
        <translation>Otevřít disasembler...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-17"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackhandler.cpp" line="+333"/>
        <source>Open Memory Editor at 0x%1</source>
        <translation>Otevřít editor paměti při 0x%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-203"/>
        <source>Content as ASCII Characters</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Content as %1-bit Signed Decimal Values</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Content as %1-bit Unsigned Decimal Values</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Content as %1-bit Hexadecimal Values</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Content as %1-bit Octal Values</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Content as %1-bit Binary Values</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Content as %1-bit Floating Point Values</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+48"/>
        <source>A group of registers.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+129"/>
        <source>Open Memory View at Value of Register %1 0x%2</source>
        <translation>Otevřít náhled paměti při hodnotě registru %1 0x%2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackhandler.cpp" line="+14"/>
        <source>Open Disassembler at 0x%1</source>
        <translation>Otevřít disasembler při %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+76"/>
        <source>Edit bits %1...%2 of register %3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-87"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackhandler.cpp" line="-13"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="-223"/>
        <source>Open Memory Editor</source>
        <translation>Otevřít editor paměti</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-12"/>
        <source>Open Memory View at Value of Register</source>
        <translation>Otevřít náhled paměti při hodnotě registru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Snapshots</source>
        <translation type="vanished">Snímky</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/enginemanager.cpp" line="+237"/>
        <source>Perspective</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Debugged Application</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+171"/>
        <source>Create Snapshot</source>
        <translation>Vytvořit snímek</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Abort Debugger</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove Snapshot</source>
        <translation type="vanished">Odstranit snímek</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/sourcefileshandler.cpp" line="-6"/>
        <source>Reload Data</source>
        <translation>Data nahrát znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Open File</source>
        <translation>Otevřít soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open File &quot;%1&quot;&apos;</source>
        <translation type="vanished">Otevřít soubor &quot;%1&quot;&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stack</source>
        <translation type="vanished">Zásobník</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackframe.cpp" line="-83"/>
        <location line="+54"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackhandler.cpp" line="-67"/>
        <source>Function:</source>
        <translation>Funkce:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackhandler.cpp" line="+1"/>
        <source>Disassemble Function</source>
        <translation>Rozložit funkci (disassemble)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+32"/>
        <source>Cannot Open Task File</source>
        <translation>Nelze otevřít úkolový soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2"/>
        <source>Cannot open &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation>Nelze otevřít &quot;%1&quot;: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Save as Task File...</source>
        <translation>Uložit jako úkolový soubor...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Load QML Stack</source>
        <translation>Nahrát zásobník QML</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Open Disassembler at Address...</source>
        <translation>Otevřít disasembler na adrese...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Disassemble Function...</source>
        <translation>Rozložit funkci (disassemble)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/registerhandler.cpp" line="+24"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackhandler.cpp" line="-10"/>
        <source>Open Disassembler</source>
        <translation>Otevřít disasembler</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackhandler.cpp" line="+19"/>
        <source>Try to Load Unknown Symbols</source>
        <translation>Nahrát neznámé symboly</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-28"/>
        <source>Memory at Frame #%1 (%2) 0x%3</source>
        <translation>Paměť při snímku #%1 (%2) 0x%3</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Frame #%1 (%2)</source>
        <translation>Snímek #%1 (%2)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="-258"/>
        <source>Could not determine a suitable address range.</source>
        <translation>Nepodařilo se určit žádný vhodný rozsah adresy.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Memory Layout of Local Variables at 0x%1</source>
        <translation>Rozložení paměti místní proměnné při 0x%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchwindow.cpp" line="+26"/>
        <source>Locals and Expressions</source>
        <translation>Místní proměnné a výrazy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Evaluate Expression &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="obsolete">Vyhodnotit výraz &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove Evaluated Expression</source>
        <translation type="vanished">Odstranit vyhodnocený výraz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove Evaluated Expression &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">Odstranit vyhodnocený výraz &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="-56"/>
        <source>Memory at Pointer&apos;s Address &quot;%1&quot; (0x%2)</source>
        <translation>Paměť odkazovaná ukazatelem &quot;%1&quot; (0x%2)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Memory at Object&apos;s Address &quot;%1&quot; (0x%2)</source>
        <translation>Paměť na adrese objektu &quot;%1&quot; (0x%2)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerengine.cpp" line="-1527"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="-1115"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="+64"/>
        <source>Add Expression Evaluator</source>
        <translation>Přidat hodnotitele výrazu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="+5"/>
        <source>Add Expression Evaluator for &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Přidat hodnotitele výrazu pro &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Remove Expression Evaluator</source>
        <translation>Odstranit hodnotitele výrazu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Remove Expression Evaluator for &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Odstranit hodnotitele výrazu pro &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change Local Display Format...</source>
        <translation type="vanished">Změnit místní formát zobrazení...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+272"/>
        <source>Treat All Characters as Printable</source>
        <translation>Považovat všechny znaky za tisknutelné</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show Unprintable Characters as Escape Sequences</source>
        <translation>Ukázat netisknutelné znaky jako únikové posloupnosti</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show Unprintable Characters as Octal</source>
        <translation>Ukázat netisknutelné znaky jako osmičkové</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show Unprintable Characters as Hexadecimal</source>
        <translation>Ukázat netisknutelné znaky jako šestnáctkové</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Change Value Display Format</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Change Display for Object Named &quot;%1&quot;:</source>
        <translation>Změnit formát zobrazení pro objekt s názvem &quot;%1&quot;:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Use Format for Type (Currently %1)</source>
        <translation>Použít formát zobrazení na typ (nyní %1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use Display Format Based on Type </source>
        <translation type="vanished">Použít formát zobrazení založený na typu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>Change Display for Type &quot;%1&quot;:</source>
        <translation>Změnit zobrazení pro typ &apos;%1&apos;:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerrunconfigurationaspect.cpp" line="-30"/>
        <location line="+4"/>
        <location line="+4"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="+2"/>
        <location line="+93"/>
        <source>Automatic</source>
        <translation>Automaticky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change Display for Type or Item...</source>
        <translation type="vanished">Změnit zobrazení pro typ nebo prvek...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Data Breakpoint...</source>
        <translation type="vanished">Přidat bod přerušení dat...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="-250"/>
        <source>Add Data Breakpoint at Object&apos;s Address (0x%1)</source>
        <translation>Přidat bod přerušení dat na adrese objektu (0x%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Add Data Breakpoint at Pointer&apos;s Address (0x%1)</source>
        <translation>Přidat bod přerušení dat na adrese objektu (0x%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Data Breakpoint at Referenced Address (0x%1)</source>
        <translation type="obsolete">Přidat bod přerušení dat na odkazované adrese (0x%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+119"/>
        <location line="+89"/>
        <source>Use Display Format Based on Type</source>
        <translation>Použít formát zobrazení založený na typu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-229"/>
        <location line="+13"/>
        <source>Add Data Breakpoint</source>
        <translation>Přidat bod přerušení dat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Setting a data breakpoint on an address will cause the program to stop when the data at the address is modified.</source>
        <translation type="vanished">Nastavení bodu přerušení dat na určitou adresu způsobí, že program se zastaví, když jsou tam nacházející se data změněna.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Add Data Breakpoint at Expression</source>
        <translation>Přidat bod přerušení dat při výrazu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>Add Data Breakpoint at Expression &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Přidat bod přerušení dat při výrazu &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Setting a data breakpoint on an expression will cause the program to stop when the data at the address given by the expression is modified.</source>
        <translation type="vanished">Nastavení bodu přerušení dat na určitý výraz způsobí, že program se zastaví, když jsou změněna data nacházející se na adrese dané oním výrazem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert New Expression Evaluator</source>
        <translation type="vanished">Vložit nového hodnotitele výrazu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-122"/>
        <source>Select Widget to Add into Expression Evaluator</source>
        <translation>Vybrat prvek pro přidání do hodnotitele výrazu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-4"/>
        <location line="+825"/>
        <source>Remove All Expression Evaluators</source>
        <translation>Odstranit všechny hodnotitele výrazů</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-656"/>
        <source>Open Memory Editor at Pointer&apos;s Address (0x%1)</source>
        <translation>Otevřít editor paměti na adrese ukazatele (0x%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-16"/>
        <source>Open Memory View at Pointer&apos;s Address (0x%1)</source>
        <translation>Otevřít zobrazení paměti na adrese ukazatele (0x%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Open Memory Editor at Pointer&apos;s Address</source>
        <translation>Otevřít editor paměti na adrese ukazatele</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-16"/>
        <source>Open Memory View at Pointer&apos;s Address</source>
        <translation>Otevřít zobrazení paměti na adrese ukazatele</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter Expression for Evaluator</source>
        <translation type="vanished">Zadat výraz pro hodnotitele</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-87"/>
        <source>Locals &amp; Expressions</source>
        <translation>Místní proměnné a výrazy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+111"/>
        <source>Open Memory Editor...</source>
        <translation>Otevřít editor paměti...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-14"/>
        <source>Open Memory Editor at Object&apos;s Address (0x%1)</source>
        <translation>Otevřít editor paměti na adrese objektu (0x%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1641"/>
        <source>Debugger - %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+220"/>
        <source>Time</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+468"/>
        <source>%1 of length %2</source>
        <extracomment>&lt;type&gt; of length &lt;number&gt;, e.g. for strings and byte arrays</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+435"/>
        <source>Press Ctrl to select widget at (%1, %2). Press any other keyboard modifier to stop selection.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Selecting widget at (%1, %2).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Selection aborted.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+280"/>
        <source>Enter an expression to evaluate.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Note: Evaluators will be re-evaluated after each step. For details, see the &lt;a href=&quot;qthelp://org.qt-project.qtcreator/doc/creator-debug-mode.html#locals-and-expressions&quot;&gt;documentation&lt;/a&gt;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>New Evaluated Expression</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Add New Expression Evaluator...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <source>Expand All Children</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Collapse All Children</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Copy View Contents to Clipboard</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Copy Current Value to Clipboard</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Open View Contents in Editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+48"/>
        <source>Stop the program when the data at the address is modified.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Add Data Breakpoint at Pointer&apos;s Address</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Stop the program when the data at the address given by the expression is modified.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Open Memory View at Object&apos;s Address (0x%1)</source>
        <translation>Otevřít zobrazení paměti na adrese objektu (0x%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Open Memory View Showing Stack Layout</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Open Memory Editor at Object&apos;s Address</source>
        <translation>Otevřít editor paměti na adrese objektu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+89"/>
        <source>Reset All Individual Formats</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Reset All Formats for Types</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Change Display Format for Selected Values</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Change Display for Objects</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <source>Raw Data</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Enhanced</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Latin1 String</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Latin1 String in Separate Window</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>UTF-8 String</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>UTF-8 String in Separate Window</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Local 8-Bit String</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>UTF-16 String</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>UCS-4 String</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Plot in Separate Window</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Display Keys and Values Side by Side</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Force Display as Direct Storage Form</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Force Display as Indirect Storage Form</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Display Boolean Values as True or False</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Display Boolean Values as 1 or 0</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Decimal Integer</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Hexadecimal Integer</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Binary Integer</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Octal Integer</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Char Code Integer</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Compact Float</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Scientific Float</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Hexadecimal Float</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Normalized, with Power-of-Two Exponent</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+357"/>
        <source>Size: %1x%2, %3 byte, format: %4, depth: %5</source>
        <translation type="unfinished">Velikost: %1x%2, %3 bytů, Formát: %4, Hloubka: %5</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+76"/>
        <source>Are you sure you want to remove all expression evaluators?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-677"/>
        <source>Open Memory View at Object&apos;s Address</source>
        <translation>Otevřít zobrazení paměti na adrese objektu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Memory Editor at Referenced Address (0x%1)</source>
        <translation type="vanished">Otevřít editor paměti na odkazované adrese (0x%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Memory View at Referenced Address (0x%1)</source>
        <translation type="vanished">Otevřít zobrazení paměti na odkazované adrese (0x%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Memory Editor at Referenced Address</source>
        <translation type="vanished">Otevřít editor paměti na odkazované adrese</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Memory View at Referenced Address</source>
        <translation type="vanished">Otevřít zobrazení paměti na odkazované adrese</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Open Memory Editor Showing Stack Layout</source>
        <translation>Otevřít editor paměti s ukázáním rozložení zásobníku</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggertooltipmanager.cpp" line="+235"/>
        <source>Copy Contents to Clipboard</source>
        <translation>Obsah kopírovat do schránky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy Value to Clipboard</source>
        <translation type="vanished">Kopírovat hodnotu do schránky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show View Contents in Editor</source>
        <translation type="vanished">Ukázat obsah pohledu v editoru</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="-129"/>
        <source>Close Editor Tooltips</source>
        <translation>Zavřít vysvětlivky editoru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter watch expression</source>
        <translation type="obsolete">Zadat sledovaný výraz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Expression:</source>
        <translation type="vanished">Výraz:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerdialogs.cpp" line="-389"/>
        <source>Select Executable</source>
        <translation>Vybrat spustitelný soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-18"/>
        <source>Server port:</source>
        <translation>Serverový port:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Override server address</source>
        <translation type="vanished">Přepsat adresu serveru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>Select Working Directory</source>
        <translation>Vybrat pracovní adresář</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select Server Start Script</source>
        <translation type="vanished">Vybrat spouštěcí skript k serveru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This option can be used to point to a script that will be used to start a debug server. If the field is empty, Qt Creator&apos;s default methods to set up debug servers will be used.</source>
        <translation type="vanished">Tuto volbu lze použít na ukázání na skript, který se použije na spuštění ladicího serveru. Pokud je pole prázdné, použijí sevýchozí metody Qt Creatoru pro nastavení ladicích serverů.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Server start script:</source>
        <translation type="vanished">Spouštěcí skript k &amp;serveru:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <source>Select Location of Debugging Information</source>
        <translation>Vybrat umístění informací o ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Base path for external debug information and debug sources. If empty, $SYSROOT/usr/lib/debug will be chosen.</source>
        <translation>Základní cesta pro externí informace o ladění a zdroje ladění. V případě, že je prázdná, vybere se $SYSROOT/usr/lib/debug.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>&amp;Kit:</source>
        <translation>&amp;Sada:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Local &amp;executable:</source>
        <translation>&amp;Místní spustitelný soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Command line &amp;arguments:</source>
        <translation>&amp;Argumenty příkazového řádku:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Working directory:</source>
        <translation>&amp;Pracovní adresář:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Run in &amp;terminal:</source>
        <translation>Spustit v &amp;terminálu:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Break at &quot;&amp;main&quot;:</source>
        <translation>Přerušit při &quot;&amp;main&quot;:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Debug &amp;information:</source>
        <translation>&amp;Informace o ladění:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&amp;Recent:</source>
        <translation>&amp;Poslední:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>None</source>
        <translation type="vanished">Žádný</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Manage...</source>
        <translation type="vanished">Spravovat...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerkitaspect.cpp" line="-175"/>
        <source>The debugger to use for this kit.</source>
        <translation>Ladicí program, který se použije pro tuto sadu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Auto-detect</source>
        <translation type="vanished">Zjistit automaticky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit...</source>
        <translation type="vanished">Upravit...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugger:</source>
        <translation type="vanished">Ladicí program:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugger for &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">Ladicí program pro &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Engine:</source>
        <translation type="vanished">&amp;Stroj:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Binary:</source>
        <translation type="vanished">&amp;Spustitelný soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Specify the path to the &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Windows Console Debugger executable&lt;/a&gt; (%2) here.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <extracomment>Label text for path configuration. %2 is &quot;x-bit version&quot;.</extracomment>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Zadejte cestu ke spustitelnému souboru &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Windows Console Debugger&lt;/a&gt; (%2).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-71"/>
        <source>No debugger set up.</source>
        <translation>Nenastaven žádný ladicí program.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugger &apos;%1&apos; not found.</source>
        <translation type="vanished">Ladicí program &quot;%1&quot; nenalezen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugger &apos;%1&apos; not executable.</source>
        <translation type="vanished">Ladicí program &quot;%1&quot; není spustitelný.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-108"/>
        <source>None</source>
        <comment>No debugger</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+111"/>
        <source>Debugger &quot;%1&quot; not found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Debugger &quot;%1&quot; not executable.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>The debugger location must be given as an absolute path (%1).</source>
        <translation>Umístění ladicího programu musí být zadáno jako absolutní cesta (%1).</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>The ABI of the selected debugger does not match the toolchain ABI.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>No Debugger</source>
        <translation>Žádný ladicí program</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>%1 Engine</source>
        <translation>Stroj %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>%1 &lt;None&gt;</source>
        <translation>%1 &lt;Žádný&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>%1 using &quot;%2&quot;</source>
        <translation>%1 používá &quot;%2&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+178"/>
        <source>Name of Debugger</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Unknown debugger</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Unknown debugger type</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+45"/>
        <source>Debugger: &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>GDB Engine</source>
        <translation type="vanished">Stroj GDB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CDB Engine</source>
        <translation type="vanished">Stroj CDB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>LLDB Engine</source>
        <translation type="vanished">Stroj LLDB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No kit found.</source>
        <translation type="vanished">Nenalezena žádná sada.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Starting executable failed:
</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se spustit spustitelný soubor:
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attached to process %1.</source>
        <translation type="vanished">Připojeno k procesu %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Qt Options</source>
        <translation type="vanished">Otevřít nastavení pro knihovnu Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Turn off Helper Usage</source>
        <translation type="vanished">Vypnout pomocnou knihovnu pro výstup dat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Continue Anyway</source>
        <translation type="vanished">Přesto pokračovat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugging Helper Missing</source>
        <translation type="vanished">Pomocný ladicí program nebyl nalezen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The debugging helper is used to nicely format the values of some Qt and Standard Library data types. It must be compiled for each used Qt version separately. In the Qt Creator Build and Run preferences page, select a Qt version, expand the Details section and click Build All.</source>
        <translation type="vanished">Pomocný ladicí program slouží k výstupu hodnot některých datových typů z Qt a standardních knihoven. Musí být sestaven pro každou používanou verzi Qt. Na stránce nastavení &apos;Sestavení a spuštění&apos; vyberte verzi Qt, rozbalte Podrobnosti a klepněte na &apos;Sestavit vše&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="-3904"/>
        <source>The gdb process failed to start.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+145"/>
        <source>Reading %1...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+153"/>
        <source>Library %1 loaded.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Library %1 unloaded.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Thread group %1 created.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Thread %1 created.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Thread group %1 exited.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Thread %1 in group %2 exited.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Thread %1 selected.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+218"/>
        <source>Stopping temporarily.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+80"/>
        <source>The gdb process has not responded to a command within %n seconds. This could mean it is stuck in an endless loop or taking longer than expected to perform the operation.
You can choose between waiting longer or aborting debugging.</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>GDB Not Responding</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Give GDB More Time</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+4093"/>
        <source>Stop Debugging</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-4016"/>
        <source>Setting Breakpoints Failed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+153"/>
        <source>Cannot jump. Stopped.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Jumped. Stopped.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Target line hit, and therefore stopped.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+117"/>
        <source>Application exited normally.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+308"/>
        <source>Cannot Execute Python Code</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Python 3.2 or later is required, so update GDB to a version that uses it.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>The selected build of GDB supports Python scripting, but the used version %1.%2 is not sufficient for %3. Python %4 or later is required.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+155"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/uvsc/uvscengine.cpp" line="+11"/>
        <source>Failed to Shut Down Application</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+73"/>
        <source>There is no GDB binary available for binaries in format &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1360"/>
        <source>Retrieving data for stack view thread %1...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+920"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/lldb/lldbengine.cpp" line="+24"/>
        <source>Cannot Set Up Debugger Helper Scripts</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <source>The debugger settings point to a script file at &quot;%1&quot;, which is not accessible. If a script file is not needed, consider clearing that entry to avoid this warning.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+51"/>
        <source>The working directory &quot;%1&quot; is not usable.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+48"/>
        <source>Adapter Start Failed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+139"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/uvsc/uvscengine.cpp" line="-16"/>
        <source>Application started.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Application running.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Attached to stopped application.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+186"/>
        <source>Error Loading Core File</source>
        <translation>Chyba při nahrávání souboru core</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The specified file does not appear to be a core file.</source>
        <translation>Zdá se, že daný soubor není souborem core.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Error Loading Symbols</source>
        <translation>Chyba při nahrávání symbolů</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>No executable to load symbols from specified core.</source>
        <translation>Žádný spustitelný soubor pro nahrání symbolů ze zadaného souboru core.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+90"/>
        <source>Attaching to process %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+64"/>
        <source>Attached to running application.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <location line="+5"/>
        <location line="+5"/>
        <source>Failed to attach to application: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+109"/>
        <source>Symbols found.</source>
        <translation>Symboly byly nalezeny.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>No symbols found in the core file &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Try to specify the binary in Debug &gt; Start Debugging &gt; Load Core File.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+95"/>
        <source>No Remote Executable or Process ID Specified</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>No remote executable could be determined from your build system files.&lt;p&gt;In case you use qmake, consider adding&lt;p&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;target.path = /tmp/your_executable # path on device&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;INSTALLS += target&lt;/p&gt;to your .pro file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Continue Debugging</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+202"/>
        <source>Continuing nevertheless.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>No symbols found in core file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</source>
        <translation type="vanished">V souboru &apos;core&apos; nebyly nalezeny žádné symboly &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-308"/>
        <source>This can be caused by a path length limitation in the core file.</source>
        <translation>Možnou příčinou je omezení délky cesty v souboru core.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Try to specify the binary using the &lt;i&gt;Debug-&gt;Start Debugging-&gt;Attach to Core&lt;/i&gt; dialog.</source>
        <translation type="vanished">Zadejte, prosím, název spustitelného souboru v dialogu &lt;i&gt;Ladění-&gt;Spustit ladění-&gt;Připojit do core&lt;/i&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+301"/>
        <source>Attached to core.</source>
        <translation>Připojeno k souboru &apos;core&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Attach to core &quot;%1&quot; failed:</source>
        <translation>Ladění souboru &apos;core&apos; &quot;%1&quot; se nezdařilo:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attach to core &quot;%1&quot; failed:
</source>
        <translation type="vanished">Ladění souboru &apos;core&apos; &quot;%1&quot; se nezdařilo:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1264"/>
        <source>Cannot set up communication with child process: %1</source>
        <translation>Spojení s podřízeným procesem se nepodařilo zřídit: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The upload process failed to start. Shell missing?</source>
        <translation type="vanished">Nahrání procesu se nepodařilo spustit. Možnou příčinou by mohl být chybějící shellový program?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The upload process crashed some time after starting successfully.</source>
        <translation type="vanished">Proces nahrávání po určité době od úspěšného spuštění spadl.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An error occurred when attempting to write to the upload process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
        <translation type="vanished">Při pokusu o zápis do procesu nahrávání se vyskytla chyba. Pravděpodobně proces neběží, nebo zavřel svůj vstupní kanál.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An error occurred when attempting to read from the upload process. For example, the process may not be running.</source>
        <translation type="vanished">Při pokusu o čtení z procesu nahrávání se vyskytla chyba. Pravděpodobně proces neběží.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An unknown error in the upload process occurred. This is the default return value of error().</source>
        <translation type="vanished">V procesu nahrávání se vyskytla neznámá chyba. Je to výchozí zpětná hodnota error().</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/loadcoredialog.cpp" line="+32"/>
        <location line="+8"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+635"/>
        <source>No symbol file given.</source>
        <translation>Nebyl zadán žádný symbolický soubor.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reading debug information failed:</source>
        <translation type="vanished">Čtení informací o ladění se nezdařilo:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reading debug information failed:
</source>
        <translation type="vanished">Čtení informací o ladění se nezdařilo:
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Interrupting not possible</source>
        <translation type="vanished">Přerušení není možné</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote Error</source>
        <translation type="vanished">Vzdálená chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not retrieve list of free ports:</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se určit seznam volných portů:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Process aborted</source>
        <translation type="vanished">Proces zrušen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Running command: %1</source>
        <translation type="vanished">Provádí se příkaz: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection error: %1</source>
        <translation type="vanished">Chyba ve spojení: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Starting gdbserver...</source>
        <translation type="vanished">Spouští se gdbserver...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Port %1 is now accessible.</source>
        <translation type="vanished">Port %1 je nyní dostupný.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Server started on %1:%2</source>
        <translation type="vanished">Server spuštěn na %1:%2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerengine.cpp" line="+2061"/>
        <location line="+334"/>
        <location line="+7"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+931"/>
        <location line="+102"/>
        <source>Warning</source>
        <translation>Varování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot find local executable for remote process &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="vanished">Nelze najít místní spustitelný soubor pro vzdálený proces &quot;%1&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot find ABI for remote process &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="vanished">Nelze najít ABI pro vzdálený proces &quot;%1&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote: &quot;%1:%2&quot;</source>
        <translation type="vanished">Vzdálený: &quot;%1&quot; {1:%2&quot;?}</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Process gdbserver finished. Status: %1</source>
        <translation type="vanished">Proces gdbserver ukončen. Stav: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+200"/>
        <source>Debugger Error</source>
        <translation>Chyba v ladicím programu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Download of remote file succeeded.</source>
        <translation type="vanished">Stažení vzdáleného souboru se podařilo.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/moduleshandler.cpp" line="+56"/>
        <source>Module Name</source>
        <translation>Název modulu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Module Path</source>
        <translation>Cesta k modulu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Symbols Read</source>
        <translation>Symboly přečteny</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Symbols Type</source>
        <translation>Typ symbolu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Start Address</source>
        <translation>Počáteční adresa</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>End Address</source>
        <translation>Koncová adresa</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-170"/>
        <location line="+8"/>
        <source>Unknown</source>
        <translation>Neznámý</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-7"/>
        <source>No</source>
        <translation>Ne</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Yes</source>
        <translation>Ano</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>None</source>
        <comment>Symbols Type (No debug information found)</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Plain</source>
        <translation>Zřetelný</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Fast</source>
        <translation>Rychle</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>debuglnk</source>
        <translation>debuglnk</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>buildid</source>
        <translation>IDSestavení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>It is unknown whether this module contains debug information.
Use &quot;Examine Symbols&quot; from the context menu to initiate a check.</source>
        <translation>Není známo, zda tento modul obsahuje informace o ladění.
Použijte &quot;Prozkoumat symboly&quot; v související nabídce pro započetí prověrky.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>This module neither contains nor references debug information.
Stepping into the module or setting breakpoints by file and line will not work.</source>
        <translation>Tento modul ani neobsahuje informace o ladění, ani na ně neodkazuje.
Zasáhnutí do modulu nebo nastavení bodů přerušení podle souboru a čísla řádku nebude pracovat.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>This module contains debug information.
Stepping into the module or setting breakpoints by file and line is expected to work.</source>
        <translation>Tento modul obsahuje informace o ladění.
Očekává se, že zasáhnutí do modulu nebo nastavení bodů přerušení podle souboru a řádku bude pracovat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This module contains debug information.
Stepping into the module or setting breakpoints by file and is expected to work.</source>
        <translation type="vanished">Tento modul obsahuje informace o ladění.
Zasáhnutí do modulu nebo nastavení bodů přerušení podle souboru, a očekává se, že bude pracovat.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>This module does not contain debug information itself, but contains a reference to external debug information.</source>
        <translation>Tento modul neobsahuje informace o ladění, obsahuje ale odkaz na externí informace o ladění.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>&lt;unknown&gt;</source>
        <comment>address</comment>
        <extracomment>End address of loaded module</extracomment>
        <translation>&lt;Neznámá&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connecting to debug server %1:%2</source>
        <translation type="vanished">Spojuje se s ladicím serverem %1:%2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: (%1) %2</source>
        <comment>%1=error code, %2=error message</comment>
        <translation type="vanished">Chyba: (%1) %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Disconnected.</source>
        <translation type="vanished">Odpojeno.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connected.</source>
        <translation type="vanished">Spojeno.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Disconnected.

</source>
        <translation type="vanished">Odpojeno.

</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Resolving host.</source>
        <translation type="vanished">Řeší se název hostitele.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connecting to debug server.</source>
        <translation type="vanished">Spojuje se s ladicím serverem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connected.
</source>
        <translation type="vanished">Spojeno.
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Closing.</source>
        <translation type="vanished">Zavírá se spojení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Success: </source>
        <translation type="vanished">Úspěch: </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/qml/qmlinspectoragent.cpp" line="+210"/>
        <source>Success:</source>
        <translation>Úspěch:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+377"/>
        <source>&lt;anonymous&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <source>Properties</source>
        <translation>Vlastnosti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The %1 attribute at line %2, column %3 cannot be changed without reloading the QML application. </source>
        <translation type="vanished">Vlastnost %1 na řádku %2, sloupec %3 nelze změnit bez nového nahrání programu QML.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The %1 element at line %2, column %3 cannot be changed without reloading the QML application. </source>
        <translation type="vanished">Prvek %1 na řádku %2, sloupec %3 nelze změnit bez nového nahrání programu QML.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The changes in JavaScript cannot be applied without reloading the QML application. </source>
        <translation type="vanished">Změny v JavaScriptu nelze použít bez znovunahrání aplikace QML. </translation>
    </message>
    <message>
        <source>The changes made cannot be applied without reloading the QML application. </source>
        <translation type="vanished">Provedené změny nelze použít bez znovunahrání aplikace QML. </translation>
    </message>
    <message>
        <source>You can continue debugging, but behavior can be unexpected.</source>
        <translation type="vanished">Můžete pokračovat v ladění. může se ale vyskytnout neočekávané chování.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reload QML</source>
        <translation type="vanished">Nahrát QML znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CDB Symbol Paths</source>
        <translation type="obsolete">Cesty k symbolům CDB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CDB Source Paths</source>
        <translation type="obsolete">Cesty ke zdroji CDB</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/commonoptionspage.cpp" line="-62"/>
        <source>Behavior</source>
        <translation>Chování</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-106"/>
        <source>Use alternating row colors in debug views</source>
        <translation>V pohledech na ladění užít střídavých barev řádků</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change the font size in the debugger views when the font size in the main editor changes.</source>
        <translation type="vanished">Změnit velikost písma v oknech pro ladění, když se velikost písma změní v hlavním editoru.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Debugger font size follows main editor</source>
        <translation>Velikost písma ladicího programu následuje hlavní editor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use tooltips in main editor while debugging</source>
        <translation type="vanished">Při ladění použít vysvětlivky v hlavním editoru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Populate the source file view automatically. This might slow down debugger startup considerably.</source>
        <translation type="vanished">Aktualizovat pohled na zdrojový soubor automaticky. Toto může spuštění ladicího programu výrazně zpomalit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Populate source file view automatically</source>
        <translation type="vanished">Aktualizovat pohled na zdrojový soubor automaticky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close temporary buffers on debugger exit</source>
        <translation type="obsolete">Při ukončení ladění zavřít editory</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2"/>
        <source>Changes the font size in the debugger views when the font size in the main editor changes.</source>
        <translation>Změní velikost písma v oknech pro ladění, když se velikost písma změní v hlavním editoru.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Populates the source file view automatically. This might slow down debugger startup considerably.</source>
        <translation type="vanished">Aktualizuje pohled na zdrojový soubor automaticky. Toto může spuštění ladicího programu výrazně zpomalit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close temporary views on debugger exit</source>
        <translation type="vanished">Při ukončení ladění zavřít dočasné pohledy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stopping and stepping in the debugger will automatically open source or disassembler views associated with the current location. Select this option to automatically close them when the debugger exits.</source>
        <translation type="vanished">Zastavení nebo spuštění jednotlivých kroků v ladicím programu automaticky otevře pohledy se zdrojovým textem nebo disassembler dotyčného místa. Toto nastavení zapněte, pro jejich automatické zavření při ukončení ladicího programu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+44"/>
        <source>Switch to previous mode on debugger exit</source>
        <translation>Režim činný na začátku při ukončení ladění obnovit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bring Qt Creator to foreground when application interrupts</source>
        <translation type="vanished">Přivést Qt Creator do popředí, když dojde k přerušení programu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shows QML object tree in Locals &amp; Expressions when connected and not stepping.</source>
        <translation type="vanished">Ukáže strom objektu QML v místních proměnných a výrazech, když je připojen a nezasahuje.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Enables a full file path in breakpoints by default also for GDB.</source>
        <translation>Povolí úplnou souborovou cestu k bodu přerušení ve výchozím nastavení i pro GDB.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Registers Qt Creator for debugging crashed applications.</source>
        <translation type="vanished">Zapíše Qt Creator pro ladění spadlých programů.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Shows a warning when starting the debugger on a binary with insufficient debug information.</source>
        <translation>Ukáže varování při spuštění ladění pro spustitelný soubor s nedostatečnými ladicími informacemi.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show QML object tree in Locals &amp; Expressions when connected and not stepping.</source>
        <translation type="vanished">Ukázat strom objektu QML v místních proměnných a výrazech, když je připojen a nezasahuje.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-37"/>
        <source>Show QML object tree</source>
        <translation>Ukázat strom objektu QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable a full file path in breakpoints by default also for GDB.</source>
        <translation type="vanished">Povolit úplnou souborovou cestu k bodu přerušení ve výchozím nastavení i pro GDB.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Set breakpoints using a full absolute path</source>
        <translation>Nastavit úplnou absolutní cestu pro body přerušení jako výchozí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Register Qt Creator for debugging crashed applications.</source>
        <translation type="vanished">Přihlásit Qt Creator pro ladění spadlých programů.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use Qt Creator for post-mortem debugging</source>
        <translation type="vanished">Použít Qt Creator pro ladění - následný rozbor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Warn when debugging &quot;Release&quot; builds</source>
        <translation>Varovat při ladění sestavení, která představují vydání (Release)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show a warning when starting the debugger on a binary with insufficient debug information.</source>
        <translation type="vanished">Ukázat varování při spuštění ladění pro spustitelný soubor s nedostatečnými ladicími informacemi.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-42"/>
        <source>Maximum stack depth:</source>
        <translation>Největší hloubka zásobníku:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <location line="+227"/>
        <location line="+12"/>
        <source>&lt;unlimited&gt;</source>
        <translation>&lt;neomezená&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-279"/>
        <source>Keep editor stationary when stepping</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Scrolls the editor only when it is necessary to keep the current line in view, instead of keeping the next statement centered at all times.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Show warnings for unsupported breakpoints</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Shows a warning on debugger start-up when breakpoints are requested which are not supported by the selected debugger engine.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Force logging to console</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Sets QT_LOGGING_TO_CONSOLE=1 in the environment of the debugged program, preventing storing debug output in system logs.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Registers %1 for debugging crashed applications.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Use %1 for post-mortem debugging</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Shows QML object tree in Locals and Expressions when connected and not stepping.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Stopping and stepping in the debugger will automatically open views associated with the current location.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Close temporary source views on debugger exit</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Closes automatically opened source views when the debugger exits.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Close temporary memory views on debugger exit</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Closes automatically opened memory views when the debugger exits.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Bring %1 to foreground when application interrupts</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Use annotations in main editor when debugging</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Shows simple variable values as annotations in the main editor during debugging.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Enables tooltips for variable values during debugging. Since this can slow down debugging and does not provide reliable information as it does not use scope information, it is switched off by default.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>User Interface</source>
        <translation type="unfinished">Uživatelské rozhraní</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>When Debugging Stops</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+83"/>
        <source>Allow inferior calls in debugging helper</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Show &quot;std::&quot; namespace in types</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Shows &quot;std::&quot; prefix for types from the standard library.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Show Qt&apos;s namespace in types</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Shows Qt namespace prefix for Qt types. This is only relevant if Qt was configured with &quot;-qtnamespace&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location line="+1"/>
        <source>Show QObject names if available</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Displays the objectName property of QObject based items. Note that this can negatively impact debugger performance even if no QObjects are present.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Python commands entered here will be executed after built-in debugging helpers have been loaded and fully initialized. You can load additional debugging helpers or modify existing ones here.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Extra Debugging Helpers</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Path to a Python file containing additional data dumpers.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Display string length:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>The maximum length of string entries in the Locals and Expressions views. Longer than that are cut off and displayed with an ellipsis attached.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Maximum string length:</source>
        <translation>Největší délka řetězce:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dialog</source>
        <translation type="vanished">Dialog</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/shared/symbolpathsdialog.cpp" line="+21"/>
        <source>Set up Symbol Paths</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;The debugger is not configured to use the public Microsoft Symbol Server.&lt;br/&gt;This is recommended for retrieval of the symbols of the operating system libraries.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Note:&lt;/span&gt; It is recommended, that if you use the Microsoft Symbol Server, to also use a local symbol cache.&lt;br/&gt;A fast internet connection is required for this to work smoothly,&lt;br/&gt;and a delay might occur when connecting for the first time and caching the symbols.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;What would you like to set up?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Use Local Symbol Cache</source>
        <translation>Použít místní symbolickou vyrovnávací paměť</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Use Microsoft Symbol Server</source>
        <translation>Použít Microsoft Symbol Server</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do not ask again</source>
        <translation type="vanished">Neptat se znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspage.cpp" line="+60"/>
        <source>Symbol Paths</source>
        <translation>Cesty k symbolům</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Source Paths</source>
        <translation>Cesty ke zdrojovému textu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>CDB Paths</source>
        <translation>Cesty CDB</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerrunconfigurationaspect.cpp" line="-76"/>
        <source>Debugger settings</source>
        <translation>Nastavení ladicího programu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GDB Extended</source>
        <translation type="vanished">Rozšířené GDB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to start lldb &apos;%1&apos;: %2</source>
        <translation type="vanished">lldb &apos;%1&apos; se nepodařilo spustit: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/lldb/lldbengine.cpp" line="+581"/>
        <source>Unable to start LLDB &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation>LLDB &apos;%1&apos; se nepodařilo spustit: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="-2884"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/lldb/lldbengine.cpp" line="-446"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/pdb/pdbengine.cpp" line="-263"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/uvsc/uvscengine.cpp" line="+107"/>
        <source>Running requested...</source>
        <translation>Požadováno pokračování...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/lldb/lldbengine.cpp" line="-208"/>
        <source>Adapter start failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+217"/>
        <source>Interrupt requested...</source>
        <translation>Požadováno přerušení...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+460"/>
        <source>LLDB I/O Error</source>
        <translation>Chyba ve vstupu/výstupu LLDB</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>The LLDB process failed to start. Either the invoked program &quot;%1&quot; is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.</source>
        <translation>Spuštění procesu LLDB se nezdařilo. Buď chybí spustitelný soubor &apos;%1&apos;, nebo nemáte dostatečná oprávnění pro spuštění programu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The LLDB process crashed some time after starting successfully.</source>
        <translation>Proces LLDB po určité době od úspěšného spuštění spadl.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>An error occurred when attempting to write to the LLDB process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
        <translation>Při pokusu o zápis do procesu LLDB se vyskytla chyba. Pravděpodobně proces neběží, nebo zavřel svůj vstupní kanál.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>An unknown error in the LLDB process occurred.</source>
        <translation>V LLDB procesu se vyskytla neznámá chyba.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cowardly refusing to evaluate expression &apos;%1&apos; with potential side effects.</source>
        <translation type="vanished">Nevyhodnocovat výraz &apos;%1&apos; s možnými postranními účinky.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Lldb I/O Error</source>
        <translation type="vanished">Chyba ve vstupu/výstupu Lldb</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Lldb process failed to start. Either the invoked program &apos;%1&apos; is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.</source>
        <translation type="vanished">Spuštění procesu Lldb se nezdařilo. Buď chybí spustitelný soubor &apos;%1&apos;, nebo nemáte dostatečná oprávnění pro spuštění programu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Lldb process crashed some time after starting successfully.</source>
        <translation type="vanished">Proces Lldb po určité době od úspěšného spuštění spadl.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/dap/dapengine.cpp" line="-106"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/lldb/lldbengine.cpp" line="-11"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/pdb/pdbengine.cpp" line="+252"/>
        <source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
        <translation>Došlo k překročení času u poslední funkce waitFor...(). Stav QProcess je nezměněn, a tak se můžete pokusit zavolat waitFor...() ještě jednou.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An error occurred when attempting to write to the Lldb process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
        <translation type="vanished">Při pokusu o zápis do procesu Lldb se vyskytla chyba. Pravděpodobně proces neběží, nebo zavřel svůj vstupní kanál.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/lldb/lldbengine.cpp" line="+8"/>
        <source>An error occurred when attempting to read from the Lldb process. For example, the process may not be running.</source>
        <translation>Při pokusu o čtení z procesu Lldb se vyskytla chyba. Pravděpodobně proces neběží.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An unknown error in the Lldb process occurred. </source>
        <translation type="vanished">V Lldb procesu se vyskytla neznámá chyba.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeritem.cpp" line="-121"/>
        <source>Not recognized</source>
        <translation>Nerozpoznáno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+72"/>
        <source>Could not determine debugger type</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Invalid debugger command</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Invalid working directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerkitaspect.cpp" line="-48"/>
        <source>Type of Debugger Backend</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerkitaspect.cpp" line="+10"/>
        <source>Unknown debugger version</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerkitaspect.cpp" line="+8"/>
        <source>Unknown debugger ABI</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeritemmanager.cpp" line="+1079"/>
        <source>Debuggers</source>
        <translation>Ladicí programy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-152"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggersourcepathmappingwidget.cpp" line="-162"/>
        <source>Add</source>
        <translation>Přidat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1105"/>
        <source>Detected %1 at %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+174"/>
        <source>Generic</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+242"/>
        <source>Specify the path to the &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Windows Console Debugger executable&lt;/a&gt; (%2) here.</source>
        <extracomment>Label text for path configuration. %2 is &quot;x-bit version&quot;.</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+127"/>
        <source>Auto-detected CDB at &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+97"/>
        <source>Searching debuggers...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+40"/>
        <source>Added a surrogate GDB DAP item for existing entry &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Found: &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Added a surrogate GDB DAP item for &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+42"/>
        <source>Auto-detected uVision at &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+178"/>
        <source>Found debugger: &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Removing debugger: &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Invalid JSON value for debugger: &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Empty command for debugger.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Failed to create debugger from JSON: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+74"/>
        <source>Removing debugger entries...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Removed &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Debuggers:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Clone</source>
        <translation>Klonovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+139"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggersourcepathmappingwidget.cpp" line="+2"/>
        <source>Remove</source>
        <translation>Odstranit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Restore</source>
        <translation type="unfinished">Obnovit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-42"/>
        <source>Clone of %1</source>
        <translation>Klon %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>New Debugger</source>
        <translation>Nový ladicí program</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Auto-detected CDB at %1</source>
        <translation type="vanished">Automaticky zjištěno CDB při %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1218"/>
        <source>System %1 at %2</source>
        <translation>Systém %1 při %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Extracted from Kit %1</source>
        <translation type="vanished">Vytaženo ze sady %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Auto-detected</source>
        <translation type="vanished">Automaticky zjištěno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Manual</source>
        <translation type="vanished">Ručně</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+179"/>
        <source>Path</source>
        <translation>Cesta</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>GDB from PATH on Build Device</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>LLDB from PATH on Build Device</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+143"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/threadshandler.cpp" line="-121"/>
        <source>Name:</source>
        <translation>Název:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/shared/cdbsymbolpathlisteditor.cpp" line="-34"/>
        <source>Path:</source>
        <translation>Cesta:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Type:</source>
        <translation type="unfinished">Typ:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>ABIs:</source>
        <translation>ABIs:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Version:</source>
        <translation type="unfinished">Verze:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Working directory:</source>
        <translation type="unfinished">Pracovní adresář:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+64"/>
        <source>64-bit version</source>
        <translation>64 bitová verze</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>32-bit version</source>
        <translation>32 bitová verze</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The debugger could not load the debugging helper library.</source>
        <translation type="vanished">Ladicí program nemohl nahrát pomocnou ladicí knihovnu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+3021"/>
        <source>Starting executable failed:</source>
        <translation>Nepodařilo se spustit spustitelný soubor:</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>Memory Analyzer Tool finished, %n issues were found.</source>
        <translation type="vanished">
            <numerusform>Nástroj pro rozbor paměti byl ukončen; byl nalezen jeden problém.@Nástroj pro rozbor paměti byl ukončen; byly nalezeny %n problémy.@Nástroj pro rozbor paměti byl ukončen; bylo nalezeno %n problémů.</numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Memory Analyzer Tool finished, no issues were found.</source>
        <translation type="vanished">Nástroj pro rozbor paměti byl ukončen; nebyly nalezeny žádné problémy.</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>Log file processed, %n issues were found.</source>
        <translation type="vanished">
            <numerusform>Soubor se záznamem byl zpracován; byl nalezen jeden problém.@Soubor se záznamem byl zpracován; byly nalezeny %n problémy.@Soubor se záznamem byl zpracován; bylo nalezeno %n problémů.</numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Log file processed, no issues were found.</source>
        <translation type="vanished">Soubor se záznamem byl zpracován; nebyly nalezeny žádné problémy.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Release</source>
        <translation type="vanished">Vydání</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tool</source>
        <translation type="vanished">Nástroj</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+484"/>
        <source>Run %1 in %2 Mode?</source>
        <translation>Má se spustit %1 v režimu %2?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;You are trying to run the tool &quot;%1&quot; on an application in %2 mode. The tool is designed to be used in %3 mode.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Debug and Release mode run-time characteristics differ significantly, analytical findings for one mode may or may not be relevant for the other.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to continue and run the tool in %2 mode?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Pokoušíte se spustit nástroj &quot;%1&quot; na aplikaci v režimu %2. Nástroj je navržen pro použití v režimu %3.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Běhové charakteristiky ladicího a vydavatelského režimu se podstatně liší, analytical Nálezy pro jeden režim mohou, ale také nemusí být pro druhý relevantní.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Chcete pokračovat a spustit nástroj v režimu %2?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/unstartedappwatcherdialog.cpp" line="-22"/>
        <source>Attach to Process Not Yet Started</source>
        <translation>Připojit k procesu ještě nezapočato</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <source>Reopen dialog when application finishes</source>
        <translation>Otevřít znovu dialog při skončení aplikace</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Reopens this dialog when application finishes.</source>
        <translation>Otevřít tento dialog znovu při skončení aplikace.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Continue on attach</source>
        <translation>Pokračovat při připojení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Debugger does not stop the application after attach.</source>
        <translation>Ladicí program po připojení aplikaci nezastaví.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location line="+97"/>
        <source>Start Watching</source>
        <translation>Začít sledování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close</source>
        <translation type="vanished">Zavřít</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-90"/>
        <source>Kit: </source>
        <translation>Sada: </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Executable: </source>
        <translation>Spustitelný soubor: </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+89"/>
        <source>Stop Watching</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+80"/>
        <source>Select valid executable.</source>
        <translation>Vybrat platný spustitelný soubor.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Not watching.</source>
        <translation>Nesleduje se.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Waiting for process to start...</source>
        <translation>Čeká se na spuštění procesu...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Attach</source>
        <translation>Připojit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/analyzer/detailederrorview.cpp" line="+33"/>
        <source>Copy</source>
        <translation type="unfinished">Kopírovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/console/console.cpp" line="+41"/>
        <source>QML Debugger Console</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+46"/>
        <location line="+1"/>
        <source>Show debug, log, and info messages.</source>
        <translation type="unfinished">Ukázat ladění, záznamy a informační zprávy.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <location line="+1"/>
        <source>Show warning messages.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <location line="+1"/>
        <source>Show error messages.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+136"/>
        <source>Can only evaluate during a debug session.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/console/consoleview.cpp" line="+124"/>
        <source>&amp;Copy</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Kopírovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Show in Editor</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Ukázat v editoru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>C&amp;lear</source>
        <translation type="unfinished">Sma&amp;zat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/dap/pydapengine.cpp" line="+231"/>
        <source>Install the debugpy package to turn on Python debugging support.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Python Debugging Is Not Available</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Install debugpy</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggermainwindow.cpp" line="+199"/>
        <source>&amp;Views</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Pohledy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Leave Debug Mode</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <source>Toolbar</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+327"/>
        <location line="+171"/>
        <source>Editor</source>
        <translation type="unfinished">Editor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+130"/>
        <source>Next Item</source>
        <translation type="unfinished">Další záznam</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Previous Item</source>
        <translation type="unfinished">Předchozí záznam</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/imageviewer.cpp" line="+66"/>
        <source>Color at %1,%2: red: %3 green: %4 blue: %5 alpha: %6</source>
        <translation type="unfinished">Barva při %1,%2: červená: %3 zelená: %4 modrá: %5 alfa: %6</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+45"/>
        <source>&lt;Click to display color&gt;</source>
        <translation type="unfinished">&lt;Klepněte pro zobrazení barvy&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Copy Image</source>
        <translation type="unfinished">Kopírovat obrázek</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Open Image Viewer</source>
        <translation type="unfinished">Otevřít prohlížeč obrázků</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/sourceutils.cpp" line="+339"/>
        <source>Debugger Value</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/terminal.cpp" line="+60"/>
        <source>Terminal: Cannot open /dev/ptmx: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Terminal: ptsname failed: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Terminal: Error: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Terminal: Slave is no character device.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Terminal: grantpt failed: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Terminal: unlock failed: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+47"/>
        <source>Terminal: Read failed: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/debugger/uvsc/uvscclient.cpp" line="+138"/>
        <location line="+1"/>
        <source>%1.%2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+931"/>
        <source>Unknown error.</source>
        <translation type="unfinished">Neznámá chyba.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Connection is not open.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::Designer</name>
    <message>
        <source>The file name is empty.</source>
        <translation type="obsolete">Název souboru je prázdný.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>XML error on line %1, col %2: %3</source>
        <translation type="obsolete">Chyba v XML na řádku %1, sloupec %2: %3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The &lt;RCC&gt; root element is missing.</source>
        <translation type="obsolete">Kořenový prvek (&lt;RCC&gt;) chybí.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot write file. Disk full?</source>
        <translation type="obsolete">Soubor se nepodařilo zapsat. Možná že už na pevném disku není místo pro ukládání?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Xml Editor</source>
        <translation type="obsolete">Editor XML</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/designer/designerconstants.h" line="+17"/>
        <location filename="../../../src/plugins/designer/formeditor.cpp" line="+744"/>
        <source>Designer</source>
        <translation>Designer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Class Generation</source>
        <translation type="vanished">Vytváření třídy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>Form Editor</source>
        <translation>Editor formulářů</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The generated header of the form &apos;%1&apos; could not be found.
Rebuilding the project might help.</source>
        <translation type="vanished">Automaticky vytvořený soubor hlavičky formuláře &apos;%1 se nepodařilo najít.
Zkuste projekt vytvořit znovu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The generated header &apos;%1&apos; could not be found in the code model.
Rebuilding the project might help.</source>
        <translation type="vanished">Automaticky vytvořený soubor hlavičky &apos;%1 se v modelu kódu nepodařilo najít.
Zkuste projekt vytvořit znovu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/formclasswizarddialog.cpp" line="+28"/>
        <location filename="../../../src/plugins/designer/designerplugin.cpp" line="+135"/>
        <source>Qt Widgets Designer Form Class</source>
        <translation>Třída formuláře programu Qt Widgets Designer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/designer/formtemplatewizardpage.cpp" line="+52"/>
        <source>&quot;data&quot; for a &quot;Form&quot; page needs to be unset or an empty object.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Form Template</source>
        <translation>Předloha formuláře</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/formclasswizardpage.cpp" line="+43"/>
        <source>Class Details</source>
        <translation>Podrobnosti o třídě</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+62"/>
        <location filename="../../../src/plugins/designer/formtemplatewizardpage.cpp" line="+21"/>
        <source>%1 - Error</source>
        <translation>%1 - Chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose a class name</source>
        <translation type="obsolete">Vyberte název třídy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-74"/>
        <source>Class</source>
        <translation>Třída</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configure...</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>Choose a Class Name</source>
        <translation>Vyberte název třídy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt</source>
        <translation type="obsolete">Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/designer/designerplugin.cpp" line="-27"/>
        <source>Switch Source/Form</source>
        <translation>Přepnout mezi formulářem a zdrojem</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>Creates a Qt Widgets Designer form along with a matching class (C++ header and source file) for implementation purposes. You can add the form and class to an existing Qt Widget Project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>For&amp;m Editor</source>
        <translation>Editor for&amp;mulářů</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Shift+F4</source>
        <translation>Shift+F4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Widgets Designer Form</source>
        <translation type="vanished">Formulář programu Qt Widgets Designer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Qt Designer form that you can add to a Qt Widget Project. This is useful if you already have an existing class for the UI business logic.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří formulář Qt Designeru pro projekt Qt Widget.Tuto předlohu použijte, jestliže již existuje třída pro běh programu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Qt Designer form along with a matching class (C++ header and source file) for implementation purposes. You can add the form and class to an existing Qt Widget Project.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří formulář Qt Designeru s odpovídajícím trupem třídy (sestávajícím z hlavičky C++ a zdrojového souboru) pro účely provedení. Formulář a třídu můžete přidat do existujícího projektu doplňku Qt (Qt Widget ).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Qt Designer form that you can add to a Qt C++ project. This is useful if you already have an existing class for the UI business logic.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří formůlář Qt Designeru, který můžete přidat do projektu C++.Tuto předlohu použijte, jestliže již existuje třída pro běh programu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Qt Designer form along with a matching class (C++ header and source file) for implementation purposes. You can add the form and class to an existing Qt C++ Project.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří formulář Qt Designeru s odpovídajícím trupem třídy (sestávajícím z hlavičky C++ a zdrojového souboru) pro účely provedení. Formulář a třídu můžete přidat do existujícího projektu Qt C++.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Qt Designer form file (.ui).</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří soubor formuláře programu Qt Designer (.ui).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Qt Designer form file (.ui) with a matching class.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří soubor formuláře programu Qt Designer (.ui) s odpovídající třídou.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/designer/formeditor.cpp" line="-292"/>
        <source>Widget Box</source>
        <translation>Krabice s prvky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-118"/>
        <location line="+124"/>
        <source>Object Inspector</source>
        <translation>Ukazatel objektů</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-127"/>
        <source>Widget box</source>
        <translation>Krabice s prvky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <location line="+127"/>
        <source>Property Editor</source>
        <translation>Editor vlastností</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Signals &amp; Slots Editor</source>
        <translation type="obsolete">Editor signálů &amp;a otvorů</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-121"/>
        <location line="+132"/>
        <source>Action Editor</source>
        <translation>Editor činností</translation>
    </message>
    <message>
        <source>For&amp;m editor</source>
        <translation type="obsolete">Editor for&amp;mulářů</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit widgets</source>
        <translation type="obsolete">Upravit prvky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+82"/>
        <source>F3</source>
        <translation>F3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit signals/slots</source>
        <translation type="obsolete">Upravit signály/otvory</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>F4</source>
        <translation>F4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit buddies</source>
        <translation type="obsolete">Upravit kamarády</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit tab order</source>
        <translation type="obsolete">Upravit pořadí zarážek</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-98"/>
        <source>Signals and Slots Editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+82"/>
        <source>Edit Widgets</source>
        <translation>Upravit prvky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Edit Signals/Slots</source>
        <translation>Upravit signály/zdířky (slots)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Edit Buddies</source>
        <translation>Upravit kamarády</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Edit Tab Order</source>
        <translation>Upravit pořadí tabulátorů</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Ctrl+H</source>
        <translation>Ctrl+H</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Meta+Shift+H</source>
        <translation>Meta+Shift+H</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Meta+L</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Ctrl+L</source>
        <translation>Ctrl+L</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Ctrl+G</source>
        <translation>Ctrl+G</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Meta+Shift+G</source>
        <translation>Meta+Shift+G</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Meta+J</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Ctrl+J</source>
        <translation>Ctrl+J</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Alt+Shift+R</source>
        <translation>Alt+Shift+R</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>About Qt Widgets Designer Plugins...</source>
        <translation>O přídavných modulech programu Qt Widgets Designer...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Views</source>
        <translation type="obsolete">Pohledy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-322"/>
        <source>Signals &amp;&amp; Slots Editor</source>
        <translation>Editor signálů a zdířek (slots)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Locked</source>
        <translation type="obsolete">Ukotveno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset to Default Layout</source>
        <translation type="obsolete">Nastavit znovu výchozí rozvržení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+Alt+R</source>
        <translation type="obsolete">Ctrl+Alt+R</translation>
    </message>
    <message>
        <source>About Qt Designer plugins....</source>
        <translation type="obsolete">O přídavných modulech programu Qt Designer...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+357"/>
        <source>Preview in</source>
        <translation>Náhled v</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+222"/>
        <source>The image could not be created: %1</source>
        <translation>Obrázek se nepodařilo vytvořit: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose a form template</source>
        <translation type="obsolete">Vyberte předlohu formuláře</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/designer/formtemplatewizardpage.cpp" line="-31"/>
        <source>Choose a Form Template</source>
        <translation>Vyberte předlohu formuláře</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error saving %1</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při ukládání %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to open %1: %2</source>
        <translation type="obsolete">%1 nelze otevřít: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to write to %1: %2</source>
        <translation type="obsolete">Soubor %1 nelze zapsat: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The class definition of &apos;%1&apos; could not be found in %2.</source>
        <translation type="obsolete">Vymezení třídy &apos;%1&apos; se nepodařilo nalézt v %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The class containing &apos;%1&apos; could not be found in %2.
Please verify the #include-directives.</source>
        <translation type="vanished">Třídu obsahující &apos;%1&apos; se nepodařilo najít v %2.
Ověřte, prosím, #include-directives.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/designer/qtcreatorintegration.cpp" line="+80"/>
        <source>The class containing &quot;%1&quot; could not be found in %2.
Please verify the #include-directives.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Cannot rename UI symbol &quot;%1&quot; in C++ files: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+406"/>
        <source>Error finding/adding a slot.</source>
        <translation>Chyba při nalezení/přidání zdířky (slot).</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+94"/>
        <source>No documents matching &quot;%1&quot; could be found.
Rebuilding the project might help.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+124"/>
        <source>File &quot;%1&quot; not found in project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>No active build system.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Failed to find the ui header.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Renaming via the property editor cannot be synced with C++ code; see QTCREATORBUG-19141. This message will not be repeated.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>Failed to retrieve ui header contents.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+77"/>
        <source>Failed to locate corresponding symbol in ui header.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Internal error: No project could be found for %1.</source>
        <translation type="vanished">Vnitřní chyba: Nepodařilo se najít žádný projekt, který by patřil k %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No documents matching &apos;%1&apos; could be found.
Rebuilding the project might help.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se nalézt žádné dokumenty, které by odpovídaly &apos;%1&apos;.
Pokuste se projekt sestavit znovu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-154"/>
        <source>Unable to add the method definition.</source>
        <translation>Nepodařilo se přidat definici metody.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="vanished">Formulář</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Embedding of the UI Class</source>
        <translation type="vanished">Vložení třídy UI</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Aggregation as a pointer member</source>
        <translation type="vanished">Nakupení jako ukazatel</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Aggregation</source>
        <translation type="vanished">Nakupení (aggregation)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Multiple Inheritance</source>
        <translation type="obsolete">Několikanásobná dědičnost</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Code Generation</source>
        <translation type="vanished">Vytváření kódu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Support for changing languages at runtime</source>
        <translation type="vanished">Podpora pro změnu jazyka za běhu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use Qt module name in #include-directive</source>
        <translation type="vanished">Používat název modulu Qt v direktivě #include</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Multiple inheritance</source>
        <translation type="vanished">Několikanásobná dědičnost</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Qt version #ifdef for module names</source>
        <translation type="vanished">Přidat #ifdef direktivy závislé na verzi Qt pro názvy modulů</translation>
    </message>
    <message>
        <source>untitled</source>
        <translation type="vanished">Bez názvu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/designer/formeditor.cpp" line="-103"/>
        <source>This file can only be edited in &lt;b&gt;Design&lt;/b&gt; mode.</source>
        <translation>Tento soubor lze upravovat pouze v &lt;b&gt;Režimu návrhu&lt;/b&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Switch Mode</source>
        <translation>Přepnout režim</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Switch mode</source>
        <translation type="vanished">Přepnout režim</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Location</source>
        <translation type="vanished">Umístění</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/designer/codemodelhelpers.cpp" line="+101"/>
        <source>The generated header of the form &quot;%1&quot; could not be found.
Rebuilding the project might help.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>The generated header &quot;%1&quot; could not be found in the code model.
Rebuilding the project might help.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/newclasswidget.cpp" line="+70"/>
        <source>&amp;Class name:</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Název třídy:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Header file:</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Hlavičkový soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Source file:</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Zdrojový soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Form file:</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Formulářový soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Path:</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Cesta:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+133"/>
        <source>Invalid header file name: &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Invalid source file name: &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Invalid form file name: &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::DevContainer</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/devcontainer/devcontainer.cpp" line="+386"/>
        <source>Inspecting Container: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+149"/>
        <source>Inspecting Image: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+96"/>
        <source>Create Container</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+79"/>
        <source>Creating Container: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Waiting for Container to Start: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+96"/>
        <source>Executing in Container: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+69"/>
        <source>Invalid passwd line: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+331"/>
        <source>Start Container</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Starting Container: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Resume Container</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Resuming Container: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+58"/>
        <source>Build Dockerfile</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+54"/>
        <source>Building Dockerfile: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+176"/>
        <source>Remove Container</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Removing Container: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>Remove Image</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Removing Image: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+110"/>
        <source>Running instance cannot be null.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/devcontainer/devcontainerdevice.cpp" line="+50"/>
        <source>Development Container</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+115"/>
        <source>Rebuild the development container?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>The Development Container Configuration Changed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Rebuild</source>
        <translation type="unfinished">Sestavit znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <location filename="../../../src/plugins/devcontainer/devcontainerplugin.cpp" line="+325"/>
        <location line="+55"/>
        <source>Development Container Error</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Rebuild and restart the development container.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+53"/>
        <source>The configuration does not contain a &quot;build&quot;, &quot;image&quot; or &quot;dockerComposeFile&quot; entry.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+77"/>
        <source>Cannot load the development container configuration: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+49"/>
        <source>Cannot set up Command Bridge: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Cannot create the development container recipe: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+67"/>
        <source>Unknown kit aspect factory: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Cannot create kit aspect %1: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+72"/>
        <location line="+60"/>
        <source>Cannot start the development container. Check General Messages for details.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-44"/>
        <source>Starting the development container</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>The development container is not running or has not been started.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <location line="+15"/>
        <source>Stopping the development container</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-8"/>
        <source>Cannot stop the development container. Check General Messages for details.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <source>Restarting the development container</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>System environment is not available for this device.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>File access is not available for this device.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>No mapping available for %1 on %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/devcontainer/devcontainerplugin.cpp" line="-326"/>
        <source>Development Container Device</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+149"/>
        <source>Found a development container in the project %1, would you like to start it?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location line="+48"/>
        <source>Configure the development container?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-45"/>
        <location line="+52"/>
        <source>Yes</source>
        <translation type="unfinished">Ano</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-47"/>
        <location line="+59"/>
        <source>Start the development container.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-51"/>
        <source>Found development containers in the project %1, would you like to start any of them?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+90"/>
        <source>Start or Restart Development Container</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Start or stop and restart the development container.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+43"/>
        <source>Development Container for %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::DiffEditor</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/diffeditor/diffeditor.cpp" line="+910"/>
        <source>Diff Editor</source>
        <translation>Editor rozdílů</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ignore Whitespaces</source>
        <translation type="obsolete">Nevšímat si prázdných míst</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Diff...</source>
        <translation type="vanished">Rozdíly...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/diffeditor/diffeditorplugin.cpp" line="+107"/>
        <source>Diff</source>
        <translation type="unfinished">Rozdíly</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+81"/>
        <location line="+45"/>
        <location line="+49"/>
        <source>Saved</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-93"/>
        <location line="+45"/>
        <location line="+49"/>
        <source>Modified</source>
        <translation type="unfinished">Změněno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+98"/>
        <source>Diff Files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Diff Modified Files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+41"/>
        <source>&amp;Diff</source>
        <translation type="unfinished">Roz&amp;díly</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Diff Current File</source>
        <translation type="unfinished">Rozdíly nynějšího souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Meta+H</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Ctrl+H</source>
        <translation type="unfinished">Ctrl+H</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <location line="+61"/>
        <source>Diff Open Files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-59"/>
        <source>Meta+Shift+H</source>
        <translation type="unfinished">Meta+Shift+H</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Ctrl+Shift+H</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Diff External Files...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+48"/>
        <source>Diff &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished">Rozdíly pro &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Select First File for Diff</source>
        <translation>Vybrat první soubor pro Diff</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Select Second File for Diff</source>
        <translation>Vybrat druhý soubor pro Diff</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Diff &quot;%1&quot;, &quot;%2&quot;</source>
        <translation>Rozdíly u &quot;%1&quot;, &quot;%2&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No difference</source>
        <translation type="vanished">Žádný rozdíl</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../../../src/plugins/diffeditor/sidebysidediffeditorwidget.cpp" line="+551"/>
        <source>Skipped %n lines...</source>
        <translation>
            <numerusform>Přeskočen %n řádek...</numerusform>
            <numerusform>Přeskočeny %n řádky...</numerusform>
            <numerusform>Přeskočeno %n řádků...</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Binary files differ</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Skipped unknown number of lines...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>[%1] %2</source>
        <translation>[%1] %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+226"/>
        <location filename="../../../src/plugins/diffeditor/unifieddiffeditorwidget.cpp" line="+444"/>
        <source>No difference.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+152"/>
        <location filename="../../../src/plugins/diffeditor/unifieddiffeditorwidget.cpp" line="+75"/>
        <source>Rendering diff</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/diffeditor/diffeditor.cpp" line="-414"/>
        <source>Ignore Whitespace</source>
        <translation>Nevšímat si bílých znaků</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Context Lines:</source>
        <translation type="vanished">Řádky se souvislostmi:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-384"/>
        <source>Switch to Unified Diff Editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+41"/>
        <location line="+93"/>
        <location line="+494"/>
        <location filename="../../../src/plugins/diffeditor/sidebysidediffeditorwidget.cpp" line="-99"/>
        <location filename="../../../src/plugins/diffeditor/unifieddiffeditorwidget.cpp" line="-67"/>
        <source>Retrieving data failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-537"/>
        <source>Switch to Side By Side Diff Editor</source>
        <translation type="unfinished">Přepnout na editor rozdílů jeden vedle druhého</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Synchronize Horizontal Scroll Bars</source>
        <translation>Seřídit vodorovné posuvníky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+281"/>
        <source>Context lines:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <location line="+1"/>
        <source>Reload Diff</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+113"/>
        <source>[%1] vs. [%2] %3</source>
        <translation>[%1] vs. [%2] %3</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <location line="+3"/>
        <source>%1 vs. %2</source>
        <translation>%1 vs. %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>[%1] %2 vs. [%3] %4</source>
        <translation>[%1] %2 vs. [%3] %4</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+50"/>
        <source>Hide Change Description</source>
        <translation>Skrýt popis změny</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show Change Description</source>
        <translation>Ukázat popis změny</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-529"/>
        <location line="+93"/>
        <location line="+488"/>
        <location filename="../../../src/plugins/diffeditor/sidebysidediffeditorwidget.cpp" line="-57"/>
        <location filename="../../../src/plugins/diffeditor/unifieddiffeditorwidget.cpp" line="-386"/>
        <source>Waiting for data...</source>
        <translation>Čeká se na data...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No controller</source>
        <translation type="vanished">Žádný ovladač</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/diffeditor/diffeditordocument.cpp" line="+281"/>
        <source>Could not parse patch file &quot;%1&quot;. The content is not of unified diff format.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/diffeditor/diffeditorwidgetcontroller.cpp" line="+211"/>
        <source>File not found: &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Send Chunk to CodePaster...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+39"/>
        <source>Apply Chunk...</source>
        <translation type="unfinished">Použít změnu...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Revert Chunk...</source>
        <translation type="unfinished">Vrátit tuto změnu...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; Could not decode &quot;%1&quot; with &quot;%2&quot;-encoding.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Select Encoding</source>
        <translation type="unfinished">Vybrat kódování</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/diffeditor/unifieddiffeditorwidget.cpp" line="-25"/>
        <source>No document</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::Docker</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/docker/dockerapi.cpp" line="+120"/>
        <source>Checking docker daemon</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+44"/>
        <source>Docker executable not found</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Failed to retrieve docker networks: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/docker/dockercontainerthread.cpp" line="+59"/>
        <source>Failed creating Docker container: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Failed creating Docker container. No container ID received.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Failed starting Docker event listener. Exit code: %1, output: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <location line="+19"/>
        <source>Failed starting Docker container. Exit code: %1, output: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/docker/dockerdevice.cpp" line="+288"/>
        <source>Docker device is not initialized. Cannot create command line.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+47"/>
        <location line="+520"/>
        <source>Device is shut down.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-492"/>
        <source>Path &quot;%1&quot; is not a directory or does not exist.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+61"/>
        <source>Image ID:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Repository:</source>
        <translation type="unfinished">Skladiště:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Tag:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Container environment:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <location line="+56"/>
        <location line="+77"/>
        <location line="+8"/>
        <source>Error</source>
        <translation type="unfinished">Chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-134"/>
        <source>Run as outside user:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Do not modify entry point:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Enable flags needed for LLDB:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location filename="../../../src/plugins/docker/dockerdevicewidget.cpp" line="+60"/>
        <source>Paths to mount:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Maps paths in this list one-to-one to the docker container.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Host directories to mount into the container.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Extra arguments:</source>
        <translation type="unfinished">Další argumenty:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Extra arguments to pass to docker create.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Network:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>stopped</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Mount Command Bridge:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>The Command Bridge facilitates communication between Qt Creator and the running Container. It is mounted into the Container by default. If your Docker server does not have access to the folder where Qt Creator is installed this can fail. In that case you can disable this option for a slower workaround.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location filename="../../../src/plugins/docker/dockersettings.cpp" line="+67"/>
        <source>Docker</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+45"/>
        <source>Open Shell in Container</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+287"/>
        <source>Docker system is not reachable.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Docker image &quot;%1&quot; not found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Running</source>
        <translation type="unfinished">Běží</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+32"/>
        <location line="+246"/>
        <source>Docker Image &quot;%1&quot; (%2)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-182"/>
        <source>Environment could not be captured.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+55"/>
        <source>Docker Image Selection</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Show unnamed images</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Loading ...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+60"/>
        <source>Running &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Unexpected result: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location filename="../../../src/plugins/docker/dockerdevicewidget.cpp" line="+28"/>
        <source>Done.</source>
        <translation type="unfinished">Hotovo.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <location line="+1"/>
        <source>Error: %1</source>
        <translation type="unfinished">Chyba: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+61"/>
        <source>Docker Device</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <source>Failed to inspect image: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Could not parse image inspect output: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>localSource: No mount point found for %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+42"/>
        <source>Host IP address.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Host IP:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Host port number.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Host port:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Container port number.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Container port:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Protocol to use.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Protocol:</source>
        <translation type="unfinished">Protokol:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <location filename="../../../src/plugins/docker/dockerdevicewidget.cpp" line="+72"/>
        <source>Port mappings:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/docker/dockerdeviceenvironmentaspect.cpp" line="+47"/>
        <source>Fetch Environment</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/docker/dockerdevicewidget.cpp" line="-117"/>
        <source>Daemon state:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Clears detected daemon state. It will be automatically re-evaluated next time access is needed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Source directory list should not be empty.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Auto-detect Kit Items</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Remove Auto-Detected Kit Items</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>List Auto-Detected Kit Items</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Starting auto-detection...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Failed to start container.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Docker daemon appears to be stopped.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Docker daemon appears to be running.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+32"/>
        <source>Container state:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Command line:</source>
        <translation type="unfinished">Příkazový řádek:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Detection log:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Daemon state not evaluated.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Docker daemon running.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Docker daemon not running.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/docker/dockersettings.cpp" line="-31"/>
        <source>Configuration</source>
        <translation type="unfinished">Nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Docker CLI</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Command:</source>
        <translation type="unfinished">Příkaz:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::EmacsKeys</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/emacskeys/emacskeysplugin.cpp" line="+103"/>
        <source>Delete Character</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Kill Word</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Kill Line</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Insert New Line and Indent</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Go to File Start</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Go to File End</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Go to Line Start</source>
        <translation type="unfinished">Jít na začátek řádku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Go to Line End</source>
        <translation type="unfinished">Jít na konec řádku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Go to Next Line</source>
        <translation type="unfinished">Jít na další řádek</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Go to Previous Line</source>
        <translation type="unfinished">Jít na předchozí řádek</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Go to Next Character</source>
        <translation type="unfinished">Jít na další znak</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Go to Previous Character</source>
        <translation type="unfinished">Jít na předchozí znak</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Go to Next Word</source>
        <translation type="unfinished">Jít na další slovo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Go to Previous Word</source>
        <translation type="unfinished">Jít na předchozí slovo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Mark</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Exchange Cursor and Mark</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Copy</source>
        <translation type="unfinished">Kopírovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Cut</source>
        <translation type="unfinished">Vyjmout</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Yank</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Scroll Half Screen Down</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Scroll Half Screen Up</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::ExtensionManager</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/extensionmanager/extensionmanagerlegalnotice.cpp" line="+34"/>
        <source>Qt Creator Extensions are available from configured online sources, such as Qt Creator Extensions Store provided by Qt Group, but also third-party provided sources. Extensions for Qt Creator may be created and owned by third-parties.

You acknowledge that you download, install, or use Extensions from the Qt Creator Extensions Store at your own discretion and risk. All Qt Creator Extensions are provided &quot;as is&quot; without warranties of any kind, and may be subject to additional license terms imposed by their owners or licensors.

You can manage the use of Extensions in Preferences &gt; Extensions.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Use %1 Extensions?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Use</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Do Not Use</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/extensionmanager/extensionmanagerplugin.cpp" line="+38"/>
        <location line="+26"/>
        <source>Extensions</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/extensionmanager/extensionmanagersettings.cpp" line="+38"/>
        <source>Use external repository</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>SSL support is not available.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Repository URLs:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Repositories to query for extensions. You can specify local paths or HTTP(S) URLs that should be merged with the main repository.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Note</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Use External Repository</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Install Extension...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Browser</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>If you choose to link or connect an external repository, you are acting at your own discretion and risk. The Qt Company does not control, endorse, or maintain any external repositories that you connect. Any changes, unavailability or security issues in external repositories are beyond The Qt Company&apos;s control and responsibility. By linking or connecting external repositories, you acknowledge these conditions and accept responsibility for managing associated risks appropriately.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/extensionmanager/extensionmanagerwidget.cpp" line="+107"/>
        <source>Restart Required</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Restart Now</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+48"/>
        <source>(Incompatible)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+84"/>
        <source>Install...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Remove...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Update...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+73"/>
        <source>Cannot install extension: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+97"/>
        <location filename="../../../src/plugins/extensionmanager/extensionsbrowser.cpp" line="+166"/>
        <source>Active</source>
        <translation type="unfinished">Činný</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+52"/>
        <source>Error</source>
        <translation type="unfinished">Chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Loaded</source>
        <translation type="unfinished">Nahráno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Not loaded</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+88"/>
        <source>No details to show</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Select an extension to see more information about it.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+42"/>
        <source>Last Update</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Tags</source>
        <translation type="unfinished">Značky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Platforms</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Dependencies</source>
        <translation type="unfinished">Závislosti</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Extensions in pack</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Toggle Secondary Details</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Extension details</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+174"/>
        <source>Download Extension</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Downloading...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <location line="+17"/>
        <source>Download Error</source>
        <translation type="unfinished">Chyba při stahování</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-16"/>
        <source>Cannot download extension</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Code: %1 (%2).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Downloaded extension has an invalid hash.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/extensionmanager/extensionsbrowser.cpp" line="+2"/>
        <source>Inactive</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+266"/>
        <source>Last updated</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Name</source>
        <translation type="unfinished">Název</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>All</source>
        <comment>Extensions filter</comment>
        <translation type="unfinished">Vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Extension packs</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Individual extensions</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+51"/>
        <source>No extension found!</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Manage Extensions</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Search</source>
        <translation type="unfinished">Hledat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Filter by: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Sort by: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/extensionmanager/extensionsmodel.cpp" line="+77"/>
        <source>Documentation</source>
        <translation type="unfinished">Dokumentace</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>More Information</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+54"/>
        <source>Platform agnostic</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+105"/>
        <source>New</source>
        <translation type="unfinished">Nový</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Updated</source>
        <translation type="unfinished">Aktualizováno</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::ExtensionSystem</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/plugindetailsview.cpp" line="+68"/>
        <source>Name:</source>
        <translation>Název:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Version:</source>
        <translation>Verze:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Compatibility Version:</source>
        <translation type="obsolete">Slučitelné s verzí:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Vendor:</source>
        <translation>Prodejce:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Url:</source>
        <translation type="obsolete">URL:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Location:</source>
        <translation>Umístění:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Description:</source>
        <translation>Popis:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Copyright:</source>
        <translation>Autorské právo:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>License:</source>
        <translation>Licence:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Dependencies:</source>
        <translation>Závislosti:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-8"/>
        <source>Group:</source>
        <translation>Skupina:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-6"/>
        <source>Id:</source>
        <translation type="unfinished">ID:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Compatibility version:</source>
        <translation>Slučitelné s verzí:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Vendor Id:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>URL:</source>
        <translation>Adresa (URL):</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Documentation:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Platforms:</source>
        <translation>Platformy:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Loadable without restart:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+77"/>
        <source>None</source>
        <comment>No category</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>All</source>
        <comment>Platforms: All</comment>
        <translation type="unfinished">Vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>%1 (current: &quot;%2&quot;)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Plugin Details of %1</source>
        <translation type="unfinished">Popis přídavného modulu %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginerrorview.cpp" line="+47"/>
        <source>State:</source>
        <translation>Stav:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error Message:</source>
        <translation type="obsolete">Hlášení o chybě:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Error message:</source>
        <translation>Hlášení o chybě:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File does not exist: %1</source>
        <translation type="obsolete">Soubor neexistuje: &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not open file for read: %1</source>
        <translation type="obsolete">Soubor se nepodařilo otevřít pro čtení: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open file %1 for reading: %2</source>
        <translation type="vanished">Soubor %1 nelze otevřít pro čtení: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error parsing file %1: %2, at line %3, column %4</source>
        <translation type="vanished">Chyba při čtení souboru %1: %2 na řádku %3, sloupec %4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>State</source>
        <translation type="obsolete">Stav</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginview.cpp" line="+104"/>
        <source>deprecated</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>experimental</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Path: %1
Plugin is not available on this platform.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Path: %1
Plugin is enabled as dependency of an enabled plugin.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Path: %1
Plugin is enabled by command line argument.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Path: %1
Plugin is disabled by command line argument.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Path: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Plugin is not available on this platform.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Plugin is required.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Load on startup</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+125"/>
        <source>Name</source>
        <translation>Název</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Version</source>
        <translation>Verze</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Vendor</source>
        <translation>Prodejce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Location</source>
        <translation type="obsolete">Umístění</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Load</source>
        <translation>Nahrát</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginerrorview.cpp" line="+38"/>
        <source>Invalid</source>
        <translation>Neplatný</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Description file found, but error on read.</source>
        <translation>Byl nalezen poškozený popisný soubor.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Description successfully read.</source>
        <translation>Popisný soubor byl přečten.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Dependencies are successfully resolved.</source>
        <translation>Závislosti byly úspěšně určeny.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Library is loaded.</source>
        <translation>Knihovna byla nahrána.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Plugin&apos;s initialization function succeeded.</source>
        <translation type="unfinished">Přídavný modul byl úspěšně inicializován.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Plugin successfully loaded and running.</source>
        <translation>Přídavný modul byl úspěšně nahrán a běží.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Plugin was shut down.</source>
        <translation>Přídavný modul byl zastaven.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Plugin ended its life cycle and was deleted.</source>
        <translation>Přídavný modul byl po uplynutí své doby životnosti smazán.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Description file found, but error on read</source>
        <translation type="vanished">Byl nalezen poškozený popisný soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-25"/>
        <source>Read</source>
        <translation>Přečteno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Description successfully read</source>
        <translation type="vanished">Popisný soubor byl přečten</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Resolved</source>
        <translation>Závislosti určeny</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dependencies are successfully resolved</source>
        <translation type="vanished">Závislosti byly úspěšně určeny</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Loaded</source>
        <translation>Nahráno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Library is loaded</source>
        <translation type="vanished">Knihovna byla nahrána</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Initialized</source>
        <translation>Spuštěno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Plugin&apos;s initialization function succeeded</source>
        <translation type="vanished">Postup spuštění funkce byl úspěšný</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Plugin&apos;s initialization method succeeded</source>
        <translation type="vanished">Postup spuštění přídavného modulu byl úspěšný</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Running</source>
        <translation>Běží</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Plugin successfully loaded and running</source>
        <translation type="vanished">Přídavný modul byl úspěšně nahrán a běží</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Stopped</source>
        <translation>Zastaveno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Plugin was shut down</source>
        <translation type="vanished">Přídavný modul byl zastaven</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Deleted</source>
        <translation>Smazáno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Plugin ended its life cycle and was deleted</source>
        <translation type="vanished">Přídavný modul byl po uplynutí své doby životnosti smazán</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Circular dependency detected:
</source>
        <translation type="vanished">Byla zjištěna kruhová závislost:
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1(%2) depends on
</source>
        <translation type="vanished">%1 (%2) závisí na
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginmanager.cpp" line="+1069"/>
        <source>Multiple versions of the same plugin have been found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+453"/>
        <source>Circular dependency detected:</source>
        <translation>Byla zjištěna kruhová závislost:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>%1 (%2) depends on</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>%1 (%2)</source>
        <translation type="unfinished">%1 (%2)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Cannot load plugin because dependency failed to load: %1 (%2)
Reason: %3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+73"/>
        <source>%1 &gt; About Plugins</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Help &gt; About Plugins</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>If you temporarily disable %1, the following plugins that depend on it are also disabled: %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Disable plugins permanently in %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The last time you started %1, it seems to have closed because of a problem with the &quot;%2&quot; plugin. Temporarily disable the plugin?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Disable Plugin</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+74"/>
        <source>Enabling Plugins</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Enabling
%1
will also enable the following plugins:

%2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Disabling Plugins</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Disabling
%1
will also disable the following plugins:

%2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>No callback set to accept terms and conditions</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location line="+30"/>
        <source>You did not accept the terms and conditions</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+142"/>
        <source>Plugin not found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+54"/>
        <source>It does not exist.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1(%2) depends on</source>
        <translation type="vanished">%1 (%2) závisí na</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1(%2)</source>
        <translation type="vanished">%1(%2)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot load plugin because dependencies are not resolved</source>
        <translation type="obsolete">Nelze nahrát přídavný modul, protože se nepodařilo určit závislosti</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-158"/>
        <source>Cannot load plugin because dependency failed to load: %1(%2)
Reason: %3</source>
        <translation>Nelze nahrát přídavný modul, protože se nepodařilo nahrát jednu závislost: %1(%2)
Důvod: %3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The plugin &apos;%1&apos; is specified twice for testing.</source>
        <translation type="vanished">Přídavný modul &apos;%1&apos; je ve zkušebním seznamu přítomen dvakrát.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The plugin &apos;%1&apos; does not exist.</source>
        <translation type="vanished">Přídavný modul &apos;%1&apos; neexistuje.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/optionsparser.cpp" line="+110"/>
        <source>The plugin &quot;%1&quot; is specified twice for testing.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location line="+16"/>
        <location line="+40"/>
        <location line="+23"/>
        <source>The plugin &quot;%1&quot; does not exist.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-68"/>
        <source>The plugin &quot;%1&quot; is not tested.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Cannot request scenario &quot;%1&quot; as it was already requested.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+123"/>
        <source>Unknown option %1</source>
        <translation>Neplatný volba příkazového řádku %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>The option %1 requires an argument.</source>
        <translation>Volba příkazového řádku %1 vyžaduje argument.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed Plugins</source>
        <translation type="vanished">Přídavné moduly které selhaly při nahrávání</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&apos;%1&apos; misses attribute &apos;%2&apos;</source>
        <translation type="vanished">U &apos;%1&apos; chybí vlastnost &apos;%2&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&apos;%1&apos; has invalid format</source>
        <translation type="vanished">&apos;%1&apos; je v neplatném formátu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid element &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="vanished">Neplatný prvek &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unexpected closing element &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="vanished">Nesprávně umístěný uzavírající prvek &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unexpected token</source>
        <translation type="vanished">Nesprávně umístěný symbol</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Expected element &apos;%1&apos; as top level element</source>
        <translation type="vanished">Prvek &apos;%1&apos; má být na vrchní úrovni</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginspec.cpp" line="+837"/>
        <source>Cannot open file</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>&quot;%1&quot; is missing</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Value for key &quot;%1&quot; is not a string</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Value for key &quot;%1&quot; is not a bool</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Value for key &quot;%1&quot; is not an array of objects</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Value for key &quot;%1&quot; is not a string and not an array of strings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Value &quot;%2&quot; for key &quot;%1&quot; has invalid format</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>No IID found</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Expected IID &quot;%1&quot;, but found &quot;%2&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Plugin meta data not found</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+89"/>
        <source>Plugin id &quot;%1&quot; must be lowercase</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+82"/>
        <location line="+5"/>
        <source>Terms and conditions: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Invalid platform specification &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <location line="+3"/>
        <location line="+7"/>
        <location line="+6"/>
        <location line="+7"/>
        <source>Dependency: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Dependency: &quot;%1&quot; must be &quot;%2&quot; or &quot;%3&quot; (is &quot;%4&quot;).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <location line="+5"/>
        <location line="+12"/>
        <location line="+7"/>
        <source>Argument: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-13"/>
        <source>Argument: &quot;%1&quot; is empty</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+78"/>
        <source>Resolving dependencies failed because state != Read</source>
        <translation>Určení závislostí se nezdařilo, protože stav je != přečteno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Could not resolve dependency &apos;%1(%2)&apos;</source>
        <translation>Závislost &apos;%1 (%2)&apos; se nepodařilo vyřešit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+83"/>
        <source>Loading the library failed because state != Resolved</source>
        <translation>Nahrání knihovny se nezdařilo, protože stav je != vyřešeno (závislosti určeny)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Plugin is not valid (does not derive from IPlugin)</source>
        <translation>Přídavný modul je neplatný (není odvozen od IPlugin)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Initializing the plugin failed because state != Loaded</source>
        <translation>Spuštění přídavného modulu se nezdařilo, protože stav je != nahráno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Internal error: have no plugin instance to initialize</source>
        <translation>Vnitřní chyba: Není žádná instance přídavného modulu ke spuštění</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Plugin initialization failed: %1</source>
        <translation>Spuštění přídavného modulu se nezdařilo: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Cannot perform extensionsInitialized because state != Initialized</source>
        <translation>Nelze provést &apos;extensionsInitialized&apos;, protože stav je != spuštěno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Internal error: have no plugin instance to perform extensionsInitialized</source>
        <translation>Vnitřní chyba: Není žádná instance přídavného modulu k provedení &apos;extensionsInitialized&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Internal error: have no plugin instance to perform delayedInitialize</source>
        <translation>Vnitřní chyba: Není žádná instance přídavného modulu k provedení &apos;delayedInitialize&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+97"/>
        <source>Cannot remove system plugins.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Could not determine root folder.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>None</source>
        <translation type="vanished">Žádná</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All</source>
        <translation type="vanished">Vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginview.cpp" line="-54"/>
        <source>Load on Startup</source>
        <translation>Nahrát při spuštění</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+140"/>
        <source>Utilities</source>
        <translation>Pomůcky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator - Plugin loader messages</source>
        <translation type="vanished">Qt Creator - Zprávy zavaděče přídavných modulů</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginerroroverview.cpp" line="+55"/>
        <source>Details</source>
        <translation type="unfinished">Podrobnosti</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>The following plugins have errors and cannot be loaded:</source>
        <translation>Následující přídavné moduly mají chyby a nelze je nahrát:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Details:</source>
        <translation>Podrobnosti:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-32"/>
        <location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginmanager.cpp" line="-184"/>
        <source>Continue</source>
        <translation>Pokračovat</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::FakeVim</name>
    <message>
        <source>Toggle vim-style editing</source>
        <translation type="obsolete">Přepnout úpravy do režimu vim</translation>
    </message>
    <message>
        <source>FakeVim properties...</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení FakeVim...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimactions.cpp" line="+102"/>
        <source>Use Vim-style Editing</source>
        <translation>Použít úpravy v režimu Vim</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Read .vimrc</source>
        <translation type="vanished">Číst .vimrc</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Path to .vimrc</source>
        <translation type="vanished">Cesta k .vimrc</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not implemented in FakeVim</source>
        <translation type="obsolete">Neprovedeno v FakeVim</translation>
    </message>
    <message>
        <source>E20: Mark &apos;%1&apos; not set</source>
        <translation type="obsolete">E20: Značka &apos;%1&apos; není určena</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimhandler.cpp" line="+3844"/>
        <source>%1%2%</source>
        <translation>%1%2%</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>%1All</source>
        <translation>%1Vše</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File &apos;%1&apos; exists (add ! to override)</source>
        <translation type="obsolete">Soubor &apos;%1&apos; již existuje (Přidejte !, abyste jej přepsal)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open file &apos;%1&apos; for writing</source>
        <translation type="obsolete">Soubor &apos;%1&apos; nelze otevřít pro zápis</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimplugin.cpp" line="+1938"/>
        <source>&quot;%1&quot; %2 %3L, %4C written</source>
        <translation>&quot;%1&quot; %2 %3L, %4C zapsáno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open file &apos;%1&apos; for reading</source>
        <translation type="obsolete">Soubor &apos;%1&apos; nelze otevřít pro čtení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimhandler.cpp" line="+2565"/>
        <source>&quot;%1&quot; %2L, %3C</source>
        <translation>&quot;%1&quot; %2L, %3C</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n lines filtered</source>
        <translation type="obsolete">
            <numerusform>Jeden řádek přefiltrován</numerusform>
            <numerusform>%n řádky přefiltrovány</numerusform>
            <numerusform>%n řádky přefiltrovány</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n lines &gt;ed %1 time</source>
        <translatorcomment>What is that?</translatorcomment>
        <translation type="obsolete">
            <numerusform>Jeden řádek &gt;ed %1-krát</numerusform>
            <numerusform>%n řádky &gt;ed %1-krát</numerusform>
            <numerusform>%n řádky &gt;ed %1-krát</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>E512: Unknown option: </source>
        <translation type="obsolete">E512: Neznámá volba:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mark &apos;%1&apos; not set</source>
        <translation type="obsolete">Značka &apos;%1&apos; není určena</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mark &apos;%1&apos; not set.</source>
        <translation type="vanished">Značka &apos;%1&apos; není určena.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2551"/>
        <source>Not implemented in FakeVim.</source>
        <translation>Neprovedeno v FakeVim.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown option: </source>
        <translation type="vanished">Neznámá volba: </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2851"/>
        <source>Mark &quot;%1&quot; not set.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3536"/>
        <source>Type Control-Shift-Y, Control-Shift-Y to quit FakeVim mode.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Type Alt-Y, Alt-Y to quit FakeVim mode.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1608"/>
        <source>Unknown option:</source>
        <translation>Neznámá volba:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Invalid argument:</source>
        <translation>Neplatný argument:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Trailing characters:</source>
        <translation>Znaky na koncích:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+82"/>
        <source>Move lines into themselves.</source>
        <translation>Přesunout řádky do nich samotných.</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+42"/>
        <source>%n lines moved.</source>
        <translation>
            <numerusform>%n řádek přesunut.</numerusform>
            <numerusform>%n řádky přesunuty.</numerusform>
            <numerusform>%n řádků přesunuto.</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+61"/>
        <source>File &quot;%1&quot; exists (add ! to override)</source>
        <translation>Soubor &apos;%1&apos; již existuje (Přidejte ! chcete-li jej přepsat)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for writing</source>
        <translation>Soubor &apos;%1&apos; nelze otevřít pro zápis</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>&quot;%1&quot; %2 %3L, %4C written.</source>
        <translation>&quot;%1&quot; %2 %3L, %4C zapsáno.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for reading</source>
        <translation>Soubor &apos;%1&apos; nelze otevřít pro čtení</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+57"/>
        <source>%n lines filtered.</source>
        <translation>
            <numerusform>%n řádek přefiltrován.</numerusform>
            <numerusform>%n řádky přefiltrovány.</numerusform>
            <numerusform>%n řádků přefiltrováno.</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+387"/>
        <source>Search hit BOTTOM, continuing at TOP.</source>
        <translation>Hledání dosáhlo na konec, pokračuje se na začátku.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Search hit TOP, continuing at BOTTOM.</source>
        <translation>Hledání dosáhlo na začátek, pokračuje se na konci.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Search hit BOTTOM without match for: %1</source>
        <translation>Hledání dosáhlo na konec, aniž by se našla shoda pro: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Search hit TOP without match for: %1</source>
        <translation>Hledání dosáhlo na začátek, aniž by se našla shoda pro: %1</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+107"/>
        <source>%n lines indented.</source>
        <translation>
            <numerusform>%n řádek odsazen.</numerusform>
            <numerusform>%n řádky odsazeny.</numerusform>
            <numerusform>%n řádků odsazeno.</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+56"/>
        <source>%n lines %1ed %2 time.</source>
        <translatorcomment>XXX: neověřeno za běhu</translatorcomment>
        <translation>
            <numerusform>Na %n řádek %2-krát provedeno %1.</numerusform>
            <numerusform>Na %n řádky %2-krát provedeno %1.</numerusform>
            <numerusform>Na %n řádků %2-krát provedeno %1.</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+538"/>
        <source>%n lines yanked.</source>
        <translation>
            <numerusform>%n řádek zkopírován.</numerusform>
            <numerusform>%n řádky zkopírovány.</numerusform>
            <numerusform>%n řádků zkopírováno.</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+929"/>
        <source>Already at oldest change.</source>
        <translation>Dosažena nejstarší změna.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Already at newest change.</source>
        <translation>Dosažena poslední změna.</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n lines %1ed %2 time</source>
        <translation type="obsolete">
            <numerusform>Jeden řádek %1ed %2-krát</numerusform>
            <numerusform>%n řádky %1ed %2-krát</numerusform>
            <numerusform>%n řádků %1ed %2-krát</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1849"/>
        <source>Cannot open file %1</source>
        <translation>Soubor %1 nelze otevřít</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+207"/>
        <source>Pattern not found: %1</source>
        <translation>Vzor hledání nenalezen: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can&apos;t open file %1</source>
        <translation type="obsolete">Soubor &apos;%1&apos; nelze otevřít</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pattern not found: </source>
        <translation type="obsolete">Vzor hledání nenalezen: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>search hit BOTTOM, continuing at TOP</source>
        <translation type="obsolete">Hledání dosáhlo na konec, pokračuje se na začátku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>search hit TOP, continuing at BOTTOM</source>
        <translation type="obsolete">Hledání dosáhlo na začátek, pokračuje se na konci</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-36"/>
        <source>Invalid regular expression: %1</source>
        <translation>Neplatný regulární výraz %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Already at oldest change</source>
        <translation type="obsolete">Dosažena nejstarší změna</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Already at newest change</source>
        <translation type="obsolete">Dosažena poslední změna</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimactions.cpp" line="+157"/>
        <source>Unknown option: %1</source>
        <translation>Neznámá volba: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Argument must be positive: %1=%2</source>
        <translation>Argument musí být kladný: %1=%2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+46"/>
        <source>General</source>
        <translation>Obecné</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimplugin.cpp" line="-857"/>
        <source>FakeVim</source>
        <translation>FakeVim</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimactions.cpp" line="-182"/>
        <source>Default: %1</source>
        <translation>Výchozí: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-68"/>
        <source>Use FakeVim</source>
        <translation>Používat FakeVim</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Blinking cursor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Use system encoding for :source</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+87"/>
        <source>Vim Behavior</source>
        <translation>Chování Vim</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-98"/>
        <source>Automatic indentation</source>
        <translation>Automatické odsazení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-10"/>
        <source>Pass control keys</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Start of line</source>
        <translation>Začátek řádku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Smart indentation</source>
        <translation>Chytré odsazování</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Use search dialog</source>
        <translation>Použít dialog pro hledání</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-4"/>
        <source>Expand tabulators</source>
        <translation>Tabulátor nahradit mezerami</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-10"/>
        <source>Show position of text marks</source>
        <translation>Ukázat polohu textových značek</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Smart tabulators</source>
        <translation>Režim chytrých tabulátorů</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pass key sequences like Ctrl-S to Qt Creator core instead of interpreting them in FakeVim. This gives easier access to Qt Creator core functionality at the price of losing some features of FakeVim.</source>
        <translation type="vanished">Předat klávesové zkratky jako např. Ctrl-S Qt Creatoru místo FakeVim. Toto usnadňuje přístup k základním funkcím Qt Creatoru za cenu ztráty některých funkcí FakeVimu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pass control key</source>
        <translation type="vanished">Klávesu Ctrl postoupit Qt Creatoru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Highlight search results</source>
        <translation>Zvýraznit výsledky hledání</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Incremental search</source>
        <translation>Přírůstkové hledání</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-4"/>
        <source>Shift width:</source>
        <translation>Odsazení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Vim tabstop option</source>
        <translation type="vanished">Nastavení tabulátorů Vim</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Backspace:</source>
        <translation>Zpětná klávesa:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Keyword characters:</source>
        <translation>Znaky klíčového slova:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Does not interpret key sequences like Ctrl-S in FakeVim but handles them as regular shortcuts. This gives easier access to core functionality at the price of losing some features of FakeVim.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Does not interpret some key presses in insert mode so that code can be properly completed and expanded.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+70"/>
        <source>Plugin Emulation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Copy Text Editor Settings</source>
        <translation>Kopírovat nastavení textového editoru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Set Qt Style</source>
        <translation>Nastavit styl Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Set Plain Style</source>
        <translation>Nastavit prostý styl</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-144"/>
        <source>Use smartcase</source>
        <translation>Použít smartcase</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Use wrapscan</source>
        <translatorcomment>XXX: (příliš dlouhé?) Pokračovat hledání od opačného konce souboru; pokračovat od konce; znovu od konce </translatorcomment>
        <translation>Použít wrapscan (pokračovat od opačného konce)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Use tildeop</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show partial command</source>
        <translation>Ukázat částečný příkaz</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>Use ignorecase</source>
        <translation>Použít ignorecase</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Let Qt Creator handle some key presses in insert mode so that code can be properly completed and expanded.</source>
        <translation type="vanished">Umožní Qt Creatoru zacházet s některými stisky kláves v režimu vkládání, takže kód může být správně doplňován a rozšiřován.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-14"/>
        <source>Pass keys in insert mode</source>
        <translation>Předat dál stisky kláves v režimu vkládání</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Scroll offset:</source>
        <translation>Posun obrazu:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-25"/>
        <source>Read .vimrc from location:</source>
        <translation>Použít .vimrc z umístění:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+63"/>
        <source>Keep empty to use the default path, i.e. %USERPROFILE%\_vimrc on Windows, ~/.vimrc otherwise.</source>
        <translation>Ponechat prázdné, aby se použila výchozí cesta, tzn., %USERPROFILE%\_vimrc auf Windows, ansonsten ~/.vimrc.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Browse...</source>
        <translation type="vanished">Procházet...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Passes key sequences like Ctrl-S to Qt Creator core instead of interpreting them in FakeVim. This gives easier access to Qt Creator core functionality at the price of losing some features of FakeVim.</source>
        <translation type="vanished">Předat klávesové zkratky jako např. Ctrl-S Qt Creatoru místo FakeVim. Toto usnadňuje přístup k základním funkcím Qt Creatoru za cenu ztráty některých funkcí FakeVimu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Lets Qt Creator handle some key presses in insert mode so that code can be properly completed and expanded.</source>
        <translation type="vanished">Umožní Qt Creatoru zacházet s některými stisky kláves v režimu vkládání, takže kód může být správně doplňován a rozšiřován.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-20"/>
        <source>Displays line numbers relative to the line containing text cursor.</source>
        <translation>Zobrazí čísla řádků relativní k řádku, který obsahuje ukazatel textu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-21"/>
        <source>Show line numbers relative to cursor</source>
        <translation>Ukázat čísla řádků relativní k ukazateli</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Vim tabstop option.</source>
        <translation>Nastavení tabulátorů Vim.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Switch to next file</source>
        <translation type="obsolete">Přejít k dalšímu souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Switch to previous file</source>
        <translation type="obsolete">Přejít k předchozímu souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quit FakeVim</source>
        <translation type="obsolete">Ukončit FakeVim</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Meta+V,Meta+V</source>
        <translation type="vanished">Meta+V,Meta+V</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+V,Alt+V</source>
        <translation type="vanished">Alt+V,Alt+V</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimplugin.cpp" line="+30"/>
        <source>Execute User Action #%1</source>
        <translation>Provést uživatelský krok #%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Meta+V,%1</source>
        <translation type="vanished">Meta+V,%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+V,%1</source>
        <translation type="vanished">Alt+V,%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+836"/>
        <source>File not saved</source>
        <translation>Soubor neuložen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Saving succeeded</source>
        <translation>Uložení proběhlo úspěšně</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+2"/>
        <source>%n files not saved</source>
        <translation>
            <numerusform>Jeden soubor nebyl uložen</numerusform>
            <numerusform>%n soubory nebyly uloženy</numerusform>
            <numerusform>%n souborů nebylo uloženo</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>FakeVim Information</source>
        <translation type="vanished">Informace k FakeVim</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Vim style settings</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení pro styl Vim</translation>
    </message>
    <message>
        <source>vim&apos;s &quot;expandtab&quot; option</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení rozbalení zarážky (expandtab) u vim</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Expand tabulators:</source>
        <translation type="obsolete">Rozbalit zarážky:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Highlight search results:</source>
        <translation type="obsolete">Zvýraznit výsledky hledání:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Smart tabulators:</source>
        <translation type="obsolete">Režim chytrých zarážek:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start of line:</source>
        <translation type="obsolete">Začátek řádku:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>vim&apos;s &quot;tabstop&quot; option</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení zastavení zarážky (tabstop) u vim</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimactions.cpp" line="-45"/>
        <source>Tabulator size:</source>
        <translation>Šířka zarážky:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>VIM&apos;s &quot;autoindent&quot; option</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení automatického odsazení (autoindent) u vim</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatic indentation:</source>
        <translation type="obsolete">Automatické odsazení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy text editor settings</source>
        <translation type="obsolete">Kopírovat nastavení textového editoru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set Qt style</source>
        <translation type="obsolete">Nastavit styl Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set plain style</source>
        <translation type="obsolete">Nastavit prostý styl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Incremental search:</source>
        <translation type="obsolete">Přírůstkové hledání:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimhandler.cpp" line="-3834"/>
        <source>Recursive mapping</source>
        <translation>Rekurzivní přiřazení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type Alt-V, Alt-V to quit FakeVim mode.</source>
        <translation type="vanished">Napište Alt-V, Alt-V pro ukončení režimu FakeVim.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3422"/>
        <source> [New] </source>
        <translation> [Nový] </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+314"/>
        <source>Not an editor command: %1</source>
        <translation>Není příkazem editoru: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimplugin.cpp" line="-1476"/>
        <location line="+207"/>
        <source>Ex Command Mapping</source>
        <translation>Přiřazení příkazů pro Ex</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-206"/>
        <source>Ex Trigger Expression</source>
        <translation>Příkaz</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>The pattern &quot;%1&quot; is no valid regular expression.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Reset</source>
        <translation type="unfinished">Nastavit znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Reset to default.</source>
        <translation type="unfinished">Nastavit znovu na výchozí.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Regular expression:</source>
        <translation>Regulární výraz:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Invalid regular expression.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+591"/>
        <source>Meta+Shift+Y,Meta+Shift+Y</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Alt+Y,Alt+Y</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Meta+Shift+Y,%1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Alt+Y,%1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-628"/>
        <source>Ex Command</source>
        <translation>Příkaz pro Ex</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+236"/>
        <source>Action</source>
        <translation>Úkon</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Command</source>
        <translation>Příkaz</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+265"/>
        <source>User command #%1</source>
        <translation>Uživatelský příkaz #%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-169"/>
        <source>User Command Mapping</source>
        <translation>Přiřazení příkazů</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::Fossil</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/fossil/commiteditor.cpp" line="+22"/>
        <source>Commit Editor</source>
        <translation type="unfinished">Editor zápisu (commit)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/fossil/configuredialog.cpp" line="+47"/>
        <source>Configure Repository</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location filename="../../../src/plugins/fossil/fossilsettings.cpp" line="+46"/>
        <source>Existing user to become an author of changes made to the repository.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <location filename="../../../src/plugins/fossil/fossilsettings.cpp" line="+4"/>
        <source>SSL/TLS Identity Key</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location filename="../../../src/plugins/fossil/fossilsettings.cpp" line="+2"/>
        <source>SSL/TLS client identity key to use if requested by the server.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location filename="../../../src/plugins/fossil/fossilsettings.cpp" line="+24"/>
        <source>Disable auto-sync</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location filename="../../../src/plugins/fossil/fossilsettings.cpp" line="+1"/>
        <source>Disable automatic pull prior to commit or update and automatic push after commit or tag or branch creation.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Repository User</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>User:</source>
        <translation type="unfinished">Uživatel:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Repository Settings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location filename="../../../src/plugins/fossil/fossilsettings.cpp" line="-26"/>
        <source>SSL/TLS identity:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/fossil/fossilclient.cpp" line="+51"/>
        <source>Ignore All Whitespace</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Strip Trailing CR</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Show Committers</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>List Versions</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <source>Ancestors</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Descendants</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Unfiltered</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Lineage</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Verbose</source>
        <translation type="unfinished">Podrobný</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show files changed in each revision</source>
        <translation type="unfinished">Ukázat soubory změněné v každé revizi</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>All Items</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>File Commits</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Technical Notes</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Tags</source>
        <translation type="unfinished">Značky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Tickets</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Wiki Commits</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Item Types</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/fossil/fossilcommitwidget.cpp" line="+95"/>
        <source>Private</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Create a private check-in that is never synced. Children of private check-ins are automatically private. Private check-ins are not pushed to the remote repository by default.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Tag names to apply; comma-separated.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Current Information</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Local root:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Branch:</source>
        <translation type="unfinished">Větev:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+7"/>
        <source>Tags:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>Commit Information</source>
        <translation type="unfinished">Informace o zápisu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>New branch:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Author:</source>
        <translation type="unfinished">Autor:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+55"/>
        <source>Message check failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/fossil/fossileditor.cpp" line="+27"/>
        <source>&amp;Annotate %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Annotate &amp;Parent Revision %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/fossil/fossilplugin.cpp" line="+141"/>
        <source>Fossil File Log Editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Fossil Annotation Editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Fossil Diff Editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+56"/>
        <source>Triggers a Fossil version control operation.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Fossil Commit Log Editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>&amp;Fossil</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Annotate Current File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Diff Current File</source>
        <translation type="unfinished">Rozdíly nynějšího souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Diff &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished">Rozdíly pro &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Meta+I,Meta+D</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Alt+I,Alt+D</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Timeline Current File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Timeline &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Meta+I,Meta+L</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Alt+I,Alt+L</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Status Current File</source>
        <translation type="unfinished">Stav nynějšího souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Status &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished">Stav &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Meta+I,Meta+S</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Alt+I,Alt+S</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Add Current File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Add &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished">Přidat &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Delete Current File...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
        <translation type="unfinished">Smazat &quot;%1&quot;...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Revert Current File...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Revert &quot;%1&quot;...</source>
        <translation type="unfinished">Vrátit zpět změny v &quot;%1&quot;...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+59"/>
        <location line="+77"/>
        <source>Revert</source>
        <translation type="unfinished">Vrátit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-58"/>
        <source>Diff</source>
        <translation type="unfinished">Rozdíly</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Timeline</source>
        <translation type="unfinished">Časová přímka</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Meta+I,Meta+T</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Alt+I,Alt+T</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Revert...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Status</source>
        <translation type="unfinished">Stav</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+52"/>
        <source>Pull...</source>
        <translation type="unfinished">Přivést (pull)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Push...</source>
        <translation type="unfinished">Odvést (push)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Update...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Meta+I,Meta+U</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Alt+I,Alt+U</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Commit...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Meta+I,Meta+C</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Alt+I,Alt+C</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Settings...</source>
        <translation type="unfinished">Nastavení...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Create Repository...</source>
        <translation type="unfinished">Vytvořit skladiště...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Remote repository is not defined.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Update</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+46"/>
        <source>There are no changes to commit.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Unable to create an editor for the commit.</source>
        <translation type="unfinished">Nepodařilo se vytvořit žádný editor pro zápis.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Unable to create a commit editor.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Commit changes for &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished">Zapsat změny pro &quot;%1&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+39"/>
        <source>Choose Checkout Directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>The directory &quot;%1&quot; is already managed by a version control system (%2). Would you like to specify another directory?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Repository already under version control</source>
        <translation type="unfinished">Skladiště je již spravováno systémem na správu verzí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Repository Created</source>
        <translation type="unfinished">Skladiště vytvořeno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>A version control repository has been created in %1.</source>
        <translation type="unfinished">Skladiště pro správu verzí bylo vytvořeno v %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Repository Creation Failed</source>
        <translation type="unfinished">Vytvoření skladiště se nezdařilo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>A version control repository could not be created in %1.</source>
        <translation type="unfinished">Skladiště pro správu verzí se v %1 vytvořit nepodařilo.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+301"/>
        <source>Specify a revision other than the default?</source>
        <translation type="unfinished">Chcete jinou než výchozí revizi?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Checkout revision, can also be a branch or a tag name.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Revision</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/fossil/fossilsettings.cpp" line="-17"/>
        <source>Fossil Command</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Command:</source>
        <translation type="unfinished">Příkaz:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Fossil Repositories</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Default path:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Directory to store local repositories by default.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Default user:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Log width:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The width of log entry line (&gt;20). Choose 0 to see a single line per entry.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Timeout:</source>
        <translation type="unfinished">Časové omezení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>s</source>
        <translation type="unfinished">s</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Log count:</source>
        <translation type="unfinished">Počet záznamů omezit na:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The number of recent commit log entries to show. Choose 0 to see all entries.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Configuration</source>
        <translation type="unfinished">Nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Local Repositories</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>User</source>
        <translation type="unfinished">Uživatel</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Miscellaneous</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Fossil</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/fossil/pullorpushdialog.cpp" line="+23"/>
        <source>Pull Source</source>
        <translation type="unfinished">Zdroj pro přivedení (pull)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Push Destination</source>
        <translation type="unfinished">Cíl pro odvedení (push)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Default location</source>
        <translation type="unfinished">Výchozí umístění</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Local filesystem:</source>
        <translation type="unfinished">Místní souborový systém:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Specify URL:</source>
        <translation type="unfinished">Adresa (URL):</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>For example: &quot;https://[user[:pass]@]host[:port]/[path]&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Remember specified location as default</source>
        <translation type="unfinished">Zapamatovat si zadané umístění jako výchozí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Include private branches</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Allow transfer of private branches.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Remote Location</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Options</source>
        <translation type="unfinished">Volby</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::GenericProjectManager</name>
    <message>
        <source>&lt;new&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;nový&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configuration Name:</source>
        <translation type="obsolete">Název nastavení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Build directory:</source>
        <translation type="vanished">Adresář pro sestavování:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tool chain:</source>
        <translation type="obsolete">Sada nástrojů:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;Invalid tool chain&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;Neplatná sada nástrojů&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tool Chain:</source>
        <translation type="obsolete">Sada nástrojů:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericproject.cpp" line="+144"/>
        <source>Generic Manager</source>
        <translation>Obecný správce</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+493"/>
        <source>Project files list update failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+50"/>
        <source>Build %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+48"/>
        <source>Remove Directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Make</source>
        <comment>GenericMakestep display name.</comment>
        <translation type="vanished">Make</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Override %1:</source>
        <translation type="vanished">Přepsat %1:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Příkaz Make:&lt;/b&gt; %1 %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import of Makefile-based Project</source>
        <translation type="obsolete">Zavedení projektu založeného na &apos;Makefile&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a generic project, supporting any build system.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří obecný projekt, který podporuje jakýkoli oblíbený systém pro sestavování.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Projects</source>
        <translation type="obsolete">Projekty</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The project %1 could not be opened.</source>
        <translation type="obsolete">Projekt %1 se nepodařilo otevřít.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericprojectwizard.cpp" line="+103"/>
        <location line="+57"/>
        <source>Import Existing Project</source>
        <translation>Importovat stávající projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Imports existing projects that do not use qmake, CMake or Autotools. This allows you to use Qt Creator as a code editor.</source>
        <translation type="vanished">Importuje stávající projekty, které nepoužívají qmake, CMake nebo Autotools. Toto vám umožní používat Qt Creator jako editor kódu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Imports existing projects that do not use qmake or CMake. This allows you to use Qt Creator as a code editor.</source>
        <translation type="obsolete">Zavede stávající projekty, které nepoužívají qmake nebo CMake. Toto vám umožní používat Qt Creator jako editor kódu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generic Project</source>
        <translation type="obsolete">Obecný projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-53"/>
        <source>Project Name and Location</source>
        <translation>Název a umístění projektu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Project name:</source>
        <translation>Název projektu:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Location:</source>
        <translation>Umístění:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>File Selection</source>
        <translation>Výběr souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+49"/>
        <source>Imports existing projects that do not use qmake, CMake, Qbs, Meson, or Autotools. This allows you to use %1 as a code editor.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Location</source>
        <translation type="vanished">Umístění</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-104"/>
        <source>Files</source>
        <translation>Soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Second Page Title</source>
        <translation type="obsolete">Název druhé strany</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create</source>
        <translation type="obsolete">Vytvořit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default</source>
        <extracomment>The name of the build configuration created by default for a generic project.</extracomment>
        <translation type="vanished">Výchozí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Build</source>
        <translation type="vanished">Sestavování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Configuration</source>
        <translation type="vanished">Nové nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New configuration name:</source>
        <translation type="vanished">Název nového nastavení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New configuration</source>
        <translation type="obsolete">Nové nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Configuration Name:</source>
        <translation type="obsolete">Název nového nastavení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Make</source>
        <translation type="vanished">Make</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator needs a compiler set up to build. Configure a compiler in the kit options.</source>
        <translation type="vanished">Qt Creator potřebuje nastavení překladače pro sestavení projektu. Nastavte, prosím, překladač ve volbách pro sadu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configuration is faulty. Check the Issues view for details.</source>
        <translation type="vanished">Nastavení je chybné. Prověřte, prosím, pohled na potíže kvůli podrobnostem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Make arguments:</source>
        <translation type="vanished">Argumenty příkazového řádku pro &apos;make&apos;:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Targets:</source>
        <translation type="vanished">Cíle:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open</source>
        <translation type="obsolete">Projekt &apos;%1&apos; se nepodařil otevřít, neboť projekt je již otevřen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project is not a file</source>
        <translation type="vanished">Projekt &apos;%1&apos; se nepodařil otevřít: Daný projektový soubor není soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Desktop</source>
        <comment>Generic desktop target display name</comment>
        <translation type="vanished">Desktop</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hide files matching:</source>
        <translation type="vanished">Skrýt soubory, které odpovídají následujícímu vzoru pro hledání:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show files matching:</source>
        <translation type="vanished">Ukázat soubory, které odpovídají následujícímu vzoru pro hledání:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Apply Filter</source>
        <translation type="vanished">Použít filtr</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generating file list...

%1</source>
        <translation type="vanished">Vytváří se seznam souborů...

%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericproject.cpp" line="-10"/>
        <source>Edit Files...</source>
        <translation>Upravit soubory...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit Files</source>
        <translation type="vanished">Upravit soubory</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>Not showing %n files that are outside of the base directory.
These files are preserved.</source>
        <translation type="vanished">
            <numerusform>Jeden soubor, který se nachází mimo základní adresář, se nezobrazuje.
Tyto soubory jsou zachovány.</numerusform>
            <numerusform>%n soubory, které se nachází mimo základní adresář, se nezobrazují.
Tyto soubory jsou zachovány.</numerusform>
            <numerusform>%n souborů, které se nachází mimo základní adresář, se nezobrazuje.
Tyto soubory jsou zachovány.</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericprojectfileseditor.cpp" line="+23"/>
        <source>.files Editor</source>
        <translation type="unfinished">Editor souborů .files</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::Git</name>
    <message>
        <source>Checkout</source>
        <translation type="vanished">Načíst (checkout)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation type="obsolete">Smazat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to find the repository directory for &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="obsolete">Adresář skladiště pro &apos;%1&apos; se nepodařilo najít.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete...</source>
        <translation type="obsolete">Smazat...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Checkout branch?</source>
        <translation type="vanished">Načíst (checkout) větev?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Would you like to delete the tag &apos;%1&apos;?</source>
        <translation type="vanished">Chcete smazat značku &apos;%1&apos;?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Would you like to delete the &lt;b&gt;unmerged&lt;/b&gt; branch &apos;%1&apos;?</source>
        <translation type="vanished">Chcete smazat dosud  &lt;b&gt;nesloučenou&lt;/b&gt; větev &apos;%1&apos;?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/branchview.cpp" line="+478"/>
        <source>Delete Branch</source>
        <translation>Smazat větev</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Delete Tag</source>
        <translation>Smazat značku</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/branchadddialog.cpp" line="+153"/>
        <source>Rename Tag</source>
        <translation>Přejmenovat značku</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/branchview.cpp" line="+52"/>
        <source>Git Reset</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fast-Forward</source>
        <translation type="obsolete">Rychle dopředu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Branch Exists</source>
        <translation type="vanished">Větev existuje</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Local branch &apos;%1&apos; already exists.</source>
        <translation type="vanished">Místní větev &apos;%1&apos; již existuje.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Would you like to delete the branch &apos;%1&apos;?</source>
        <translation type="vanished">Chcete smazat větev &apos;%1&apos;?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to delete branch</source>
        <translation type="obsolete">Smazání větve se nezdařilo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to create branch</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoření větve se nezdařilo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to stash</source>
        <translation type="obsolete">Operace s ulitím (stash) se nepodařila</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Checkout failed</source>
        <translation type="obsolete">Přezkoušení (checkout; dostat kopii) se nezdařilo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Would you like to create a local branch &apos;%1&apos; tracking the remote branch &apos;%2&apos;?</source>
        <translation type="obsolete">Chcete vytvořit místní větev &apos;%1&apos;, která bude sledovat vzdálenou větev &apos;%2&apos;?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create branch</source>
        <translation type="obsolete">Vytvořit větev</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to create a tracking branch</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoření sledující větve se nezdařilo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Branches</source>
        <translation type="vanished">Větve</translation>
    </message>
    <message>
        <source>General information</source>
        <translation type="obsolete">Obecné informace</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote branches</source>
        <translation type="obsolete">Vzdálené větve</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-452"/>
        <source>Include Old Entries</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Include Tags</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+37"/>
        <source>Include branches and tags that have not been active for %n days.</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+42"/>
        <source>Create Git Repository...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Add Branch...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gitclient.cpp" line="+634"/>
        <source>Filter</source>
        <translation type="unfinished">Filtr</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+52"/>
        <location filename="../../../src/plugins/git/remotedialog.cpp" line="+149"/>
        <source>&amp;Add...</source>
        <translation>Přid&amp;at...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&amp;Fetch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Remove &amp;Stale Branches</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Manage &amp;Remotes...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Rem&amp;ove...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Re&amp;name...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&amp;Diff</source>
        <translation>Roz&amp;díly</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>&amp;Log</source>
        <translation>&amp;Záznamy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Reflo&amp;g</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Re&amp;set</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gitclient.cpp" line="+3326"/>
        <source>&amp;Hard</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gitclient.cpp" line="+1"/>
        <source>&amp;Mixed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gitclient.cpp" line="+1"/>
        <source>&amp;Soft</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&amp;Merge &quot;%1&quot; into &quot;%2&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>&amp;Merge &quot;%1&quot; into &quot;%2&quot; (Fast-Forward)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Merge &quot;%1&quot; into &quot;%2&quot; (No &amp;Fast-Forward)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>&amp;Rebase &quot;%1&quot; on &quot;%2&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+180"/>
        <source>Would you like to delete the tag &quot;%1&quot;?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Would you like to delete the branch &quot;%1&quot;?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Would you like to delete the &lt;b&gt;unmerged&lt;/b&gt; branch &quot;%1&quot;?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+54"/>
        <source>Reset branch &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot;?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+121"/>
        <source>Git Branches</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-389"/>
        <source>&amp;Checkout</source>
        <translation>&amp;Načíst (checkout)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Merge</source>
        <translation type="vanished">&amp;Sloučit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Re&amp;base</source>
        <translatorcomment>XXX: klávesové zkratky upraveny, ale neověřeno za běhu</translatorcomment>
        <translation type="vanished">Přes&amp;kládat (rebase)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Re&amp;name</source>
        <translation type="vanished">&amp;Přejmenovat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sets current branch to track the selected one.</source>
        <translation type="vanished">Nastaví nynější větev tak, aby sledovala vybranou.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <source>&amp;Track</source>
        <translation>&amp;Sledovat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select a Git commit</source>
        <translation type="obsolete">Vyberte odeslání do Git</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select Git repository</source>
        <translation type="obsolete">Vyberte skladiště Git</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/changeselectiondialog.cpp" line="+41"/>
        <source>Select a Git Commit</source>
        <translation>Vybrat zápis z Git</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select Git Repository</source>
        <translation type="obsolete">Vyberte skladiště Git</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Selected directory is not a Git repository.</source>
        <translation type="obsolete">Vybraný adresář není skladištěm Git.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Browse &amp;Directory...</source>
        <translation type="vanished">Vybrat &amp;adresář...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Browse &amp;History...</source>
        <translation>Procházet &amp;historii...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gerrit/gerritdialog.cpp" line="+113"/>
        <location filename="../../../src/plugins/git/stashdialog.cpp" line="+85"/>
        <source>&amp;Show</source>
        <translation>Uká&amp;zat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2"/>
        <source>&amp;Revert</source>
        <translation>&amp;Vrátit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>Check&amp;out</source>
        <translation>Načíst (checkout)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>&amp;Close</source>
        <translation>&amp;Zavřít</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+84"/>
        <source>Select Commit</source>
        <translation>Vybrat zápis (commit)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-74"/>
        <source>Select Git Directory</source>
        <translation>Vybrat adresář Git</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-9"/>
        <source>&amp;Archive...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+125"/>
        <source>Error: Unknown reference</source>
        <translation>Chyba: Neznámý odkaz</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+46"/>
        <source>Error: Bad working directory.</source>
        <translation>Chyba: Neplatný pracovní adresář.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-48"/>
        <source>Error: Could not start Git.</source>
        <translation>Chyba: Nepodařilo se spustit Git.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+76"/>
        <source>Fetching commit data...</source>
        <translation>Natahují se data zápisu...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Selected directory is not a Git repository</source>
        <translation type="obsolete">Vybraný adresář není skladištěm Git</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-184"/>
        <source>Working directory:</source>
        <translation>Pracovní adresář:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Change:</source>
        <translation>Revize:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-28"/>
        <source>HEAD</source>
        <translation>HEAD</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Note that the git plugin for QtCreator is not able to interact with the server so far. Thus, manual ssh-identification etc. will not work.</source>
        <translation type="obsolete">Upozornění: přídavný modul Git pro QtCreator zatím ještě není schopen spolupracovat se serverem. Tudíž nebude pracovat ani ruční rozpoznání ssh a tak dále.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to determine the repository for %1.</source>
        <translation type="obsolete">Skladiště pro %1 se nepodařilo určit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to parse the file output.</source>
        <translation type="obsolete">Výstup souboru se nepodařilo vyhodnotit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Executing: %1 %2
</source>
        <extracomment>Executing: &lt;executable&gt; &lt;arguments&gt;</extracomment>
        <translation type="obsolete">Provádí se: %1 %2
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gitclient.cpp" line="-3546"/>
        <source>Waiting for data...</source>
        <translation>Čeká se na data...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Git Diff</source>
        <translation type="vanished">Git Diff</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Git Diff %1</source>
        <translation type="obsolete">Git Diff %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Git Diff Branch %1</source>
        <translation type="obsolete">Git Diff Branch %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Git Log</source>
        <translation type="obsolete">Git Log</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Git Log %1</source>
        <translation type="obsolete">Git Log %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot describe &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="obsolete">Ke změně  &apos;%1&apos; nelze ukázat žádné podrobnosti.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Git Show %1</source>
        <translation type="obsolete">Git Show %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Git Blame %1</source>
        <translation type="obsolete">Git Blame %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to checkout %1 of %2: %3</source>
        <extracomment>Meaning of the arguments: %1: Branch, %2: Repository, %3: Error message</extracomment>
        <translation type="obsolete">Nelze přezkoušet (operace &apos;checkout&apos; se nezdařila) větev %1 skladiště %2: %3</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>Unable to add %n file(s) to %1: %2</source>
        <translation type="obsolete">
            <numerusform>Jeden soubor se nepodařilo přidat do %1: %2</numerusform>
            <numerusform>Žádný z %n souborů se nepodařilo přidat do %1: %2</numerusform>
            <numerusform>Žádný z %n souborů se nepodařilo přidat do %1: %2</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>Unable to remove %n file(s) from %1: %2</source>
        <translation type="obsolete">
            <numerusform>Jeden soubor v %1 se nepodařilo odstranit: %2</numerusform>
            <numerusform>%n soubory v %1 se nepodařilo odstranit: %2</numerusform>
            <numerusform>%n souborů v %1 se nepodařilo odstranit: %2</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to reset %1: %2</source>
        <translation type="obsolete">Skladiště %1 se nepodařilo znovu nastavit: %2</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>Unable to reset %n file(s) in %1: %2</source>
        <translation type="obsolete">
            <numerusform>Jeden soubor v %1 se nepodařilo znovu nastavit: %2</numerusform>
            <numerusform>Žádný z %n souborů v %1 se nepodařilo znovu nastavit: %2</numerusform>
            <numerusform>Žádný z %n souborů v %1 se nepodařilo znovu nastavit: %2</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to checkout %1 of %2 in %3: %4</source>
        <extracomment>Meaning of the arguments: %1: revision, %2: files, %3: repository, %4: Error message</extracomment>
        <translation type="obsolete">Operace přezkoušení (checkout) se nepodařila pro revizi %1 z %2 ve skladišti %3: %4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to find parent revisions of %1 in %2: %3</source>
        <extracomment>Failed to find parent revisions of a SHA1 for &quot;annotate previous&quot;</extracomment>
        <translation type="obsolete">Nadřazenou revizi %1 ve skladišti %2 se nepodařilo určit: %3</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1308"/>
        <source>Invalid revision</source>
        <translation>Neplatná revize</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to retrieve branch of %1: %2</source>
        <translation type="obsolete">Větev skladiště %1 nelze určit: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to retrieve top revision of %1: %2</source>
        <translation type="obsolete">Současný stav skladiště %1 nelze určit: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to describe revision %1 in %2: %3</source>
        <translation type="obsolete">Popis revize %1 ve skladišti %2 nelze určit: %3</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+261"/>
        <source>Stash Description</source>
        <translation>Popis odložených změn (stash)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Description:</source>
        <translation>Popis:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to resolve stash message &apos;%1&apos; in %2</source>
        <extracomment>Look-up of a stash via its descriptive message failed.</extracomment>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se najít žádné ulité změny s popisem &apos;%1&apos; ve skladišti %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to run a &apos;git branch&apos; command in %1: %2</source>
        <translation type="obsolete">Příkaz pro větev &apos;git branch&apos; se nepodařilo provést: %1: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to run &apos;git show&apos; in %1: %2</source>
        <translation type="obsolete">Příkaz pro ukázání &apos;git show&apos; se nepodařilo provést: %1: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to run &apos;git clean&apos; in %1: %2</source>
        <translation type="obsolete">Příkaz pro vyčištění &apos;git clean&apos; se nepodařilo provést v %1: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>There were warnings while applying %1 to %2:
%3</source>
        <translation type="obsolete">Při použití opravného souboru %1 na skladiště %2 se objevila varování:
%3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable apply patch %1 to %2: %3</source>
        <translation type="obsolete">Opravný soubor %1 se na skladiště %2 nepodařilo použít: %3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to restore stash %1: %2</source>
        <translation type="obsolete">Ulité změny %1 se nepodařilo obnovit: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to restore stash %1 to branch %2: %3</source>
        <translation type="obsolete">Ulité změny %1 nelze ve větvi %2 obnovit: %3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to remove stashes of %1: %2</source>
        <translation type="obsolete">Odstranění ulitých změn ze skladiště %1 se nezdařilo: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to remove stash %1 of %2: %3</source>
        <translation type="obsolete">Odstranění ulitých změn %1 ze skladiště %2 se nezdařilo: %3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable retrieve stash list of %1: %2</source>
        <translation type="obsolete">Seznam ulitých změn skladiště %1 nelze získat: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to determine git version: %1</source>
        <translation type="obsolete">Používanou verzi Gitu se nepodařilo určit. %1</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>Unable to checkout %n file(s) in %1: %2</source>
        <translation type="obsolete">
            <numerusform>Operace prověření (checkout) se u jednoho souboru nepodařila %1: %2</numerusform>
            <numerusform>Operace prověření (checkout) se u %n souborů nepodařila %1: %2</numerusform>
            <numerusform>Operace prověření (checkout) se u %n souborů nepodařila %1: %2</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable stash in %1: %2</source>
        <translation type="obsolete">Operace ulití změn (stash) se v %1 nepodařila: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to run branch command: %1: %2</source>
        <translation type="obsolete">Příkaz pro větev &apos;branch&apos; se nepodařilo provést: %1: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to run show: %1: %2</source>
        <translation type="obsolete">Příkaz pro ukázání (show) se nepodařilo provést: %1: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You have modified files. Would you like to stash your changes?</source>
        <translation type="obsolete">Soubory byly změněny. Chcete provést příkaz pro ulití (stash) těchto změn?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to obtain the status: %1</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se získat stav: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The repository %1 is not initialized yet.</source>
        <translation type="obsolete">Skladiště %1 ještě není spuštěno.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You did not checkout a branch.</source>
        <translation type="obsolete">Není přítomna žádná větev.</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>Committed %n file(s).
</source>
        <translation type="vanished">
            <numerusform>Zapsán (commit) jeden soubor.</numerusform>
            <numerusform>%n soubory zapsány (commit).</numerusform>
            <numerusform>%n souborů zapsáno (commit).</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>Unable to commit %n file(s): %1
</source>
        <translation type="obsolete">
            <numerusform>Odeslání jednoho souboru se nezdařilo: %1
</numerusform>
            <numerusform>Odeslání %n souborů se nezdařilo: %1
</numerusform>
            <numerusform>Odeslání %n souborů se nezdařilo: %1
</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1230"/>
        <source>Cannot determine the repository for &quot;%1&quot;.</source>
        <translation>Skladiště &quot;%1&quot; se nepodařilo určit.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Cannot parse the file output.</source>
        <translation>Výstup souboru se nepodařilo vyhodnotit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot run &quot;%1 %2&quot; in &quot;%2&quot;: %3</source>
        <translation type="vanished">Příkaz &quot;%1 %2&quot; se v adresáři &quot;%2&quot; nepodařilo provést: %3</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+366"/>
        <source>Git Diff &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Git Diff (rozdíly) &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Git Diff Branch &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Git Diff Branch (rozdíly pro větev) &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+50"/>
        <source>Git Log &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Git Log (záznamy) &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+61"/>
        <source>Git Reflog &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>Cannot describe &quot;%1&quot;.</source>
        <translation>Ke změně &quot;%1&quot; nelze ukázat žádné podrobnosti.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Git Show &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Git Show &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+66"/>
        <source>Git Blame &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Git Blame pro &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot checkout &quot;%1&quot; of &quot;%2&quot;: %3</source>
        <extracomment>Meaning of the arguments: %1: Branch, %2: Repository, %3: Error message</extracomment>
        <translation type="vanished">Nelze načíst (checkout) větev &quot;%1&quot; ze skladiště &quot;%2&quot; Hlášení o chybě: %3</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+205"/>
        <source>Cannot obtain log of &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation>Nelze obdržet záznam pro &quot;%1&quot;: %2</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>Cannot add %n file(s) to &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="vanished">
            <numerusform>Do &quot;%1&quot; se nepodařilo přidat jeden soubor: %2</numerusform>
            <numerusform>%n soubory se nepodařilo přidat do &quot;%1&quot;: %2</numerusform>
            <numerusform>%n souborů se nepodařilo přidat do &quot;%1&quot;: %2</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>Cannot remove %n file(s) from &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="vanished">
            <numerusform>Jeden soubor z &quot;%1&quot; se nepodařilo odstranit: %2</numerusform>
            <numerusform>%n soubory z &quot;%1&quot; se nepodařilo odstranit: %2</numerusform>
            <numerusform>%n souborů z &quot;%1&quot; se nepodařilo odstranit: %2</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot move from &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot;: %3</source>
        <translation type="vanished">Nelze přesunout z &quot;%1&quot; do &quot;%2&quot;: %3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot reset &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="vanished">Soubor &quot;%1&quot; se nepodařilo znovunastavit: %2</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>Cannot reset %n file(s) in &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="vanished">
            <numerusform>Jeden soubor v &quot;%1&quot; se nepodařilo znovunastavit: %2</numerusform>
            <numerusform>%n soubory v &quot;%1&quot; se nepodařilo znovunastavit: %2</numerusform>
            <numerusform>%n souborů v &quot;%1&quot; se nepodařilo znovunastavit: %2</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+139"/>
        <source>Cannot checkout &quot;%1&quot; of %2 in &quot;%3&quot;: %4</source>
        <extracomment>Meaning of the arguments: %1: revision, %2: files, %3: repository, %4: Error message</extracomment>
        <translation>Nelze načíst revizi &quot;%1&quot; pro %2 ze skladiště &quot;%3&quot; Hlášení o chybě: %4</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Cannot find parent revisions of &quot;%1&quot; in &quot;%2&quot;: %3</source>
        <extracomment>Failed to find parent revisions of a hash for &quot;annotate previous&quot;</extracomment>
        <translation>Nadřazenou revizi &quot;%1&quot; ve skladišti &quot;%2&quot; se nepodařilo určit: %3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot execute &quot;git %1&quot; in &quot;%2&quot;: %3</source>
        <translation type="vanished">Příkaz &quot;git %1&quot; se v adresáři &quot;%2&quot; nepodařilo provést: %3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot retrieve branch of &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="vanished">Větev skladiště &quot;%1&quot; nelze určit: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/branchmodel.cpp" line="+558"/>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gitclient.cpp" line="-938"/>
        <source>Cannot run &quot;%1&quot; in &quot;%2&quot;: %3</source>
        <translation>Příkaz &quot;%1&quot; se v adresáři &quot;%2&quot; nepodařilo provést: %3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gitclient.cpp" line="+1686"/>
        <source>REBASING</source>
        <translation>PŘESKLÁDÁVÁ SE</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>REVERTING</source>
        <translation>VRACÍ SE</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>CHERRY-PICKING</source>
        <translation>VYBÍRÁ SE</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>MERGING</source>
        <translation>SLUČUJE SE</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/branchmodel.cpp" line="+23"/>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gitclient.cpp" line="-578"/>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gitsubmiteditorwidget.cpp" line="+134"/>
        <source>Detached HEAD</source>
        <translation>Odpojená HEAD</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot retrieve top revision of &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="vanished">Současný stav skladiště &quot;%1&quot; nelze určit: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gitclient.cpp" line="+53"/>
        <source>Cannot describe revision &quot;%1&quot; in &quot;%2&quot;: %3</source>
        <translation>Popis revize &quot;%1&quot; ve skladišti &quot;%2&quot; nelze určit: %3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot stash in &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="vanished">Operace odložení změn (stash) se v &quot;%1&quot; nepodařila: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+98"/>
        <source>Cannot resolve stash message &quot;%1&quot; in &quot;%2&quot;.</source>
        <extracomment>Look-up of a stash via its descriptive message failed.</extracomment>
        <translation>Nepodařilo se určit odložené změny s popisem &quot;%1&quot; ve skladišti &quot;%2&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+91"/>
        <source>Cannot retrieve submodule status of &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation>Stav podmodulu &quot;%1&quot; nelze určit: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+216"/>
        <source>Submodules Found</source>
        <translation>Submoduly nalezeny</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Would you like to update submodules?</source>
        <translation>Chcete aktualizovat submoduly?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+158"/>
        <source>Continue Merge</source>
        <translation>Pokračovat ve slučování</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>You need to commit changes to finish merge.
Commit now?</source>
        <translation>Pro dokončení sloučení je nutno provést zápis.
Chcete nyní zapsat?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>No changes found.</source>
        <translation>Beze změn.</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="-2435"/>
        <source>and %n more</source>
        <extracomment>Displayed after the untranslated message &quot;Branches: branch1, branch2 &apos;and %n more&apos;&quot;</extracomment>
        <translation>
            <numerusform>a %n další</numerusform>
            <numerusform>a %n další</numerusform>
            <numerusform>a %n dalších</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>Committed %n file(s).</source>
        <translation type="vanished">
            <numerusform>Zapsán (commit) jeden soubor.</numerusform>
            <numerusform>%n soubory zapsány (commit).</numerusform>
            <numerusform>%n souborů zapsáno (commit).</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>Amended &quot;%1&quot; (%n file(s)).</source>
        <translation type="vanished">
            <numerusform>Zápis &quot;%1&quot; poupravil jeden soubor.</numerusform>
            <numerusform>Zápis &quot;%1&quot; poupravil %n soubory.</numerusform>
            <numerusform>Zápis &quot;%1&quot; poupravil %n souborů.</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3198"/>
        <source>Conflicts detected with commit %1.</source>
        <translation>U zápisu (commit) %1. zjištěny konflikty.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Conflicts detected with files:
%1</source>
        <translation>Konflikty zjištěny u souborů:
%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Conflicts detected.</source>
        <translation>Zjištěny konflikty.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot determine Git version: %1</source>
        <translation type="vanished">Používanou verzi Gitu se nepodařilo určit. %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+431"/>
        <source>Uncommitted Changes Found</source>
        <translation>Nalezeny nezapsané změny</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>What would you like to do with local changes in:</source>
        <translation>Co chcete dělat s následujícími místními změnami:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Stash &amp;&amp; &amp;Pop</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Stash local changes and pop when %1 finishes.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Stash local changes and execute %1.</source>
        <translation>Odložit místní změny a provést %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&amp;Discard</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Discard (reset) local changes and execute %1.</source>
        <translation>Zahodit (reset) místní změny a provést %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Execute %1 with local changes in working directory.</source>
        <translation>Provést %1 s místními změnami v pracovním adresáři.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Cancel %1.</source>
        <translation>Zrušit %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stash local changes and continue.</source>
        <translation type="vanished">Odložit místní změny a pokračovat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Discard (reset) local changes and continue.</source>
        <translation type="vanished">Zahodit (reset) místní změny a pokračovat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Continue with local changes in working directory.</source>
        <translation type="vanished">Pokračovat s místními změnami v pracovním adresáři.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel current command.</source>
        <translation type="vanished">Zrušit nynější příkaz.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot run &quot;git branch&quot; in &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="obsolete">Příkaz &quot;git branch&quot; se ve skladišti &quot;%1&quot; nepodařilo provést: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot run &quot;git remote&quot; in &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="obsolete">Příkaz &quot;git remote&quot; se ve skladišti &quot;%1&quot; nepodařilo provést: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot run &quot;git show&quot; in &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="obsolete">Příkaz &quot;git show&quot; se ve skladišti &quot;%1&quot; nepodařilo provést: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot run &quot;git clean&quot; in &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="obsolete">Příkaz &quot;git clean&quot; se ve skladišti &quot;%1&quot; nepodařilo provést: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1496"/>
        <source>There were warnings while applying &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot;:
%3</source>
        <translation>Při použití záplaty &quot;%1&quot; na &quot;%2&quot; se objevila varování:
%3</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Cannot apply patch &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot;: %3</source>
        <translation>Záplatu &quot;%1&quot; se na &quot;%2&quot; nepodařilo použít: %3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Would you like to stash your changes?</source>
        <translation type="obsolete">Chcete své změny odložit (stash)?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+130"/>
        <location line="+33"/>
        <source>Cannot obtain status: %1</source>
        <translation>Stav se nepodařilo získat: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+60"/>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gitplugin.cpp" line="+798"/>
        <source>Continue Rebase</source>
        <extracomment>Avoid translating &quot;Rebase&quot;</extracomment>
        <translation>Pokračovat v přeskládání</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Rebase is in progress. What do you want to do?</source>
        <translation>Probíhá přeskládání. Co chcete dělat?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Continue</source>
        <translation>Pokračovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gitplugin.cpp" line="+20"/>
        <source>Continue Revert</source>
        <extracomment>Avoid translating &quot;Revert&quot;</extracomment>
        <translation>Pokračovat ve vracení změn</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>You need to commit changes to finish revert.
Commit now?</source>
        <translation>Pro dokončení vrácení změn je nutno provést zápis. Chcete nyní zapsat?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1094"/>
        <source>Create Local Branch</source>
        <translation>Vytvořit místní větev</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1293"/>
        <source>Chunk successfully unstaged</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+43"/>
        <source>Stage Chunk</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+4"/>
        <source>Stage Selection (%n Lines)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Unstage Chunk</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+4"/>
        <source>Unstage Selection (%n Lines)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+181"/>
        <source>&lt;resolving&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+120"/>
        <source>&lt;None&gt;</source>
        <translation type="unfinished">&lt;Žádný&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+114"/>
        <source>No Move Detection</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Detect Moves Within File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Detect Moves Between Files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Detect Moves and Copies Between Files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Move detection</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Filter commits by message or content.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>All</source>
        <comment>All branches</comment>
        <translation type="unfinished">Vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show log for all local branches.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>First Parent</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Follow only the first parent on merge commits.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Color</source>
        <translation type="unfinished">Barva</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Use colors in log.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Follow</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show log also for previous names of the file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>Show Date</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show date instead of sequence.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+375"/>
        <source>Git Diff Files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Git Diff Staged Project Changes</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Git Diff Project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Git Diff Staged Repository Changes</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Git Diff Repository</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Git Diff Staged &quot;%1&quot; Changes</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+208"/>
        <source>Generate %1 archive</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Overwrite?</source>
        <translation type="unfinished">Přepsat?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>An item named &quot;%1&quot; already exists at this location. Do you want to overwrite it?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+77"/>
        <source>Would you like to create a local branch?</source>
        <translation>Chcete vytvořit místní větev?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+113"/>
        <source>Nothing to recover</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Files recovered</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+86"/>
        <source>Cannot reset %n files in &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+893"/>
        <source>Continue Cherry-Picking</source>
        <translation>Pokračovat ve výběrovém slučování</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>You need to commit changes to finish cherry-picking.
Commit now?</source>
        <translation>Pro dokončení výběrového slučování je nutno provést zápis. Chcete nyní zapsat?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+365"/>
        <source>Cannot amend during merge, use git commit instead.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Cannot amend during cherry-pick, use git commit instead.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+107"/>
        <source>Committed %n files.</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+2"/>
        <source>Amended &quot;%1&quot; (%n files).</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+92"/>
        <source>Cannot commit %n file(s).</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+687"/>
        <source>Di&amp;ff &amp;&amp; Cancel</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show a diff of the local changes and cancel %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+102"/>
        <source>Cherr&amp;y-Pick %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Re&amp;vert %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>C&amp;heckout %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Create &amp;Branch from %1...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>&amp;Interactive Rebase from %1...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>&amp;Log for %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Sh&amp;ow file &quot;%1&quot; on revision %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Add &amp;Tag for %1...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>&amp;Reset to Change %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Di&amp;ff %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Di&amp;ff Against %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Diff &amp;Against Saved %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>&amp;Save for Diff</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <source>Git Show %1:%2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>No changes found. </source>
        <translation type="vanished">Beze změn.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1459"/>
        <source>Skip</source>
        <translation>Přeskočit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>&lt;Detached HEAD&gt;</source>
        <translation>&lt;Odpojená HEAD&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Conflicts detected</source>
        <translation type="vanished">Zjištěny konflikty</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Conflicts detected with commit %1</source>
        <translation type="vanished">U zápisu (commit) %1 zjištěny konflikty</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+739"/>
        <source>Conflicts Detected</source>
        <translation>Zjištěny konflikty</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Run &amp;Merge Tool</source>
        <translation>Spustit nástroj na &amp;slučování</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Only graphical merge tools are supported. Please configure merge.tool.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>&amp;Skip</source>
        <translation>&amp;Přeskočit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot locate &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="obsolete">&quot;%1&quot; se nepodařilo najít.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2568"/>
        <source>Cannot launch &quot;%1&quot;.</source>
        <translation>&quot;%1&quot; se nepodařilo spustit.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2099"/>
        <source>The repository &quot;%1&quot; is not initialized.</source>
        <translation>Skladiště &quot;%1&quot; ještě není založeno.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-50"/>
        <source>Cannot retrieve last commit data of repository &quot;%1&quot;.</source>
        <translation>Data z posledního zápisu (commit) do skladiště &quot;%1&quot; se nepodařilo určit.</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>Amended &quot;%1&quot; (%n file(s)).
</source>
        <translation type="vanished">
            <numerusform>Zápis &quot;%1&quot; poupravil jeden soubor.
</numerusform>
            <numerusform>Zápis &quot;%1&quot; poupravil %n soubory.
</numerusform>
            <numerusform>Zápis &quot;%1&quot; poupravil %n souborů.
</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+184"/>
        <source>Amended &quot;%1&quot;.</source>
        <translation>Zápis &quot;%1&quot; poupraven.</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>Cannot commit %n file(s): %1
</source>
        <translation type="vanished">
            <numerusform>Zápis (commit) jednoho souboru se nezdařil: %1
</numerusform>
            <numerusform>Zápis (commit) %n souborů se nezdařil: %1
</numerusform>
            <numerusform>Zápis (commit) %n souborů se nezdařil: %1
</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+183"/>
        <source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
        <translation>Soubor byl změněn. Chcete vrátit změny?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>The file is not modified.</source>
        <translation>Soubor nebyl změněn.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The command &apos;git pull --rebase&apos; failed, aborting rebase.</source>
        <translation type="obsolete">Příkaz &apos;git pull --rebase&apos; selhal. Přeskládání (rebase) se ruší.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+154"/>
        <source>Git SVN Log</source>
        <translation>Git SVN Log</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+57"/>
        <source>Force Push</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Push failed. Would you like to force-push &lt;span style=&quot;color:#%1&quot;&gt;(rewrites remote history)&lt;/span&gt;?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>No Upstream Branch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Push failed because the local branch &quot;%1&quot; does not have an upstream branch on the remote.

Would you like to create the branch &quot;%1&quot; on the remote and set it as upstream?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <source>Rebase, merge or am is in progress. Finish or abort it and then try again.</source>
        <translation>Probíhá operace přeskládání, slučování nebo am. Ukončete ji, prosím, nebo ji zrušte a zkuste to ještě jednou.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+81"/>
        <source>There are no modified files.</source>
        <translation>Nejsou žádné změněné soubory.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>No commits were found</source>
        <translation>Nepodařilo se nalézt žádné zápisy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>No local commits were found</source>
        <translation>Nepodařilo se nalézt žádné místní zápisy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot restore stash &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="vanished">Odložené změny &quot;%1&quot; nelze použít: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot restore stash &quot;%1&quot; to branch &quot;%2&quot;: %3</source>
        <translation type="vanished">Odložené změny &quot;%1&quot; nelze ve větvi &quot;%2&quot; použít: %3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot remove stashes of &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="vanished">Odstranění odložených změn ze skladiště &quot;%1&quot; se nezdařilo: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot remove stash &quot;%1&quot; of &quot;%2&quot;: %3</source>
        <translation type="vanished">Odstranění odložené změny &quot;%1&quot; ze skladiště &quot;%2&quot; se nezdařilo: %3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot retrieve stash list of &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="vanished">Seznam odložených změn skladiště &quot;%1&quot; nelze určit: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot determine git version: %1</source>
        <translation type="vanished">Používanou verzi Gitu se nepodařilo určit. %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gitplugin.cpp" line="-234"/>
        <source>&amp;Git</source>
        <translation>&amp;Git</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Diff Current File</source>
        <extracomment>Avoid translating &quot;Diff&quot;</extracomment>
        <translation>Rozdíly nynějšího souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Diff &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="obsolete">Rozdíly pro &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Alt+G,Alt+D</source>
        <translation>Alt+G, Alt+D</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File Status</source>
        <translation type="obsolete">Stav souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Status Related to &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="obsolete">Stav související s &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Alt+G,Alt+S</source>
        <translation type="unfinished">Alt+G, Alt+S</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Log File</source>
        <translation type="obsolete">Zápis pro soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-10"/>
        <source>Log of &quot;%1&quot;</source>
        <extracomment>Avoid translating &quot;Log&quot;</extracomment>
        <translation>Záznamy pro &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Alt+G,Alt+L</source>
        <translation>Alt+G, Alt+L</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Blame</source>
        <translation type="obsolete">Blame</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Blame for &quot;%1&quot;</source>
        <extracomment>Avoid translating &quot;Blame&quot;</extracomment>
        <translation>Anotace (blame) pro &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Alt+G,Alt+B</source>
        <translation>Alt+G, Alt+B</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Current &amp;Project Directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Diff Project Directory</source>
        <extracomment>Avoid translating &quot;Diff&quot;</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Diff Directory of Project &quot;%1&quot;</source>
        <extracomment>Avoid translating &quot;Diff&quot;</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Diff Staged Project Directory Changes</source>
        <extracomment>Avoid translating &quot;Diff&quot;</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Diff Staged Directory of Project &quot;%1&quot; Changes</source>
        <extracomment>Avoid translating &quot;Diff&quot;</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Log Project Directory</source>
        <extracomment>Avoid translating &quot;Log&quot;</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Log Directory of Project &quot;%1&quot;</source>
        <extracomment>Avoid translating &quot;Log&quot;</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Clean Project Directory...</source>
        <extracomment>Avoid translating &quot;Clean&quot;</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Clean Directory of Project &quot;%1&quot;...</source>
        <extracomment>Avoid translating &quot;Clean&quot;</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Meta+G,Meta+Shift+D</source>
        <translation>Meta+G,Meta+Shift+D</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Meta+G,Meta+K</source>
        <translation>Meta+G,Meta+K</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-12"/>
        <source>&amp;Local Repository</source>
        <translation>&amp;Místní skladiště</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gitclient.cpp" line="-2939"/>
        <source>Diff</source>
        <translation>Rozdíly</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gerrit/gerritmodel.cpp" line="+343"/>
        <location line="+47"/>
        <source>Status</source>
        <translation>Stav</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Undo Uncommited Changes...</source>
        <translation type="obsolete">Vzít neodeslané změny zpět...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clean...</source>
        <translation type="vanished">Vyčistit skladiště...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Launch gitk</source>
        <translation type="obsolete">Spustit gitk</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remotes...</source>
        <translation type="obsolete">Vzdálené...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Patch</source>
        <translation type="obsolete">Záplaty</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gitplugin.cpp" line="+138"/>
        <source>Apply from Editor</source>
        <translation>Použít z editoru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Apply from Clipboard</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Apply from File...</source>
        <translation>Použít ze souboru...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Stash Unstaged Files</source>
        <extracomment>Avoid translating &quot;Stash&quot;</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Saves the current state of your unstaged files and resets the repository to its staged state.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Take Snapshot...</source>
        <translation>Udělat snímek...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-135"/>
        <source>Meta+G,Meta+C</source>
        <translation>Meta+G,Meta+C</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Amend Last Commit...</source>
        <extracomment>Avoid translating &quot;Commit&quot;</extracomment>
        <translation>Poupravit poslední zápis (amend)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Fixup Previous Commit...</source>
        <extracomment>Avoid translating &quot;Commit&quot;</extracomment>
        <translation>Vylepšit předchozí zápis...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Recover Deleted Files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Interactive Rebase...</source>
        <extracomment>Avoid translating &quot;Rebase&quot;</extracomment>
        <translation>Interaktivní přeskládání...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Update Submodules</source>
        <translation>Aktualizovat submoduly</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Abort Merge</source>
        <extracomment>Avoid translating &quot;Merge&quot;</extracomment>
        <translation>Zrušit slučování</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Abort Rebase</source>
        <extracomment>Avoid translating &quot;Rebase&quot;</extracomment>
        <translation>Zrušit přeskládání</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Skip Rebase</source>
        <extracomment>Avoid translating &quot;Rebase&quot;</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Abort Cherry Pick</source>
        <extracomment>Avoid translating &quot;Cherry Pick&quot;</extracomment>
        <translation>Zrušit výběrové slučování</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Abort Revert</source>
        <extracomment>Avoid translating &quot;Revert&quot;</extracomment>
        <translation>Zrušit vrácení změn</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-4"/>
        <source>Continue Cherry Pick</source>
        <extracomment>Avoid translating &quot;Cherry Pick&quot;</extracomment>
        <translation>Pokračovat ve výběrovém slučování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Diff &amp;Selected Files</source>
        <translation type="vanished">Rozdíly pro &amp;vybrané soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Undo all pending changes to the repository
%1?</source>
        <translation type="obsolete">Chcete vrátit všechny zbývající změny ve skladišti
%1?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Undo Changes</source>
        <translation type="obsolete">Změny vrátit zpět</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+769"/>
        <source>Repository Clean</source>
        <translation>Skladiště vyčištěno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Select Commits for Patch Creation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+53"/>
        <source>Choose Patch</source>
        <translation>Vybrat záplatu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Undo Changes for &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="obsolete">Změny pro &quot;%1&quot; vrátit zpět</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-999"/>
        <source>Alt+G,Alt+U</source>
        <translation>Alt+G, Alt+U</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-14"/>
        <source>Stage File for Commit</source>
        <translation>Připravit soubor pro zápis (stage)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-16"/>
        <source>Blame Current File</source>
        <extracomment>Avoid translating &quot;Blame&quot;</extracomment>
        <translation>Vypsat anotace pro tento soubor (blame)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Meta+G,Meta+B</source>
        <translation>Meta+G,Meta+B</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-35"/>
        <source>Diff of &quot;%1&quot;</source>
        <extracomment>Avoid translating &quot;Diff&quot;</extracomment>
        <translation>Rozdíly pro &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-415"/>
        <source>&amp;Copy &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&amp;Describe Change %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+158"/>
        <source>Git SVN Log Editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Git Log Editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Git Reflog Editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Git Annotation Editor</source>
        <translation type="unfinished">Editor poznámek pro Git</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Git Commit Editor</source>
        <translation type="unfinished">Editor zápisu (commit) pro Git</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Git Rebase Editor</source>
        <translation type="unfinished">Editor přeskládání (rebase) pro Git</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+173"/>
        <source>Access git config variables.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Triggers a Git version control operation.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Current &amp;File</source>
        <translation>&amp;Nynější soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Meta+G,Meta+D</source>
        <translation>Meta+G,Meta+D</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Diff Staged Current File Changes</source>
        <extracomment>Avoid translating &quot;Diff&quot;</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Diff Staged Changes in &quot;%1&quot;</source>
        <extracomment>Avoid translating &quot;Diff&quot;</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Log Current File</source>
        <extracomment>Avoid translating &quot;Log&quot;</extracomment>
        <translation>Záznamy pro nynější soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Meta+G,Meta+L</source>
        <translation>Meta+G,Meta+L</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Log Current Selection</source>
        <extracomment>Avoid translating &quot;Log&quot;</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Log of &quot;%1&quot; Selection</source>
        <extracomment>Avoid translating &quot;Log&quot;</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Meta+G,Meta+S</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Instant Blame Current Line</source>
        <extracomment>Avoid translating &quot;Blame&quot;</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Instant Blame for &quot;%1&quot;</source>
        <extracomment>Avoid translating &quot;Blame&quot;</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Meta+G,Meta+I</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Alt+G,Alt+I</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Stage &quot;%1&quot; for Commit</source>
        <translation>Připravit &quot;%1&quot; pro zápis (stage)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Alt+G,Alt+A</source>
        <translation>Alt+G, Alt+A</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Meta+G,Meta+A</source>
        <translation>Meta+G,Meta+A</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Unstage File from Commit</source>
        <translation>Odstranit soubor z přípravky (unstage)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Unstage &quot;%1&quot; from Commit</source>
        <translation>Odstranit &quot;%1&quot; z přípravky (unstage)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Undo Unstaged Changes</source>
        <translation>Vrátit nepřipravené změny zpět</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Undo Unstaged Changes for &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Nepřipravené změny pro &quot;%1&quot; vrátit zpět</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Undo Uncommitted Changes</source>
        <translation>Vrátit nezapsané změny zpět</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Undo Uncommitted Changes for &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Nezapsané změny pro &quot;%1&quot; vrátit zpět</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Meta+G,Meta+U</source>
        <translation>Meta+G,Meta+U</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+70"/>
        <source>Status (Include All Untracked)</source>
        <extracomment>Avoid translating &quot;Status&quot;</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+106"/>
        <source>Create from Commits...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+100"/>
        <source>Archive...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+640"/>
        <source>Unable to Retrieve File List</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current &amp;Project</source>
        <translation type="vanished">Nynější &amp;projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Diff Current Project</source>
        <translation type="vanished">Rozdíly pro nynější projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">Rozdíly pro projekt &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Project Status</source>
        <translation type="obsolete">Stav projektu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Status Project &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="obsolete">Stav projektu &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Log Project</source>
        <translation type="vanished">Záznamy pro projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">Záznamy pro projekt &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-859"/>
        <source>Alt+G,Alt+K</source>
        <translation>Alt+G, Alt+K</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Undo Project Changes</source>
        <translation type="obsolete">Změny v projektu vrátit zpět</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+159"/>
        <source>Saves the current state of your work.</source>
        <translation>Uloží nynější stav vaší práce.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clean Project...</source>
        <translation type="vanished">Vyčistit projekt...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clean Project &quot;%1&quot;...</source>
        <translation type="vanished">Vyčistit projekt &quot;%1&quot;...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Diff Repository</source>
        <translation type="obsolete">Rozdíly skladiště (diff)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Repository Status</source>
        <translation type="obsolete">Stav skladiště</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Log Repository</source>
        <translation type="obsolete">Zápis skladiště (log)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Apply Patch</source>
        <translation type="obsolete">Použít opravný program</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-33"/>
        <source>Apply &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Použít záplatu &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Apply Patch...</source>
        <translation type="obsolete">Použít opravný program...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Undo Repository Changes</source>
        <translation type="obsolete">Změny ve skladišti vrátit zpět</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+155"/>
        <source>Create Repository...</source>
        <translation>Vytvořit skladiště...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clean Repository...</source>
        <translation type="obsolete">Vyčistit skladiště...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stash Snapshot...</source>
        <translation type="obsolete">Snímek ulitých změn...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-133"/>
        <source>Saves the current state of your work and resets the repository.</source>
        <translation>Uloží nynější stav vaší práce a znovunastaví skladiště.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pull</source>
        <translation type="vanished">Přivést a sloučit (pull)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Stash Pop</source>
        <extracomment>Avoid translating &quot;Stash&quot;</extracomment>
        <translation>Přiložit (stash pop)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset...</source>
        <translation type="vanished">Nastavit znovu...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Restores changes saved to the stash list using &quot;Stash&quot;.</source>
        <translation>Přiloží změny, které byly odloženy do seznamu odložených změn pomocí příkazu &quot;Stash&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Commit...</source>
        <translation type="vanished">Zapsat (commit)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-144"/>
        <source>Alt+G,Alt+C</source>
        <translation>Alt+G, Alt+C</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Push</source>
        <translation type="vanished">Odvést (push)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-29"/>
        <source>Alt+G,Alt+Shift+D</source>
        <translation>Alt+G,Alt+Shift+D</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Undo Uncommitted Changes...</source>
        <translation type="obsolete">Vzít nezapsané změny zpět...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Launch repository browser</source>
        <translation type="obsolete">Spustit prohlížeč skladiště</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+115"/>
        <source>Branches...</source>
        <translation>Větve...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show...</source>
        <translation type="vanished">Ukázat...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stashes...</source>
        <translation type="vanished">Odložené změny...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Revert Single Commit...</source>
        <translation type="obsolete">Vrátit zpět zápis (revert)...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cherry-Pick Commit...</source>
        <translatorcomment>XXX: ověřit za běhu (příliš dlouhé?) slovo zápis lze vypustit</translatorcomment>
        <translation type="obsolete">Výběrově sloučit zápis (cherry-pick)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>&amp;Patch</source>
        <translation>&amp;Záplata</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gitclient.cpp" line="+3133"/>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gitplugin.cpp" line="+22"/>
        <source>&amp;Stash</source>
        <translation>&amp;Odložit (stash)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gitplugin.cpp" line="+37"/>
        <source>&amp;Remote Repository</source>
        <translation>&amp;Vzdálené skladiště</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>&amp;Subversion</source>
        <translation>&amp;Subversion</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>DCommit</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Manage Remotes...</source>
        <translation>Spravovat vzdálená skladiště...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Revert...</source>
        <translation type="vanished">Vrátit...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cherry Pick...</source>
        <translation type="vanished">Výběrově sloučit...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Checkout...</source>
        <translation type="vanished">Načíst (checkout)...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rebase...</source>
        <translation type="vanished">Přeskládat...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Merge...</source>
        <translation type="vanished">Sloučit...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Git &amp;Tools</source>
        <translation>&amp;Nástroje Git</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gitsettings.cpp" line="+149"/>
        <source>Gitk</source>
        <translation>Gitk</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Gitk Current File</source>
        <translation>Gitk nynější soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Gitk of &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Gitk &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Gitk for folder of Current File</source>
        <translation>Gitk pro složku nynějšího souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Gitk for folder of &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Gitk pro složku &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Git Gui</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gitsettings.cpp" line="+5"/>
        <source>Repository Browser</source>
        <translation>Prohlížeč skladiště</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <location filename="../../../src/plugins/git/mergetool.cpp" line="+189"/>
        <source>Merge Tool</source>
        <translation>Nástroj na slučování</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Git Bash</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Actions on Commits...</source>
        <translation>Činnosti při zápisech...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+32"/>
        <source>Git Submit Editor</source>
        <translation type="unfinished">Editor odeslání (submit) pro Git</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+205"/>
        <source>Undo Changes to %1</source>
        <translation>Změny pro %1 vrátit zpět</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>Interactive Rebase</source>
        <translation>Interaktivní přeskládání</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unsupported version of Git found. Git %1 or later required.</source>
        <translation type="vanished">Nalezena nepodporovaná verze Git. Je požadován Git %1 nebo pozdější.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+184"/>
        <source>Amend %1</source>
        <translation>Pozměnit zápis %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Git Fixup Commit</source>
        <translation type="unfinished">Git Fixup Commit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Git Commit</source>
        <translation>Zapsat (Git Commit)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Closing Git Editor</source>
        <translation type="vanished">Zavřít editor pro Git</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Git will not accept this commit. Do you want to continue to edit it?</source>
        <translation type="vanished">Git tento zápis (commit) nepřijme. Chcete jej dále zpracovávat?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to retrieve file list</source>
        <translation type="vanished">Seznam souborů se nepodařilo získat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Repository clean</source>
        <translation type="obsolete">Skladiště vyčištěno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+130"/>
        <source>The repository is clean.</source>
        <translation>Skladiště již bylo vyčištěno.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+77"/>
        <source>Patches (*.patch *.diff)</source>
        <translation>Soubory se záplatami (*.patch *.diff)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose patch</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat opravný program</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Patch %1 successfully applied to %2</source>
        <translation>Záplata %1 byla s úspěchem použita na %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>List Stashes</source>
        <translation type="obsolete">Sestavit seznam ulitých změn</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Commit...</source>
        <translation type="obsolete">Ukázat odeslání...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Subversion</source>
        <translation type="obsolete">Subversion</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Log</source>
        <translation type="vanished">Záznamy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fetch</source>
        <translation type="vanished">Přivést (fetch)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gitclient.cpp" line="-1247"/>
        <location line="+5"/>
        <location line="+5"/>
        <source>Commit</source>
        <translation>Zapsat (commit)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Diff Selected Files</source>
        <translation type="obsolete">Rozdíly (diff) pro vybrané soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Undo</source>
        <translation type="vanished">&amp;Zpět</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Redo</source>
        <translation type="vanished">&amp;Znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Would you like to revert all pending changes to the repository
%1?</source>
        <translation type="obsolete">Chcete vrátit všechny zbývající změny ve skladišti
%1?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+657"/>
        <source>Revert</source>
        <translation type="unfinished">Vrátit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Would you like to revert all pending changes to the project?</source>
        <translation type="obsolete">Chcete vrátit všechny změny projektu, které čekají na vyřízení?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gitplugin.cpp" line="-274"/>
        <source>Another submit is currently being executed.</source>
        <translation>V současnosti se již provádí jiné odeslání (submit).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create temporary file: %1</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se vytvořit dočasný soubor: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Closing git editor</source>
        <translation type="obsolete">Zavřít editor pro Git</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you want to commit the change?</source>
        <translation type="vanished">Chcete zapsat změnu?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source>
        <translation type="obsolete">Ověření popisu týkajícího se odeslání se nezdařilo. Přesto chcete odeslání změn provést?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The binary &apos;%1&apos; could not be located in the path &apos;%2&apos;</source>
        <translation type="vanished">Spustitelný soubor &apos;%1&apos; se v cestě &apos;%2&apos; nepodařilo najít</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gitsubmiteditorwidget.cpp" line="-54"/>
        <source>General Information</source>
        <translation>Obecné informace</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Repository:</source>
        <translation>Skladiště:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-38"/>
        <source>repository</source>
        <translation>skladiště</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+39"/>
        <location filename="../../../src/plugins/git/stashdialog.cpp" line="+222"/>
        <source>Branch:</source>
        <translation>Větev:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-37"/>
        <source>branch</source>
        <translation>větev</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show HEAD</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Sign off</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Commit Information</source>
        <translation>Informace o zápisu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Author:</source>
        <translation>Autor:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Email:</source>
        <translation>E-mail:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-9"/>
        <source>By&amp;pass hooks</source>
        <translation>O&amp;bejít podmíněné akce (hooks)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;New branch&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;Nová větev&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type to create a new branch</source>
        <translation type="obsolete">Zadejte název pro novou větev</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gitsettings.cpp" line="+58"/>
        <source>Git</source>
        <translation>Git</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gitplugin.cpp" line="-989"/>
        <source>Git Settings</source>
        <translation>Nastavení pro Git</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Environment variables</source>
        <translation type="obsolete">Proměnné prostředí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PATH:</source>
        <translation type="obsolete">Proměnná CESTA:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>From system</source>
        <translation type="obsolete">Ze systému</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Git needs to find Perl in the environment as well.</source>
        <translation type="obsolete">Git potřebuje v prostředí nalézt Perl.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Log commit display count:</source>
        <translation type="obsolete">Počet zobrazení zápisů o odeslání omezit na:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gitsettings.cpp" line="-130"/>
        <source>Note that huge amount of commits might take some time.</source>
        <translation>Upozornění: velký počet zápisů může dlouhou trvat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Timeout (seconds):</source>
        <translation type="obsolete">Časové omezení (v sekundách):</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Prompt to submit</source>
        <translation type="obsolete">Potvrdit předložení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Omit date from annotation output</source>
        <translation type="obsolete">Vypustit datum z vysvětlivky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Environment Variables</source>
        <translation type="obsolete">Proměnné prostředí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>From System</source>
        <translation type="obsolete">Ze systému</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+59"/>
        <source>Miscellaneous</source>
        <translation>Různá nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Timeout:</source>
        <translation type="vanished">Časové omezení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>s</source>
        <translation type="vanished">s</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Prompt on submit</source>
        <translation type="vanished">Ptát se na potvrzení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ignore whitespace changes in annotation</source>
        <translation type="obsolete">U poznámek si nevšímat změn prázdných míst</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use &quot;patience diff&quot; algorithm</source>
        <translation type="obsolete">Použít algoritmus &quot;patience diff&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-105"/>
        <source>Git command:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Pull with rebase</source>
        <translation>Přivést s přeskládáním (pull --rebase)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Set &quot;HOME&quot; environment variable</source>
        <translation>Nastavit proměnnou prostředí &quot;HOME&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Set the environment variable HOME to &quot;%1&quot;
(%2).
This causes Git to look for the SSH-keys in that location
instead of its installation directory when run outside git bash.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>currently set to &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Arguments:</source>
        <translation>Argumenty:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Add instant blame annotations to editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Annotate the current line in the editor with Git &quot;blame&quot; output.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Finds the commit that introduced the last real code changes to the line.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Finds the commit that introduced the line before it was moved.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Show commit subject</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Adds the commit subject directly to the annotation.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+50"/>
        <source>Instant Blame</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>The binary &quot;%1&quot; could not be located in the path &quot;%2&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Ignore whitespace changes</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Ignore line moves</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Customize Environment:</source>
        <translation type="obsolete">Přizpůsobit prostředí:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Git needs to find Perl in the environment.</source>
        <translation type="vanished">Git potřebuje v prostředí nalézt Perl.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Log count:</source>
        <translation type="vanished">Počet záznamů omezit na:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-69"/>
        <source>Configuration</source>
        <translation>Nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-99"/>
        <source>Prepend to PATH:</source>
        <translation>Předpona na začátku CESTY:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Repository browser</source>
        <translation type="obsolete">Prohlížeč skladiště</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+55"/>
        <source>Command:</source>
        <translation>Příkaz:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show tags in Branches dialog</source>
        <translation type="vanished">Ukázat klíčová slova v dialogu větve</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show diff side-by-side</source>
        <translation type="vanished">Ukázat změny vedle sebe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>
&apos;%1&apos; failed (exit code %2).
</source>
        <translation type="obsolete">
&apos;%1&apos; se nepodařil (vrácená hodnota %2).
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>
&apos;%1&apos; completed (exit code %2).
</source>
        <translation type="obsolete">
&apos;%1&apos; úspěšně proveden (vrácená hodnota %2).
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clones a project from a git repository.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří přesnou kopii projektu ze skladiště jménem Git.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cloning</source>
        <translation type="vanished">Klonování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cloning started...</source>
        <translation type="vanished">Klonování začalo...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clones a Git repository and tries to load the contained project.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří klon skladiště Git a pokusí se nahrát obsažený projekt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Git Repository Clone</source>
        <translation type="vanished">Klon skladiště Git</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Location</source>
        <translation type="vanished">Umístění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specify repository URL, checkout directory and path.</source>
        <translation type="vanished">Zadejte adresu skladiště (URL), cestu a adresář pro umístění pracovní kopie.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clone URL:</source>
        <translation type="vanished">Klonovat z adresy (URL):</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Recursive</source>
        <translation type="vanished">Rekurzivní</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete master branch</source>
        <translation type="obsolete">Smazat hlavní větev</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete the master branch after checking out the repository.</source>
        <translation type="obsolete">Způsobuje, že hlavní větev je po načtení skladiště smazána.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/stashdialog.cpp" line="-215"/>
        <source>Stashes</source>
        <translation>Odložené změny</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/remotemodel.cpp" line="+122"/>
        <location filename="../../../src/plugins/git/stashdialog.cpp" line="-25"/>
        <source>Name</source>
        <translation>Název</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/stashdialog.cpp" line="+0"/>
        <source>Branch</source>
        <translation>Větev</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Message</source>
        <translation>Popis</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete all...</source>
        <translation type="obsolete">Smazat vše...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show</source>
        <translation type="obsolete">Ukázat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restore...</source>
        <translation type="obsolete">Použít odložené...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restore to branch...</source>
        <extracomment>Restore a git stash to new branch to be created</extracomment>
        <translation type="obsolete">Obnovit jako větev...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/branchview.cpp" line="-209"/>
        <source>Refresh</source>
        <translation type="unfinished">Obnovit seznam</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+66"/>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gitplugin.cpp" line="+31"/>
        <source>&lt;No repository&gt;</source>
        <translation>&lt;Žádné skladiště&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gitplugin.cpp" line="+1"/>
        <source>Repository: %1</source>
        <translation>Skladiště: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete stashes</source>
        <translation type="obsolete">Smazat ulité změny</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/stashdialog.cpp" line="+118"/>
        <source>Do you want to delete all stashes?</source>
        <translation>Chcete smazat všechny odložené změny (stashes)?</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+14"/>
        <source>Do you want to delete %n stash(es)?</source>
        <translation>
            <numerusform>Chcete smazat jednu odloženou změnu?</numerusform>
            <numerusform>Chcete smazat %n odložené změny?</numerusform>
            <numerusform>Chcete smazat %n odložených změn?</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Repository modified</source>
        <translation type="obsolete">Skladiště upraveno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete All...</source>
        <translation type="obsolete">Smazat vše...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restore to Branch...</source>
        <extracomment>Restore a git stash to new branch to be created</extracomment>
        <translation type="obsolete">Použít jako větev...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-116"/>
        <source>Delete &amp;All...</source>
        <translation>&amp;Smazat vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Delete...</source>
        <translation>S&amp;mazat...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>R&amp;estore...</source>
        <translation>&amp;Obnovit...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Restore to &amp;Branch...</source>
        <extracomment>Restore a git stash to new branch to be created</extracomment>
        <translation>Obnovit jako &amp;větev...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+96"/>
        <location line="+14"/>
        <source>Delete Stashes</source>
        <translation>Smazat odložené změny</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+54"/>
        <source>Repository Modified</source>
        <translation>Skladiště pozměněno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>%1 cannot be restored since the repository is modified.
You can choose between stashing the changes or discarding them.</source>
        <translation>%1 nelze použít, protože skladiště bylo pozměněno.
Můžete si vybrat mezi odložením změn nebo jejich vyhozením.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Stash</source>
        <translation>Odložit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Discard</source>
        <translation>Vyhodit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+50"/>
        <source>Restore Stash to Branch</source>
        <translation>Použít odloženou jako větev</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Stash Restore</source>
        <translation>Použití odložené změny</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Would you like to restore %1?</source>
        <translation>Chcete použít %1?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Error restoring %1</source>
        <translation>Chyba při použití %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(no branch)</source>
        <translation type="obsolete">&lt;žádná větev&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Git timed out after %1s.</source>
        <translation type="obsolete">Chyba: Překročení času u Gitu po %1s.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/instantblame.cpp" line="+46"/>
        <source>Git Blame</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Copy Hash to Clipboard</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+32"/>
        <source>Revert Commit?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Revert the commit %1?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+40"/>
        <source>Blame %1</source>
        <translation>Anotace (blame) pro %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Blame Parent</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>File at %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Revert %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Log for line %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+55"/>
        <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; &quot;%1&quot; or &quot;%2&quot; is enabled in the instant blame settings.</source>
        <extracomment>%1 and %2 are the &quot;ignore whitespace changes&quot; and &quot;ignore line moves&quot; options</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+130"/>
        <source>Not Committed Yet</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Modified line in %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>You</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Blame Parent Revision %1</source>
        <translation type="vanished">Vypsat anotace nadřazené revize &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gitclient.cpp" line="-1677"/>
        <source>Reset</source>
        <translation type="unfinished">Nastavit znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>All changes in working directory will be discarded. Are you sure?</source>
        <translation>Všechny změny v pracovním adresáři budou zahozeny. Jste si jistý?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1372"/>
        <location filename="../../../src/plugins/git/giteditor.cpp" line="+218"/>
        <source>Chunk successfully staged</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/giteditor.cpp" line="-161"/>
        <source>Filter by message</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Filter log entries by text in the commit message.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Filter by content</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Filter log entries by added or removed string.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Filter by author</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Filter log entries by author.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Filter:</source>
        <translation type="unfinished">Filtr:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Case Sensitive</source>
        <translation type="unfinished">Rozlišující velká a malá písmena</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>&amp;Blame %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Blame &amp;Parent Revision %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+147"/>
        <source>Stage Chunk...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Unstage Chunk...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cherry-Pick Change %1</source>
        <translatorcomment>XXX: začlenit (zní lépe než sloučit)</translatorcomment>
        <translation type="vanished">Výběrově sloučit změnu %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Revert Change %1</source>
        <translation type="vanished">Vrátit zpět (revert) změnu %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Blame parent revision %1</source>
        <translation type="obsolete">Vinit (blame) nadřazenou revizi %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dialog</source>
        <translation type="obsolete">Dialog</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/branchadddialog.cpp" line="-96"/>
        <source>References must not end with &quot;.lock&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>References must not end with &quot;.&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>References must not end with &quot;/&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Reference &quot;%1&quot; already exists.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+47"/>
        <source>Branch Name:</source>
        <translation>Název větve:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Annotation:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Checkout new branch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Annotation (Optional)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Add Branch</source>
        <translation>Přidat větev</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Rename Branch</source>
        <translation>Přejmenovat větev</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Add Tag</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+6"/>
        <source>Tag name:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+44"/>
        <source>Track remote branch &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Track local branch &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Track remote branch &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="vanished">Sledovat vzdálenou větev &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Track local branch &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="vanished">Sledovat místní větev &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Remote</source>
        <translation type="vanished">Přidat vzdálené</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/remotedialog.cpp" line="-87"/>
        <source>A remote with the name &quot;%1&quot; already exists.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>The URL may not be valid.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Name:</source>
        <translation>Název:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>URL:</source>
        <translation>Adresa (URL):</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+42"/>
        <location line="+35"/>
        <source>Remotes</source>
        <translation>Vzdálené (Remotes)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-31"/>
        <location filename="../../../src/plugins/git/stashdialog.cpp" line="-230"/>
        <source>Re&amp;fresh</source>
        <translation>O&amp;bnovit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>F&amp;etch</source>
        <translation>&amp;Přivést (fetch)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&amp;Remove</source>
        <translation>O&amp;dstranit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+75"/>
        <source>Delete Remote</source>
        <translation>Smazat Git Remote</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Would you like to delete the remote &quot;%1&quot;?</source>
        <translation>Chcete smazat vzdálené &apos;%1&apos;?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/branchview.cpp" line="+149"/>
        <location filename="../../../src/plugins/git/remotedialog.cpp" line="-78"/>
        <source>&amp;Push</source>
        <translation>&amp;Odvést (push)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/branchmodel.cpp" line="-259"/>
        <source>Local Branches</source>
        <translation>Místní větve</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Remote Branches</source>
        <translation>Vzdálené větve</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+710"/>
        <source>Tags</source>
        <translation>Značky</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gitclient.cpp" line="+488"/>
        <source>Use the patience algorithm for calculating the differences.</source>
        <translation>Použít algoritmus &quot;patience diff&quot; pro výpočet rozdílů.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>Patience</source>
        <translation>Patience</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-22"/>
        <location line="+26"/>
        <source>Ignore whitespace only changes.</source>
        <translation>Nevšímat si změn bílých znaků.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-27"/>
        <location line="+26"/>
        <source>Ignore Whitespace</source>
        <translation>Nevšímat si bílých znaků</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select the pretty printing format.</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat výstupní formát.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>oneline</source>
        <translation type="vanished">jednořádkový</translation>
    </message>
    <message>
        <source>short</source>
        <translation type="vanished">krátký</translation>
    </message>
    <message>
        <source>medium</source>
        <translation type="vanished">střední</translation>
    </message>
    <message>
        <source>full</source>
        <translation type="vanished">plný</translation>
    </message>
    <message>
        <source>fuller</source>
        <translation type="vanished">plnější</translation>
    </message>
    <message>
        <source>email</source>
        <translation type="vanished">e-mail</translation>
    </message>
    <message>
        <source>raw</source>
        <translation type="vanished">nezpracovaný</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-28"/>
        <source>Hide the date of a change from the output.</source>
        <translation>Datum změny ve výstupu neukazovat.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>Omit Date</source>
        <translation>Vynechat datum</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set the environment variable HOME to &apos;%1&apos;
(%2).
This causes msysgit to look for the SSH-keys in that location
instead of its installation directory when run outside git bash.</source>
        <translation type="vanished">Nastavit proměnnou prostředí HOME na &apos;%1&apos;
(%2).
msysgit bude tyto údaje používat na místě instalačního adresáře ke hledání klíčů SSH,
když bude zavolán mimo git bash.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gitsettings.cpp" line="-18"/>
        <source>not currently set</source>
        <translation>nyní nenastaveno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>currently set to &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="vanished">nyní nastaveno na &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Git Repository Browser Command</source>
        <translation>Příkaz pro prohlížeč skladiště Git</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/commitdata.cpp" line="+146"/>
        <source>untracked</source>
        <translation>neverzováno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>staged + </source>
        <translation>připraveno k zápisu + </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>modified</source>
        <translation>změněno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>added</source>
        <translation>přidáno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>deleted</source>
        <translation>smazáno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>renamed</source>
        <translation>přejmenováno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>copied</source>
        <translation>zkopírováno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>typechange</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source> by both</source>
        <translation> od obou</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source> by us</source>
        <translation> od nás</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source> by them</source>
        <translation> od nich</translation>
    </message>
    <message>
        <source>updated</source>
        <translation type="obsolete">aktualizováno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Gerrit %1@%2</source>
        <translation type="vanished">Gerrit %1@%2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open</source>
        <translation type="obsolete">Otevřít</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy URL</source>
        <translation type="obsolete">Kopírovat adresu (URL)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Apply in: </source>
        <translation type="vanished">Použít v: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Apply in:</source>
        <translation type="vanished">Použít v: </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gerrit/gerritdialog.cpp" line="-50"/>
        <source>Changes</source>
        <translation>Změny</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Change #, hash, tr:id, owner:email or reviewer:email</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>&amp;Query:</source>
        <translation>&amp;Dotaz:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+49"/>
        <source>Remote:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change #, SHA-1, tr:id, owner:email or reviewer:email</source>
        <translation type="vanished">Změna #, SHA-1, tr:id, vlastník:e-mail nebo recenzent:e-mail</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-57"/>
        <source>Details</source>
        <translation>Podrobnosti</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>C&amp;heckout</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Refresh</source>
        <translation>&amp;Obnovit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Show...</source>
        <translation type="vanished">&amp;Ukázat...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cherry &amp;Pick...</source>
        <translation type="vanished">&amp;Výběrově sloučit...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Checkout...</source>
        <translation type="vanished">Načíst (checkout)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/branchview.cpp" line="-10"/>
        <location filename="../../../src/plugins/git/changeselectiondialog.cpp" line="+16"/>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gerrit/gerritdialog.cpp" line="-2"/>
        <source>Cherry &amp;Pick</source>
        <translation>&amp;Výběrově sloučit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Diff...</source>
        <translation type="obsolete">Rozdíly...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Apply...</source>
        <translation type="obsolete">Použít...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gerrit/gerritdialog.cpp" line="+226"/>
        <source>Fetching &quot;%1&quot;...</source>
        <translation>Natahuje se &quot;%1&quot;...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Subject: %1
Number: %2 Id: %3
Owner: %4 &lt;%5&gt;
Project: %6 Branch: %7 Patch set: %8
Status: %9, %10
URL: %11
Approvals: %12</source>
        <translation type="obsolete">Předmět: %1
Číslo: %2 Id: %3
Vlastník: %4 &lt;%5&gt;
Projekt: %6 Větev: %7 Sada změn: %8
Stav: %9, %10
Adresa (URL): %11
Schválení: %12</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Title</source>
        <translation type="obsolete">Název</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gerrit/gerritmodel.cpp" line="-49"/>
        <location line="+47"/>
        <source>Owner</source>
        <translation>Vlastník</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Date</source>
        <translation type="obsolete">Datum</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Subject&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Number&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href=&quot;%11&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Owner&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 &lt;a href=&quot;mailto:%4&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Project&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%5 (%6)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Status&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%7, %8&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Patch set&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%9&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;%10&lt;tr&gt;&lt;td&gt;URL&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href=&quot;%11&quot;&gt;%11&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Předmět&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Číslo&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href=&quot;%11&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Vlastník&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 &lt;a href=&quot;mailto:%4&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Projekt&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%5 (%6)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Stav&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%7, %8&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Soubor se záplatou&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%9&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;%10&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Adresa (URL)&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href=&quot;%11&quot;&gt;%11&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-194"/>
        <source> (Draft)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+92"/>
        <source>Querying Gerrit</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>The gerrit process has not responded within %1 s.
Most likely this is caused by problems with SSH authentication.
Would you like to terminate it?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <location line="+45"/>
        <location filename="../../../src/plugins/git/logchangedialog.cpp" line="+68"/>
        <source>Subject</source>
        <translation>Předmět</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-44"/>
        <location line="+47"/>
        <source>Project</source>
        <translation>Projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-47"/>
        <source>Updated</source>
        <translation>Aktualizováno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Approvals</source>
        <translation>Schválení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+44"/>
        <source>Number</source>
        <translation type="unfinished">Číslo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Patch set</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/git/remotemodel.cpp" line="+0"/>
        <source>URL</source>
        <translation type="unfinished">Adresa (URL)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Depends on</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Needed by</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+359"/>
        <source>Parse error: &quot;%1&quot; -&gt; %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Parse error: &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Parse error: &apos;%1&apos; -&gt; %2</source>
        <translation type="vanished">Chyba ve zpracování: &apos;%1&apos; -&gt; %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Parse error: &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="vanished">Chyba ve zpracování: &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Parse error in line &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="vanished">Chyba ve zpracování na řádku: &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gerrit/gerritdialog.cpp" line="-287"/>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gerrit/gerritoptionspage.cpp" line="+104"/>
        <source>Gerrit</source>
        <translation>Gerrit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error running %1: %2</source>
        <translation type="vanished">Chyba při spouštění %1: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 crashed.</source>
        <translation type="vanished">%1 spadl.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 returned %2.</source>
        <translation type="vanished">%1 vrátil %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gerrit/gerritmodel.cpp" line="-457"/>
        <source>Timeout</source>
        <translation>Časové omezení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The gerrit process has not responded within %1s.
Most likely this is caused by problems with SSH authentication.
Would you like to terminate it?</source>
        <translation type="vanished">Proces gerrit neodpověděl během %1s.
Nejpravděpodobněji je to zaviněno potížemi s autentizací SSH.
Chcete jej ukončit?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Terminate</source>
        <translation>Ukončit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Keep Running</source>
        <translation>Pokračovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gerrit/gerritoptionspage.cpp" line="-54"/>
        <source>HTTPS</source>
        <translation>HTTPS</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>cur&amp;l:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>SSH &amp;Port:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Host: </source>
        <translation type="obsolete">&amp;Hostitel: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;User: </source>
        <translation type="obsolete">&amp;Uživatel: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;ssh: </source>
        <translation type="obsolete">&amp;ssh: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Port: </source>
        <translation type="obsolete">&amp;Port: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Additional queries: </source>
        <translation type="obsolete">Dodatečné &amp;dotazy:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A comma-separated list of additional queries.
For example &quot;status:staged,status:integrating&quot; can be used to show the status of the Continuous Integration
of the Qt project.</source>
        <translation type="obsolete">Čárkou oddělený seznam dodatečných dotazů.
Například &quot;status:staged,status:integrating&quot; lze použít pro ukázání stavu pokračující integrace projektu Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Always prompt for repository folder</source>
        <translation type="vanished">Vždy vyvolat složku se skladištěm</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-4"/>
        <source>&amp;Host:</source>
        <translation>&amp;Hostitel:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gerrit/authenticationdialog.cpp" line="+56"/>
        <source>Authentication</source>
        <translation type="unfinished">Ověření pravosti</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Gerrit server with HTTP was detected, but you need to set up credentials for it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;To get your password, &lt;a href=&quot;LINK_PLACEHOLDER&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#007af4;&quot;&gt;click here&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (sign in if needed). Click Generate Password if the password is blank, and copy the user name and password to this form.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Choose Anonymous if you do not want authentication for this server. In this case, changes that require authentication (like draft changes or private projects) will not be displayed.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>Server:</source>
        <translation type="unfinished">Server:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gerrit/gerritoptionspage.cpp" line="+1"/>
        <source>&amp;User:</source>
        <translation>&amp;Uživatel:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Password:</source>
        <translation type="unfinished">He&amp;slo:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Anonymous</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gerrit/gerritoptionspage.cpp" line="+1"/>
        <source>&amp;ssh:</source>
        <translation>&amp;ssh:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Repository:</source>
        <translation type="vanished">&amp;Skladiště:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default repository where patches will be applied.</source>
        <translation type="vanished">Výchozí skladiště, na něž se budou používat záplaty.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pr&amp;ompt:</source>
        <translation type="vanished">&amp;Zeptat se:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>If checked, user will always be
asked to confirm the repository path.</source>
        <translation type="vanished">Když je toto nastavení zapnuto, uživatel bude vždy dotázán, aby potvrdil cestu ke skladišti.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Port:</source>
        <translation type="vanished">&amp;Port:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>P&amp;rotocol:</source>
        <translation>&amp;Protokol:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-12"/>
        <source>Determines the protocol used to form a URL in case
&quot;canonicalWebUrl&quot; is not configured in the file
&quot;gerrit.config&quot;.</source>
        <translation>Udává protokol použitý na vytvoření adresy (URL) v případě že
&quot;canonicalWebUrl&quot;není nastavena v souboru
&quot;gerrit.config&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Gerrit Fetch</source>
        <translation type="vanished">Gerrit Fetch (přivedení)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error writing to temporary file.</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při zápisu do dočasného souboru.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Writing %1...</source>
        <translation type="obsolete">Zapisuje se %1...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cherry-picking %1...</source>
        <translation type="obsolete">Vybírá se %1...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gerrit/gerritplugin.cpp" line="+177"/>
        <source>Gerrit...</source>
        <translation>Gerrit...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Push to Gerrit...</source>
        <translation>Odvést do Gerritu...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>Initialization Failed</source>
        <translation>Spuštění se nezdařilo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to initialize dialog. Aborting.</source>
        <translation type="vanished">Dialog se nepodařilo spustit. Ruší se.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Invalid Gerrit configuration. Host, user and ssh binary are mandatory.</source>
        <translation>Neplatné nastavení pro Gerrit. Hostitel, uživatel a SSH jsou povinné údaje.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <source>Git is not available.</source>
        <translation>Git je nedostupný.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+40"/>
        <source>Remote Not Verified</source>
        <translation>Remote neověřen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Change host %1
and project %2

were not verified among remotes in %3. Select different folder?</source>
        <translation>Change host %1
a Projekt %2

nepatří k ověřeným Remotes v %3. Vybrat jinou složku?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Enter Local Repository for &quot;%1&quot; (%2)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>git is not available.</source>
        <translation type="obsolete">Git je nedostupný.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter Local Repository for &apos;%1&apos; (%2)</source>
        <translation type="vanished">Vstoupit do místního skladiště pro &apos;%1&apos; (%2)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Diff</source>
        <translation type="vanished">Ukázat rozdíly</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gitclient.cpp" line="+35"/>
        <source>Show difference.</source>
        <translation>Ukázat rozdíly.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>Graph</source>
        <translation>Graf</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show textual graph log.</source>
        <translation>Ukázat graf jako text.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gitsubmiteditorwidget.cpp" line="+48"/>
        <source>Provide a valid email to commit.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+47"/>
        <source>Select Change</source>
        <translation>Vybrat změnu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>&amp;Commit only</source>
        <translation>&amp;Pouze zapsat (commit)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Commit and &amp;Push</source>
        <translation>Zapsat (commit) a &amp;odvést (push)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Commit and Push to &amp;Gerrit</source>
        <translation>Zapsat (commit) a odvést (push) do &amp;Gerritu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+42"/>
        <source>Invalid author</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Invalid email</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Unresolved merge conflicts</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>&amp;Commit and Push</source>
        <translation>&amp;Zapsat (commit) a odvést (push)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&amp;Commit and Push to Gerrit</source>
        <translation>&amp;Zapsat (commit) a odvést (push) do Gerritu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&amp;Commit</source>
        <translation>Zapsat (commit)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Confirm File Changes</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Open &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished">Otevřít &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Copy &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished">Kopírovat &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Run Merge Tool for &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Resolve by Recovering &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Resolve by Removing &quot;%1&quot;...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&lt;p&gt;Permanently remove file &quot;%1&quot;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: The changes will be discarded.&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Mark Conflicts Resolved for &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Resolve Conflicts in &quot;%1&quot; with Ours...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&lt;p&gt;Resolve all conflicts to the file &quot;%1&quot; with &lt;b&gt;our&lt;/b&gt; version?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: The other changes will be discarded.&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Resolve Conflicts in &quot;%1&quot; with Theirs...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&lt;p&gt;Resolve all conflicts to the file &quot;%1&quot; with &lt;b&gt;their&lt;/b&gt; version?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: Our changes will be discarded.&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Recover &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location line="+2"/>
        <source>Unstage &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Revert All Changes to &quot;%1&quot;...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&lt;p&gt;Undo &lt;b&gt;all&lt;/b&gt; changes to the file &quot;%1&quot;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: These changes will be lost.&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <location line="+9"/>
        <source>Stage &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-6"/>
        <source>Revert Unstaged Changes to &quot;%1&quot;...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&lt;p&gt;Undo unstaged changes to the file &quot;%1&quot;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: These changes will be lost.&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Remove &quot;%1&quot;...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&lt;p&gt;Permanently remove the file &quot;%1&quot;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: The deletion cannot be undone.&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/branchcheckoutdialog.cpp" line="+28"/>
        <source>Local Changes Found. Choose Action:</source>
        <translation>Nalezeny místní změny. Vyberte úkon:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>RadioButton</source>
        <translation type="vanished">Rádiové tlačítko</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Discard Local Changes</source>
        <translation>Vyhodit místní změny</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CheckBox</source>
        <translation type="vanished">Zaškrtávací políčko</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-6"/>
        <source>Checkout branch &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Načíst větev &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Move Local Changes to &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Přesunout místní změny do &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Pop Stash of &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Přiložit &quot;%1&quot; (stash pop)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Create Branch Stash for &quot;%1&quot;</source>
        <translatorcomment>XXX: ověřit za běhu (Je to opravdu stash branch?)</translatorcomment>
        <translation>Přiložit na novou větev &quot;%1&quot; (stash branch)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Create Branch Stash for Current Branch</source>
        <translatorcomment>XXX: ověřit za běhu (Je to opravdu stash branch?)</translatorcomment>
        <translation>Přiložit na nynější větev (stash branch)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>&amp;Diff &amp;&amp; Cancel</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>File input for the merge tool requires Git 1.7.8, or later.</source>
        <translatorcomment>XXX: ověřit?</translatorcomment>
        <translation type="vanished">Vstup ze souboru pro slučovací nástroj vyžaduje Git 1.7.8 či novější.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/mergetool.cpp" line="-99"/>
        <source>Normal</source>
        <translation>Normální</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Submodule</source>
        <translation>Podmodul</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+11"/>
        <source>Deleted</source>
        <translation>Smazáno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-10"/>
        <source>Symbolic link</source>
        <translation>Symbolický odkaz</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Modified</source>
        <translation>Změněno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Created</source>
        <translation>Vytvořeno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Submodule commit %1</source>
        <translation>Zápis %1 podmodulu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Symbolic link -&gt; %1</source>
        <translation>Symbolický odkaz -&gt; %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Merge Conflict</source>
        <translation>Konflikt při slučování</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>%1 merge conflict for &quot;%2&quot;
Local: %3
Remote: %4</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+72"/>
        <source>Merge tool is not configured.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Run git config --global merge.tool &amp;lt;tool&amp;gt; to configure it, then try again.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 merge conflict for &apos;%2&apos;
Local: %3
Remote: %4</source>
        <translation type="vanished">%1 konflikt při slučování u &apos;%2&apos;
Místní: %3
Vzdálený: %4</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-66"/>
        <source>&amp;Local</source>
        <translation>&amp;Místní</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Remote</source>
        <translation>&amp;Vzdálený</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&amp;Created</source>
        <translatorcomment>XXX: rod?</translatorcomment>
        <translation>&amp;Vytvořen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&amp;Modified</source>
        <translation>&amp;Změněn</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Deleted</source>
        <translation>S&amp;mazáno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+50"/>
        <source>Unchanged File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Was the merge successful?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Continue Merging</source>
        <translation>Pokračovat ve slučování</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Continue merging other unresolved paths?</source>
        <translation>Pokračovat ve slučování dalších nevyřešených cest?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Merge tool process finished successfully.</source>
        <translation type="vanished">Nástroj pro slučování doběhl úspěšně.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Merge tool process finished successully.</source>
        <translation type="vanished">Nástroj pro slučování doběhl úspěšně.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Merge tool process terminated with exit code %1</source>
        <translation type="vanished">Proces slučovacího nástroje ukončen, vrácená hodnota %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Push to Gerrit</source>
        <translation type="vanished">Odvést do Gerritu...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Local repository:&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;b&gt;Místní skladiště&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Destination:</source>
        <translation type="vanished">Cíl:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>R&amp;emote:</source>
        <translation type="vanished">Vz&amp;dálený:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Branch:</source>
        <translation type="vanished">&amp;Větev:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gerrit/gerritpushdialog.cpp" line="+118"/>
        <source>&amp;Draft/private</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Work-in-progress</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location line="+142"/>
        <source>Checked - Mark change as private.
Unchecked - Remove mark.
Partially checked - Do not change current state.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-139"/>
        <source>Pushes the selected commit and all commits it depends on.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Comma-separated list of reviewers.

Reviewers can be specified by nickname or email address. Spaces not allowed.

Partial names can be used if they are unambiguous.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Push:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>To:</source>
        <translation type="unfinished">Do:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Commits:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&amp;Topic:</source>
        <translation>&amp;Téma:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Cannot find a Gerrit remote. Add one and try again.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+68"/>
        <source>Are you sure you selected the right target branch?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Checked - Mark change as WIP.
Unchecked - Mark change as ready for review.
Partially checked - Do not change current state.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Supported on Gerrit 2.15 and later.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Checked - The change is a draft.
Unchecked - The change is not a draft.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+69"/>
        <source>No remote branches found. This is probably the initial commit.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Branch name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Draft</source>
        <translation type="vanished">&amp;Návrh</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-229"/>
        <source>Number of commits</source>
        <translation>Počet zápisů</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Push up to commit:</source>
        <translation type="vanished">&amp;Odvést do zápisu (commit):</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pushes the selected commit and all dependent commits.</source>
        <translation type="vanished">Odvede vybraný zápis (commit) a všechny závislé zápisy.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>&amp;Reviewers:</source>
        <translation>&amp;Posuzovatel:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Comma-separated list of reviewers.

Partial names can be used if they are unambiguous.</source>
        <translation type="vanished">Čárkou oddělený seznam posuzovatelů.

Lze používat části jmen, pokud jsou jednoznačné.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Local repository:&lt;/b&gt; %1</source>
        <translation type="vanished">&lt;b&gt;Místní skladiště:&lt;/b&gt; %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+75"/>
        <source>Number of commits between %1 and %2: %3</source>
        <translation>Počet zápisů (commit) mezi %1 a %2: %3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Number of commits between HEAD and %1: %2</source>
        <translation type="vanished">Počet zápisů (commit) mezi HEAD a %1: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+141"/>
        <source>... Include older branches ...</source>
        <translation>... Zahrnout starší větve ...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Local branch:</source>
        <translation type="vanished">&amp;Místní větev:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Target &amp;branch:</source>
        <translation type="vanished">Cílová &amp;větev:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Working tree</source>
        <translation type="vanished">Pracovní kopie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Index</source>
        <translation type="vanished">Index</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sha1</source>
        <translation type="vanished">Sha1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/logchangedialog.cpp" line="+174"/>
        <source>Reset to:</source>
        <translation>Nastavit znovu na:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Select change:</source>
        <translation>Vybrat změnu:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Reset type:</source>
        <translation>Druh znovunastavení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Mixed</source>
        <translation>Smíchaně</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>Hard</source>
        <translation>Ostré</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-180"/>
        <source>Hash</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+182"/>
        <source>Soft</source>
        <translation>Měkké</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Switch to Text Diff Editor</source>
        <translation type="vanished">Přepnout na editor rozdílů v textu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Switch to Side By Side Diff Editor</source>
        <translation type="vanished">Přepnout na editor rozdílů jeden vedle druhého</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gerrit/gerritremotechooser.cpp" line="+37"/>
        <source>Refresh Remote Servers</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+53"/>
        <source>Fallback</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gerrit/gerritserver.cpp" line="+281"/>
        <source>Certificate Error</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Server certificate for %1 cannot be authenticated.
Do you want to disable SSL verification for this server?
Note: This can expose you to man-in-the-middle attack.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gitgrep.cpp" line="+197"/>
        <source>Tree (optional)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Can be HEAD, tag, local or remote branch, or a commit hash.
Leave empty to search through the file system.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Recurse submodules</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Git Grep</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Ref: %1
%2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/git/gitsubmiteditor.cpp" line="+221"/>
        <source>Cannot read &quot;%1&quot;, reason %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Cannot write &quot;%1&quot;, reason %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>File &quot;%1&quot; recovered.
</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>File &quot;%1&quot; reverted.
</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Error removing file: &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+102"/>
        <source>Refreshing Commit Data</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::GitLab</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/gitlab/gitlabclonedialog.cpp" line="+52"/>
        <source>Clone Repository</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Specify repository URL, checkout path and directory.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Repository</source>
        <translation type="unfinished">Skladiště</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Path</source>
        <translation type="unfinished">Cesta</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Path &quot;%1&quot; already exists.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Directory</source>
        <translation type="unfinished">Adresář</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Recursive</source>
        <translation type="unfinished">Rekurzivní</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Clone</source>
        <translation type="unfinished">Klonovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>User canceled process.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+74"/>
        <source>Cloning succeeded.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Warning</source>
        <translation type="unfinished">Varování</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Cloned project does not have a project file that can be opened. Try importing the project as a generic project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Open Project</source>
        <translation type="unfinished">Otevřít projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Choose the project file to be opened.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Cloning failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/gitlab/gitlabdialog.cpp" line="+50"/>
        <location filename="../../../src/plugins/gitlab/gitlaboptionspage.cpp" line="+306"/>
        <location filename="../../../src/plugins/gitlab/gitlabprojectsettings.cpp" line="+339"/>
        <source>GitLab</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <location line="+2"/>
        <source>Search</source>
        <translation type="unfinished">Hledat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <location line="+6"/>
        <source>...</source>
        <translation type="unfinished">...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>0</source>
        <translation type="unfinished">0</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Clone...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Remote:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+189"/>
        <location line="+27"/>
        <source>Not logged in.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-25"/>
        <source>Insufficient access token.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Permission scope read_api or api needed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location filename="../../../src/plugins/gitlab/gitlabprojectsettings.cpp" line="-97"/>
        <source>Check settings for misconfiguration.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <location line="+38"/>
        <source>Projects (%1)</source>
        <translation type="unfinished">Projekty (%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-32"/>
        <source>Using project access token.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Logged in as %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Id: %1 (%2)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/gitlab/gitlaboptionspage.cpp" line="-236"/>
        <location filename="../../../src/plugins/gitlab/gitlabprojectsettings.cpp" line="-78"/>
        <source>Host:</source>
        <translation type="unfinished">Hostitelský počítač:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Description:</source>
        <translation type="unfinished">Popis:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Access token:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Port:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>HTTPS:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+66"/>
        <source>Default:</source>
        <translation type="unfinished">Výchozí:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>curl:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Edit...</source>
        <translation type="unfinished">Upravit...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Edit current selected GitLab server configuration.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Remove</source>
        <translation type="unfinished">Odstranit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Remove current selected GitLab server configuration.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Add...</source>
        <translation type="unfinished">Přidat...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Add new GitLab server configuration.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+56"/>
        <source>Edit Server...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Modify</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Add Server...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Add</source>
        <translation type="unfinished">Přidat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/gitlab/gitlabplugin.cpp" line="+84"/>
        <source>GitLab...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Error</source>
        <translation type="unfinished">Chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Invalid GitLab configuration. For a fully functional configuration, you need to set up host name or address and an access token. Providing the path to curl is mandatory.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+174"/>
        <source>Certificate Error</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Server certificate for %1 cannot be authenticated.
Do you want to disable SSL verification for this server?
Note: This can expose you to man-in-the-middle attack.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/gitlab/gitlabprojectsettings.cpp" line="-122"/>
        <source>Guest</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Reporter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Developer</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Maintainer</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Owner</source>
        <translation type="unfinished">Vlastník</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+107"/>
        <source>Link with GitLab</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Unlink from GitLab</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Test Connection</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Linked GitLab Configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Projects linked with GitLab receive event notifications in the Version Control output pane.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+41"/>
        <source>Remote host does not match chosen GitLab configuration.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <source>Accessible (%1).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Read only access.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+73"/>
        <source>Not a git repository.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Local git repository without remotes.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::GlslEditor</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/glsleditor/glsleditorplugin.cpp" line="+44"/>
        <source>GLSL</source>
        <extracomment>GLSL sub-menu in the Tools menu</extracomment>
        <translation>GLSL</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a fragment shader in the OpenGL/ES 2.0 Shading Language (GLSL/ES). Fragment shaders generate the final pixel colors for triangles, points and lines rendered with OpenGL.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří stínovač pixelu (fragment shader) v jazyku OpenGL/ES 2.0 Shading Language (GLSL/ES). Stínovače pixelu vytvářejí barvy pixelů pro trojúhelníky, body a čáry vykreslené OpenGL.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fragment Shader (OpenGL/ES 2.0)</source>
        <translation type="vanished">Fragment Shader (OpenGL/ES 2.0)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a vertex shader in the OpenGL/ES 2.0 Shading Language (GLSL/ES). Vertex shaders transform the positions, normals and texture co-ordinates of triangles, points and lines rendered with OpenGL.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří stínovač vrcholu (vertex shader) v jazyku OpenGL/ES 2.0 Shading Language (GLSL/ES). Stínovače vrcholu proměňují polohy, kolmice a souřadnice textur pro trojúhelníky, body a čáry vykreslené OpenGL.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Vertex Shader (OpenGL/ES 2.0)</source>
        <translation type="vanished">Vertex Shader (OpenGL/ES 2.0)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a fragment shader in the Desktop OpenGL Shading Language (GLSL). Fragment shaders generate the final pixel colors for triangles, points and lines rendered with OpenGL.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří stínovač pixelu (fragment shader) v jazyku Desktop OpenGL Shading Language (GLSL). Stínovače pixelu vytvářejí barvy pixelů pro trojúhelníky, body a čáry vykreslené OpenGL.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fragment Shader (Desktop OpenGL)</source>
        <translation type="vanished">Fragment Shader (Desktop OpenGL)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a vertex shader in the Desktop OpenGL Shading Language (GLSL). Vertex shaders transform the positions, normals and texture co-ordinates of triangles, points and lines rendered with OpenGL.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří stínovač vrcholu (vertex shader) v jazyku Desktop OpenGL Shading Language (GLSL). Stínovače vrcholu proměňují polohy, kolmice a souřadnice textur pro trojúhelníky, body a čáry vykreslené OpenGL.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Vertex Shader (Desktop OpenGL)</source>
        <translation type="vanished">Vertex Shader (Desktop OpenGL)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New %1</source>
        <translation type="vanished">Nový %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/glsleditor/glsleditor.cpp" line="+459"/>
        <source>GLSL Editor</source>
        <translation type="unfinished">Editor GLSL</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::Help</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/help/helpconstants.h" line="+39"/>
        <location filename="../../../src/plugins/help/searchwidget.cpp" line="+196"/>
        <location filename="../../../src/shared/help/contentwindow.cpp" line="+115"/>
        <location filename="../../../src/shared/help/indexwindow.cpp" line="+139"/>
        <source>Open Link as New Page</source>
        <translation>Otevřít odkaz jako novou stránku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Link in New Tab</source>
        <translation type="obsolete">Otevřít odkaz v nové kartě</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add new page</source>
        <translation type="obsolete">Přidat novou stranu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Print Document</source>
        <translation type="vanished">Vytisknout dokument</translation>
    </message>
    <message>
        <source>unknown</source>
        <translation type="obsolete">Neznámý</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add New Page</source>
        <translation type="obsolete">Přidat novou stranu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close This Page</source>
        <translation type="obsolete">Zavřít tuto stranu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close Other Pages</source>
        <translation type="obsolete">Zavřít jiné strany</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Bookmark for this Page...</source>
        <translation type="obsolete">Přidat záložku pro tuto stranu...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/help/docsettingspage.cpp" line="+357"/>
        <source>Documentation</source>
        <translation>Dokumentace</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/help/helpplugin.cpp" line="+93"/>
        <location filename="../../../src/plugins/help/helpwidget.cpp" line="+864"/>
        <source>Help</source>
        <translation type="unfinished">Nápověda</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/help/docsettingspage.cpp" line="-258"/>
        <source>%1 (auto-detected)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+117"/>
        <source>Add Documentation</source>
        <translation>Přidat dokumentaci</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Qt Help Files (*.qch)</source>
        <translation>Soubory nápovědy Qt (*.qch)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+45"/>
        <source>Invalid documentation file:</source>
        <translation>Neplatný soubor dokumentace:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Namespace already registered:</source>
        <translation>Jmenný prostor již zapsán:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Registration Failed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Registration failed</source>
        <translation type="vanished">Zápis se nezdařil</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Unable to register documentation.</source>
        <translation>Nelze zapsat dokumentaci.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The file %1 is not a valid Qt Help file!</source>
        <translation type="obsolete">Soubor %1 není platným souborem nápovědy Qt!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot unregister documentation file %1!</source>
        <translation type="obsolete">Soubor s dokumentací %1 nelze odhlásit!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-106"/>
        <source>Add and remove compressed help files, .qch.</source>
        <translation>Přidat a odstranit stlačené soubory s nápovědou, .qch.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Registered Documentation</source>
        <translation>Přihlášená dokumentace</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Add...</source>
        <translation>Přidat...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/shared/help/bookmarkmanager.cpp" line="+646"/>
        <source>Remove</source>
        <translation>Odstranit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/help/filtersettingspage.cpp" line="+57"/>
        <source>Filters</source>
        <translation>Filtry</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/help/helpwidget.cpp" line="-380"/>
        <source>Unfiltered</source>
        <translation>Nezpracováno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No user defined filters available or no filter selected.</source>
        <translation type="vanished">Nejsou dostupné žádné uživatelské filtry nebo není žádný filtr vybrán.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The filter &quot;%1&quot; will show every documentation file available, as no attributes are specified.</source>
        <translation type="vanished">Filtr &quot;%1&quot; ukáže každý dostupný soubor s dokumentací, neboť nebyly zadány žádné vlastnosti.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The filter &quot;%1&quot; will only show documentation files that have the attribute %2 specified.</source>
        <translation type="vanished">Filtr &quot;%1&quot; ukáže pouze ty soubory s dokumentací, které mají zadánu vlastnost %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The filter &quot;%1&quot; will only show documentation files that have the attributes %2 specified.</source>
        <translation type="vanished">Filtr &quot;%1&quot; ukáže pouze ty soubory s dokumentací, které mají zadány vlastnosti %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;
Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set displayed in the Help mode.  The attributes are defined in the documents. Select them to display a set of relevant documentation. Note that some attributes are defined in several documents.
&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;
Přidat, upravit a odstranit dokumentové filtry, které v režimu nápovědy určují zobrazenou dokumentaci. Vlastnosti jsou popsány v dokumentech. Vyberte filtry, aby se zobrazila sada související dokumentace. Všimněte si, že některé vlastnosti jsou popsány ve více dokumentech.
&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attributes</source>
        <translation type="vanished">Vlastnosti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>1</source>
        <translation type="vanished">1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add</source>
        <translation type="vanished">Přidat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;
Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set displayed in the Help mode. The attributes are defined in the documents. Select them to display a set of relevant documentation. Note that some attributes are defined in several documents.
&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;
Přidat, upravit a odstranit dokumentové filtry, které v režimu nápovědy určují zobrazenou dokumentaci. Vlastnosti jsou popsány v dokumentech. Vyberte filtry, aby se zobrazila sada související dokumentace. Všimněte si, že některé vlastnosti jsou popsány ve více dokumentech.
&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Help index</source>
        <translation type="obsolete">Rejstřík pro nápovědu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/help/helpindexfilter.cpp" line="+29"/>
        <source>Help Index</source>
        <translation>Rejstřík pro nápovědu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Locates help topics, for example in the Qt documentation.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/help/helpconstants.h" line="-5"/>
        <source>Contents</source>
        <translation>Obsah</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>Index</source>
        <translation>Rejstřík</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Search</source>
        <translation>Hledat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Open Link in Window</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-5"/>
        <location filename="../../../src/shared/help/bookmarkmanager.cpp" line="-469"/>
        <location line="+16"/>
        <location line="+39"/>
        <location line="+17"/>
        <location line="+31"/>
        <location line="+328"/>
        <source>Bookmarks</source>
        <translation>Záložky</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/help/helpwidget.cpp" line="-199"/>
        <source>Home</source>
        <translation>Domácí adresář</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Previous Page</source>
        <translation type="vanished">Předchozí strana</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Next Page</source>
        <translation type="vanished">Další strana</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+125"/>
        <source>Increase Font Size</source>
        <translation>Zvětšit velikost písma</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl++</source>
        <translation type="obsolete">Ctrl++</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Decrease Font Size</source>
        <translation>Zmenšit velikost písma</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+-</source>
        <translation type="obsolete">Ctrl+-</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Reset Font Size</source>
        <translation>Nastavit znovu velikost písma</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+0</source>
        <translation type="obsolete">Ctrl+0</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+Tab</source>
        <translation type="obsolete">Alt+Tab</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+Shift+Tab</source>
        <translation type="obsolete">Alt+Shift+Tab</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+Tab</source>
        <translation type="obsolete">Ctrl+Tab</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+Shift+Tab</source>
        <translation type="obsolete">Ctrl+Shift+Tab</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Activate Bookmarks in Help mode</source>
        <translation type="vanished">Spustit záložky v režimu nápovědy</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/help/helpconstants.h" line="+1"/>
        <source>Open Pages</source>
        <translation>Otevřené stránky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Activate Open Pages in Help mode</source>
        <translation type="vanished">Spustit otevřené stránky v režimu nápovědy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Go to Help Mode</source>
        <translation type="vanished">Přepnout na režim s nápovědou</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Previous</source>
        <translation type="vanished">Předchozí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close current Page</source>
        <translation type="obsolete">Zavřít nynější stranu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Next</source>
        <translation type="vanished">Další</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/help/helpwidget.cpp" line="-290"/>
        <source>Show Context Help Side-by-Side if Possible</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Always Show Context Help Side-by-Side</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Always Show Context Help in Help Mode</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Always Show Context Help in External Window</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+141"/>
        <source>Open in Help Mode</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Back</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Forward</source>
        <translation type="unfinished">Další</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <location filename="../../../src/shared/help/bookmarkmanager.cpp" line="-558"/>
        <source>Add Bookmark</source>
        <translation>Přidat záložku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Meta+M</source>
        <translation>Meta+M</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Ctrl+M</source>
        <translation>Ctrl+M</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Open Online Documentation...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+110"/>
        <source>Open in Edit Mode</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Open in New Page</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Open in Window</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+136"/>
        <source>Activate Help Bookmarks View</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+280"/>
        <source>Help - %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+135"/>
        <source>Print Documentation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/help/helpplugin.cpp" line="+119"/>
        <source>Context Help</source>
        <translation>Související nápověda</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Technical Support</source>
        <translation type="vanished">Technická podpora</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Report Bug...</source>
        <translation>Nahlásit chybu...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Activate Index in Help mode</source>
        <translation type="vanished">Spustit rejstřík v režimu nápovědy</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/help/helpwidget.cpp" line="-423"/>
        <source>Meta+I</source>
        <translation>Meta+I</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Ctrl+Shift+I</source>
        <translation>Ctrl+Shift+I</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Activate Contents in Help mode</source>
        <translation type="vanished">Spustit obsah v režimu nápovědy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-12"/>
        <source>Meta+Shift+C</source>
        <translation>Meta+Shift+C</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Ctrl+Shift+C</source>
        <translation>Ctrl+Shift+C</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Activate Search in Help mode</source>
        <translation type="vanished">Spustit hledání v režimu nápovědy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>Meta+/</source>
        <translation>Meta+/</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Ctrl+Shift+/</source>
        <translation>Ctrl+Shift+/</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Meta+B</source>
        <translation type="vanished">Meta+B</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-9"/>
        <source>Ctrl+Shift+B</source>
        <translation>Ctrl+Shift+B</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Alt+Meta+M</source>
        <translation type="unfinished">Alt+Meta+M</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Activate Help Search View</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Activate Open Help Pages View</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Meta+O</source>
        <translation>Meta+O</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Ctrl+Shift+O</source>
        <translation>Ctrl+Shift+O</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Sidebar</source>
        <translation type="vanished">Ukázat postranní panel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/help/helpplugin.cpp" line="-11"/>
        <source>Technical Support...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>System Information...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+260"/>
        <source>No Documentation</source>
        <translation>Dokumentace chybí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>No documentation available.</source>
        <translation>Není dostupná žádná dokumentace.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+79"/>
        <source>System Information</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Use the following to provide more detailed information about your system to bug reports:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close current page</source>
        <translation type="vanished">Zavřít současnou stranu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filtered by:</source>
        <translation type="vanished">Profiltrováno:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hide Sidebar</source>
        <translation type="vanished">Skrýt postranní panel</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Kopírovat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy &amp;Link Location</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Kopírovat adresu odkazu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select All</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat vše</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Indexing</source>
        <translation type="vanished">Rejstříkování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Indexing Documentation...</source>
        <translation type="vanished">Rejstříkuje se dokumentace...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/help/searchwidget.cpp" line="-133"/>
        <location line="+68"/>
        <location line="+3"/>
        <source>Indexing Documentation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+61"/>
        <location filename="../../../src/plugins/help/textbrowserhelpviewer.cpp" line="+291"/>
        <location filename="../../../src/shared/help/contentwindow.cpp" line="-3"/>
        <location filename="../../../src/shared/help/indexwindow.cpp" line="-3"/>
        <source>Open Link</source>
        <translation>Otevřít odkaz</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location filename="../../../src/plugins/help/textbrowserhelpviewer.cpp" line="+16"/>
        <source>Copy Link</source>
        <translation>Kopírovat odkaz</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location filename="../../../src/plugins/help/textbrowserhelpviewer.cpp" line="+2"/>
        <source>Copy</source>
        <translation>Kopírovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <source>Regenerate Index</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/help/helpwidget.cpp" line="-142"/>
        <location filename="../../../src/plugins/help/searchwidget.cpp" line="-35"/>
        <source>Reload</source>
        <translation>Nahrát znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;title&gt;about:blank&lt;/title&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;title&gt;about:blank&lt;/title&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta http-equiv=&quot;content-type&quot; content=&quot;text/html; charset=UTF-8&quot;&gt;&lt;title&gt;Error 404...&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;The page could not be found&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;&apos;%1&apos;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;&lt;/body&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta http-equiv=&quot;content-type&quot; content=&quot;text/html; charset=UTF-8&quot;&gt;&lt;title&gt;Chyba 404...&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;Stránku se nepodařilo najít&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;&apos;%1&apos;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;&lt;/body&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;title&gt;Error 404...&lt;/title&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;The page could not be found&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;&apos;%1&apos;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;title&gt;Chyba 404 ...&lt;/title&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;Stranu se nepodařilo najít.&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;&apos;%1&apos;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to launch external application.
</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při spouštění vnější aplikace.
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>OK</source>
        <translation type="obsolete">OK</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Link in New Tab	Ctrl+LMB</source>
        <translation type="obsolete">Otevřít odkaz v nové kartě	Ctrl+LMB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error 404...</source>
        <translation type="vanished">Chyba 404...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The page could not be found!</source>
        <translation type="vanished">Stranu se nepodařilo nalézt!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;li&gt;Check that you have one or more documentation sets installed.&lt;/li&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;li&gt;Prověřte, že máte nainstalovánu jednu či více sad dokumentace.&lt;/li&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;li&gt;Check that you have installed the appropriate browser plug-in to support the file your loading.&lt;/li&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;li&gt;Prověřte, že máte pro prohlížeč nainstalován příslušný přídavný modul, který podporuje vámi nahrávaný soubor..&lt;/li&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;li&gt;If you try to access a public URL, make sure to have a network connection.&lt;/li&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;li&gt;Pokud se pokusíte přistoupit k veřejné adrese (URL), ujistěte se, že máte síťové spojení.&lt;/li&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;li&gt;If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure the application is permitted to access the network.&lt;/li&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;li&gt;Pokud je váš počítač nebo síť chráněn firewallem nebo proxy, ujistěte se, že programu je povoleno přistupovat k síti.&lt;/li&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/shared/help/indexwindow.cpp" line="-86"/>
        <source>&amp;Look for:</source>
        <translation>&amp;Hledat:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filter</source>
        <translation type="vanished">Filtr</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/shared/help/topicchooser.cpp" line="+64"/>
        <source>Choose a topic for &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
        <translation>Vyberte námět pro &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-30"/>
        <source>Choose Topic</source>
        <translation>Vybrat námět</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Topics</source>
        <translation type="vanished">&amp;Náměty</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Display</source>
        <translation type="vanished">&amp;Zobrazit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Close</source>
        <translation type="vanished">&amp;Zavřít</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show side-by-side if possible</source>
        <translation type="obsolete">Ukázat, je-li to možné, vedle sebe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Always show side-by-side</source>
        <translation type="obsolete">Ukázat vždy vedle sebe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Always start full help</source>
        <translation type="obsolete">Vždy spustit plnou nápovědu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show my home page</source>
        <translation type="obsolete">Ukázat moji domovskou stránku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show a blank page</source>
        <translation type="obsolete">Ukázat prázdnou stránku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show my tabs from last session</source>
        <translation type="obsolete">Ukázat mé karty z posledního sezení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Home Page:</source>
        <translation type="obsolete">Domovská stránka:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restore to Default</source>
        <translation type="obsolete">Obnovit výchozí nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Help Bookmarks</source>
        <translation type="obsolete">Záložky v nápovědě</translation>
    </message>
    <message>
        <source>General settings</source>
        <translation type="obsolete">Obecná nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>General Settings</source>
        <translation type="obsolete">Obecná nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/help/generalsettingspage.cpp" line="+495"/>
        <source>General</source>
        <translation>Obecné</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-146"/>
        <source>Import Bookmarks</source>
        <translation>Importovat záložky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-190"/>
        <source>Enable scroll wheel zooming</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Viewer backend:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+104"/>
        <source>Default (%1)</source>
        <comment>Default viewer backend</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+96"/>
        <source>Cannot import bookmarks.</source>
        <translation>Záložky nelze zavést.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Image</source>
        <translation type="obsolete">Otevřít soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-14"/>
        <location line="+23"/>
        <source>Files (*.xbel)</source>
        <translation>Soubory XBEL (*.xbel)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>There was an error while importing bookmarks!</source>
        <translation type="obsolete">Při zavádění záložek se vyskytla chyba.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2"/>
        <source>Save File</source>
        <translation>Uložit soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="vanished">Formulář</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-263"/>
        <source>Font</source>
        <translation>Písmo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Family:</source>
        <translation>Rodina písma:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Style:</source>
        <translation>Styl:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Size:</source>
        <translation>Velikost:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Note: The above setting takes effect only if the HTML file does not use a style sheet.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Zoom:</source>
        <translation type="unfinished">Zvětšení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Startup</source>
        <translation>Spuštění</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Always Show in Help Mode</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Always Show in External Window</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>On context help:</source>
        <translation>Související nápověda:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-13"/>
        <source>Show Side-by-Side if Possible</source>
        <translation>Ukázat, je-li to možné, vedle sebe</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Always Show Side-by-Side</source>
        <translation>Ukázat vždy vedle sebe</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Always Start Full Help</source>
        <translation type="vanished">Vždy spustit plnou nápovědu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Always Show Help in External Window</source>
        <translation type="vanished">Vždy ukazovat nápovědu v odděleném okně</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>On help start:</source>
        <translation>Na začátek nápovědy:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-8"/>
        <source>Show My Home Page</source>
        <translation>Ukázat moji domovskou stránku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-27"/>
        <source>%</source>
        <translation type="unfinished">%</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Antialias</source>
        <translation type="unfinished">Vyhlazování hran</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>Show a Blank Page</source>
        <translation>Ukázat prázdnou stránku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show My Tabs from Last Session</source>
        <translation>Ukázat mé karty z posledního sezení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Home page:</source>
        <translation>Domovská stránka:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-11"/>
        <source>Use &amp;Current Page</source>
        <translation>Použít &amp;nynější stranu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Use &amp;Blank Page</source>
        <translation>Použít &amp;prázdnou stranu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset to default</source>
        <translation type="vanished">Nastavit znovu výchozí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Reset</source>
        <translation>Nastavit znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import...</source>
        <translation type="vanished">Importovat...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export...</source>
        <translation type="vanished">Exportovat...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Behaviour</source>
        <translation>Chování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Switch to editor context after last help page is closed.</source>
        <translation type="vanished">Přepnout do editoru po zavření poslední stránky s nápovědou.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Return to editor on closing the last page</source>
        <translation>Vrátit se do editoru po zavření poslední stránky s nápovědou</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Note: This setting takes effect only if the HTML file does not use a style sheet.</source>
        <translation type="vanished">Poznámka: Toto nastavení se projeví, jen když soubor HTML nepoužívá stylový list.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>Import Bookmarks...</source>
        <translation>Importovat záložky...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Export Bookmarks...</source>
        <translation>Exportovat záložky...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-45"/>
        <source>Reset to default.</source>
        <translation>Nastavit znovu na výchozí.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Switches to editor context after last help page is closed.</source>
        <translation>Přepne do editoru po zavření poslední stránky s nápovědou.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/help/xbelsupport.cpp" line="+97"/>
        <source>The file is not an XBEL version 1.0 file.</source>
        <translation>Soubor není  souborem XBEL ve verzi 1.0.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+72"/>
        <source>Unknown title</source>
        <translation>Neznámý název</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta http-equiv=&quot;content-type&quot; content=&quot;text/html; charset=UTF-8&quot;&gt;&lt;title&gt;Error 404...&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;h1&gt;The page could not be found&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;&lt;h3&gt;&apos;%1&apos;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta http-equiv=&quot;content-type&quot; content=&quot;text/html; charset=UTF-8&quot;&gt;&lt;title&gt;Error 404...&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;h1&gt;Stránku se nepodařilo najít&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;&lt;h3&gt;&apos;%1&apos;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/help/localhelpmanager.cpp" line="+337"/>
        <source>litehtml</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>QtWebEngine</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>QTextBrowser</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>WebKit</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+131"/>
        <source>Error loading page</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&lt;p&gt;Check that you have the corresponding documentation set installed.&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Error loading: %1</source>
        <translation>Chyba při nahrávání: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>The page could not be found</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown or unsupported Content!</source>
        <translation type="vanished">Neznámý nebo nepodporovaný obsah!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/help/helpwidget.cpp" line="-372"/>
        <source>(Untitled)</source>
        <translation>(Bez názvu)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/help/openpageswidget.cpp" line="+68"/>
        <source>Close %1</source>
        <translation>Zavřít %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Close All Except %1</source>
        <translation>Zavřít vše mimo %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filter configuration</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení filtru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Prefix:</source>
        <translation type="vanished">Předpona:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Limit to prefix</source>
        <translation type="vanished">Omezit na předponu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Double-click to edit item.</source>
        <translation type="vanished">Dvojité klepnutí pro úpravu položky.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit Filter Configuration</source>
        <translation type="vanished">Upravit nastavení filtru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator Offline Help</source>
        <translation type="vanished">Nápověda pro Qt Creator</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/help/openpagesmanager.cpp" line="+202"/>
        <source>Copy Full Path to Clipboard</source>
        <translation>Kopírovat celou cestu do schránky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Web Search</source>
        <translation type="vanished">Hledat na internetu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/help/helpmanager.cpp" line="+149"/>
        <source>Update Documentation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+64"/>
        <source>Purge Outdated Documentation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/help/helpviewer.cpp" line="+223"/>
        <source>Zoom: %1%</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/help/searchtaskhandler.cpp" line="+28"/>
        <source>Get Help Online</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/shared/help/bookmarkmanager.cpp" line="+25"/>
        <location line="+685"/>
        <location line="+9"/>
        <source>New Folder</source>
        <translation type="unfinished">Nová složka</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-688"/>
        <source>Bookmark:</source>
        <translation type="unfinished">Záložka:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Add in folder:</source>
        <translation type="unfinished">Přidat do složky:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+137"/>
        <location line="+151"/>
        <source>Delete Folder</source>
        <translation type="unfinished">Smazat složku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-150"/>
        <location line="+151"/>
        <source>Rename Folder</source>
        <translation type="unfinished">Přejmenovat složku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Show Bookmark</source>
        <translation type="unfinished">Ukázat záložku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Show Bookmark as New Page</source>
        <translation type="unfinished">Ukázat záložku jako novou stranu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Delete Bookmark</source>
        <translation type="unfinished">Smazat záložku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Rename Bookmark</source>
        <translation type="unfinished">Přejmenovat záložku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+268"/>
        <source>Deleting a folder also removes its content.&lt;br&gt;Do you want to continue?</source>
        <translation type="unfinished">Při smazání složky se odstraní i její obsah.&lt;br&gt;Chcete pokračovat?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::ImageViewer</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/imageviewer/imageviewer.cpp" line="+430"/>
        <source>Image Viewer</source>
        <translation>Prohlížeč obrázků</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show background</source>
        <translation type="obsolete">Ukázat pozadí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show outline</source>
        <translation type="obsolete">Ukázat obrys</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fit image in the screen</source>
        <translation type="obsolete">Přizpůsobit obrázek velikosti obrazovky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Background</source>
        <translation type="vanished">Ukázat pozadí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Outline</source>
        <translation type="vanished">Ukázat obrys</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <source>Fit to Screen</source>
        <translation>Přizpůsobit obrazovce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open image file %1</source>
        <translation type="obsolete">Nelze otevřít soubor s obrázkem %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open image file %1.</source>
        <translation type="vanished">Nelze otevřít soubor s obrázkem %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-59"/>
        <source>Play Animation</source>
        <translation>Přehrát animaci</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Pause Animation</source>
        <translation>Pozastavit animaci</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Zoom In</source>
        <translation type="vanished">Přiblížit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl++</source>
        <translation type="vanished">Ctrl++</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Zoom Out</source>
        <translation type="vanished">Oddálit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+-</source>
        <translation type="vanished">Ctrl+-</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Original Size</source>
        <translation type="vanished">Původní velikost</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+0</source>
        <translation type="vanished">Ctrl+0</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Meta+0</source>
        <translation type="vanished">Meta+0</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fit To Screen</source>
        <translation type="vanished">Přizpůsobit obrazovce</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-275"/>
        <source>Export</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+52"/>
        <source>Set as Default</source>
        <translation type="unfinished">Nastavit jako výchozí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>on</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>off</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Use the current settings for background, outline, and fitting to screen as the default for new image viewers. Current default:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Background: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Outline: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Fit to Screen: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+208"/>
        <source>Resume Paused Animation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+54"/>
        <source>Ctrl+=</source>
        <translation>Ctrl+=</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Switch Background</source>
        <translation>Přepnout pozadí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Ctrl+[</source>
        <translation>Ctrl+[</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Switch Outline</source>
        <translation>Přepnout obrys</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Ctrl+]</source>
        <translation>Ctrl+]</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Toggle Animation</source>
        <translation>Přepnout animaci</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Export Multiple Images</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Copy as Data URL</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Color at %1,%2: red: %3 green: %4 blue: %5 alpha: %6</source>
        <translation type="vanished">Barva při %1,%2: červená: %3 zelená: %4 modrá: %5 alfa: %6</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size: %1x%2, %3 byte, format: %4, depth: %5</source>
        <translation type="vanished">Velikost: %1x%2, %3 bytů, Formát: %4, Hloubka: %5</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;Click to display color&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;Klepněte pro zobrazení barvy&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy Image</source>
        <translation type="vanished">Kopírovat obrázek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Image Viewer</source>
        <translation type="vanished">Otevřít prohlížeč obrázků</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/imageviewer/exportdialog.cpp" line="+70"/>
        <location filename="../../../src/plugins/imageviewer/multiexportdialog.cpp" line="+165"/>
        <source>File:</source>
        <translation type="unfinished">Soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>x</source>
        <extracomment>Multiplication, as in 32x32</extracomment>
        <translation type="unfinished">x</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Size:</source>
        <translation type="unfinished">Velikost:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>%1 already exists.
Would you like to overwrite it?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/imageviewer/imageview.cpp" line="+161"/>
        <source>Exported &quot;%1&quot;, %2x%3, %4 bytes</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Could not write file &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/imageviewer/imageviewer.cpp" line="-6"/>
        <source>Export Image</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>Export %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Export a Series of Images from %1 (%2x%3)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/imageviewer/imageviewerfile.cpp" line="+80"/>
        <source>File not readable.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Image format not supported.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Failed to read SVG image.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <location line="+10"/>
        <source>Failed to read image.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/imageviewer/multiexportdialog.cpp" line="-4"/>
        <source>Enter a file name containing place holders %1 which will be replaced by the width and height of the image, respectively.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Clear</source>
        <translation type="unfinished">Smazat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Set Standard Icon Sizes</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Generate Sizes</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>A comma-separated list of size specifications of the form &quot;&lt;width&gt;x&lt;height&gt;&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Sizes:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+76"/>
        <source>Please specify some sizes.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Invalid size specification: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The file name must contain one of the placeholders %1, %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>The file %1 already exists.
Would you like to overwrite it?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>The files %1 already exist.
Would you like to overwrite them?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::IncrediBuild</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/incredibuild/buildconsolebuildstep.cpp" line="+54"/>
        <location filename="../../../src/plugins/incredibuild/ibconsolebuildstep.cpp" line="+32"/>
        <source>Target and Configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <location filename="../../../src/plugins/incredibuild/ibconsolebuildstep.cpp" line="+4"/>
        <source>Enter the appropriate arguments to your build command.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <location filename="../../../src/plugins/incredibuild/ibconsolebuildstep.cpp" line="+4"/>
        <source>Make sure the build command&apos;s multi-job parameter value is large enough (such as -j200 for the JOM or Make build tools).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location filename="../../../src/plugins/incredibuild/ibconsolebuildstep.cpp" line="+4"/>
        <source>IncrediBuild Distribution Control</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Output and Logging</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Miscellaneous</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location line="+213"/>
        <source>IncrediBuild for Windows</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-208"/>
        <location filename="../../../src/plugins/incredibuild/ibconsolebuildstep.cpp" line="+15"/>
        <source>Keep original jobs number:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/incredibuild/ibconsolebuildstep.cpp" line="+1"/>
        <source>Forces IncrediBuild to not override the -j command line switch, that controls the number of parallel spawned tasks. The default IncrediBuild behavior is to set it to 200.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Defines how Automatic Interception Interface should handle the various processes involved in a distributed job. It is not necessary for &quot;Visual Studio&quot; or &quot;Make and Build tools&quot; builds, but can be used to provide configuration options if those builds use additional processes that are not included in those packages. It is required to configure distributable processes in &quot;Dev Tools&quot; builds.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Avoid local task execution:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Overrides the Agent Settings dialog Avoid task execution on local machine when possible option. This allows to free more resources on the initiator machine and could be beneficial to distribution in scenarios where the initiating machine is bottlenecking the build with High CPU usage.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Determines the maximum number of CPU cores that can be used in a build, regardless of the number of available Agents. It takes into account both local and remote cores, even if the Avoid Task Execution on Local Machine option is selected.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Maximum CPUs to utilize in the build:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Newest allowed helper machine OS:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Specifies the newest operating system installed on a helper machine to be allowed to participate as helper in the build.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Oldest allowed helper machine OS:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Specifies the oldest operating system installed on a helper machine to be allowed to participate as helper in the build.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Build title:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Specifies a custom header line which will be displayed in the beginning of the build output text. This title will also be used for the Build History and Build Monitor displays.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Save IncrediBuild monitor file:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Writes a copy of the build progress file (.ib_mon) to the specified location. If only a folder name is given, a generated GUID will serve as the file name. The full path of the saved Build Monitor will be written to the end of the build output.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Suppress STDOUT:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Does not write anything to the standard output.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Output Log file:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Writes build output to a file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Show Commands in output:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Shows, for each file built, the command-line used by IncrediBuild to build the file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Show Agents in output:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Shows the Agent used to build each file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Show Time in output:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Shows the Start and Finish time for each file built.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Hide IncrediBuild Header in output:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Suppresses IncrediBuild&apos;s header in the build output.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Internal IncrediBuild logging level:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Overrides the internal Incredibuild logging level for this build. Does not affect output or any user accessible logging. Used mainly to troubleshoot issues with the help of IncrediBuild support.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Set an Environment Variable:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Sets or overrides environment variables for the context of the build.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Stop on errors:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>When specified, the execution will stop as soon as an error is encountered. This is the default behavior in &quot;Visual Studio&quot; builds, but not the default for &quot;Make and Build tools&quot; or &quot;Dev Tools&quot; builds.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Additional Arguments:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Add additional buildconsole arguments manually. The value of this field will be concatenated to the final buildconsole command line.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Open Build Monitor:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Opens Build Monitor once the build starts.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/incredibuild/cmakecommandbuilder.cpp" line="+30"/>
        <source>CMake</source>
        <translation type="unfinished">CMake</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/incredibuild/commandbuilder.cpp" line="+22"/>
        <source>Custom Command</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/incredibuild/commandbuilderaspect.cpp" line="+149"/>
        <source>Command Helper:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Select a helper to establish the build command.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Make command:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Make arguments:</source>
        <translation type="unfinished">Argumenty příkazového řádku pro &apos;make&apos;:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/incredibuild/ibconsolebuildstep.cpp" line="-6"/>
        <location line="+55"/>
        <source>IncrediBuild for Linux</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-44"/>
        <source>Specify nice value. Nice Value should be numeric and between -20 and 19</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Nice value:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Force remote:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Alternate tasks preference:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/incredibuild/makecommandbuilder.cpp" line="+33"/>
        <source>Make</source>
        <translation type="unfinished">Make</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::Ios</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/ios/iosbuildstep.cpp" line="+72"/>
        <source>Base arguments:</source>
        <translation>Základní argumenty:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Reset Defaults</source>
        <translation>Nastavit znovu výchozí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Extra arguments:</source>
        <translation>Další argumenty:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+175"/>
        <source>xcodebuild</source>
        <translation>xcodebuild</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator needs a compiler set up to build. Configure a compiler in the kit preferences.</source>
        <translation type="vanished">Qt Creator potřebuje mít překladač nastaven na sestavování. Překladač nastavte v nastavení sady.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configuration is faulty. Check the Issues output pane for details.</source>
        <translation type="vanished">Nastavení je chybové. Zkontrolujte tabulku s potížemi kvůli podrobnostem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="vanished">Formulář</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/ios/iosdsymbuildstep.cpp" line="+211"/>
        <source>Command:</source>
        <translation type="unfinished">Příkaz:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Arguments:</source>
        <translation>Argumenty:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Reset to Default</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Executable:</source>
        <translation type="vanished">Spustitelný soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/ios/iossettingspage.cpp" line="+39"/>
        <source>iOS Configuration</source>
        <translation>Nastavení iOS</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Ask about devices not in developer mode</source>
        <translation>Ptát se na zařízení, která nejsou ve vývojářském režimu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Configure available simulator devices in &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Xcode&lt;/a&gt;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Devices</source>
        <translation type="unfinished">Zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Simulator</source>
        <translation type="unfinished">Simulátor</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/ios/iosbuildstep.cpp" line="-163"/>
        <source>iOS build</source>
        <comment>iOS BuildStep display name.</comment>
        <translation>Sestavení iOS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 %2</source>
        <translation type="vanished">%1 %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/ios/iosrunner.cpp" line="+700"/>
        <source>Could not find device specific debug symbols at %1. Debugging initialization will be slow until you open the Organizer window of Xcode with the device connected to have the symbols generated.</source>
        <translation>Symboly pro ladění zvláštní pro zařízení se nepodařilo najít v %1. Spuštění ladění bude pomalé, dokud neotevřete okno organizéru Xcode s připojeným zařízením, abyste měli symboly vytvořeny.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not get debug server file descriptor.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se získat popis souboru ladicího serveru.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Got an invalid process id.</source>
        <translation type="vanished">Získán neplatný identifikátor procesu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run failed unexpectedly.</source>
        <translation type="vanished">Spuštění se neočekávaně nezdařilo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deploy to iOS</source>
        <translation type="vanished">Poslat na iOS</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/ios/iosplugin.cpp" line="+39"/>
        <source>Deploy on iOS</source>
        <translation>Poslat na iOS</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/ios/iosdeploystep.cpp" line="+68"/>
        <source>Deployment failed. The settings in the Devices window of Xcode might be incorrect.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+59"/>
        <source>Deployment canceled.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <location filename="../../../src/plugins/ios/iosrunner.cpp" line="-549"/>
        <location line="+107"/>
        <location line="+112"/>
        <location line="+60"/>
        <source>Failed to run devicectl: %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>devicectl returned unexpected output ... deployment might have failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+54"/>
        <source>Deploy to %1</source>
        <translation>Poslat na %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Error: no device available, deploy failed.</source>
        <translation>Chyba: Žádné zařízení není dostupné. Nasazení se nezdařilo.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Transferring application</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+95"/>
        <source>The provisioning profile &quot;%1&quot; (%2) used to sign the application does not cover the device %3 (%4). Deployment to it will fail.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Deploy to iOS device</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-233"/>
        <location line="+130"/>
        <source>Deployment failed. No iOS device found.</source>
        <translation>Nasazení se nezdařilo. Nenalezeno žádné zařízení iOS.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deployment failed. The settings in the Organizer window of Xcode might be incorrect.</source>
        <translation type="vanished">Nasazení se nezdařilo. Nastavení v okně organizéru Xcode může být nesprávné.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-159"/>
        <source>Deployment failed.</source>
        <translation>Nasazení se nezdařilo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Info.plist might be incorrect.</source>
        <translation type="vanished">Info.plist může být nesprávný.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deploy to iOS device or emulator</source>
        <translation type="vanished">Nasadit na zařízení nebo emulátor iOS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Deploy to %1&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;b&gt;Poslat na %1&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/ios/iosdevice.cpp" line="+96"/>
        <source>Device name:</source>
        <translation type="unfinished">Název zařízení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Identifier:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Product type:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>CPU Architecture:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>OS Version:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+116"/>
        <source>iOS Device</source>
        <translation>Zařízení iOS</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Device name</source>
        <translation>Název zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Developer status</source>
        <extracomment>Whether the device is in developer mode.</extracomment>
        <translation>Vývojářský stav</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Connected</source>
        <translation>Spojeno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>yes</source>
        <translation>Ano</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>no</source>
        <translation>Ne</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>unknown</source>
        <translation>Neznámý</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>OS version</source>
        <translation>Verze operačního systému</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Product type</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+158"/>
        <source>An iOS device in user mode has been detected.</source>
        <translation>Bylo zjištěno zařízení iOS v uživatelském režimu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Do you want to see how to set it up for development?</source>
        <translation>Chcete vidět, jak je nastavit, aby se dalo použít pro vývoj?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/ios/iosqtversion.cpp" line="+56"/>
        <source>Failed to detect the ABIs used by the Qt version.</source>
        <translation>ABI(s) verze Qt se nepodařilo určit.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/ios/iosdevice.cpp" line="-302"/>
        <location filename="../../../src/plugins/ios/iosqtversion.cpp" line="+20"/>
        <location filename="../../../src/plugins/ios/iossettingspage.cpp" line="+29"/>
        <source>iOS</source>
        <extracomment>Qt Version is meant for Ios</extracomment>
        <translation>iOS</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/ios/iosrunconfiguration.cpp" line="+68"/>
        <source>Run on %1</source>
        <translation>Spustit na %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The .pro file &apos;%1&apos; is currently being parsed.</source>
        <translation type="vanished">Soubor .pro &apos;%1&apos; se právě zpracovává.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Run %1 on %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+165"/>
        <source>Kit has incorrect device type for running on iOS devices.</source>
        <translation>Sada má nesprávný typ zařízení pro běh na zařízeních iOS.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>No device chosen. Select %1.</source>
        <translation>Nevybráno žádné zařízení. Vybrat %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>No device chosen. Enable developer mode on a device.</source>
        <translation>Nevybráno žádné zařízení. Povolte na zařízení vývojářský režim.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>No device available.</source>
        <translation>Není dostupné žádné zařízení.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>To use this device you need to enable developer mode on it.</source>
        <translation>Abyste toto zařízení mohli používat, musíte na něm povolit vývojářský režim.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>%1 is not connected. Select %2?</source>
        <translation>%1 není připojeno. Vybrat %2?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>%1 is not connected. Enable developer mode on a device?</source>
        <translation>%1 není připojeno. Povolit na zařízení vývojářský režim?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>%1 is not connected.</source>
        <translation>%1 není připojeno.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Debugging on devices with iOS 17 and later requires Xcode 16 or later.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+59"/>
        <source>Device type:</source>
        <translation type="unfinished">Typ zařízení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Update</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>iOS run settings</source>
        <translation type="vanished">Nastavení spuštění na iOS</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/ios/iosrunner.cpp" line="+215"/>
        <source>Starting remote process.</source>
        <translation>Spouští se vzdálený proces.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run ended unexpectedly.</source>
        <translation type="vanished">Spuštění skončilo neočekávaně.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-526"/>
        <source>Failed to determine bundle identifier.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Running &quot;%1&quot; on %2...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+139"/>
        <location line="+144"/>
        <location line="+34"/>
        <source>&quot;%1&quot; exited.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-165"/>
        <source>Failed to retrieve process ID.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <location line="+154"/>
        <source>Running failed. No iOS device found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-149"/>
        <source>Running failed. Failed to create the temporary output file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+49"/>
        <source>Running canceled.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+131"/>
        <source>Run failed. The settings in the Organizer window of Xcode might be incorrect.</source>
        <translation>Spuštění se nezdařilo. Nastavení v okně organizéru Xcode může být nesprávné.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>The device is locked, please unlock.</source>
        <translation>Zařízení je zamknuto. Odemkněte je, prosím.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+32"/>
        <source>Failed to get a local debugger port.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Listening for debugger on local port %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Failed to get a local debugger port for QML.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Listening for QML debugger on local port %1 (port %2 on the device).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Could not get inferior PID.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Could not get necessary ports for the QML debugger connection.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Could not find %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+62"/>
        <source>Run ended.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Run ended with error.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Run canceled.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+91"/>
        <source>The dSYM %1 seems to be outdated, it might confuse the debugger.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Only C++ debugging is supported for devices with iOS 17 and later.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+81"/>
        <source>Internal error.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>iOS Configurations</source>
        <translation type="vanished">Nastavení iOS</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/ios/iossimulator.cpp" line="+32"/>
        <location line="+1"/>
        <location line="+176"/>
        <source>iOS Simulator</source>
        <translation>Simulátor iOS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Subprocess Error %1</source>
        <translation type="vanished">Chyba podprocesu %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>iOS tool Error %1</source>
        <translation type="vanished">Chyba nástroje iOS %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/ios/devicectlutils.cpp" line="+27"/>
        <source>Failed to parse devicectl output: %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Operation failed: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Failed to parse devicectl output: &quot;result&quot; is missing.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+70"/>
        <source>devicectl returned unexpected output ... running failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/ios/iosbuildconfiguration.cpp" line="+91"/>
        <source>iOS Settings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Reset</source>
        <translation type="unfinished">Nastavit znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Automatically manage signing</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location line="+95"/>
        <source>Development team:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Provisioning profile:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Default</source>
        <translation type="unfinished">Výchozí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>None</source>
        <comment>No signing identity</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Development team is not selected.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Provisioning profile is not selected.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Using default development team and provisioning profile.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Development team: %1 (%2)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <location line="+5"/>
        <source>Settings defined here override the QMake environment.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>%1 not configured. Use Xcode and Apple developer account to configure the provisioning profiles and teams.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Development teams</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Provisioning profiles</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>No provisioning profile found for the selected team.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Provisioning profile expired. Expiration date: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/ios/iosconfigurations.cpp" line="+293"/>
        <source>%1 Simulator</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+371"/>
        <source>%1 - Free Provisioning Team : %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Yes</source>
        <translation type="unfinished">Ano</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>No</source>
        <translation type="unfinished">Ne</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Team: %1
App ID: %2
Expiration date: %3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/ios/iosprobe.cpp" line="+104"/>
        <source>Apple Clang iOS (%1 at &quot;%2&quot;)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/ios/iostoolhandler.cpp" line="+575"/>
        <source>iOS tool error %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+136"/>
        <source>Application install on simulator failed. Simulator not running.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>Application launch on simulator failed. Invalid bundle path %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Application launch on simulator failed. Simulator not running. %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+52"/>
        <source>Application install on simulator failed. %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <source>Cannot capture console output from %1. Error redirecting output to %2.*</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Cannot capture console output from %1. Install Xcode 8 or later.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+48"/>
        <source>Application launch on simulator failed. %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Invalid simulator response. Device Id mismatch. Device Id = %1 Response Id = %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/ios/simulatorcontrol.cpp" line="+56"/>
        <source>Failed to start process.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Process was canceled.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Process was forced to exit.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Cannot find xcrun.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>xcrun is not executable.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Invalid Empty UDID.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+170"/>
        <source>Simulator device is not available. (%1)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location line="+39"/>
        <source>Simulator start was canceled.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-29"/>
        <source>Cannot start Simulator device. Previous instance taking too long to shut down. (%1)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Cannot start Simulator device. Simulator not in shutdown state. (%1)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>Cannot start Simulator device. Simulator not in booted state. (%1)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Bundle path does not exist.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Invalid (empty) bundle identifier.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <source>Failed to parse the inferior PID from simctl output (%1).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::LanguageClient</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/languageserverprotocol/jsonrpcmessages.h" line="+257"/>
        <source>Error %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/languageclient/callandtypehierarchy.cpp" line="+66"/>
        <source>Deprecated</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+88"/>
        <source>Incoming</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Outgoing</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+58"/>
        <source>Bases</source>
        <translation type="unfinished">Základní třídy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Derived</source>
        <translation type="unfinished">Odvozené</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+204"/>
        <source>Call Hierarchy</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Reloads the call hierarchy for the symbol under cursor position.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/languageclient/client.cpp" line="+385"/>
        <source>%1 for %2 (%3, %4)</source>
        <extracomment>for example: MyServer for MyProject (Qt 1.2.3, Release)</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+219"/>
        <source>uninitialized</source>
        <extracomment>language client state</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>initialize requested</source>
        <extracomment>language client state</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>failed to initialize</source>
        <extracomment>language client state</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>initialized</source>
        <extracomment>language client state</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>shutdown requested</source>
        <extracomment>language client state</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>shut down</source>
        <extracomment>language client state</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>error</source>
        <extracomment>language client state</extracomment>
        <translation type="unfinished">Chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>failed to shutdown</source>
        <extracomment>language client state</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1426"/>
        <source>Invalid parameter in &quot;%1&quot;:
%2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+212"/>
        <source>Language Server &quot;%1&quot; Initialization Error</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Initialization error: %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Initialize result is invalid.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Server Info is invalid.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>No initialize result.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/languageclient/languageclient_global.h" line="+23"/>
        <source>Language Client</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Symbols in Current Document</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Locates symbols in the current document, based on a language server.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Symbols in Workspace</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Locates symbols in the language server workspace.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Classes and Structs in Workspace</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Locates classes and structs in the language server workspace.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Functions and Methods in Workspace</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Locates functions and methods in the language server workspace.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/languageclient/languageclientinterface.cpp" line="+77"/>
        <source>Cannot handle MIME type &quot;%1&quot; of message.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+78"/>
        <source>Cannot send data to unstarted server %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/languageclient/languageclientmanager.cpp" line="+183"/>
        <source>Unexpectedly finished. Restarting in %1 seconds.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Unexpectedly finished.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/languageclient/languageclientoutline.cpp" line="+221"/>
        <location filename="../../../src/plugins/languageclient/lspinspector.cpp" line="+88"/>
        <source>Expand All</source>
        <translation type="unfinished">Rozbalit vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Collapse All</source>
        <translation type="unfinished">Složit vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+119"/>
        <source>Sort Alphabetically</source>
        <translation type="unfinished">Roztřídit podle abecedy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+97"/>
        <source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
        <translation type="unfinished">&lt;Vybrat symbol&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/languageclient/languageclientplugin.cpp" line="+61"/>
        <source>Generic StdIO Language Server</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Inspect Language Clients...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Language Server Diagnostics</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Issues provided by the Language Server in the current document.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/languageclient/languageclientsettings.cpp" line="+232"/>
        <source>&amp;Add</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Přidat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Smazat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+105"/>
        <source>General</source>
        <translation type="unfinished">Obecné</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+201"/>
        <source>Name:</source>
        <translation type="unfinished">Název:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+280"/>
        <source>Executable:</source>
        <translation type="unfinished">Spustitelný soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Arguments:</source>
        <translation type="unfinished">Argumenty:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+53"/>
        <source>Always On</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Requires an Open File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Start Server per Project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Set MIME Types...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>File pattern</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>List of file patterns.
Example: *.cpp%1*.h</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Failed to parse JSON at %1: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Language server-specific JSON to pass via &quot;initializationOptions&quot; field of &quot;initialize&quot; request.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Language:</source>
        <translation type="unfinished">Jazyk:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>File pattern:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Startup behavior:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Initialization options:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+69"/>
        <source>Select MIME Types</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Filter</source>
        <translation type="unfinished">Filtr</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+127"/>
        <source>JSON Error</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+117"/>
        <source>Project Specific Language Servers</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Use Global Settings</source>
        <translation type="unfinished">Použít globální nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Enabled</source>
        <translation type="unfinished">Povoleno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Disabled</source>
        <translation type="unfinished">Zakázáno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Workspace Configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Additional JSON configuration sent to all running language servers for this project.
See the documentation of the specific language server for valid settings.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Language Server</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/languageclient/languageclientsymbolsupport.cpp" line="+42"/>
        <source>Search Again to update results and re-enable Replace</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+21"/>
        <source>Re&amp;name %n files</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Files:
%1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+329"/>
        <location line="+227"/>
        <source>Find References with %1 for:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-144"/>
        <source>Renaming is not supported with %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+168"/>
        <source>%1 is not reachable anymore.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>Start typing to see replacements.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/languageclient/languageclientutils.cpp" line="+155"/>
        <source>Show available quick fixes</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+126"/>
        <source>Restart %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Inspect Language Clients</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Manage...</source>
        <translation type="unfinished">Spravovat...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+171"/>
        <source>Install %1 language server via npm.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Setup %1 language server (%2).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Install</source>
        <translation type="unfinished">Instalovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Setup</source>
        <translation type="unfinished">Nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>%1 Language Server</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Install npm Package</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Running &quot;%1&quot; to install %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Installing &quot;%1&quot; failed with exit code %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The installation of &quot;%1&quot; was canceled by timeout.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/languageclient/lspinspector.cpp" line="+48"/>
        <source>Capabilities:</source>
        <translation type="unfinished">Oprávnění:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Dynamic Capabilities:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Method:</source>
        <translation type="unfinished">Metoda:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Options:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Server Capabilities</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+54"/>
        <source>Client Message</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Messages</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Server Message</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+82"/>
        <source>Log File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+97"/>
        <source>No client selected</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Language Client Inspector</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>&lt;Select&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Clear</source>
        <translation type="unfinished">Smazat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+40"/>
        <source>Language Server:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Send message</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Log</source>
        <translation type="unfinished">Záznamy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Capabilities</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::LanguageServerProtocol</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/languageserverprotocol/basemessage.cpp" line="+75"/>
        <source>Cannot decode content with &quot;%1&quot;. Falling back to &quot;%2&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Expected an integer in &quot;%1&quot;, but got &quot;%2&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/languageserverprotocol/jsonrpcmessages.cpp" line="+78"/>
        <source>Could not parse JSON message: &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Expected a JSON object, but got a JSON &quot;%1&quot; value.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/languageserverprotocol/jsonrpcmessages.h" line="-91"/>
        <source>No parameters in &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+213"/>
        <source>No ID set in &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/languageserverprotocol/lsptypes.cpp" line="+451"/>
        <source>Create %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Rename %1 to %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Delete %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::Learning</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/learning/onboardingwizard.cpp" line="+34"/>
        <location filename="../../../src/plugins/learning/qtacademywelcomepage.cpp" line="+296"/>
        <source>Basic</source>
        <translation type="unfinished">Základní</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/learning/qtacademywelcomepage.cpp" line="+4"/>
        <source>Advanced</source>
        <translation type="unfinished">Pokročilé</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>This helps us recommend suitable tutorials and features.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Personalize learning</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Get tutorials and tips tailored to your role and experience.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Your experience level</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Select your target platforms</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Desktop</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Android</source>
        <translation type="unfinished">Android</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>iOS</source>
        <translation type="unfinished">iOS</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Boot2Qt</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Qt for MCUs</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+60"/>
        <source>Close</source>
        <translation type="unfinished">Zavřít</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/learning/overviewwelcomepage.cpp" line="+74"/>
        <source>Example</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Tutorial</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Course</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Blog post</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+222"/>
        <source>Previous blog post.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Next blog post.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+98"/>
        <source>Show All</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+188"/>
        <source>Create Project...</source>
        <translation type="unfinished">Vytvořit projekt...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Recent Projects</source>
        <translation type="unfinished">Naposledy otevřené projekty</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <source>Highlights</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Recommended for You</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+70"/>
        <source>Overview</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/learning/qtacademywelcomepage.cpp" line="-146"/>
        <location line="+4"/>
        <source>h</source>
        <comment>hours</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2"/>
        <location line="+4"/>
        <source>min</source>
        <comment>minutes</comment>
        <translation type="unfinished">minut</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+138"/>
        <source>Intermediate</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+73"/>
        <source>Start Course</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Course Description</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Objectives</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Search for Qt Academy courses...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+239"/>
        <source>Courses</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::Lua</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/lua/bindings/fetch.cpp" line="+68"/>
        <source>Network Access</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+120"/>
        <source>Allow Internet Access</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Allow the extension &quot;%1&quot; to fetch from the following URL:
%2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Remember choice</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Allow the extension &quot;%1&quot; to fetch data from the internet?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Allow Fetching Data?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Allow the extension &quot;%1&quot; to fetch data from the following URL:

</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Always Allow</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Allow Once</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Deny</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+75"/>
        <source>Fetching is not allowed for the extension &quot;%1&quot;. (You can edit permissions in Preferences &gt; Lua.)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/lua/bindings/install.cpp" line="+57"/>
        <source>Package info is not an object.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Installed package info is not an object.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Cannot create app data directory.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Cannot write to package info: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+56"/>
        <source>Cannot write to temporary file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+53"/>
        <location line="+7"/>
        <source>Cannot open temporary file.</source>
        <translation type="unfinished">Nepodařilo se otevřít dočasný soubor.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Installation was canceled.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+96"/>
        <source>Installing %n package(s)...</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Install Package</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+6"/>
        <location line="+41"/>
        <source>The extension &quot;%1&quot; wants to install the following %n package(s):</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-8"/>
        <source>Install</source>
        <translation type="unfinished">Instalovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>* %1 - %2 (from: [%3](%3))</source>
        <extracomment>Markdown list item: %1 = package name, %2 = version, %3 = URL</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/lua/luaengine.cpp" line="+181"/>
        <source>Failed to run script %1: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+57"/>
        <source>Non-string key encountered in Lua table at path &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>No hook with the name &quot;%1&quot; found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Unsupported value type &quot;%1&quot; at path &quot;%2&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+103"/>
        <source>Script did not return a table.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Extension info table did not contain a setup function.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/lua/luaexpander.cpp" line="+84"/>
        <source>Evaluate simple Lua statements.&lt;br&gt;Literal &apos;}&apos; characters must be escaped as &quot;\}&quot;, &apos;\&apos; characters must be escaped as &quot;\\&quot;, &apos;#&apos; characters must be escaped as &quot;\#&quot;, and &quot;%{&quot; must be escaped as &quot;%\{&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>No Lua statement to evaluate.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/lua/luaplugin.cpp" line="+218"/>
        <location line="+79"/>
        <source>Lua</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+65"/>
        <source>New Script...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Scripting</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Run Current Script</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+49"/>
        <source>Failed to load plugin %1: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+40"/>
        <source>Run script &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location line="+17"/>
        <source>Run</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-14"/>
        <source>Edit</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Failed to read script &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/lua/luapluginspec.cpp" line="+117"/>
        <source>Cannot prepare extension setup: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Extension setup function returned false.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Extension setup function returned error: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::Macros</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="vanished">Formulář</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/macros/macrooptionspage.cpp" line="+92"/>
        <source>Preferences</source>
        <translation>Nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-16"/>
        <source>Name</source>
        <translation>Název</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Description</source>
        <translation>Popis</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Shortcut</source>
        <translation>Zkratka</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Remove</source>
        <translation>Odstranit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Macro</source>
        <translation>Makro</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/macros/macromanager.cpp" line="+234"/>
        <location filename="../../../src/plugins/macros/macrooptionspage.cpp" line="+5"/>
        <source>Description:</source>
        <translation>Popis:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-19"/>
        <source>Save Macro</source>
        <translation>Uložit makro</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Name:</source>
        <translation>Název:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/macros/macrooptionspage.cpp" line="+112"/>
        <source>Macros</source>
        <translation>Makra</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/macros/macromanager.cpp" line="-37"/>
        <source>Playing Macro</source>
        <translation>Přehrání makra</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>An error occurred while replaying the macro, execution stopped.</source>
        <translation>Při přehrávání makra se vyskytla chyba, provádění bylo zastaveno.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Macro mode. Type &quot;%1&quot; to stop recording and &quot;%2&quot; to play it</source>
        <translation type="vanished">Režim makra. Napište &quot;%1&quot; pro zastavení nahrávání a &quot;%2&quot; pro přehrání</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+121"/>
        <location filename="../../../src/plugins/macros/macrosplugin.cpp" line="+67"/>
        <source>Stop Recording Macro</source>
        <translation>Zastavit nahrávání makra</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Macros</source>
        <translation type="vanished">&amp;Makra</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/macros/macrosplugin.cpp" line="-7"/>
        <source>Record Macro</source>
        <translation>Nahrát makro</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+(</source>
        <translation type="vanished">Ctrl+(</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+(</source>
        <translation type="vanished">Alt+(</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+)</source>
        <translation type="vanished">Ctrl+)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+)</source>
        <translation type="vanished">Alt+)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-5"/>
        <source>Text Editing &amp;Macros</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Ctrl+[</source>
        <translation type="unfinished">Ctrl+[</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Alt+[</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Ctrl+]</source>
        <translation type="unfinished">Ctrl+]</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Alt+]</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Play Last Macro</source>
        <translation>Přehrát poslední makro</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Alt+R</source>
        <translation>Alt+R</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Meta+R</source>
        <translation>Meta+R</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Save Last Macro</source>
        <translation>Uložit poslední makro</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/macros/macromanager.cpp" line="-3"/>
        <source>Macro mode. Type &quot;%1&quot; to stop recording and &quot;%2&quot; to play the macro.</source>
        <translation>Režim makra. Napište &quot;%1&quot; pro zastavení nahrávání a &quot;%2&quot; pro přehrání makra.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/macros/macrolocatorfilter.cpp" line="+24"/>
        <source>Text Editing Macros</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Runs a text editing macro that was recorded with Tools &gt; Text Editing Macros &gt; Record Macro.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::McuSupport</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/mcusupport/dialogs/mcukitcreationdialog.cpp" line="-51"/>
        <source>Qt for MCUs Kit Creation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+45"/>
        <source>Fix</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Help</source>
        <translation type="unfinished">Nápověda</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Qt for MCUs path %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Target</source>
        <translation type="unfinished">Cíl</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location filename="../../../src/plugins/mcusupport/mcusupportoptionspage.cpp" line="+343"/>
        <source>Warning</source>
        <translation type="unfinished">Varování</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Error</source>
        <translation type="unfinished">Chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Package</source>
        <translation type="unfinished">Balíček</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Status</source>
        <translation type="unfinished">Stav</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/mcusupport/mcubuildstep.cpp" line="+51"/>
        <source>Cannot find a valid build system.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Cannot create a valid build directory.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Command:</source>
        <translation type="unfinished">Příkaz:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Arguments:</source>
        <translation type="unfinished">Argumenty:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Build directory:</source>
        <translation type="unfinished">Adresář pro sestavování:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+120"/>
        <source>The Selected Kit Is Not Supported</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>You cannot use the selected kit to preview Qt for MCUs applications.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Cannot find a valid Qt for MCUs kit.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Qt for MCUs Deploy Step</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/mcusupport/mcukitaspect.cpp" line="+72"/>
        <source>MCU Dependencies</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Paths to 3rd party dependencies</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>The MCU dependencies setting value is invalid.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>CMake variable %1 not defined.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>CMake variable %1: path %2 does not exist.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/mcusupport/mcukitmanager.cpp" line="+286"/>
        <source>Warning for target %1: invalid toolchain path (%2). Update the toolchain in Edit &gt; Preferences &gt; Kits.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Warning for target %1: missing CMake toolchain file expected at %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Warning for target %1: missing QulGenerators expected at %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+66"/>
        <source>Kit for %1 created.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Error registering Kit for %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+130"/>
        <location filename="../../../src/plugins/mcusupport/mcusupportoptions.cpp" line="+244"/>
        <source>New version of Qt for MCUs detected. Upgrade existing kits?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Create new kits</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Replace existing kits</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Proceed</source>
        <translation type="unfinished">Pokračovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <location filename="../../../src/plugins/mcusupport/mcupackage.cpp" line="+267"/>
        <source>Path %1 exists, but does not contain %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Path %1 does not exist. Add the path in Edit &gt; Preferences &gt; SDKs &gt; MCU.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Missing %1. Add the path in Edit &gt; Preferences &gt; SDKs &gt; MCU.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>No CMake tool was detected. Add a CMake tool in Edit &gt; Preferences &gt; Kits &gt; CMake.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/mcusupport/mcupackage.cpp" line="-32"/>
        <source> or </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Path %1 exists.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Path %1 exists. Version %2 was found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Path %1 is valid, %2 was found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>but only version %1 is supported</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>but only versions %1 are supported</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Path %1 is valid, %2 was found, %3.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Path %1 does not exist.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Path is empty.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Path is empty, %1 not found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Path %1 exists, but version %2 could not be detected.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+39"/>
        <source>Download from &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Board SDK for MIMXRT1050-EVK</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Board SDK MIMXRT1060-EVK</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Board SDK for MIMXRT1060-EVK</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Board SDK for MIMXRT1064-EVK</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Board SDK for MIMXRT1170-EVK</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Board SDK for STM32F469I-Discovery</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Board SDK for STM32F769I-Discovery</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Board SDK for STM32H750B-Discovery</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Board SDK</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Flexible Software Package for Renesas RA MCU Family</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Graphics Driver for Traveo II Cluster Series</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Renesas Graphics Library</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Cypress Auto Flash Utility</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>MCUXpresso IDE</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Path to SEGGER J-Link</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Path to Renesas Flash Programmer</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/mcusupport/mcusupportsdk.cpp" line="+387"/>
        <source>STM32CubeProgrammer</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Green Hills Compiler for ARM</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>IAR ARM Compiler</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Green Hills Compiler</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/mcusupport/mcusupportsdk.cpp" line="-116"/>
        <source>GNU Arm Embedded Toolchain</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>GNU Toolchain</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>MSVC Toolchain</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>FreeRTOS SDK for MIMXRT1050-EVK</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>FreeRTOS SDK for MIMXRT1064-EVK</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>FreeRTOS SDK for MIMXRT1170-EVK</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>FreeRTOS SDK for EK-RA6M3G</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>FreeRTOS SDK for STM32F769I-Discovery</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Path to project for Renesas e2 Studio</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+207"/>
        <source>Arm GDB at %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/mcusupport/mcusupportdevice.cpp" line="+18"/>
        <location line="+17"/>
        <source>MCU Device</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/mcusupport/mcusupportoptions.cpp" line="-55"/>
        <source>Qt for MCUs Demos</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Qt for MCUs Examples</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+50"/>
        <source>Replace Existing Kits</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Create New Kits</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Qt for MCUs</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Errors while creating Qt for MCUs kits</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Details</source>
        <translation type="unfinished">Podrobnosti</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/mcusupport/mcusupportoptionspage.cpp" line="-252"/>
        <source>Qt for MCUs SDK</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Targets supported by the %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Requirements</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Optional</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Automatically create kits for all available targets on start</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Create a Kit</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Create Kit</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Update Kit</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+50"/>
        <location filename="../../../src/plugins/mcusupport/mcusupportsdk.cpp" line="+579"/>
        <source>No valid kit descriptions found at %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>A kit for the selected target and SDK version already exists.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Kits for a different SDK version exist.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>A kit for the selected target can be created.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Provide the package paths to create a kit for your target.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>No CMake tool was detected. Add a CMake tool in the &lt;a href=&quot;cmake&quot;&gt;CMake options&lt;/a&gt; and select Apply.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+86"/>
        <source>Cannot apply changes in SDKs &gt; MCU.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>No target selected.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Invalid paths present for target
%1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <source>MCU</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/mcusupport/mcusupportplugin.cpp" line="+56"/>
        <source>Qt for MCUs: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+77"/>
        <source>Create Kits for Qt for MCUs? To do it later, select Edit &gt; Preferences &gt; SDKs &gt; MCU.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Create Kits for Qt for MCUs</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+19"/>
        <source>Detected %n uninstalled MCU target(s). Remove corresponding kits?</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Keep</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Remove</source>
        <translation type="unfinished">Odstranit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+86"/>
        <source>Read about using Qt Design Studio for Qt for MCUs.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Go to the Documentation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/mcusupport/mcusupportrunconfiguration.cpp" line="+42"/>
        <source>Flash and run CMake parameters:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/mcusupport/mcusupportsdk.cpp" line="-642"/>
        <source>MSVC Binary directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>GCC Toolchain</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+423"/>
        <source>Parsing error: the type entry in JSON kit files must be a string, defaulting to &quot;path&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Parsing error: the type entry &quot;%2&quot; in JSON kit files is not supported, defaulting to &quot;path&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+121"/>
        <source>Qt for MCUs SDK version %1 detected, only supported by Qt Creator version %2. This version of Qt Creator requires Qt for MCUs %3 or greater.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Skipped %1. Unsupported version &quot;%2&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Detected version &quot;%1&quot;, only supported by Qt Creator %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Unsupported version &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Skipped %1. %2 Qt for MCUs version &gt;= %3 required.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/mcusupport/mcutarget.cpp" line="+92"/>
        <source>Error creating kit for target %1, package %2: %3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Warning creating kit for target %1, package %2: %3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/mcusupport/mcutargetfactory.cpp" line="+183"/>
        <source>the toolchain.id JSON entry is empty</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>the given toolchain &quot;%1&quot; is not supported</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>the toolchain.compiler.cmakeVar JSON entry is empty</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>the toolchain.file.cmakeVar JSON entry is empty</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Toolchain is invalid because %2 in file &quot;%3&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Toolchain description for &quot;%1&quot; is invalid because %2 in file &quot;%3&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::Mercurial</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialcommitwidget.cpp" line="+108"/>
        <source>General Information</source>
        <translation>Obecné informace</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Repository:</source>
        <translation>Skladiště:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>repository</source>
        <translation type="vanished">skladiště</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Branch:</source>
        <translation>Větev:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>branch</source>
        <translation type="vanished">větev</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Commit Information</source>
        <translation>Informace o zápisu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Author:</source>
        <translation>Autor:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Email:</source>
        <translation>E-mailová adresa:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="vanished">Formulář</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialsettings.cpp" line="+53"/>
        <source>Configuration</source>
        <translation>Nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-19"/>
        <source>Command:</source>
        <translation>Příkaz:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>User</source>
        <translation>Uživatel</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-20"/>
        <source>Username to use by default on commit.</source>
        <translation>Uživatelské jméno, které se použije jako výchozí při zápisu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>Default username:</source>
        <translation>Výchozí uživatelské jméno:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Email to use by default on commit.</source>
        <translation>Adresa elektronické pošty, která se použije jako výchozí při zápisu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>Default email:</source>
        <translation>Výchozí adresa elektronické pošty:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Miscellaneous</source>
        <translation>Různé</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Log count:</source>
        <translation type="vanished">Počet záznamů omezit na:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The number of recent commit logs to show, choose 0 to see all enteries</source>
        <translation type="obsolete">Počet ukázaných nedávných zápisů o odeslání. Vyberte 0, abyste viděl všechny záznamy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Timeout:</source>
        <translation type="vanished">Časové omezení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>s</source>
        <translation type="vanished">s</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Prompt on submit</source>
        <translation type="vanished">Ptát se na potvrzení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The number of recent commit logs to show, choose 0 to see all entries.</source>
        <translation type="vanished">Počet nedávných záznamů které se vypisují v historii změn. Při volbě 0 budou vidět všechny záznamy.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/revertdialog.cpp" line="+20"/>
        <source>Revert</source>
        <translation>Vrátit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Specify a revision other than the default?</source>
        <translation>Chcete jinou než výchozí revizi?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Revision:</source>
        <translation>Revize:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dialog</source>
        <translation type="vanished">Dialog</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/srcdestdialog.cpp" line="+30"/>
        <source>Default Location</source>
        <translation>Výchozí umístění</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Local filesystem:</source>
        <translation>Místní souborový systém:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>e.g. https://[user[:pass]@]host[:port]/[path]</source>
        <translation type="vanished">např. https://[user[:pass]@]host[:port]/[path]</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specify Url:</source>
        <translation type="obsolete">Adresa (URL):</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Specify URL:</source>
        <translation>Adresa (URL):</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+9"/>
        <source>For example: &quot;https://[user[:pass]@]host[:port]/[path]&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Prompt for credentials</source>
        <translation>Vyvolat uživatelská data</translation>
    </message>
    <message>
        <source>For example: &apos;https://[user[:pass]@]host[:port]/[path]&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Např. https://[user[:pass]@]host[:port]/[path].</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cloning</source>
        <translation type="vanished">Klonování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cloning started...</source>
        <translation type="vanished">Klonování začalo...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clones a Mercurial repository and tries to load the contained project.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří klon skladiště pro Mercurial a pokusí se nahrát obsažený projekt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mercurial Clone</source>
        <translation type="vanished">Klon Mercurialu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Location</source>
        <translation type="vanished">Umístění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specify repository URL, checkout directory and path.</source>
        <translation type="vanished">Zadejte adresu skladiště (URL), cestu a adresář pro umístění pracovní kopie.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clone URL:</source>
        <translation type="vanished">Klonovat z adresy (URL):</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/commiteditor.cpp" line="+20"/>
        <source>Commit Editor</source>
        <translation>Editor zápisu (commit)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialclient.cpp" line="+100"/>
        <source>Unable to find parent revisions of %1 in %2: %3</source>
        <translation>Nadřazenou revizi %1 ve skladišti %2 se nepodařilo určit: %3</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Cannot parse output: %1</source>
        <translation>Nepodařilo se vyhodnotit výstup: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+133"/>
        <source>Mercurial Diff</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <location line="+6"/>
        <source>Mercurial Diff &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hg Annotate %1</source>
        <translation type="obsolete">Zobrazit anotace (annotate) &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hg diff %1</source>
        <translation type="obsolete">Hg diff %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hg log %1</source>
        <translation type="obsolete">Hg log %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-55"/>
        <source>Hg incoming %1</source>
        <translation>Hg přicházející %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Hg outgoing %1</source>
        <translation>Hg odcházející %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Working...</source>
        <translation type="obsolete">Pracuje...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Annotate %1</source>
        <translation type="vanished">Vypsat anotace pro %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Annotate parent revision %1</source>
        <translation type="vanished">Vypsat anotace nadřazené revize &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Executing: %1 %2
</source>
        <translation type="obsolete">Provádí se: %1 %2
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to start mercurial process &apos;%1&apos;: %2</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se spustit mercurialový proces &apos;%1&apos;: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Timed out after %1s waiting for mercurial process to finish.</source>
        <translation type="obsolete">Překročení času %1s při čekání na ukončení Procesu Mercurialu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialsettings.cpp" line="+19"/>
        <source>Mercurial</source>
        <translation type="unfinished">Mercurial</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialplugin.cpp" line="+206"/>
        <source>Me&amp;rcurial</source>
        <translation>Me&amp;rcurial</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Annotate Current File</source>
        <translation>Vypsat anotace pro nynější soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Vypsat anotace pro &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Diff Current File</source>
        <translation>Rozdíly nynějšího souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Diff &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Rozdíly pro &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+H,Alt+D</source>
        <translation type="vanished">Alt+H,Alt+D</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Meta+H,Meta+D</source>
        <translation>Meta+H,Meta+D</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Log Current File</source>
        <translation>Záznamy pro nynější soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Log &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Záznamy pro &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+H,Alt+L</source>
        <translation type="vanished">Alt+H,Alt+L</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Meta+H,Meta+L</source>
        <translation>Meta+H,Meta+L</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Status Current File</source>
        <translation>Stav nynějšího souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Status &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Stav &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+H,Alt+S</source>
        <translation type="vanished">Alt+H,Alt+S</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-187"/>
        <source>Mercurial File Log Editor</source>
        <translation type="unfinished">Editor záznamů o souborech pro Mercurial</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Mercurial Annotation Editor</source>
        <translation type="unfinished">Editor poznámek pro Mercurial</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Mercurial Diff Editor</source>
        <translation type="unfinished">Editor rozdílů pro Mercurial</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+98"/>
        <source>Mercurial Commit Log Editor</source>
        <translation type="unfinished">Editor historie změn pro Mercurial</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Triggers a Mercurial version control operation.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+41"/>
        <source>Alt+G,Alt+D</source>
        <translation type="unfinished">Alt+G, Alt+D</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Alt+G,Alt+L</source>
        <translation type="unfinished">Alt+G, Alt+L</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Meta+H,Meta+S</source>
        <translation>Meta+H,Meta+S</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Alt+G,Alt+S</source>
        <translation type="unfinished">Alt+G, Alt+S</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Add</source>
        <translation>Přidat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Add &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Přidat &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Delete...</source>
        <translation>Smazat...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
        <translation>Smazat &quot;%1&quot;...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Revert Current File...</source>
        <translation>Vrátit zpět změny v nynějším souboru...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Revert &quot;%1&quot;...</source>
        <translation>Vrátit zpět změny v &quot;%1&quot;...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+59"/>
        <source>Diff</source>
        <translation>Rozdíly</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Log</source>
        <translation>Záznamy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Revert...</source>
        <translation>Vrátit...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Status</source>
        <translation>Stav</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+43"/>
        <source>Pull...</source>
        <translation>Přivést (pull)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Push...</source>
        <translation>Odvést (push)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Update...</source>
        <translation>Načíst (update)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Import...</source>
        <translation>Dovést (import)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Incoming...</source>
        <translation>Příchozí...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Outgoing...</source>
        <translation>Odchozí...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Commit...</source>
        <translation>Zapsat (commit)...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt+H,Alt+C</source>
        <translation type="vanished">Alt+H,Alt+C</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Meta+H,Meta+C</source>
        <translation>Meta+H,Meta+C</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Alt+G,Alt+C</source>
        <translation type="unfinished">Alt+G, Alt+C</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Create Repository...</source>
        <translation>Vytvořit skladiště...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Pull Source</source>
        <translation>Zdroj pro přivedení (pull)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Push Destination</source>
        <translation>Cíl pro odvedení (push)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Update</source>
        <translation>Načíst (update)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>Incoming Source</source>
        <translation>Zdroj pro příchozí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Commit</source>
        <translation type="vanished">Zapsat (commit)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Diff &amp;Selected Files</source>
        <translation type="vanished">Rozdíly pro &amp;vybrané soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Diff Selected Files</source>
        <translation type="obsolete">Rozdíly (diff) pro vybrané soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Undo</source>
        <translation type="vanished">&amp;Zpět</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Redo</source>
        <translation type="vanished">&amp;Znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+39"/>
        <source>There are no changes to commit.</source>
        <translation>Nejsou zde žádné změny k zápisu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to generate a temporary file for the commit editor.</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se vytvořit dočasný soubor pro editor pro zápis.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Unable to create an editor for the commit.</source>
        <translation>Nepodařilo se vytvořit žádný editor pro zápis.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to create a commit editor.</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se vytvořit žádný editor pro odeslání.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Commit changes for &quot;%1&quot;.</source>
        <translation>Zapsat změny pro &quot;%1&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close commit editor</source>
        <translation type="obsolete">Zavřít editor pro odeslání</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you want to commit the changes?</source>
        <translation type="vanished">Chcete zapsat změny?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close Commit Editor</source>
        <translation type="vanished">Zavřít editor pro zápis</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Message check failed. Do you want to proceed?</source>
        <translation type="vanished">Ověření popisu se nezdařilo. Přesto chcete pokračovat?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialsettings.cpp" line="-53"/>
        <source>Mercurial Command</source>
        <translation>Příkaz &apos;Mercurial&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ignore whitespace</source>
        <translation type="vanished">Nevšímat si bílých znaků</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ignore blank lines</source>
        <translation type="vanished">Nevšímat si prázdných řádků</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ignore Whitespace</source>
        <translation type="vanished">Nevšímat si bílých znaků</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ignore Blank Lines</source>
        <translation type="vanished">Nevšímat si prázdných řádků</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User name:</source>
        <translation type="vanished">Uživatelské jméno:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/authenticationdialog.cpp" line="+31"/>
        <source>Username:</source>
        <translation type="unfinished">Uživatelské jméno:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Password:</source>
        <translation>Heslo:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/mercurial/mercurialeditor.cpp" line="+31"/>
        <source>&amp;Annotate %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Annotate &amp;parent revision %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::MesonProjectManager</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/mesonprojectmanager/buildoptionsmodel.cpp" line="+103"/>
        <source>Key</source>
        <translation type="unfinished">Klíč</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Value</source>
        <translation type="unfinished">Hodnota</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/mesonprojectmanager/mesonactionsmanager.cpp" line="+33"/>
        <source>Configure</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Build &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished">Sestavit &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <location line="+6"/>
        <source>Build</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/mesonprojectmanager/mesonbuildconfiguration.cpp" line="+72"/>
        <location filename="../../../src/plugins/mesonprojectmanager/mesonprojectplugin.cpp" line="+66"/>
        <location filename="../../../src/plugins/mesonprojectmanager/toolkitaspectwidget.cpp" line="+205"/>
        <location line="+1"/>
        <source>Meson</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+77"/>
        <source>Apply Configuration Changes</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Wipe Project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Wipes build directory and reconfigures using previous command line options.
Useful if build directory is corrupted or when rebuilding with a newer version of Meson.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Parameters:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/mesonprojectmanager/mesonbuildstep.cpp" line="+52"/>
        <source>Build</source>
        <comment>MesonProjectManager::MesonBuildStepConfigWidget display name.</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Tool arguments:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Targets:</source>
        <translation type="unfinished">Cíle:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+139"/>
        <source>Meson Build</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/mesonprojectmanager/mesonbuildsystem.cpp" line="+270"/>
        <source>Meson build: Parsing failed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/mesonprojectmanager/mesonproject.cpp" line="+53"/>
        <source>No Meson tool set.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>No compilers set in kit.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/mesonprojectmanager/mesonprojectparser.cpp" line="+101"/>
        <source>Source Files</source>
        <translation type="unfinished">Zdrojové soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Header Files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Python Files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Qt Designer Files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Qt Resource Files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>QML Files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Other Files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+401"/>
        <source>Running %1 in %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Configuring &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Executable does not exist: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Command is not executable: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/mesonprojectmanager/mesonprojectplugin.cpp" line="-30"/>
        <source>Meson executable:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Ninja executable:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/mesonprojectmanager/settings.cpp" line="+28"/>
        <source>Autorun Meson</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Automatically run Meson when needed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Meson verbose mode</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Enables verbose mode by default when invoking Meson.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>General</source>
        <translation type="unfinished">Obecné</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/mesonprojectmanager/toolkitaspectwidget.cpp" line="-39"/>
        <source>Meson Tool</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The Meson tool to use when building a project with Meson.&lt;br&gt;This setting is ignored when using other build systems.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Cannot validate this meson executable.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>Unconfigured</source>
        <translation type="unfinished">Nenastaveno</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/mesonprojectmanager/toolsmodel.cpp" line="+37"/>
        <location line="+75"/>
        <source>Version: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-70"/>
        <source>Clone of %1</source>
        <translation type="unfinished">Klon %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Meson executable path does not exist.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Meson executable path is not a file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Meson executable path is not executable.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>Cannot get tool version.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Name</source>
        <translation type="unfinished">Název</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Location</source>
        <translation type="unfinished">Umístění</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>New Meson</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/mesonprojectmanager/toolssettingspage.cpp" line="+41"/>
        <source>Name:</source>
        <translation type="unfinished">Název:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Path:</source>
        <translation type="unfinished">Cesta:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+77"/>
        <source>Add</source>
        <translation type="unfinished">Přidat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Clone</source>
        <translation type="unfinished">Klonovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Remove</source>
        <translation type="unfinished">Odstranit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Make Default</source>
        <translation type="unfinished">Udělat výchozí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Set as the default Meson executable to use when creating a new kit or when no value is set.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+57"/>
        <source>Tools</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::ModelEditor</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/modeleditor/actionhandler.cpp" line="+131"/>
        <source>&amp;Remove</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Smazat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Export Diagram...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Export Selected Elements...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Open Parent Diagram</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Add Package</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Add Component</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Add Class</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Add Canvas Diagram</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Toggle View and Filter Settings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ctrl+Shift+L</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <location line="+3"/>
        <source>Synchronize Browser and Diagram</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Press &amp;&amp; Hold for Options</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Edit Element Properties</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Shift+Return</source>
        <translation type="unfinished">Shift+Return</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Edit Item on Diagram</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Return</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/modeleditor/elementtasks.cpp" line="+453"/>
        <source>Opening File</source>
        <translation type="unfinished">Otevírá se soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>File &quot;%1&quot; does not exist.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Add Related Elements...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Update Include Dependencies</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/modeleditor/extpropertiesmview.cpp" line="+85"/>
        <source>Select Custom Configuration Folder</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Config path:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>Select File Target</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Linked file:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Select Image File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Image:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+45"/>
        <source>&lt;font color=red&gt;Model file must be reloaded.&lt;/font&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+62"/>
        <source>Selecting Image</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Unable to read image file &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/modeleditor/modeldocument.cpp" line="+54"/>
        <source>No model loaded. Cannot save.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+45"/>
        <location line="+23"/>
        <source>Could not open &quot;%1&quot; for reading: %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/modeleditor/modeleditor.cpp" line="+242"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;body style=&quot;color:#909090; font-size:14px&quot;&gt;&lt;div align=&apos;center&apos;&gt;&lt;div style=&quot;font-size:20px&quot;&gt;Open a diagram&lt;/div&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;hr/&gt;&lt;div style=&quot;margin-top: 5px&quot;&gt;&amp;bull; Double-click on diagram in model tree&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-top: 5px&quot;&gt;&amp;bull; Select &quot;Open Diagram&quot; from package&apos;s context menu in model tree&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+126"/>
        <source>Synchronize Structure with Diagram</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Synchronize Diagram with Structure</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Keep Synchronized</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+237"/>
        <source>Images (*.png *.jpeg *.jpg *.tif *.tiff);;PDF (*.pdf)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>;;SVG (*.svg)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Export Selected Elements</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Export Diagram</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Exporting Selected Elements Failed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Exporting the selected elements of the current diagram into file&lt;br&gt;&quot;%1&quot;&lt;br&gt;failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Exporting Diagram Failed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Exporting the diagram into file&lt;br&gt;&quot;%1&quot;&lt;br&gt;failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+266"/>
        <source>Zoom: %1%</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+235"/>
        <source>New %1</source>
        <translation type="unfinished">Nový %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+48"/>
        <source>Package</source>
        <translation type="unfinished">Balíček</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>New Package</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Component</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>New Component</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Class</source>
        <translation type="unfinished">Třída</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>New Class</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Item</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>New Item</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Annotation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Boundary</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Swimlane</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/modeleditor/modeleditorfactory.cpp" line="+19"/>
        <source>Model Editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/modeleditor/modelsmanager.cpp" line="+101"/>
        <source>Open Diagram</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/modeleditor/pxnodecontroller.cpp" line="+153"/>
        <source>Add Component %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Add Class %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Add Package Link to %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Add Diagram Link to %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Add Document Link to %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Add Package %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Add Package and Diagram %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Add Component Model</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+131"/>
        <source>Create Component Model</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>Drop Node</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::Nim</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/nim/editor/nimeditorfactory.cpp" line="+24"/>
        <source>Nim Editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/nim/nimconstants.h" line="+52"/>
        <location filename="../../../src/plugins/nim/nimplugin.cpp" line="+76"/>
        <location line="+6"/>
        <location filename="../../../src/plugins/nim/project/nimtoolchain.cpp" line="+39"/>
        <location line="+138"/>
        <location filename="../../../src/plugins/nim/settings/nimcodestylesettingspage.cpp" line="+53"/>
        <source>Nim</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/nim/nimplugin.cpp" line="+13"/>
        <source>Nim</source>
        <comment>SnippetProvider</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/nim/project/nimblebuildstep.cpp" line="+78"/>
        <source>Nimble Build</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/nim/project/nimbleproject.cpp" line="+276"/>
        <location filename="../../../src/plugins/nim/project/nimproject.cpp" line="+276"/>
        <source>General</source>
        <translation type="unfinished">Obecné</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/nim/project/nimblerunconfiguration.cpp" line="+65"/>
        <location line="+1"/>
        <source>Nimble Test</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/nim/project/nimbletaskstep.cpp" line="+60"/>
        <location line="+168"/>
        <source>Nimble Task</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-153"/>
        <source>Task arguments:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Tasks:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+126"/>
        <source>Nimble task %1 not found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/nim/project/nimcompilerbuildstep.cpp" line="+55"/>
        <location line="+1"/>
        <source>Nim build step</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>None</source>
        <comment>No default arguments</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Target:</source>
        <translation type="unfinished">Cíl:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Default arguments:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Extra arguments:</source>
        <translation type="unfinished">Další argumenty:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Command:</source>
        <translation type="unfinished">Příkaz:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+139"/>
        <source>Nim Compiler Build Step</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/nim/project/nimcompilercleanstep.cpp" line="+32"/>
        <source>Working directory:</source>
        <translation type="unfinished">Pracovní adresář:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+32"/>
        <source>Build directory &quot;%1&quot; does not exist.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Failed to delete the cache directory.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Failed to delete the out file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Clean step completed successfully.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <source>Nim Clean Step</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/nim/project/nimproject.cpp" line="+110"/>
        <source>No Nim compiler set.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Nim compiler does not exist.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/nim/project/nimrunconfiguration.cpp" line="+34"/>
        <location line="+1"/>
        <source>Current Build Target</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/nim/project/nimtoolchain.cpp" line="-44"/>
        <source>&amp;Compiler version:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/nim/settings/nimcodestylesettingspage.cpp" line="-7"/>
        <source>Global</source>
        <comment>Settings</comment>
        <translation type="unfinished">Celkové</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+80"/>
        <source>Code Style</source>
        <translation type="unfinished">Styl kódování</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/nim/settings/nimsettings.cpp" line="+42"/>
        <source>Path:</source>
        <translation type="unfinished">Cesta:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Tools</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::PerfProfiler</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/perfprofiler/PerfProfilerFlameGraphView.qml" line="+27"/>
        <location filename="../../../src/plugins/perfprofiler/perfprofilerstatisticsmodel.cpp" line="+24"/>
        <location filename="../../../src/plugins/perfprofiler/perftimelinemodel.cpp" line="+189"/>
        <source>Samples</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/perfprofiler/perfprofilerstatisticsmodel.cpp" line="-8"/>
        <source>Function</source>
        <translation type="unfinished">Funkce</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/perfprofiler/perftimelinemodel.cpp" line="+12"/>
        <location line="+3"/>
        <source>Source</source>
        <translation type="unfinished">Zdroj</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/perfprofiler/perftimelinemodel.cpp" line="-13"/>
        <source>Binary</source>
        <translation type="unfinished">Dvojkový</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Allocations</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+3"/>
        <source> observed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2"/>
        <location line="+3"/>
        <source> guessed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2"/>
        <source>Releases</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Peak Usage</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Various</source>
        <translation type="unfinished">Různé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/perfprofiler/perfconfigeventsmodel.cpp" line="+171"/>
        <source>Event Type</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Counter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Operation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Result</source>
        <translation type="unfinished">Výsledek</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/perfprofiler/perfdatareader.cpp" line="+58"/>
        <location line="+29"/>
        <source>Perf Data Parser Failed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-28"/>
        <source>The Perf data parser failed to process all the samples. Your trace is incomplete. The exit code was %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>perfparser failed to start.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Could not start the perfparser utility program. Make sure a working Perf parser is available at the location given by the PERFPROFILER_PARSER_FILEPATH environment variable.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Perf Data Parser Crashed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>This is a bug. Please report it.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+97"/>
        <source>Skipping Processing Delay</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Cancel this to ignore the processing delay and immediately start recording.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Cancel this to ignore the processing delay and immediately stop recording.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+138"/>
        <source>Cannot Send Data to Perf Data Parser</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The Perf data parser does not accept further input. Your trace is incomplete.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/perfprofiler/perfloaddialog.cpp" line="+30"/>
        <source>Load Perf Trace</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Trace file:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Browse...</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Procházet...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Directory of &amp;executable:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>B&amp;rowse...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Kit:</source>
        <translation type="unfinished">Sada:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+49"/>
        <source>Choose Perf Trace</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Perf traces (*%1)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Choose Directory of Executable</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/perfprofiler/perfprofilerflamegraphmodel.cpp" line="+148"/>
        <location filename="../../../src/plugins/perfprofiler/perftimelinemodel.cpp" line="-64"/>
        <location line="+77"/>
        <source>[unknown]</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/perfprofiler/perfprofilerruncontrol.cpp" line="+67"/>
        <source>Failed to transfer Perf data to perfparser.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/perfprofiler/perfprofilerstatisticsmodel.cpp" line="-1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/perfprofiler/perftimelinemodel.cpp" line="-7"/>
        <source>Address</source>
        <translation type="unfinished">Adresa</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Source Location</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Binary Location</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Caller</source>
        <translation type="unfinished">Volající</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Callee</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Occurrences</source>
        <translation type="unfinished">Výskyty</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Occurrences in Percent</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Recursion in Percent</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Samples in Percent</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Self Samples</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Self in Percent</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/perfprofiler/perfprofilertool.cpp" line="+68"/>
        <source>Performance Analyzer Options</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Load perf.data File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <location line="+514"/>
        <source>Load Trace File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-507"/>
        <location line="+525"/>
        <source>Save Trace File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-519"/>
        <location line="+213"/>
        <location line="+18"/>
        <source>Limit to Range Selected in Timeline</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-221"/>
        <location line="+205"/>
        <location line="+18"/>
        <source>Show Full Range</source>
        <translation type="unfinished">Ukázat celý rozsah</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-215"/>
        <source>Create Memory Trace Points</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Create trace points for memory profiling on the target device.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <location line="+143"/>
        <location filename="../../../src/plugins/perfprofiler/perfprofilertool.h" line="+83"/>
        <source>Performance Analyzer</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-141"/>
        <source>Finds performance bottlenecks.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+49"/>
        <source>Timeline</source>
        <translation type="unfinished">Časová přímka</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Statistics</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Flame Graph</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+63"/>
        <source>Discard data.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+43"/>
        <source>Limit to Selected Range</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Reset Zoom</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Copy Table</source>
        <translation type="unfinished">Kopírovat tabulku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Copy Row</source>
        <translation type="unfinished">Kopírovat řádek</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Reset Flame Graph</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+70"/>
        <source>No Data Loaded</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The profiler did not produce any samples. Make sure that you are running a recent Linux kernel and that the &quot;perf&quot; utility is available and generates useful call graphs.
You might find further explanations in the Application Output view.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <source>A performance analysis is still in progress.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Start a performance analysis.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+44"/>
        <source>Enable All</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Disable All</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+107"/>
        <location line="+18"/>
        <source>Trace File (*.ptq)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Show all addresses.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Aggregate by functions.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Stop collecting profile data.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Collect profile data.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Recorded: %1.%2s</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Processing delay: %1.%2s</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/perfprofiler/perfprofilertracefile.cpp" line="+247"/>
        <source>Invalid data format. The trace file&apos;s identification string is &quot;%1&quot;. An acceptable trace file should have &quot;%2&quot;. You cannot read trace files generated with older versions of %3.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Invalid data format. The trace file was written with data stream version %1. We can read at most version %2. Please use a newer version of Qt.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/perfprofiler/perfprofilertracemanager.cpp" line="+76"/>
        <source>Failed to reset temporary trace file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Failed to flush temporary trace file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Cannot re-open temporary trace file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Read past end from temporary trace file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+94"/>
        <source>Thread started</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Thread ended</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Samples lost</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Context switch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Invalid</source>
        <translation type="unfinished">Neplatný</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+69"/>
        <source>Failed to replay Perf events from stash file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+309"/>
        <location line="+31"/>
        <source>Loading Trace Data</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-25"/>
        <source>Saving Trace Data</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/perfprofiler/perfrunconfigurationaspect.cpp" line="+20"/>
        <source>Performance Analyzer Settings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/perfprofiler/perfsettings.cpp" line="+87"/>
        <location line="+59"/>
        <source>Use Trace Points</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-54"/>
        <source>Add Event</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Remove Event</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Reset</source>
        <translation type="unfinished">Nastavit znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+43"/>
        <source>Replace events with trace points read from the device?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Cannot List Trace Points</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&quot;perf probe -l&quot; failed to start. Is perf installed?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>No Trace Points Found</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Trace points can be defined with &quot;perf probe -a&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+193"/>
        <source>Sample period:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Stack snapshot size (kB):</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Sample mode:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>frequency (Hz)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>event count</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Call graph mode:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>dwarf</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>frame pointer</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>last branch record</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Additional arguments:</source>
        <translation type="unfinished">Dodatečné argumenty:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+90"/>
        <source>CPU Usage</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/perfprofiler/perftimelinemodel.cpp" line="-138"/>
        <source>sample collected</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+83"/>
        <location line="+27"/>
        <location line="+4"/>
        <location line="+4"/>
        <location line="+4"/>
        <location line="+9"/>
        <source>Details</source>
        <translation type="unfinished">Podrobnosti</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-47"/>
        <location line="+27"/>
        <location line="+4"/>
        <location line="+4"/>
        <location line="+4"/>
        <source>Timestamp</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-35"/>
        <source>Guessed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+0"/>
        <source>%n frame(s)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>System</source>
        <translation type="unfinished">Systém</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Name</source>
        <translation type="unfinished">Název</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Resource Usage</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+45"/>
        <source>Resource Change</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-42"/>
        <source>thread started</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>thread ended</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>lost sample</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>context switch</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Duration</source>
        <translation type="unfinished">Doba trvání</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source> (guessed from context)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Total Samples</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Total Unique Samples</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Resource Peak</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Resource Guesses</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/perfprofiler/perftracepointdialog.cpp" line="+37"/>
        <source>Run the following script as root to create trace points?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Elevate privileges using:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Error: No device available for active kit.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Error: Failed to load trace point script %1: %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Executing script...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Failed to run trace point script: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Failed to create trace points.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Created trace points for: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::Perforce</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/perforce/changenumberdialog.cpp" line="+20"/>
        <source>Change Number</source>
        <translation>Číslo změny</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Change number:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change Number:</source>
        <translation type="vanished">Číslo změny:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/perforce/pendingchangesdialog.cpp" line="+22"/>
        <source>P4 Pending Changes</source>
        <translation>P4 nevyřízené změny</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforceplugin.cpp" line="+1309"/>
        <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforcesubmiteditorwidget.cpp" line="+26"/>
        <source>Submit</source>
        <extracomment>Name of the &quot;commit&quot; action of the VCS</extracomment>
        <translation>Odevzdat (submit)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="vanished">Zrušit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Change %1: %2</source>
        <translation>Změna %1: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforceplugin.cpp" line="-957"/>
        <source>&amp;Perforce</source>
        <translation>&amp;Perforce</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>Edit</source>
        <translation>Upravit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Edit &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Upravit &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Alt+P,Alt+E</source>
        <translation>Alt+P, Alt+E</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Edit File</source>
        <translation>Upravit soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Add</source>
        <translation>Přidat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Add &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Přidat &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Alt+P,Alt+A</source>
        <translation>Alt+P, Alt+A</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Add File</source>
        <translation>Přidat soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation type="obsolete">Smazat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="obsolete">Smazat &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Delete File</source>
        <translation>Smazat soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Revert</source>
        <translation>Vrátit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Revert &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Vrátit zpět změny v &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Alt+P,Alt+R</source>
        <translation>Alt+P, Alt+R</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Revert File</source>
        <translation>Vrátit zpět změny v souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-57"/>
        <location line="+3"/>
        <source>Diff Current File</source>
        <translation>Rozdíly nynějšího souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-57"/>
        <source>Perforce Log Editor</source>
        <translation type="unfinished">Editor záznamů pro Perforce</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Perforce Annotation Editor</source>
        <translation type="unfinished">Editor poznámek pro Perforce</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Perforce Diff Editor</source>
        <translation type="unfinished">Editor rozdílů pro Perforce</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Perforce Submit Editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Triggers a Perforce version control operation.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Diff &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Rozdíly pro &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+64"/>
        <source>Diff Current Project/Session</source>
        <translation>Rozdíly pro nynější projekt/sezení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Rozdíly pro projekt &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Alt+P,Alt+D</source>
        <translation>Alt+P, Alt+D</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+46"/>
        <source>Diff Opened Files</source>
        <translation>Rozdíly pro otevřené soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Opened</source>
        <translation>Otevřeno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Alt+P,Alt+O</source>
        <translation>Alt+P, Alt+O</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-41"/>
        <source>Submit Project</source>
        <translation>Odevzdat projekt (submit)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Alt+P,Alt+S</source>
        <translation>Alt+P, Alt+S</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+49"/>
        <source>Pending Changes...</source>
        <translation>Nevyřízené změny...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Update Current Project/Session</source>
        <translation type="obsolete">Obnovit nynější projekt/sezení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-43"/>
        <source>Update Project &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Aktualizovat projekt &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+57"/>
        <source>Describe...</source>
        <translation>Popis k...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-139"/>
        <location line="+3"/>
        <source>Annotate Current File</source>
        <translation>Opatřit anotacemi tento soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Opatřit anotacemi &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+144"/>
        <source>Annotate...</source>
        <translation>Opatřit anotacemi...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-136"/>
        <location line="+4"/>
        <source>Filelog Current File</source>
        <translation>Záznamy (filelog) k tomuto souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-4"/>
        <source>Filelog &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Záznamy k souboru &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Alt+P,Alt+F</source>
        <translation>Alt+P, Alt+F</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+138"/>
        <source>Filelog...</source>
        <translation>Záznamy k souboru...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-18"/>
        <source>Update All</source>
        <translation>Aktualizovat vše</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Diff Selected Files</source>
        <translation type="obsolete">Diff pro vybrané soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Undo</source>
        <translation type="vanished">&amp;Zpět</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Redo</source>
        <translation type="vanished">&amp;Znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+66"/>
        <location line="+52"/>
        <source>p4 revert</source>
        <translation>Vrátit zpět (revert)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-51"/>
        <source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
        <translation>Soubor byl změněn. Chcete vrátit změny?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Executing: %1
</source>
        <translation type="obsolete">Provádí se: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+124"/>
        <source>Another submit is currently executed.</source>
        <translation>V současnosti se již provádí jiné odevzdání (submit).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create temporary file.</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se vytvořit žádný dočasný soubor.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+49"/>
        <source>Project has no files</source>
        <translation>Projekt nemá žádné soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+51"/>
        <source>p4 annotate</source>
        <translation>Opatřit anotacemi</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>p4 annotate %1</source>
        <translation>Opatřit anotacemi &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>p4 filelog</source>
        <translation>Záznamy pro soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>p4 filelog %1</source>
        <translation>Záznamy k souboru%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The process terminated with exit code %1.</source>
        <translation type="vanished">Proces byl ukončen. Vrácená hodnota %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The process terminated abnormally.</source>
        <translation type="vanished">Proces byl ukončen neobvyklým způsobem.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-488"/>
        <source>Meta+P,Meta+F</source>
        <translation>Meta+P,Meta+F</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Meta+P,Meta+E</source>
        <translation>Meta+P,Meta+E</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Meta+P,Meta+A</source>
        <translation>Meta+P,Meta+A</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Delete...</source>
        <translation>Smazat...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
        <translation>Smazat &quot;%1&quot;...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Meta+P,Meta+R</source>
        <translation>Meta+P,Meta+R</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Meta+P,Meta+D</source>
        <translation>Meta+P,Meta+D</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Log Project</source>
        <translation>Záznamy pro projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Záznamy pro projekt &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Submit Project &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Odevzdat projekt &quot;%1&quot; (submit)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Meta+P,Meta+S</source>
        <translation>Meta+P,Meta+S</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Update Current Project</source>
        <translation>Aktualizovat nynější projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Revert Unchanged</source>
        <translation>Vrátit požadované, nezměněné soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Revert Unchanged Files of Project &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Vrátit požadované, nezměněné soubory projektu &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Revert Project</source>
        <translation>Vvrátit změny v projektu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Revert Project &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Vrátit změny v projektu &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Meta+P,Meta+O</source>
        <translation>Meta+P,Meta+O</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Repository Log</source>
        <translation>Záznamy skladiště</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+402"/>
        <source>p4 changelists %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+606"/>
        <source>Error running &quot;where&quot; on %1: The file is not mapped.</source>
        <extracomment>Failed to run p4 &quot;where&quot; to resolve a Perforce file name to a local file system name.</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Diff &amp;Selected Files</source>
        <translation type="vanished">Rozdíly pro &amp;vybrané soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-879"/>
        <source>Do you want to revert all changes to the project &quot;%1&quot;?</source>
        <translation>Chcete vrátit zpět všechny změny v projektu &quot;%1&quot;?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not start perforce &apos;%1&apos;. Please check your settings in the preferences.</source>
        <translation type="vanished">Příkaz &apos;Perforce&apos; &apos;%1&apos; se nepodařilo spustit. Ověřte, prosím, své volby v nastaveních.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Perforce did not respond within timeout limit (%1 ms).</source>
        <translation type="vanished">Žádná odpověď od &apos;Perforce&apos; v rámci časového omezení (%1 ms).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to write input data to process %1: %2</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se zapsat žádná vstupní data do procesu %1: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+601"/>
        <source>Perforce is not correctly configured.</source>
        <translation>Perforce není nastaven správně.</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+39"/>
        <source>[Only %n MB of output shown]</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+60"/>
        <source>Close Submit Editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Closing this editor will abort the submit.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Cannot submit.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Cannot submit: %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+40"/>
        <source>p4 diff %1</source>
        <translation>Rozdíly pro %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>p4 describe %1</source>
        <translation>Popsat (describe) %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Closing p4 Editor</source>
        <translation type="vanished">Zavřít P4 editor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you want to submit this change list?</source>
        <translation type="vanished">Chcete odevzdat tento seznam změn (submit)?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The commit message check failed. Do you want to submit this change list?</source>
        <translation type="vanished">Přezkoušení popisu změn se nezdařilo. Přesto chcete odevzdat tento seznam změn?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The commit message check failed. Do you want to submit this change list</source>
        <translation type="obsolete">Ověření popisu týkajícího se odeslání se nezdařilo. Přesto chcete předložit tento seznam se změnami</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open temporary file.</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se otevřít dočasný soubor.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>p4 submit failed: %1</source>
        <translation type="vanished">Chyba při odevzdání (submit): %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error running &quot;where&quot; on %1: %2</source>
        <extracomment>Failed to run p4 &quot;where&quot; to resolve a Perforce file name to a local file system name.</extracomment>
        <translation type="vanished">Chyba při provedení &quot;where&quot; u souboru &quot;%1&quot;: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The file is not mapped</source>
        <extracomment>File is not managed by Perforce</extracomment>
        <translation type="vanished">Soubor není spravován Perforce</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+119"/>
        <source>Perforce repository: %1</source>
        <translation>Skladiště Perforce: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Perforce: Unable to determine the repository: %1</source>
        <translation>Perforce: Nepodařilo se určit skladiště: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot execute p4 submit.</source>
        <translation type="obsolete">Příkaz p4 submit se nepodařilo provést.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>p4 submit failed (exit code %1).</source>
        <translation type="obsolete">Předložení P4 se nezdařilo (vrácená hodnota %1).</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-79"/>
        <source>Pending change</source>
        <translation>Nevyřízené změny</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Could not submit the change, because your workspace was out of date. Created a pending submit instead.</source>
        <translation>Změnu se nepodařilo odevzdat (submit), protože váš pracovní prostor byl zastaralý. Místo toho bylo vytvořeno odevzdání čekající na vyřízení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid configuration: %1</source>
        <translation type="obsolete">Neplatné nastavení: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Timeout waiting for &quot;where&quot; (%1).</source>
        <translation type="obsolete">Překročení času při provedení &quot;where&quot; (%1).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error running &quot;where&quot; on %1: The file is not mapped</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při provedení &quot;where&quot; na %1: Soubor není přiřazen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforcesubmiteditor.cpp" line="+24"/>
        <source>Perforce Submit</source>
        <translation>Odevzdání &apos;Perforce&apos; (submit)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Perforce Prompt</source>
        <translation type="vanished">Výzva &apos;Perforce&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>OK</source>
        <translation type="vanished">OK</translation>
    </message>
    <message>
        <source>P4 Command:</source>
        <translation type="obsolete">Příkaz P4:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use default P4 environment variables</source>
        <translation type="obsolete">Používat výchozí proměnné prostředí P4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Environment variables</source>
        <translation type="obsolete">Proměnné prostředí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>P4 Client:</source>
        <translation type="obsolete">Klient P4:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>P4 User:</source>
        <translation type="obsolete">Uživatel P4:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>P4 Port:</source>
        <translation type="obsolete">Číslo přípojky P4:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforcesettings.cpp" line="+288"/>
        <source>Perforce</source>
        <translation>Perforce</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-196"/>
        <source>Test</source>
        <translation>Zkouška</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Prompt to submit</source>
        <translation type="obsolete">Potvrdit předložení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>Configuration</source>
        <translation>Nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-72"/>
        <source>P4 command:</source>
        <translation>Příkaz P4:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+77"/>
        <source>Environment Variables</source>
        <translation>Proměnné prostředí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-69"/>
        <source>P4 client:</source>
        <translation>Klient P4:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>P4 user:</source>
        <translation>Uživatel P4:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-8"/>
        <source>P4 port:</source>
        <translation>Číslo portu P4:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+79"/>
        <source>Miscellaneous</source>
        <translation>Různá nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-54"/>
        <source>Timeout:</source>
        <translation>Časové omezení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>s</source>
        <translation>s</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Prompt on submit</source>
        <translation type="vanished">Ptát se na potvrzení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-13"/>
        <source>Log count:</source>
        <translation>Počet záznamů omezit na:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Automatically open files when editing</source>
        <translation>Soubory při úpravách otevřít automaticky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Testing...</source>
        <translation>Běží zkouška...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-7"/>
        <source>Test succeeded (%1).</source>
        <translation>Zkouška byla úspěšná (%1).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Test succeeded.</source>
        <translation type="obsolete">Zkouška byla úspěšná.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-59"/>
        <source>Perforce Command</source>
        <translation>Příkaz Perforce</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforcesubmiteditorwidget.cpp" line="+5"/>
        <source>Change:</source>
        <translation>Změna:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Client:</source>
        <translation>Klient:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>User:</source>
        <translation>Uživatel:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforcechecker.cpp" line="+61"/>
        <source>No executable specified</source>
        <translation>Nebyl zadán žádný spustitelný soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&quot;%1&quot; timed out after %2ms.</source>
        <translation type="vanished">Překročení času při provedení &quot;%1&quot;(%2ms).</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>&quot;%1&quot; timed out after %2 ms.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Unable to launch &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation>&quot;%1&quot; se nepodařilo spustit: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>&quot;%1&quot; crashed.</source>
        <translation>&quot;%1&quot; spadl.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>&quot;%1&quot; terminated with exit code %2: %3</source>
        <translation>Proces &apos;%1&quot; byl ukončen (vrácená hodnota %2): %3</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+43"/>
        <source>The client does not seem to contain any mapped files.</source>
        <translation>&apos;Perforce&apos; klient zřejmě neobsahuje žádná přiřazení souborů.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Unable to determine the client root.</source>
        <extracomment>Unable to determine root of the p4 client installation</extracomment>
        <translation>Kořenový adresář instalace Perforce se nepodařilo určit.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>The repository &quot;%1&quot; does not exist.</source>
        <translation>Skladiště &quot;%1&quot; neexistuje.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforceeditor.cpp" line="+39"/>
        <source>Annotate change list &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Opatřit anotacemi seznam se změnami &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ignore whitespace</source>
        <translation type="vanished">Nevšímat si bílých znaků</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/perforce/perforceplugin.cpp" line="-141"/>
        <source>Ignore Whitespace</source>
        <translation>Nevšímat si bílých znaků</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Edit (%1)</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Upravit (%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-144"/>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation>Ú&amp;pravy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>&amp;Hijack</source>
        <translation>Upravit místně (&amp;hijack)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::ProjectExplorer</name>
    <message>
        <source>Unable to add dependency</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se přidat závislost</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/dependenciespanel.cpp" line="+113"/>
        <source>Unable to Add Dependency</source>
        <translation>Nepodařilo se přidat závislost</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>This would create a circular dependency.</source>
        <translation>Tímto by se vytvořila kruhová závislost.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+128"/>
        <source>Synchronize configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Synchronize active kit, build, and deploy configuration between projects.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Deploy dependencies</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Do not just build dependencies, but deploy them as well.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/makestep.cpp" line="+83"/>
        <source>Override %1:</source>
        <translation type="unfinished">Přepsat %1:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-24"/>
        <source>Make arguments:</source>
        <translation type="unfinished">Argumenty příkazového řádku pro &apos;make&apos;:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Parallel jobs:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Override MAKEFLAGS</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Disable in subdirectories:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Runs this step only for a top-level build.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Targets:</source>
        <translation type="unfinished">Cíle:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Make:</source>
        <translation type="unfinished">Make:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+47"/>
        <source>Make</source>
        <translation type="unfinished">Make</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>Make command missing. Specify Make command in step configuration.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+165"/>
        <source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1</source>
        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Příkaz Make:&lt;/b&gt; %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; No build configuration.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 not found in the environment.</source>
        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Krok Make:&lt;/b&gt; %1 v prostředí nenalezen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Overriding &lt;code&gt;MAKEFLAGS&lt;/code&gt; environment variable.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&lt;code&gt;MAKEFLAGS&lt;/code&gt; specifies a conflicting job count.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>No conflict with &lt;code&gt;MAKEFLAGS&lt;/code&gt; environment variable.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Starting: %1 %2&lt;/font&gt;
</source>
        <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Spouští se: %1 %2&lt;/font&gt;
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Exited with code %1.&lt;/font&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Ukončeno s vrácenou hodnotou %1.&lt;/font&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;Exited with code %1.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;Ukončeno s vrácenou hodnotou %1.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Could not start process %1 &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Proces %1 se nepodařilo spustit&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Starting: &quot;%1&quot; %2
</source>
        <translation type="obsolete">Spouští se: &quot;%1&quot; %2
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/abstractprocessstep.cpp" line="+94"/>
        <source>Configuration is faulty. Check the Issues view for details.</source>
        <translation type="unfinished">Nastavení je chybné. Prověřte, prosím, pohled na potíže kvůli podrobnostem.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+72"/>
        <source>Could not create directory &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The program &quot;%1&quot; does not exist or is not executable.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <source>Starting: &quot;%1&quot; %2</source>
        <translation>Spouští se: &quot;%1&quot; %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The process &quot;%1&quot; exited normally.</source>
        <translation type="vanished">Proces &quot;%1&quot; byl ukončen obvyklým způsobem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The process &quot;%1&quot; exited with code %2.</source>
        <translation type="vanished">Proces &quot;%1&quot; byl ukončen. Vrácená hodnota %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The process &quot;%1&quot; crashed.</source>
        <translation type="vanished">Proces %1 spadl.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not start process &quot;%1&quot; %2</source>
        <translation type="vanished">Proces &quot;%1&quot; %2 se nepodařilo spustit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not start process &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="obsolete">Proces &quot;%1&quot; se nepodařilo spustit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Canceled build.&lt;/font&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Sestavování zrušeno.&lt;/font&gt;</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>Finished %1 of %n build steps</source>
        <translation type="obsolete">
            <numerusform>Jeden z %n kroků sestavování dokončen</numerusform>
            <numerusform>%1 z %n kroků sestavování dokončeny</numerusform>
            <numerusform>%1 z %n kroků sestavování dokončeno</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Compile</source>
        <comment>Category for compiler isses listened under &apos;Build Issues&apos;</comment>
        <translation type="obsolete">Sestavení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Build System</source>
        <comment>Category for build system isses listened under &apos;Build Issues&apos;</comment>
        <translation type="obsolete">Sestavovací systém</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Compile</source>
        <comment>Category for compiler isses listed under &apos;Issues&apos;</comment>
        <translation type="obsolete">Sestavení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Build System</source>
        <comment>Category for build system isses listed under &apos;Issues&apos;</comment>
        <translation type="obsolete">Sestavovací systém</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Build canceled</source>
        <translation type="obsolete">Sestavování zrušeno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Canceled build.</source>
        <translation type="obsolete">Zrušené sestavování.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error while building project %1 (target: %2)</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při sestavování projektu %1 (cíl: %2)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>When executing build step &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="obsolete">Při provádění sestavovacího kroku &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Running build steps for project %1...</source>
        <translation type="obsolete">Běží sestavovací kroky pro projekt %1...</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>Finished %n of %1 build steps</source>
        <translation type="obsolete">
            <numerusform>Jeden z %1 kroků sestavování ukončen</numerusform>
            <numerusform>%n z %1 kroků sestavování ukončeny</numerusform>
            <numerusform>%n z %1 kroků sestavování ukončeny</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Error while building project %1&lt;/font&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Chyba při sestavování projektu %1&lt;/font&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;When executing build step &apos;%1&apos;&lt;/font&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Při provádění kroků sestavování &apos;%1&apos;&lt;/font&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error while building project %1</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při sestavování projektu %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Running build steps for project %2...&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Provádí se kroky sestavování pro projekt %2...&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildmanager.cpp" line="+186"/>
        <source>Finished %1 of %n steps</source>
        <translation>
            <numerusform>Dokončen %1 z %n kroků</numerusform>
            <numerusform>Dokončeny %1 z %n kroků</numerusform>
            <numerusform>Dokončeno %1 z %n kroků</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+111"/>
        <source>Stop Applications</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Stop these applications before building?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <source>The build device failed to prepare for the build of %1 (%2).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+141"/>
        <source>Compile</source>
        <comment>Category for compiler issues listed under &apos;Issues&apos;</comment>
        <translation>Překlad</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Issues parsed from the compile output.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Build System</source>
        <comment>Category for build system issues listed under &apos;Issues&apos;</comment>
        <translation>Sestavovací systém</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Issues from the build system, such as CMake or qmake.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Deployment</source>
        <comment>Category for deployment issues listed under &apos;Issues&apos;</comment>
        <translation>Nasazení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Issues found when deploying applications to devices.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Autotests</source>
        <comment>Category for autotest issues listed under &apos;Issues&apos;</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Issues found when running tests.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+205"/>
        <source>Build/Deployment canceled</source>
        <translation>Sestavení/Nasazení bylo zrušeno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+126"/>
        <source>The kit %1 has configuration issues which might be the root cause for this problem.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location line="+98"/>
        <source>When executing step &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Elapsed time: %1.</source>
        <translation type="vanished">Uplynulý čas: %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-224"/>
        <source>Canceled build/deployment.</source>
        <translation>Sestavení/Nasazení zrušeno.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+116"/>
        <location line="+106"/>
        <source>Error while building/deploying project %1 (kit: %2)</source>
        <translation>Chyba při sestavování/nasazování projektu %1 (sada: %2)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error while building/deploying project %1 (target: %2)</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při sestavování/nasazování projektu %1 (cíl: %2)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>When executing step &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="vanished">Při provádění kroku &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-139"/>
        <source>Running steps for project %1...</source>
        <translation>Prováděn postup pro projekt %1...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Skipping disabled step %1.</source>
        <translation>Přeskakuje se zakázaný krok %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customexecutablerunconfiguration.cpp" line="+51"/>
        <location line="+17"/>
        <source>Custom Executable</source>
        <translation type="unfinished">Uživatelsky stanovený spustitelný soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-9"/>
        <source>You need to set an executable in the custom run configuration.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not find the executable, please specify one.</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se najít spustitelný soubor; nějaký, prosím, zadejte.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;UNSET&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;NENÍ NASTAVENO&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Variable</source>
        <translation type="obsolete">Proměnná</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value</source>
        <translation type="obsolete">Hodnota</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;VARIABLE&gt;</source>
        <comment>Name when inserting a new variable</comment>
        <translation type="obsolete">&lt;PROMĚNNÁ&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;VALUE&gt;</source>
        <comment>Value when inserting a new variable</comment>
        <translation type="obsolete">&lt;HODNOTA&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;VARIABLE&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;PROMĚNNÁ&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;VALUE&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;HODNOTA&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation type="vanished">&amp;Upravit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/environmentwidget.cpp" line="+224"/>
        <source>&amp;Add</source>
        <translation>&amp;Přidat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>&amp;Reset</source>
        <translation>Nastavit &amp;znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>&amp;Unset</source>
        <translation>&amp;Vypnout</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Batch Edit...</source>
        <translation type="vanished">Upravit jako &amp;text...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-14"/>
        <source>Ed&amp;it</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>Append Path...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Prepend Path...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Open &amp;Terminal</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Open a terminal with this environment set up.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+123"/>
        <source>Unset &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;</source>
        <translation>Zrušit nastavení &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Set &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; to &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</source>
        <translation>Nastavit &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; na &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Append &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; to &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Prepend &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; to &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Set &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/a&gt; to &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; [disabled]</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Use &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
        <extracomment>%1 is &quot;System Environment&quot; or some such.</extracomment>
        <translation>Použít &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&lt;b&gt;No environment changes&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Use &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; and</source>
        <extracomment>Yup, word puzzle. The Set/Unset phrases above are appended to this. %1 is &quot;System Environment&quot; or some such.</extracomment>
        <translation>Použít &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; a</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+83"/>
        <source>Choose Directory</source>
        <translation type="unfinished">Vybrat adresář</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unset &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="obsolete">Posadit zpátky &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="obsolete">Nastavit &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; na &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Using &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="obsolete">Používá se &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Using &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; and</source>
        <translation type="obsolete">Používá se &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; a</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Summary: No changes to Environment</source>
        <translation type="obsolete">Shrnutí: Prostředí nezměněno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Files in any project</source>
        <translation type="obsolete">Soubory ze všech projektů</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/allprojectsfilter.cpp" line="+23"/>
        <source>Files in Any Project</source>
        <translation>Soubory ze všech projektů</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Locates files of all open projects. Append &quot;+&lt;number&gt;&quot; or &quot;:&lt;number&gt;&quot; to jump to the given line number. Append another &quot;+&lt;number&gt;&quot; or &quot;:&lt;number&gt;&quot; to jump to the column number as well.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/allprojectsfind.cpp" line="+39"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="+3027"/>
        <source>All Projects</source>
        <translation>Všechny projekty</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+42"/>
        <source>All Projects:</source>
        <translation>Všechny projekty:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/currentprojectfind.cpp" line="+148"/>
        <source>Filter: %1
Excluding: %2
%3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filter: %1
%2</source>
        <translation type="vanished">Filtr: %1
%2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fi&amp;le pattern:</source>
        <translation type="vanished">&amp;Vzor hledání pro názvy souborů:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File &amp;pattern:</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Vzor hledání pro názvy souborů:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildconfiguration.cpp" line="+196"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildsettingspropertiespage.cpp" line="+76"/>
        <source>Build Settings</source>
        <translation type="unfinished">Nastavení sestavování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Clone Selected</source>
        <translation type="vanished">&amp;Zdvojit výběr</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit Build Configuration:</source>
        <translation type="obsolete">Upravit nastavení sestavování:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildsettingspropertiespage.cpp" line="+7"/>
        <source>No build settings available</source>
        <translation>Sestavování zatím není nastaveno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit build configuration:</source>
        <translation type="vanished">Upravit nastavení sestavování:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+146"/>
        <source>New Configuration</source>
        <translation>Nové nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+110"/>
        <source>Cancel Build &amp;&amp; Remove Build Configuration</source>
        <translation>Zrušit sestavování a odstranit jeho nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwindow.cpp" line="+986"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.cpp" line="+371"/>
        <source>Do Not Remove</source>
        <translation>Neodstraňovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Remove Build Configuration %1?</source>
        <translation>Odstranit nastavení sestavování %1?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The build configuration &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is currently being built.</source>
        <translation>Nastavení sestavování &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; se nyní sestavuje.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Do you want to cancel the build process and remove the Build Configuration anyway?</source>
        <translation>Chcete zrušit sestavování a v každopádně odstranit jeho nastavení?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Remove Build Configuration?</source>
        <translation>Odstranit nastavení sestavování?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Do you really want to delete build configuration &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;?</source>
        <translation>Opravdu chcete smazat nastavení sestavování &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove Build Configuration</source>
        <translation type="obsolete">Odstranit nastavení sestavování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you really want to delete the build configuration &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;?</source>
        <translation type="obsolete">Opravdu chcete odstranit nastavení sestavování &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-250"/>
        <location line="+166"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="-1382"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.cpp" line="-78"/>
        <location line="+112"/>
        <location line="+168"/>
        <location line="+203"/>
        <source>Rename...</source>
        <translation>Přejmenovat...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-165"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.cpp" line="-202"/>
        <source>Clone...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Active build configuration:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+162"/>
        <source>New name for build configuration &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
        <translation>Nový název pro nastavení sestavování &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.cpp" line="+89"/>
        <source>Clone Configuration</source>
        <extracomment>Title of a the cloned BuildConfiguration window, text of the window
----------
Title of a the cloned RunConfiguration window, text of the window</extracomment>
        <translation>Zdvojené nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-63"/>
        <location line="+64"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.cpp" line="+1"/>
        <source>New configuration name:</source>
        <translation>Název nového nastavení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;a href=&quot;#&quot;&gt;Make %1 active.&lt;/a&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;a href=&quot;#&quot;&gt;Udělat %1 činným.&lt;/a&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Configuration Name:</source>
        <translation type="obsolete">Název nového nastavení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clone configuration</source>
        <translation type="obsolete">Zdvojit nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add clean step</source>
        <translation type="obsolete">Přidat krok k urovnání</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add build step</source>
        <translation type="obsolete">Přidat krok sestavování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove clean step</source>
        <translation type="obsolete">Odstranit krok k urovnání</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove build step</source>
        <translation type="obsolete">Odstranit krok sestavování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Build Steps</source>
        <translation type="vanished">Postup sestavování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clean Steps</source>
        <translation type="vanished">Postup pročišťování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can&apos;t remove build step while building</source>
        <translation type="obsolete">Během sestavování nelze krok sestavování odstranit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Clean Step</source>
        <translation type="obsolete">Přidat krok k očistění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Build Step</source>
        <translation type="obsolete">Přidat krok sestavovaní</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/compileoutputwindow.cpp" line="+56"/>
        <location line="+291"/>
        <source>Compile Output</source>
        <translation>Výstup překladače</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-280"/>
        <source>compile-output.txt</source>
        <extracomment>file name suggested for saving compile output</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <source>Show Compile &amp;Output</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show the output that generated this issue in Compile Output.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Discarded excessive compile output.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+153"/>
        <source>Open Compile Output when building</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Discards compile output that continuously comes in faster than it can be handled.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="+1475"/>
        <source>Cancel Build &amp;&amp; Close</source>
        <translation type="unfinished">Zrušit sestavování a zavřít</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Files in current project</source>
        <translation type="obsolete">Soubory v nynějším projektu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/currentprojectfilter.cpp" line="+18"/>
        <source>Files in Current Project</source>
        <translation>Soubory v nynějším projektu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Locates files from the current document&apos;s project. Append &quot;+&lt;number&gt;&quot; or &quot;:&lt;number&gt;&quot; to jump to the given line number. Append another &quot;+&lt;number&gt;&quot; or &quot;:&lt;number&gt;&quot; to jump to the column number as well.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current Project</source>
        <translation type="vanished">Nynější projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Project &apos;%1&apos;:</source>
        <translation type="vanished">Projekt &apos;%1&apos;:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runconfigurationaspects.cpp" line="+54"/>
        <source>Terminal</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Run in terminal</source>
        <translation type="unfinished">Spustit v terminálu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+90"/>
        <source>Working Directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Select Working Directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <location line="+288"/>
        <source>Reset to Default</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-168"/>
        <source>Arguments</source>
        <translation type="unfinished">Argumenty</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Command line arguments:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+139"/>
        <source>Toggle multi-line mode.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+62"/>
        <source>Executable</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Enter the path to the executable</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/workspaceproject.cpp" line="+373"/>
        <source>Executable:</source>
        <translation type="unfinished">Spustitelný soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+95"/>
        <source>Alternate executable on device:</source>
        <translation type="unfinished">Náhradní spustitelný soubor na zařízení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Use this command instead</source>
        <translation type="unfinished">Použít místo toho tento příkaz</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+119"/>
        <source>Add build library search path to DYLD_LIBRARY_PATH and DYLD_FRAMEWORK_PATH</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Add build library search path to PATH</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Add build library search path to LD_LIBRARY_PATH</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Use debug version of frameworks (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug)</source>
        <translation type="unfinished">Používat ladicí verzi rámce (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Run as root user</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Enable logging category filtering</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Enables filtering for logging categories (QLoggingCategory) in the Application Output. Requires Qt 6.11 or later.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+40"/>
        <source>Emulator</source>
        <translation type="unfinished">Emulátor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+103"/>
        <source>Launcher:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+58"/>
        <source>X11 Forwarding:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 has no dependencies.</source>
        <translation type="obsolete">%1 nemá žádné závislosti.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 depends on %2.</source>
        <translation type="obsolete">%1 závisí na %2.
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 depends on: %2.</source>
        <translation type="obsolete">%1 závisí na: %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 of project %2</source>
        <translation type="obsolete">%1 z projektu %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not rename file</source>
        <translation type="obsolete">Soubor se nepodařilo přejmenovat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Renaming file %1 to %2 failed.</source>
        <translation type="obsolete">Soubor %1 se nepodařilo přejmenovat na %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Editor Settings</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení editoru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default File Encoding:</source>
        <translation type="obsolete">Výchozí kódování souborů:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default file encoding:</source>
        <translation type="obsolete">Výchozí kódování souborů:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Editor settings:</source>
        <translation type="vanished">Nastavení editoru:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Global</source>
        <translation type="vanished">Celkové</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customtoolchain.cpp" line="+55"/>
        <location line="+497"/>
        <source>Custom</source>
        <translation>Vlastní</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/editorsettingspropertiespage.cpp" line="+56"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runconfiguration.cpp" line="+148"/>
        <source>Restore Global</source>
        <translation>Obnovit celková nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Display Settings</source>
        <translation>Zobrazit nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Display right &amp;margin at column:</source>
        <translation>Zobrazit pravý &amp;okraj ve sloupci:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Use context-specific margin</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>If available, use a different margin. For example, the ColumnLimit from the ClangFormat plugin.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter the name of the new session:</source>
        <translation type="obsolete">Zadejte název nového sezení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The application is still running.</source>
        <translation type="obsolete">Program stále běží.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Force it to quit?</source>
        <translation type="obsolete">Vynutit ukončení?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The application is still running. Close it first.</source>
        <translation type="obsolete">Program ještě běží. Nejprve jej ukončete.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to close</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se zavřít</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Additional output omitted
</source>
        <translation type="obsolete">Dodatečný výstup opomenut
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Custom Process Step</source>
        <comment>item in combobox</comment>
        <translation type="vanished">Uživatelsky stanovený krok</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/processstep.cpp" line="+30"/>
        <source>Command:</source>
        <translation>Příkaz:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Command Arguments:</source>
        <translation type="obsolete">Argumenty příkazu:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable Custom Process Step</source>
        <translation type="obsolete">Povolit uživatelsky stanovený krok zpracování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable custom process step</source>
        <translation type="obsolete">Povolit uživatelsky stanovený krok zpracování</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runconfigurationaspects.cpp" line="-842"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/workspaceproject.cpp" line="+14"/>
        <source>Working directory:</source>
        <translation>Pracovní adresář:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Command arguments:</source>
        <translation type="obsolete">Argumenty příkazu:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-4"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/workspaceproject.cpp" line="-4"/>
        <source>Arguments:</source>
        <translation>Argumenty:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/devicesettingspage.cpp" line="+211"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorersettings.cpp" line="+423"/>
        <location filename="../../../../creator-stable_build/share/qtcreator/translations/jsonwizards_tr.h" line="+110"/>
        <location line="+84"/>
        <location line="+41"/>
        <source>General</source>
        <translation>Obecné</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Project File Factory</source>
        <comment>ProjectExplorer::ProjectFileFactory display name.</comment>
        <translation type="vanished">Project File Factory</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwizardpage.cpp" line="+216"/>
        <source>&lt;Implicitly Add&gt;</source>
        <translation>&lt;Přidat implicitně&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The files are implicitly added to the projects:
</source>
        <translation type="vanished">Následující soubory byly do projektu přidány implicitně:
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-67"/>
        <source>The files are implicitly added to the projects:</source>
        <translation>Následující soubory byly do projektu přidány implicitně:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+65"/>
        <location line="+181"/>
        <source>&lt;None&gt;</source>
        <translation>&lt;Žádný&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectfilewizardextension.cpp" line="+163"/>
        <source>Open project anyway?</source>
        <translation>Přesto projekt otevřít?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Version Control Failure</source>
        <translation>Selhání správy verzí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to add subproject &apos;%1&apos;
to project &apos;%2&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Dílčí projekt &apos;%1&apos;
se projektu &apos;%2&apos; nepodařilo přidat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to add one or more files to project
&apos;%1&apos; (%2).</source>
        <translation type="vanished">Některé soubory (%2) se do projektu &apos;%1&apos; nepodařilo přidat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A version control system repository could not be created in &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">V adresáři &apos;%1&apos; se verzovací skladiště nepodařilo vytvořit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to add &apos;%1&apos; to the version control system.</source>
        <translation type="vanished">&apos;%1&apos; se nepodařilo přidat do verzovacího systému.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Simplify tree</source>
        <translation type="obsolete">Zjednodušit strom</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hide generated files</source>
        <translation type="obsolete">Neukazovat automaticky vytvořené soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projecttreewidget.cpp" line="+241"/>
        <source>Simplify Tree</source>
        <translation>Zjednodušit strom</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Hide Generated Files</source>
        <translation>Skrýt automaticky tvořené soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Hide Disabled Files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Focus Document in Project Tree</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Meta+Shift+L</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Alt+Shift+L</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Hide Empty Directories</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Hide Source and Header Groups</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Synchronize with Editor</source>
        <translation>Seřídit s editorem</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/project.cpp" line="+1098"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="-2739"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projecttreewidget.cpp" line="+331"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepage.cpp" line="+75"/>
        <location line="+719"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepage.h" line="+25"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwindow.cpp" line="+429"/>
        <source>Projects</source>
        <extracomment>title in expanded session items in welcome mode</extracomment>
        <translation>Projekty</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projecttreewidget.cpp" line="+3"/>
        <source>Meta+X</source>
        <translation>Meta+X</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Alt+X</source>
        <translation>Alt+X</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-194"/>
        <source>Filter Tree</source>
        <translation>Přefiltrovat strom</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filter tree</source>
        <translation type="obsolete">Přefiltrovat strom</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Active Build and Run Configurations</source>
        <translation type="obsolete">Činná nastavení pro sestavování a spouštění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add to &amp;VCS (%1)</source>
        <translation type="obsolete">Přidat do verzovacího &amp;systému (%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwizardpage.cpp" line="-86"/>
        <location filename="../../../../creator-stable_build/share/qtcreator/translations/jsonwizards_tr.h" line="-218"/>
        <location line="+9"/>
        <location line="+9"/>
        <location line="+9"/>
        <location line="+9"/>
        <location line="+9"/>
        <location line="+9"/>
        <location line="+11"/>
        <location line="+12"/>
        <location line="+14"/>
        <location line="+24"/>
        <location line="+9"/>
        <location line="+9"/>
        <location line="+9"/>
        <location line="+12"/>
        <location line="+12"/>
        <location line="+9"/>
        <location line="+9"/>
        <location line="+9"/>
        <location line="+9"/>
        <location line="+9"/>
        <location line="+46"/>
        <location line="+19"/>
        <location line="+26"/>
        <location line="+21"/>
        <location line="+22"/>
        <location line="+25"/>
        <location line="+25"/>
        <location line="+16"/>
        <location line="+21"/>
        <location line="+18"/>
        <location line="+22"/>
        <location line="+15"/>
        <location line="+18"/>
        <location line="+11"/>
        <location line="+19"/>
        <location line="+12"/>
        <location line="+40"/>
        <location line="+31"/>
        <location line="+28"/>
        <location line="+18"/>
        <location line="+44"/>
        <location line="+29"/>
        <location line="+22"/>
        <location line="+132"/>
        <location line="+28"/>
        <source>Summary</source>
        <translation>Shrnutí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+61"/>
        <source>Add as a subproject to project:</source>
        <translation>Přidat do projektu jako dílčí projekt:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Add to &amp;project:</source>
        <translation>Přidat do &amp;projektu:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+75"/>
        <source>A version control system repository could not be created in &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Failed to add &quot;%1&quot; to the version control system.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+101"/>
        <source>Files to be added:</source>
        <translation>Soubory k přidání:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Files to be added in</source>
        <translation>Soubory k přidání v</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove File</source>
        <translation type="obsolete">Odstranit soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Delete file permanently</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Smazat soubor natrvalo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Remove from Version Control</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Odstranit ze správy verzí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File to remove:</source>
        <translation type="obsolete">Soubor k odstranění:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>+</source>
        <translation type="obsolete">+</translation>
    </message>
    <message>
        <source>-</source>
        <translation type="obsolete">-</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit run configuration:</source>
        <translation type="obsolete">Upravit nastavení spuštění:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deployment:</source>
        <translation type="obsolete">Nasazení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildsettingspropertiespage.cpp" line="-198"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/deploymentdataview.cpp" line="+79"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/kitoptionspage.cpp" line="+523"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.cpp" line="-373"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/toolchainoptionspage.cpp" line="+226"/>
        <source>Add</source>
        <translation type="unfinished">Přidat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customparserssettingspage.cpp" line="+268"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/deploymentdataview.cpp" line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/kitoptionspage.cpp" line="+2"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.cpp" line="+1"/>
        <location line="+279"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/toolchainoptionspage.cpp" line="+16"/>
        <source>Remove</source>
        <translation type="unfinished">Odstranit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rename ...</source>
        <translation type="obsolete">Přejmenovat...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/sessiondialog.cpp" line="+141"/>
        <source>Session Manager</source>
        <translation>Správce sezení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create New Session</source>
        <translation type="obsolete">Vytvořit nové sezení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clone Session</source>
        <translation type="obsolete">Zdvojit sezení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Switch to session</source>
        <translation type="obsolete">Přepnout na sezení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>&amp;New...</source>
        <translation>&amp;Nový...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>&amp;Rename...</source>
        <translation>&amp;Přejmenovat...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>C&amp;lone...</source>
        <translation>Zdvo&amp;jit...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Delete...</source>
        <translation>&amp;Smazat...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-4"/>
        <source>&amp;Open</source>
        <translation>&amp;Otevřít</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>What is a Session?</source>
        <translation>Co je sezení?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New session name</source>
        <translation type="vanished">Název nového sezení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rename session</source>
        <translation type="vanished">Přejmenovat sezení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatically restore the last session when Qt Creator is started.</source>
        <translation type="vanished">Automaticky obnovit minulé sezení při spuštění Qt Creatoru.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-9"/>
        <source>Restore last session on startup</source>
        <translation>Při spuštění obnovit minulé sezení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatically restores the last session when Qt Creator is started.</source>
        <translation type="vanished">Automaticky obnovit minulé sezení při spuštění Qt Creatoru.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to open project</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se otevřít projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Untitled</source>
        <comment>default file name to display</comment>
        <translation type="obsolete">Bez názvu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File not found: %1</source>
        <translation type="vanished">Soubor nenalezen: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Build Issues</source>
        <translation type="obsolete">Potíže při sestavování</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/taskwindow.cpp" line="+125"/>
        <source>Issues</source>
        <translation>Potíže</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+42"/>
        <source>Create Issues From External Build Output...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Filter by categories</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Kopírovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-9"/>
        <source>Show Warnings</source>
        <translation>Ukázat varování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The process could not be started!</source>
        <translation type="obsolete">Proces se nepodařilo spustit!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot retrieve debugging output!</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se získat žádný výstup ladění!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Project management</source>
        <translation type="obsolete">Správa projektu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Add to Project</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Přidat do projektu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Project</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add to &amp;version control</source>
        <translation type="obsolete">Přidat do ověření &amp;verzí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The following files will be added:



</source>
        <translation type="vanished">Budou přidány následující soubory:



</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwizardpage.cpp" line="-274"/>
        <source>Add to &amp;version control:</source>
        <translation>Přidat do správy &amp;verzí:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../creator-stable_build/share/qtcreator/translations/jsonwizards_tr.h" line="-920"/>
        <location line="+9"/>
        <location line="+9"/>
        <location line="+9"/>
        <location line="+9"/>
        <location line="+9"/>
        <location line="+9"/>
        <location line="+11"/>
        <location line="+12"/>
        <location line="+14"/>
        <location line="+24"/>
        <location line="+9"/>
        <location line="+9"/>
        <location line="+9"/>
        <location line="+12"/>
        <location line="+12"/>
        <location line="+9"/>
        <location line="+9"/>
        <location line="+9"/>
        <location line="+9"/>
        <location line="+9"/>
        <location line="+24"/>
        <location line="+22"/>
        <location line="+19"/>
        <location line="+26"/>
        <location line="+21"/>
        <location line="+22"/>
        <location line="+25"/>
        <location line="+25"/>
        <location line="+16"/>
        <location line="+21"/>
        <location line="+18"/>
        <location line="+22"/>
        <location line="+15"/>
        <location line="+18"/>
        <location line="+11"/>
        <location line="+19"/>
        <location line="+12"/>
        <location line="+40"/>
        <location line="+31"/>
        <location line="+28"/>
        <location line="+18"/>
        <location line="+44"/>
        <location line="+29"/>
        <location line="+22"/>
        <location line="+132"/>
        <location line="+28"/>
        <source>Project Management</source>
        <translation>Správa projektu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="+655"/>
        <source>&amp;Build</source>
        <translation>&amp;Sestavení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>&amp;Debug</source>
        <translation>&amp;Ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>&amp;Start Debugging</source>
        <translation>Spustit &amp;ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+82"/>
        <source>Open With</source>
        <translation>Otevřít s</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Session Manager...</source>
        <translation type="vanished">Správce sezení...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <source>New Project...</source>
        <translation>Nový projekt...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+Shift+N</source>
        <translation type="vanished">Ctrl+Shift+N</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Load Project...</source>
        <translation>Nahrát projekt...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Ctrl+Shift+O</source>
        <translation>Ctrl+Shift+O</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Open File</source>
        <translation>Otevřít soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+80"/>
        <location line="+331"/>
        <source>Close Project</source>
        <translation>Zavřít projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close All Projects</source>
        <translation type="obsolete">Zavřít všechny projekty</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set Build Configuration</source>
        <translation type="obsolete">Nastavit nastavení sestavování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Build All</source>
        <translation type="vanished">Sestavit vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-296"/>
        <source>Ctrl+Shift+B</source>
        <translation>Ctrl+Shift+B</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rebuild All</source>
        <translation type="vanished">Vše sestavit znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clean All</source>
        <translation type="vanished">Pročistit vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+59"/>
        <source>Build Project</source>
        <translation>Sestavit projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Ctrl+B</source>
        <translation>Ctrl+B</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+65"/>
        <source>Rebuild Project</source>
        <translation>Projekt sestavit znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Clean Project</source>
        <translation>Pročistit projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Ctrl+R</source>
        <translation>Ctrl+R</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set Run Configuration</source>
        <translation type="obsolete">Nastavit nastavení spuštění</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-10"/>
        <source>Cancel Build</source>
        <translation>Zrušit sestavování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start Debugging</source>
        <translation type="obsolete">Spustit ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>F5</source>
        <translation type="obsolete">F5</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+84"/>
        <source>Add New...</source>
        <translation>Přidat nový...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Add Existing Files...</source>
        <translation>Přidat stávající soubory...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove File...</source>
        <translation type="vanished">Odstranit soubor...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load Project</source>
        <translation type="vanished">Nahrát projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+688"/>
        <source>New Project</source>
        <comment>Title of dialog</comment>
        <translation>Nový projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-648"/>
        <location line="+1765"/>
        <source>Close Project &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Zavřít projekt &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2106"/>
        <source>Recent P&amp;rojects</source>
        <translation>Naposledy otevřené p&amp;rojekty</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Recent Sessions</source>
        <translation type="obsolete">Naposledy otevřená sezení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deploy All</source>
        <translation type="vanished">Nasadit vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+104"/>
        <source>Build Project &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Sestavit projekt &apos;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rebuild Project &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">Projekt &quot;%1&quot; sestavit znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+63"/>
        <source>Deploy Project</source>
        <translation>Nasadit projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deploy Project &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">Nasadit projekt %1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Publish Project...</source>
        <translation type="vanished">Zveřejnit projekt...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Publish Project &quot;%1&quot;...</source>
        <translation type="vanished">Zveřejnit projekt &quot;%1&quot;...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clean Project &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">Pročistit projekt &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepage.cpp" line="-29"/>
        <source>Sessions</source>
        <translation>Sezení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="-132"/>
        <source>Close All Projects and Editors</source>
        <translation>Zavřít všechny projekty a editory</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/miniprojecttargetselector.cpp" line="+130"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="+191"/>
        <source>Run Without Deployment</source>
        <translation>Spuštění bez nasazení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="-161"/>
        <location line="+9"/>
        <location line="+100"/>
        <location line="+8"/>
        <location line="+61"/>
        <source>Rebuild</source>
        <translation>Sestavit znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-6"/>
        <location line="+30"/>
        <source>Build Without Dependencies</source>
        <translation>Sestavit s vyloučením závislostí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-18"/>
        <location line="+22"/>
        <source>Rebuild Without Dependencies</source>
        <translation>Sestavit znovu s vyloučením závislostí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Deploy Without Dependencies</source>
        <translation>Nasadit bez závislostí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-14"/>
        <location line="+18"/>
        <source>Clean Without Dependencies</source>
        <translation>Pročistit s vyloučením závislostí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1118"/>
        <source>Project Environment</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+68"/>
        <source>SSH executable:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+357"/>
        <source>SDKs</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location line="+70"/>
        <source>C++</source>
        <translation type="unfinished">C++</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <location filename="../../../../creator-stable_build/share/qtcreator/translations/jsonwizards_tr.h" line="-343"/>
        <source>C</source>
        <translation type="unfinished">C</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <location filename="../../../../creator-stable_build/share/qtcreator/translations/jsonwizards_tr.h" line="-519"/>
        <location line="+88"/>
        <location line="+115"/>
        <source>C/C++</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+104"/>
        <location line="+5"/>
        <source>Open...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+152"/>
        <source>Open Workspace...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>VCS Log Directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+66"/>
        <source>Close Pro&amp;ject &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Close All Files in Project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <location line="+314"/>
        <source>Close All Files in Project &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-304"/>
        <source>Close Pro&amp;ject</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Build All Projects</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Build All Projects for All Configurations</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Deploy All Projects</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Rebuild All Projects</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Rebuild All Projects for All Configurations</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Clean All Projects</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Clean All Projects for All Configurations</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Build Project for All Configurations</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Build Project &quot;%1&quot; for All Configurations</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Build for &amp;Run Configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Build for &amp;Run Configuration &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Run Generator</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <source>Rebuild Project for All Configurations</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Clean Project for All Configurations</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Meta+Backspace</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Alt+Backspace</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+98"/>
        <source>Add Existing Projects...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Add Existing Directory...</source>
        <translation>Přidat existující adresář...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>New Subproject...</source>
        <translation>Nový dílčí projekt...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Close All Files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Close Other Projects</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Close All Projects Except &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Properties...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Remove...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Duplicate File...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Remove Project...</source>
        <extracomment>Remove project from parent profile (Project explorer view); will not physically delete any files.</extracomment>
        <translation>Odstranit projekt...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Delete File...</source>
        <translation>Smazat soubor...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Create Header File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Create Source File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Set as Active Project</source>
        <translation>Nastavit jako činný projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Set &quot;%1&quot; as Active Project</source>
        <translation>Nastavit &quot;%1&quot; jako činný projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Expand</source>
        <translation type="unfinished">Rozbalit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Collapse All</source>
        <translation>Složit vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Expand All</source>
        <translation type="unfinished">Rozbalit vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+40"/>
        <source>Edit Active Build Configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ctrl+E, Ctrl+B</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Edit Active Run Configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ctrl+E, Ctrl+R</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+241"/>
        <source>Current Build Environment</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Current Run Environment</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Active build environment of the active project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Active run environment of the active project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+54"/>
        <source>Open Workspace</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+113"/>
        <source>Issues from a task list file (.tasks).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location filename="../../../../creator-stable_build/share/qtcreator/translations/jsonwizards_tr.h" line="+314"/>
        <source>Other</source>
        <translation type="unfinished">Jiné</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Issues not covered by a more specialized category.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Parse Build Output...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+191"/>
        <source>&lt;h3&gt;Project already open&lt;/h3&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+61"/>
        <source>Failed opening project &quot;%1&quot;: No plugin can open project type &quot;%2&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+216"/>
        <source>The following files could not be renamed in the file system:%1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>These files were renamed in the file system, but project files were not updated:%1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>These files were renamed in the file system, but the project structure was not updated (context lost or not supported):%1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Renaming Issues</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+278"/>
        <source>Open Project in &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Open Project &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>The file &quot;%1&quot; was renamed to &quot;%2&quot;, but the following projects could not be automatically changed: %3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>The following projects failed to automatically remove the file: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+58"/>
        <source>Building &quot;%1&quot; is disabled: %2&lt;br&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+41"/>
        <source>A build is in progress.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Close %1?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Do you want to cancel the build process and close %1 anyway?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+162"/>
        <source>The project &quot;%1&quot; is not configured.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>The project &quot;%1&quot; has no active kit.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>The kit &quot;%1&quot; for the project &quot;%2&quot; has no active run configuration.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Cannot run &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>A run action is already scheduled for the active project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+332"/>
        <source>%1 in %2</source>
        <translation type="unfinished">%1 v %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+537"/>
        <source>%1 Log Directory</source>
        <extracomment>%1 = version control name</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+108"/>
        <source>Locates files from all project directories. Append &quot;+&lt;number&gt;&quot; or &quot;:&lt;number&gt;&quot; to jump to the given line number. Append another &quot;+&lt;number&gt;&quot; or &quot;:&lt;number&gt;&quot; to jump to the column number as well.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+101"/>
        <source>Run Run Configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Runs a run configuration of the active project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Debug Run Configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Starts debugging a run configuration of the active project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Switched run configuration to
%1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Switch Run Configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Switches the active run configuration of the active project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Build/Run Target Selector...</source>
        <translation type="obsolete">Otevřít volič pro cíl sestavování/spouštění...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quick Switch Target Selector</source>
        <translation type="obsolete">Rychlý výběr cíle</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2713"/>
        <source>Ctrl+T</source>
        <translation>Ctrl+T</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Full path of the current project&apos;s main file, including file name.</source>
        <translation type="obsolete">Úplná cesta hlavního souboru nynějšího projektu včetně názvu souboru.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Full path of the current project&apos;s main file, excluding file name.</source>
        <translation type="obsolete">Úplná cesta hlavního souboru nynějšího projektu vyjma názvu souboru.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Full build path of the current project&apos;s active build configuration.</source>
        <translation type="vanished">Úplná cesta pro sestavení v nastavení činného sestavování  nynějšího projektu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The current project&apos;s name.</source>
        <translation type="vanished">Název nynějšího projektu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The currently active kit&apos;s name.</source>
        <translation type="vanished">Název nyní činné sady.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The currently active kit&apos;s name in a filesystem friendly version.</source>
        <translation type="vanished">Název nyní činné sady v k souborovému systému přátelské verzi.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The currently active kit&apos;s id.</source>
        <translation type="vanished">ID nyní činné sady.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The host address of the device in the currently active kit.</source>
        <translation type="vanished">Adresa hostitele zařízení v nyní aktivní sadě.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The SSH port of the device in the currently active kit.</source>
        <translation type="vanished">Port SSH zařízení v nyní aktivní sadě.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The user name with which to log into the device in the currently active kit.</source>
        <translation type="vanished">Uživatelské jméno, se kterým se přihlásit do zařízení v nyní aktivní sadě.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The private key file with which to authenticate when logging into the device in the currently active kit.</source>
        <translation type="vanished">Soukromý klíč, se kterým provést ověření při přihlašování se do zařízení v nyní aktivní sadě.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The currently active build configuration&apos;s name.</source>
        <translation type="vanished">Název nyní činného nastavení sestavování.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The currently active build configuration&apos;s type.</source>
        <translation type="vanished">Typ nyní činného nastavení sestavování.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/session.cpp" line="+156"/>
        <source>S&amp;essions</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>&amp;Manage...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>File where current session is saved.</source>
        <translation>Soubor, ve kterém je uloženo nynější sezení.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Name of current session.</source>
        <translation>Název nynějšího sezení.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+159"/>
        <source>Delete these sessions?
    %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+368"/>
        <source>Loading Session</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="+381"/>
        <source>Cancel Build &amp;&amp; Unload</source>
        <translation>Zrušit sestavování a vyložit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Do Not Unload</source>
        <translation>Nevykládat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Unload Project %1?</source>
        <translation>Zrušit nahrání projektu %1?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The project %1 is currently being built.</source>
        <translation>Projekt %1 je právě sestavován.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Do you want to cancel the build process and unload the project anyway?</source>
        <translation>Chcete zrušit sestavování a každopádně zrušit nahrání projektu?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>debug</source>
        <translation type="vanished">Ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>release</source>
        <translation type="vanished">Vydání</translation>
    </message>
    <message>
        <source>unknown</source>
        <translation type="vanished">Neznámý</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+256"/>
        <source>Failed to Open Project</source>
        <translation>Nepodařilo se otevřít projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open</source>
        <translation type="vanished">Projekt &apos;%1&apos; se nepodařil otevřít, neboť projekt je již otevřen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown error</source>
        <translation type="vanished">Neznámá chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could Not Run</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se spustit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ignore all errors?</source>
        <translation type="vanished">Přehlížet všechny chyby?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+392"/>
        <source>Found some build errors in current task.
Do you want to ignore them?</source>
        <translation>V současném úkolu byly nalezeny chyby při sestavování.
Chcete je přehlížet?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projecttree.cpp" line="+295"/>
        <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; This file is generated.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; This file is inside the build directory.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; This file is outside the project directory.</source>
        <translation>&lt;b&gt;Varování:&lt;/b&gt; Tento soubor je mimo adresář s projektem.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="+166"/>
        <source>Always save files before build</source>
        <translation>Vždy uložit soubory před sestavováním</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Build</source>
        <comment>Build step</comment>
        <translation type="vanished">Sestavení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The project %1 is not configured, skipping it.
</source>
        <translation type="vanished">Projekt %1 není nastaven. Přeskakuje se.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+145"/>
        <location line="+22"/>
        <source>No project loaded.</source>
        <translation>Není nahrán žádný projekt.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-19"/>
        <source>Currently building the active project.</source>
        <translation>Právě je sestavován činný projekt.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>The project %1 is not configured.</source>
        <translation>Projekt %1 není nastaven.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <location line="+19"/>
        <source>Project has no build settings.</source>
        <translation>Projekt nemá žádná nastavení pro sestavování.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No project loaded</source>
        <translation type="vanished">Není nahrán žádný projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Building &apos;%1&apos; is disabled: %2</source>
        <translation type="vanished">Sestavování &apos;%1&apos; je vypnuto: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+178"/>
        <source>No active project.</source>
        <translation>Žádný projekt není činný.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The project &apos;%1&apos; has no active target.</source>
        <translation type="obsolete">Projekt &apos;%1&apos; nemá žádný činný cíl.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The target &apos;%1&apos; for the project &apos;%2&apos; has no active run configuration.</source>
        <translation type="obsolete">Cíl &apos;%1&apos; projektu &apos;%2&apos; nemá žádné činné nastavení pro spuštění.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot run &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Nelze spustit &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-296"/>
        <location line="+20"/>
        <source>Project Editing Failed</source>
        <translation>Úpravy projektu se nepodařily</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The file %1 was renamed to %2, but the project file %3 could not be automatically changed.</source>
        <translation type="vanished">Soubor %1 byl přejmenován na %2, ale soubor s projektem %3 se automaticky změnit nepodařilo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Currently building the active project</source>
        <translation type="obsolete">Právě je sestavován aktivní projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Project has no build settings</source>
        <translation type="vanished">Projekt ještě nebyl nastaven pro sestavování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Building &apos;%1&apos; is disabled: %2&lt;br&gt;</source>
        <translation type="vanished">Sestavování &apos;%1&apos; je vypnuto: %2&lt;br&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1288"/>
        <source>Open Build and Run Kit Selector...</source>
        <translation>Otevřít volič pro sadu pro sestavování/spouštění...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Quick Switch Kit Selector</source>
        <translation>Rychlý výběr sady</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current project&apos;s main file</source>
        <translation type="vanished">Hlavní soubor nynějšího projektu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/jsonwizard/jsonwizard.cpp" line="+75"/>
        <source>Project File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="+2047"/>
        <source>Choose Project File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>The project contains more than one project file. Select the one you would like to use.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>Check whether a variable exists.&lt;br&gt;Returns &quot;true&quot; if it does and an empty string if not.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+42"/>
        <source>Could not determine target path. &quot;TargetPath&quot; was not set on any page.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>File Generation Failed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The wizard failed to generate files.&lt;br&gt;The error message was: &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+63"/>
        <source>No &apos;key&apos; in options object.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+84"/>
        <source>Failed to Overwrite Files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Failed to Format Files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Failed to Write Files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Failed to Post-Process Files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Failed to Polish Files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Failed to Open Files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+58"/>
        <source>&quot;%1&quot; does not exist in the file system.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Failed to open &quot;%1&quot; as a project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <location line="+46"/>
        <source>Failed to open an editor for &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-27"/>
        <source>No file to open found in &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Failed to open project.</source>
        <translation>Nepodařilo se otevřít projekt.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Failed to open project in &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+23"/>
        <source>Cannot Open Project</source>
        <translation type="unfinished">Chyba při otevírání projektu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open.</source>
        <translation type="vanished">Projekt &apos;%1&apos; se nepodařil otevřít, neboť projekt je již otevřen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Settings could not be restored.</source>
        <translation type="vanished">Projekt %1 se nepodařil otevřít: Nastavení se nepodařilo obnovit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed opening project &apos;%1&apos;: No plugin can open project type &apos;%2&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Projekt %1 se nepodařil otevřít: Projekt typu &apos;%2&apos; nedokáže otevřít žádný přídavný modul.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Unknown project type.</source>
        <translation type="vanished">Projekt &apos;%1&apos; se nepodařil otevřít: Neznámý typ projektu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="-1010"/>
        <source>Ignore All Errors?</source>
        <translation>Přehlížet všechny chyby?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Run Configuration Removed</source>
        <translation>Nastavení spuštění odstraněno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The configuration that was supposed to run is no longer available.</source>
        <translation>Nastavení, o kterém se předpokládalo, že bude spuštěno, už není dostupné.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildmanager.cpp" line="-471"/>
        <source>The project %1 is not configured, skipping it.</source>
        <translation>Projekt %1 není nastaven. Přeskakuje se.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A build is in progress</source>
        <translation type="vanished">Právě probíhá sestavování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Building &apos;%1&apos; is disabled: %2
</source>
        <translation type="vanished">Sestavování &apos;%1&apos; je vypnuto: %2
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="+345"/>
        <source>Do Not Close</source>
        <translation>Nezavírat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close Qt Creator?</source>
        <translation type="vanished">Zavřít Qt Creator?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>A project is currently being built.</source>
        <translation>Právě je sestavován nějaký projekt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you want to cancel the build process and close Qt Creator anyway?</source>
        <translation type="vanished">Chcete zrušit sestavování a každopádně zavřít Qt Creator?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No active project</source>
        <translation type="obsolete">Žádný projekt není činný</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The project &apos;%1&apos; has no active target</source>
        <translation type="obsolete">Projekt &apos;%1&apos; nemá žádný činný cíl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The target &apos;%1&apos; for project &apos;%2&apos; has no active run configuration</source>
        <translation type="obsolete">Cíl &apos;%1&apos; projektu &apos;%2&apos; nemá žádné činné nastavení pro spuštění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot run &apos;%1&apos; in mode &apos;%2&apos;.</source>
        <translation type="obsolete">&apos;%1&apos; nelze spustit v režimu &apos;%2&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+193"/>
        <source>A build is still in progress.</source>
        <translation>Sestavování stále ještě probíhá.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customexecutablerunconfiguration.cpp" line="-7"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="+197"/>
        <source>Run %1</source>
        <translation>Spustit %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="+336"/>
        <source>Adding Files to Project Failed</source>
        <translation>Přidání souborů do projektu se nezdařilo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Adding to Version Control Failed</source>
        <translation type="obsolete">Přidání souborů do správy verzí se nezdařilo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+132"/>
        <source>Removing File Failed</source>
        <translation>Odstranění souboru se nezdařilo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+107"/>
        <source>Deleting File Failed</source>
        <translation>Soubor se nepodařilo smazat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-18"/>
        <source>Delete File</source>
        <translation>Smazat soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The project &apos;%1&apos; has no active kit.</source>
        <translation type="vanished">Projekt &apos;%1&apos; nemá žádnou činnou sadu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The kit &apos;%1&apos; for the project &apos;%2&apos; has no active run configuration.</source>
        <translation type="vanished">Sada &apos;%1&apos; projektu &apos;%2&apos; nemá žádné činné nastavení pro spuštění.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-223"/>
        <source>Could not add following files to project %1:</source>
        <translation>Následující soubory se do projektu %1 nepodařilo přidat:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+93"/>
        <source>Failed to open terminal.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Remove More Files?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Remove these files as well?
    %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>File &quot;%1&quot; was not removed, because the project has changed in the meantime.
Please try again.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Could not remove file &quot;%1&quot; from project &quot;%2&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>_copy</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Choose File Name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>New file name:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <location line="+9"/>
        <source>Duplicating File Failed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-8"/>
        <source>Failed to copy file &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot;: %3.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Failed to add new file &quot;%1&quot; to the project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Delete %1 from file system?</source>
        <translation>Má se smazat soubor %1 ze systému?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot run without a project.</source>
        <translation type="obsolete">Bez projektu nelze spustit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot debug without a project.</source>
        <translation type="obsolete">Bez projektu nelze ladit.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-381"/>
        <source>New File</source>
        <comment>Title of dialog</comment>
        <translation>Nový soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+66"/>
        <source>New Subproject</source>
        <comment>Title of dialog</comment>
        <translation>Nový dílčí projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+41"/>
        <source>The following subprojects could not be added to project &quot;%1&quot;:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Adding Subproject Failed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Add Existing Files</source>
        <translation>Přidat stávající soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not add following files to project %1:
</source>
        <translation type="vanished">Následující soubory se do projektu %1 nepodařilo přidat:
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add files to project failed</source>
        <translation type="obsolete">Přidání souborů do projektu se nezdařilo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add to Version Control</source>
        <translation type="obsolete">Přidat do správy verzí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add files
%1
to version control (%2)?</source>
        <translation type="obsolete">Mají se soubory
%1
přidat do správy verzí (%2)?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not add following files to version control (%1)
</source>
        <translation type="obsolete">Následující soubory se nepodařilo přidat do správy verzí (%1)
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add files to version control failed</source>
        <translation type="obsolete">Přidání souborů do ověření verzí se nezdařilo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Projects (%1)</source>
        <translation type="obsolete">Projekty (%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All Files (*)</source>
        <translation type="obsolete">Všechny soubory (*)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Launching Windows Explorer failed</source>
        <translation type="obsolete">Spuštění Windows Exploreru se nezdařilo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer.</source>
        <translation type="obsolete">Windows Explorer se nepodařilo spustit, protože se v cestě nepodařilo nalézt soubor explorer.exe.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Launching a file explorer failed</source>
        <translation type="obsolete">Spuštění souboru prohlížeče zvaného Exploreu se nezdařilo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not find xdg-open to launch the native file explorer.</source>
        <translation type="obsolete">Místní prohlížeč souborů se nepodařilo spustit, protože se v cestě nepodařilo nalézt soubor xdg-open.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove file failed</source>
        <translation type="obsolete">Soubor se nepodařilo odstranit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not remove file %1 from project %2.</source>
        <translation type="vanished">Soubor %1 se z projektu %2 nepodařilo odstranit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete file failed</source>
        <translation type="obsolete">Soubor se nepodařilo smazat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+275"/>
        <source>Could not delete file %1.</source>
        <translation>Soubor %1 se nepodařilo smazat.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/session.cpp" line="-40"/>
        <source>Error while restoring session</source>
        <translation>Při obnově sezení se vyskytla chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Could not restore session %1</source>
        <translation>Sezení %1 se nepodařilo obnovit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectmanager.cpp" line="+633"/>
        <source>Failed to restore project files</source>
        <translation>Projektové soubory se nepodařilo obnovit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/session.cpp" line="-334"/>
        <source>Delete Session</source>
        <translation>Smazat sezení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Delete Sessions</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Delete session %1?</source>
        <translation>Smazat sezení %1?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectmanager.cpp" line="+1"/>
        <source>Could not restore the following project files:&lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
        <translation>Následující soubory se nepodařilo obnovit: &lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Keep projects in Session</source>
        <translation>Ponechat projekty v sezení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Remove projects from Session</source>
        <translation>Odstranit projekty ze sezení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/sessionmodel.cpp" line="+54"/>
        <source>Session</source>
        <translation>Sezení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Last Modified</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+136"/>
        <location line="+11"/>
        <source>New Session Name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-10"/>
        <source>&amp;Create</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Create and &amp;Open</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>&amp;Clone</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Clone and &amp;Open</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Rename Session</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Rename</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Rename and &amp;Open</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/session.cpp" line="+415"/>
        <location line="+41"/>
        <source>Error while saving session</source>
        <translation>Při ukládání sezení se vyskytla chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-40"/>
        <source>Could not save session %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+41"/>
        <source>Could not save session to file &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Sezení se nepodařilo uložit do souboru &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectmanager.cpp" line="-237"/>
        <source>Untitled</source>
        <translation>Bez názvu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Session (&apos;%1&apos;)</source>
        <translation type="obsolete">Sezení (&apos;%1&apos;)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorersettings.cpp" line="-380"/>
        <source>Close source files along with project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Add linker library search paths to run environment</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Create suitable run configurations automatically</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Keep run configurations in sync:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Whether adding, removing or editing a run configuration in one build configuration should update other build configurations accordingly.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Do Not Sync</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>All build configurations have their own set of run configurations.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Sync Within One Kit</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Build configurations in the same kit keep their run configurations in sync.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Sync Across All Kits</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>All build configurations in a project keep their run configurations in sync, even across kits.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Clear issues list on new build</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Abort on error when building all projects</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Start build processes with low priority</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Warn against build directories with spaces or non-ASCII characters</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Some legacy build tools do not deal well with paths that contain &quot;special&quot; characters such as spaces, potentially resulting in spurious build errors.&lt;p&gt;Uncheck this option if you do not work with such tools.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Show All Kits</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show Only Suitable Kits</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show Only Active Kits</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Kits listed in &quot;Projects&quot; mode:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Build before deploying:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Do Not Build Anything</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Build the Whole Project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Build Only the Application to Be Run</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Stop applications before building:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>None</source>
        <comment>Stop applications before building: None</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Same Project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>All</source>
        <comment>Stop all projects</comment>
        <translation type="unfinished">Vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Same Build Directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Same Application</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Default for &quot;Run in terminal&quot;:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Enabled</source>
        <translation type="unfinished">Povoleno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Disabled</source>
        <translation type="unfinished">Zakázáno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Deduced from Project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>s</source>
        <extracomment>Suffix for &quot;seconds&quot;</extracomment>
        <translation type="unfinished">s</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Time to wait before force-stopping applications:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>The amount of seconds to wait between a &quot;soft kill&quot; and a &quot;hard kill&quot; of a running application.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+132"/>
        <source>Environment changes to apply to run configurations, but not build configurations.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Application environment:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Change...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Closing Projects</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Build and Run</source>
        <translation>Sestavování a spuštění</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+83"/>
        <source>No changes to apply.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <location line="+46"/>
        <source>Building and Running</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save all files before Build</source>
        <translation type="obsolete">Uložit všechny soubory před sestavováním</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Always build Project before Running</source>
        <translation type="obsolete">Projekt vždy před spuštěním sestavit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Compiler Output on building</source>
        <translation type="obsolete">Ukázat při sestavování výstup z překladače</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-321"/>
        <source>Use jom instead of nmake</source>
        <translation>Použít jom na místě nmake</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; is a drop-in replacement for &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt; which distributes the compilation process to multiple CPU cores. For more details, see the &lt;a href=&quot;http://qt.gitorious.org/qt-labs/jom/&quot;&gt;jom Homepage&lt;/a&gt;. Disable it if you experience problems with your builds.</source>
        <translation type="obsolete">&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; je zaskakující náhradou za &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt;, který rozděluje proces sestavování na více procesorových jader. Více informací naleznete na &lt;a href=&quot;http://qt.gitorious.org/qt-labs/jom/&quot;&gt;domovské stránce pro jom&lt;/a&gt;. Vypnětě tato nastavení, jestliže se při sestavování vyskytnou potíže.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+149"/>
        <source>Projects Directory</source>
        <translation>Projektový adresář</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-26"/>
        <source>Current directory</source>
        <translation>Nynější adresář</translation>
    </message>
    <message>
        <source>directoryButtonGroup</source>
        <translation type="obsolete">directoryButtonGroup</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Directory</source>
        <translation>Adresář</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-243"/>
        <source>Save all files before build</source>
        <translation>Uložit všechny soubory před sestavováním</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Always build project before running</source>
        <translation type="obsolete">Projekt vždy před spuštěním sestavit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show compiler output on building</source>
        <translation type="obsolete">Ukázat při sestavování výstup z překladače</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear old application output on a new run</source>
        <translation type="vanished">Smazat při novém spuštění výstupy předchozího běhu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; is a drop-in replacement for &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt; which distributes the compilation process to multiple CPU cores. The latest binary is available at &lt;a href=&quot;ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/&quot;&gt;ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/&lt;/a&gt;. Disable it if you experience problems with your builds.</source>
        <translation type="obsolete">&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; je náhražka za &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt;, která proces sestavování rozděluje mezi více jader CPU. Nejnovější binární soubor je dostupný na &lt;a href=&quot;ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/&quot;&gt;ftp://ftp.qt.nokia.com/jom/&lt;/a&gt;. Zakažte jej narazíte-li při vytváření svých programů na potíže.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Always build project before deploying it</source>
        <translation type="vanished">Projekt vždy před nasazením sestavit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Always deploy project before running it</source>
        <translation>Projekt vždy před spuštěním nasadit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open compiler output pane when building</source>
        <translation type="obsolete">Při sestavování ukázat výstup překladače</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open application output pane when running</source>
        <translation type="obsolete">Při spuštění programu ukázat výstupní panel</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enabling this option ensures that the order of interleaved messages from stdout and stderr is preserved, at the cost of disabling highlighting of stderr.</source>
        <translation type="vanished">Toto nastavení zajistí, že vzájemné pořadí zpráv na běžném a chybovém výstupu je zachováno; ovšem chybový výstup už pak není zvýrazněn.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/appoutputpane.cpp" line="+1339"/>
        <source>Merge stderr and stdout</source>
        <translation>Sloučit běžný a chybový výstup</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Word-wrap application output</source>
        <translation type="vanished">Zalomit výstup programu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Limit application output to </source>
        <translation type="vanished">Omezit výstup programu na </translation>
    </message>
    <message>
        <source>lines</source>
        <translation type="vanished">řádků</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ask before terminating the running application in response to clicking the stop button in Application Output.</source>
        <translation type="vanished">Po klepnutí na zastavovací tlačítko ve výstupním panelu běžícího programu se nejprve zeptat, a teprve pak ukončit běh.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorersettings.cpp" line="+9"/>
        <source>Always ask before stopping applications</source>
        <translation>Vždy se zeptat před ukončením programu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open application output pane when debugging</source>
        <translation type="obsolete">Při ladění programu ukázat výstupní panel</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; is a drop-in replacement for &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt; which distributes the compilation process to multiple CPU cores. The latest binary is available at &lt;a href=&quot;http://releases.qt-project.org/jom/&quot;&gt;http://releases.qt-project.org/jom/&lt;/a&gt;. Disable it if you experience problems with your builds.</source>
        <translation type="vanished">&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; je náhražka za &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt;, která proces sestavování rozděluje mezi více jader CPU. Nejnovější binární soubor je dostupný na &lt;a href=&quot;http://releases.qt-project.org/jom/&quot;&gt;http://releases.qt-project.org/jom/&lt;/a&gt;. Zakažte jej narazíte-li při vytváření svých programů na potíže.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildpropertiessettings.cpp" line="+41"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildstepspage.cpp" line="+118"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/environmentwidget.cpp" line="+28"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runconfigurationaspects.cpp" line="+846"/>
        <source>Enable</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Use Project Default</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Default build directory:</source>
        <translation>Výchozí adresář pro sestavování:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Template used to construct the default build directory.&lt;br&gt;&lt;br&gt;The default value can be set using the environment variable &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Default working directory:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Template used to construct the default working directory of a run configuration.&lt;br&gt;&lt;br&gt;The default value can be set using the environment variable &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>QML debugging:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Use qmlcachegen:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Default Build Properties</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Compile Output pane when building</source>
        <translation type="vanished">Při sestavování ukázat výstup překladače</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Application Output pane on output when running</source>
        <translation type="vanished">Při spuštění programu otevřít, když následuje výstup, výstupní panel</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Application Output pane on output when debugging</source>
        <translation type="vanished">Při ladění programu otevřít, když následuje výstup, výstupní panel</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Asks before terminating the running application in response to clicking the stop button in Application Output.</source>
        <translation type="vanished">Po klepnutí na zastavovací tlačítko ve výstupním panelu běžícího programu se nejprve zeptá, a teprve pak ukončí běh.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Manage Sessions...</source>
        <translation type="obsolete">Spravovat sezení...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create New Project...</source>
        <translation type="obsolete">Vytvořit nový projekt...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Recent Project</source>
        <translation type="obsolete">Otevřít nedávný projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Resume Session</source>
        <translation type="obsolete">Pokračování v sezení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Project...</source>
        <translation type="obsolete">Otevřít projekt...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create Project...</source>
        <translation type="obsolete">Vytvořit projekt...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to start program. Path or permissions wrong?</source>
        <translation type="vanished">Program se nepodařilo spustit. Možná nesouhlasí cesta, nebo nejsou dostatečná oprávnění?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The program has unexpectedly finished.</source>
        <translation type="vanished">Program neočekávaně spadl.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Some error has occurred while running the program.</source>
        <translation type="vanished">Při spouštění programu se vyskytla chyba.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runcontrol.cpp" line="+1002"/>
        <source>Cannot retrieve debugging output.</source>
        <translation>Nepodařilo se získat žádný výstup ladění.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot retrieve debugging output.
</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se získat žádný výstup ladění.
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-93"/>
        <source>No executable specified.</source>
        <translation>Nebyl zadán žádný spustitelný soubor.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Executable %1 does not exist.</source>
        <translation type="vanished">Spustitelný soubor %1 neexistuje.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Starting %1...</source>
        <translation>Spouští se %1...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 crashed</source>
        <translation type="vanished">%1 spadl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 exited with code %2</source>
        <translation type="vanished">%1 ukončen. Vrácená hodnota %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No executable specified.
</source>
        <translation type="vanished">Nebyl zadán žádný spustitelný soubor.
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Executable %1 does not exist.
</source>
        <translation type="vanished">Spustitelný soubor %1 neexistuje.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Starting %1...
</source>
        <translation type="vanished">Spouští se %1...
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 exited with code %2
</source>
        <translation type="vanished">%1 ukončen. Vrácená hodnota %2
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The target directory %1 could not be created.</source>
        <translation type="vanished">Cílový adresář %1 se nepodařilo vytvořit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The existing file %1 could not be removed.</source>
        <translation type="vanished">Stávající soubor %1 se nepodařilo odstranit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The file %1 could not be copied to %2.</source>
        <translation type="vanished">Soubor %1 se nepodařilo zkopírovat do %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The debugger helpers could not be built in any of the directories:
- %1

Reason: %2</source>
        <translation type="vanished">Pomocnou knihovnu pro výstup dat se nepodařilo vytvořit v žádném z následujících adresářů:
- %1
Důvod: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GDB helper</source>
        <translation type="vanished">Pomocná knihovna GDB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Building debugging helper library in %1
</source>
        <translation type="obsolete">Vytváří se pomocná knihovna pro výstup dat o ladění v %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 not found in PATH
</source>
        <translation type="vanished">%1 se v CESTĚ (PATH) nepodařilo najít
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Running %1 ...
</source>
        <translation type="obsolete">Provádí se %1...
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 %3 %4</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 %3 %4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(disabled)</source>
        <translation type="obsolete">(vypnuto)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/processstep.cpp" line="+29"/>
        <location line="+36"/>
        <source>Custom Process Step</source>
        <extracomment>Default ProcessStep display name</extracomment>
        <translation>Uživatelsky stanovený krok zpracování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 (disabled)</source>
        <extracomment>%1 is the custom process step summary</extracomment>
        <translation type="obsolete">%1 (vypnuto)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change build configuration &amp;&amp; continue</source>
        <translation type="obsolete">Změnit nastavení sestavování &amp;&amp; pokračovat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Continue anyway</source>
        <translation type="obsolete">Pokračovat tak jako tak</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run configuration does not match build configuration</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení spouštění neodpovídá nastavení sestavování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The active build configuration builds a target that cannot be used by the active run configuration.</source>
        <translation type="obsolete">Činné nastavení sestavování vytváří cíl, který nemůže být použit činným nastavením spouštění.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This can happen if the active build configuration uses the wrong Qt version and/or tool chain for the active run configuration (for example, running in Symbian emulator requires building with the WINSCW tool chain).</source>
        <translation type="obsolete">To se může stát, když činné nastavení sestavování používá nesprávnou verzi Qt a/nebo řetěz nástrojů pro nastavení spouštění (například spuštění v napodobovateli jinak též emulátoru Symbianu vyžaduje sestavení s řetězem nástrojů WINSCW).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No valid build configuration found.</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se nalézt žádné platné nastavení sestavování.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Active run configuration</source>
        <translation type="obsolete">Činné nastavení spuštění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose build configuration:</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat nastavení sestavování:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Develop</source>
        <translation type="vanished">Vývoj</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Project</source>
        <translation type="vanished">Nový projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit Project Settings for Project &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="obsolete">Upravit projektová nastavení pro projekt &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No Project loaded</source>
        <translation type="obsolete">Nenahrán žádný projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select Project</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.cpp" line="+132"/>
        <source>Remove Run Configuration?</source>
        <translation>Odstranit nastavení spuštění?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Do you really want to delete the run configuration &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;?</source>
        <translation>Opravdu chcete odstranit nastavení spuštění &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/deployconfiguration.cpp" line="+41"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runconfiguration.cpp" line="+98"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.cpp" line="-141"/>
        <source>Run Settings</source>
        <translation>Nastavení spuštění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deployment</source>
        <translation type="vanished">Nasazení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Method:</source>
        <translation type="vanished">Metoda:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run configuration:</source>
        <translation type="vanished">Nastavení spuštění:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.cpp" line="+214"/>
        <source>New name for run configuration &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
        <translation>Nový název pro nastavení sestavování &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-407"/>
        <source>Cancel Build &amp;&amp; Remove Deploy Configuration</source>
        <translation>Zrušit sestavování a odstranit nastavení nasazení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-315"/>
        <source>Clone From Run Configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+42"/>
        <source>There are no other run configurations.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+189"/>
        <source>Deploy Settings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Active deployment configuration:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+73"/>
        <source>Remove Deploy Configuration %1?</source>
        <translation>Odstranit nastavení nasazení %1?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The deploy configuration &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is currently being built.</source>
        <translation>Nastavení nasazení &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; se nyní sestavuje.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Do you want to cancel the build process and remove the Deploy Configuration anyway?</source>
        <translation>Chcete zrušit proces sestavování a v každém případě odstranit nastavení nasazení?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Remove Deploy Configuration?</source>
        <translation>Odstranit nastavení nasazení?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Do you really want to delete deploy configuration &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;?</source>
        <translation>Opravdu chcete odstranit nastavení nasazení &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>New name for deploy configuration &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
        <translation>Nový název pro nastavení nasazení &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+166"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/toolchainoptionspage.cpp" line="+2"/>
        <source>Remove All</source>
        <translation type="unfinished">Odstranit vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Clone into This...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Active run configuration:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+143"/>
        <source>Remove Run Configurations?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Do you really want to delete all run configurations?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add target</source>
        <translation type="obsolete">Přidat cíl</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/copystep.cpp" line="+27"/>
        <source>Source:</source>
        <translation type="unfinished">Zdroj:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Target:</source>
        <translation type="unfinished">Cíl:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Copying finished.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Copying failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <location line="+26"/>
        <source>Copy file</source>
        <extracomment>Default CopyStep display name</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-11"/>
        <location line="+18"/>
        <source>Copy directory recursively</source>
        <extracomment>Default CopyStep display name</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>DoubleTabWidget</source>
        <translation type="vanished">DoubleTabWidget</translation>
    </message>
    <message>
        <source>TargetSettingsWidget</source>
        <translation type="vanished">TargetSettingsWidget</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Kit</source>
        <translation type="vanished">Přidat sadu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwindow.cpp" line="+127"/>
        <location line="+192"/>
        <source>Manage Kits...</source>
        <translation>Spravovat sady...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../creator-stable_build/share/qtcreator/translations/jsonwizards_tr.h" line="-584"/>
        <location line="+17"/>
        <location line="+1"/>
        <location line="+8"/>
        <location line="+1"/>
        <location line="+8"/>
        <location line="+1"/>
        <location line="+8"/>
        <location line="+1"/>
        <location line="+8"/>
        <location line="+1"/>
        <location line="+8"/>
        <location line="+1"/>
        <location line="+10"/>
        <location line="+1"/>
        <location line="+12"/>
        <location line="+13"/>
        <location line="+1"/>
        <location line="+32"/>
        <location line="+1"/>
        <location line="+8"/>
        <location line="+1"/>
        <location line="+8"/>
        <location line="+1"/>
        <location line="+12"/>
        <location line="+8"/>
        <location line="+1"/>
        <location line="+11"/>
        <location line="+1"/>
        <location line="+8"/>
        <location line="+1"/>
        <location line="+8"/>
        <location line="+1"/>
        <location line="+8"/>
        <location line="+1"/>
        <location line="+8"/>
        <location line="+1"/>
        <location line="+75"/>
        <location line="+26"/>
        <location line="+21"/>
        <location line="+22"/>
        <location line="+25"/>
        <location line="+24"/>
        <location line="+16"/>
        <location line="+21"/>
        <location line="+18"/>
        <location line="+22"/>
        <location line="+15"/>
        <location line="+18"/>
        <location line="+11"/>
        <location line="+20"/>
        <location line="+11"/>
        <location line="+41"/>
        <location line="+30"/>
        <location line="+28"/>
        <location line="+19"/>
        <location line="+43"/>
        <location line="+30"/>
        <location line="+27"/>
        <location line="+1"/>
        <location line="+33"/>
        <location line="+1"/>
        <location line="+22"/>
        <location line="+1"/>
        <location line="+19"/>
        <location line="+1"/>
        <location line="+18"/>
        <location line="+1"/>
        <location line="+11"/>
        <location line="+19"/>
        <source>Location</source>
        <translation>Umístění</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/baseprojectwizarddialog.cpp" line="+129"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/jsonwizard/jsonprojectpage.cpp" line="+99"/>
        <source>untitled</source>
        <extracomment>File path suggestion for a new project. If you choose to translate it, make sure it is a valid path name without blanks and using only ascii chars.</extracomment>
        <translation>Bez názvu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildmanager.cpp" line="+327"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildsteplist.cpp" line="+96"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="-2748"/>
        <location line="+9"/>
        <location line="+98"/>
        <location line="+8"/>
        <location line="+55"/>
        <source>Clean</source>
        <extracomment>Displayed name for a &quot;cleaning&quot; build step
----------
Display name of the clean build step list. Used as part of the labels in the project window.</extracomment>
        <translation>Pročistit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildconfiguration.cpp" line="-78"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customparser.cpp" line="+172"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customparserssettingspage.cpp" line="+52"/>
        <source>Custom Output Parsers</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Parse standard output during build</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Makes output parsers look for diagnostics on stdout rather than stderr.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+78"/>
        <source>Source directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Build system</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Name of current project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <location line="+3"/>
        <source>Build directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location line="+971"/>
        <source>Main file of the project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-968"/>
        <source>Name of the build configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Variables in the build configuration&apos;s environment</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Tooltip in target selector:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Appears as a tooltip when hovering the build configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+818"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/environmentaspect.cpp" line="+149"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="-276"/>
        <source>System Environment</source>
        <translation>Prostředí systému</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/environmentaspect.cpp" line="-2"/>
        <source>Clean Environment</source>
        <translation>Smazat prostředí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+60"/>
        <source>The project was not parsed successfully.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+62"/>
        <source>Name of the project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Name of the project&apos;s active build configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Name of the project&apos;s active build system</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Type of current build</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Type of the project&apos;s active build configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+68"/>
        <source>No build device is set for the kit &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>You can try mounting the folder in your device settings.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>The build device &quot;%1&quot; cannot reach the project directory.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>The build device &quot;%1&quot; cannot reach the build directory.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+186"/>
        <source>Default</source>
        <translation type="unfinished">Výchozí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Profile</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1417"/>
        <source>Clear system environment</source>
        <translation>Vyprázdnit prostředí systému</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/environmentaspect.cpp" line="+5"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/environmentkitaspect.cpp" line="+250"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="+4"/>
        <source>Build Environment</source>
        <translation>Prostředí pro sestavování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Details</source>
        <comment>Default short title for custom wizard page to be shown in the progress pane of the wizard.</comment>
        <translation type="vanished">Podrobnosti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a C++ plugin to extend the funtionality of the QML runtime.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří přídavný modul C++ pro rozšíření funkčnosti běhového prostředí QML.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML Runtime Plug-in</source>
        <translation type="obsolete">Přídavný modul běhového prostředí QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML Runtime Plug-in Parameters</source>
        <translation type="obsolete">Parametry přídavného modulu běhového prostředí QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Example Object Class-name:</source>
        <translation type="obsolete">Název třídy příkladového předmětu:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a C++ plugin that makes it possible to offer extensions that can be loaded dynamically into applications using the QDeclarativeEngine class.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří přídavný modul C++ pro rozšíření, která mohou být do programů nahrávána dynamicky s použitím třídy QDeclarativeEngine.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Custom QML Extension Plugin</source>
        <translation type="obsolete">Vlastní přídavný modul pro rozšíření QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML Extension Plugin</source>
        <translation type="obsolete">Přídavný modul pro rozšíření QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Custom QML Extension  Plugin Parameters</source>
        <translation type="vanished">Parametr přídavného modulu pro rozšíření QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Object Class-name:</source>
        <translation type="obsolete">Název třídy objektu:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../creator-stable_build/share/qtcreator/translations/jsonwizards_tr.h" line="-169"/>
        <source>URI:</source>
        <translation>URI:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The project name and the object class-name cannot be the same.</source>
        <translation type="vanished">Název projektu a název třídy objektu musí být rozdílné.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+190"/>
        <source>Creates a custom Qt Creator plugin.</source>
        <translation>Vytvoří uživatelsky stanovený přídavný modul pro Qt Creator.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator plugin</source>
        <translation type="obsolete">Přídavný modul pro Qt Creator</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates an application descriptor file.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří soubor s popisem programu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Application descriptor</source>
        <translation type="vanished">Popis programu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>BlackBerry</source>
        <translation type="vanished">BlackBerry</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Qt Gui application for BlackBerry.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří program s uživatelským rozhraním v Qt pro BlackBerry.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>BlackBerry Qt Gui Application</source>
        <translation type="vanished">Program s uživatelským rozhraním v Qt pro BlackBerry</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates an Qt5 application descriptor file.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří soubor s popisem programu v Qt5.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt5 Application descriptor</source>
        <translation type="vanished">Popis programu v Qt5</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates an experimental Qt5 Gui application for BlackBerry 10. You need an own Qt5 build for BlackBerry 10 since Qt5 is not provided in the current BlackBerry 10 NDK and is not included in DevAlpha devices.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří pokusný program s rozhraním v Qt5 pro BlackBerry 10. Potřebujete vlastní sestavení Qt5 pro BlackBerry 10, protože Qt5 není v nynějším BlackBerry 10 NDK poskytováno a není zahrnuto v zařízeních DevAlpha.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>BlackBerry Qt5 Gui Application</source>
        <translation type="obsolete">Program s uživatelským rozhraním v Qt5 pro BlackBerry</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates an experimental Qt Quick 2 application for BlackBerry 10. You need an own Qt5 build for BlackBerry 10 since Qt5 is not provided in the current BlackBerry 10 NDK and is not included in DevAlpha devices.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří pokusný program Qt Quick 2 pro BlackBerry 10. Potřebujete vlastní sestavení Qt5 pro BlackBerry 10, protože Qt5 není v nynějším BlackBerry 10 NDK poskytováno a není zahrnuto v zařízeních DevAlpha.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>BlackBerry Qt Quick 2 Application</source>
        <translation type="obsolete">Program Qt Quick 2 pro BlackBerry</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Qt Quick application for BlackBerry.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří program Qt Quick pro BlackBerry.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>BlackBerry Qt Quick Application</source>
        <translation type="obsolete">Program Qt Quick pro BlackBerry</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a plain C project using qmake, not using the Qt library.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří na qmake založený projekt v čistém C bez použití knihovny Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Plain C Project</source>
        <translation type="vanished">Projekt v čistém C</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-402"/>
        <location line="+71"/>
        <location line="+77"/>
        <location line="+227"/>
        <source>Non-Qt Project</source>
        <translation>Projekty C/C++ (bez Qt)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a C++ plugin to load extensions dynamically into applications using the QDeclarativeEngine class. Requires Qt 4.7.0 or newer.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří přídavný modul C++ pro dynamické nahrávání rozšíření do programů s použitím třídy QDeclarativeEngine. Vyžaduje Qt 4.7.0 nebo novější.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Custom QML Extension Plugin Parameters</source>
        <translation type="vanished">Parametr přídavného modulu pro rozšíření QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a C++ plugin to load extensions dynamically into applications using the QQmlEngine class. Requires Qt 5.0 or newer.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří přídavný modul C++ pro dynamické nahrávání rozšíření do programů s použitím třídy QQmlEngine. Vyžaduje Qt 5.0 nebo novější.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a plain C project using CMake, not using the Qt library.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří na qmake založený projekt v čistém C bez použití knihovny Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Plain C Project (CMake Build)</source>
        <translation type="vanished">Projekt v čistém C (sestavovaný CMake)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a plain C project using qbs.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří projekt v čistém C pomocí qbs.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Plain C Project (Qbs Build)</source>
        <translation type="vanished">Projekt v čistém C (sestavovaný Qbs)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a plain (non-Qt) C++ project using qbs.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří projekt v čistém C++ (ne Qt) pomocí qbs.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Plain C++ Project (Qbs Build)</source>
        <translation type="vanished">Projekt v čistém C++ (sestavovaný Qbs)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a plain C++ project using qmake, not using the Qt library.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří na qmake založený projekt v čistém C++ bez použití knihovny Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Plain C++ Project</source>
        <translation type="vanished">Projekt v čistém C++</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a plain C++ project using CMake, not using the Qt library.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří na qmake založený projekt v čistém C++ bez použití knihovny Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Plain C++ Project (CMake Build)</source>
        <translation type="vanished">Projekt v C++ (sestavovaný CMake)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Libraries</source>
        <translation type="vanished">Knihovny</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator Plugin</source>
        <translation type="vanished">Přídavný modul pro Qt Creator</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Cascades application for BlackBerry 10.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří program Cascades pro BlackBerry 10.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>BlackBerry Cascades Application</source>
        <translation type="vanished">Program Cascades pro BlackBerry</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates an experimental Qt 5 GUI application for BlackBerry 10. You need to provide your own build of Qt 5 for BlackBerry 10 since Qt 5 is not provided in the current BlackBerry 10 NDK and is not included in DevAlpha devices.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří pokusný program Qt 5 GUI pro BlackBerry 10. Potřebujete vlastní sestavení Qt 5 pro BlackBerry 10, protože Qt 5 není v nynějším BlackBerry 10 NDK poskytováno a není zahrnuto v zařízeních DevAlpha.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>BlackBerry Qt 5 GUI Application</source>
        <translation type="vanished">Program s uživatelským rozhraním v Qt 5 pro BlackBerry</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a qmake-based test project for which a code snippet can be entered.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří na qmake založený zkušební projekt, do nějž lze vložit úryvek kódu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-890"/>
        <source>Code Snippet</source>
        <translation>Úryvek kódu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Other Projects</source>
        <translation type="vanished">Jiné projekty</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Snippet Parameters</source>
        <translation type="vanished">Parametry úryvku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-13"/>
        <source>Code:</source>
        <translation>Kód:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/devicekitaspects.cpp" line="+102"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/devicesettingspage.cpp" line="+62"/>
        <location filename="../../../../creator-stable_build/share/qtcreator/translations/jsonwizards_tr.h" line="+568"/>
        <location line="+126"/>
        <source>Type:</source>
        <translation>Typ:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Console application</source>
        <translation type="vanished">Konzolová aplikace</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Application bundle (Mac)</source>
        <translation type="vanished">Balík aplikací (Mac)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Headless (QtCore)</source>
        <translation type="vanished">Program bez uživatelského rozhraní (QtCore)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Gui application (QtCore, QtGui, QtWidgets)</source>
        <translation type="vanished">Program s uživatelským rozhraním (QtCore, QtGui, QtWidgets)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Plugin Information</source>
        <translation type="vanished">Informace o přídavném modulu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../creator-stable_build/share/qtcreator/translations/jsonwizards_tr.h" line="+217"/>
        <source>Plugin name:</source>
        <translation>Název přídavného modulu:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Vendor name:</source>
        <translation>Dodavatel:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Copyright:</source>
        <translation>Autorské právo:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-331"/>
        <location line="+333"/>
        <source>License:</source>
        <translation>Licence:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-920"/>
        <source>Creates a CMake-based test project for which a code snippet can be entered.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+295"/>
        <location line="+26"/>
        <location line="+21"/>
        <location line="+22"/>
        <location line="+25"/>
        <location line="+24"/>
        <location line="+16"/>
        <location line="+21"/>
        <location line="+18"/>
        <location line="+22"/>
        <location line="+15"/>
        <location line="+18"/>
        <location line="+11"/>
        <location line="+20"/>
        <location line="+11"/>
        <location line="+41"/>
        <location line="+30"/>
        <location line="+28"/>
        <location line="+19"/>
        <location line="+43"/>
        <location line="+30"/>
        <location line="+135"/>
        <location line="+19"/>
        <source>Project Location</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-907"/>
        <source>QtCore</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>QtCore, QtWidgets</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Use Qt Modules:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Application bundle (macOS)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Define Code snippet</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Code snippet</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Creates a CMake-based test project where you can enter a code snippet to compile and check it.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Creates a translation file that you can add to a Qt project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+56"/>
        <location line="+59"/>
        <location line="+9"/>
        <location line="+33"/>
        <location line="+110"/>
        <source>Qt</source>
        <translation type="unfinished">Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-266"/>
        <source>Qt Translation File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Creates an empty Nim script file using UTF-8 charset.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+9"/>
        <source>Nim</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-8"/>
        <source>Nim Script File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Creates an empty Nim file using UTF-8 charset.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Nim File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Creates a Java file with boilerplate code.</source>
        <translation type="unfinished">Vytvoří soubor Java s kódem se standardním textem.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Java</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Java File</source>
        <translation type="unfinished">Soubor Java</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Creates an empty Python script file using UTF-8 charset.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+189"/>
        <source>Python</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-188"/>
        <source>Python File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Creates a header file that you can add to a C/C++ project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>C/C++ Header File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Choose a Form Template</source>
        <translation type="unfinished">Vyberte předlohu formuláře</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Form Template</source>
        <translation type="unfinished">Předloha formuláře</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Creates a Qt Widgets Designer form that you can add to a Qt Widget Project. This is useful if you already have an existing class for the UI business logic.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Qt Widgets Designer Form</source>
        <translation type="unfinished">Formulář programu Qt Widgets Designer</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Model name:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location line="+77"/>
        <source>&quot;%{JS: Util.toNativeSeparators(value(&apos;TargetPath&apos;))}&quot; exists in the filesystem.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-76"/>
        <source>Model Name and Location</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Creates a new empty model with an empty diagram.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+5"/>
        <location line="+72"/>
        <source>Modeling</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-76"/>
        <source>Model</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Creates a scratch model using a temporary file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Scratch Model</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Creates a markdown file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Markdown File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>You must tell Qt Creator which test framework is used inside the project.

You should not mix multiple test frameworks in a project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Google Test</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Qt Quick Test</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Boost Test</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Catch2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+185"/>
        <location line="+69"/>
        <location line="+25"/>
        <source>Test framework:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-278"/>
        <source>2.x</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>3.x</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Catch2 version:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+251"/>
        <location line="+25"/>
        <source>Test suite name:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-275"/>
        <location line="+181"/>
        <location line="+23"/>
        <location line="+21"/>
        <location line="+26"/>
        <location line="+25"/>
        <source>Test case name:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-275"/>
        <location line="+205"/>
        <location line="+22"/>
        <source>Generate initialization and cleanup code</source>
        <translation type="unfinished">Vytvořit kód pro inicializaci a úklid</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-226"/>
        <location line="+1"/>
        <location line="+120"/>
        <location line="+22"/>
        <location line="+19"/>
        <location line="+150"/>
        <location line="+40"/>
        <location line="+147"/>
        <location line="+92"/>
        <source>Source file:</source>
        <translation type="unfinished">Zdrojový soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-588"/>
        <source>Test Information</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+120"/>
        <location line="+22"/>
        <location line="+19"/>
        <location line="+24"/>
        <location line="+21"/>
        <location line="+22"/>
        <location line="+25"/>
        <location line="+25"/>
        <location line="+16"/>
        <location line="+17"/>
        <location line="+22"/>
        <location line="+18"/>
        <location line="+4"/>
        <location line="+15"/>
        <location line="+18"/>
        <location line="+111"/>
        <location line="+28"/>
        <location line="+62"/>
        <location line="+31"/>
        <location line="+180"/>
        <source>Details</source>
        <translation type="unfinished">Podrobnosti</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-797"/>
        <source>Creates a source file that you can add to an existing test project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+1"/>
        <source>Test Case</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Creates a QML file with boilerplate code, starting with &quot;import QtQuick&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>QML File (Qt Quick 2)</source>
        <translation type="unfinished">Soubor QML (Qt Quick 2)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Creates a Qt Resource file (.qrc).</source>
        <translation type="unfinished">Vytvoří zdrojový soubor Qt (.qrc).</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Qt Resource File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Creates a source file that you can add to a C/C++ project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>C/C++ Source File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>State chart name:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>State Chart Name and Location</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Creates a new empty state chart.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>State Chart</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Stateless library</source>
        <translation type="unfinished">Knihovna bez vnitřního stavu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+1"/>
        <source>Options</source>
        <translation type="unfinished">Volby</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Creates a JavaScript file.</source>
        <translation type="unfinished">Vytvoří soubor JavaScript.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>JS File</source>
        <translation type="unfinished">Soubor JS</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Creates an empty file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Empty File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Creates a fragment shader in the Desktop OpenGL Shading Language (GLSL). Fragment shaders generate the final pixel colors for triangles, points and lines rendered with OpenGL.</source>
        <translation type="unfinished">Vytvoří stínovač pixelu (fragment shader) v jazyku Desktop OpenGL Shading Language (GLSL). Stínovače pixelu vytvářejí barvy pixelů pro trojúhelníky, body a čáry vykreslené OpenGL.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+9"/>
        <location line="+9"/>
        <location line="+9"/>
        <source>GLSL</source>
        <translation type="unfinished">GLSL</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-26"/>
        <source>Fragment Shader (Desktop OpenGL)</source>
        <translation type="unfinished">Fragment Shader (Desktop OpenGL)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Creates a vertex shader in the Desktop OpenGL Shading Language (GLSL). Vertex shaders transform the positions, normals and texture coordinates of triangles, points and lines rendered with OpenGL.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Vertex Shader (Desktop OpenGL)</source>
        <translation type="unfinished">Vertex Shader (Desktop OpenGL)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Creates a fragment shader in the OpenGL/ES 2.0 Shading Language (GLSL/ES). Fragment shaders generate the final pixel colors for triangles, points and lines rendered with OpenGL.</source>
        <translation type="unfinished">Vytvoří stínovač pixelu (fragment shader) v jazyku OpenGL/ES 2.0 Shading Language (GLSL/ES). Stínovače pixelu vytvářejí barvy pixelů pro trojúhelníky, body a čáry vykreslené OpenGL.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Fragment Shader (OpenGL/ES 2.0)</source>
        <translation type="unfinished">Fragment Shader (OpenGL/ES 2.0)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Creates a vertex shader in the OpenGL/ES 2.0 Shading Language (GLSL/ES). Vertex shaders transform the positions, normals and texture coordinates of triangles, points and lines rendered with OpenGL.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Vertex Shader (OpenGL/ES 2.0)</source>
        <translation type="unfinished">Vertex Shader (OpenGL/ES 2.0)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Creates a scratch buffer using a temporary file.</source>
        <translation type="unfinished">Vytvoří narychlo udělanou vyrovnávací paměť z dočasného souboru.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Scratch Buffer</source>
        <translation type="unfinished">Narychlo udělaná vyrovnávací paměť</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <location line="+19"/>
        <location line="+22"/>
        <location line="+156"/>
        <location line="+39"/>
        <location line="+147"/>
        <location line="+80"/>
        <source>Class name:</source>
        <translation type="unfinished">Název třídy:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-462"/>
        <source>Qt for Python module:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+18"/>
        <location line="+217"/>
        <source>&lt;Custom&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-234"/>
        <location line="+18"/>
        <location line="+21"/>
        <location line="+156"/>
        <location line="+40"/>
        <location line="+146"/>
        <location line="+87"/>
        <source>Base class:</source>
        <translation type="unfinished">Základní třída:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-467"/>
        <source>You can choose Qt classes only if you select a Qt for Python module.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Import QtCore</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Import QtWidgets</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Import QtQuick</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <location line="+22"/>
        <location line="+169"/>
        <location line="+40"/>
        <source>Define Class</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-228"/>
        <source>Creates new Python class file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Python Class</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Fully qualified name, including namespaces</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Include QObject</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Include QWidget</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Include QMainWindow</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Include QQuickItem</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Include QSharedData</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Add Q_OBJECT</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Add QML_ELEMENT</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+19"/>
        <location line="+337"/>
        <location line="+92"/>
        <source>Header file:</source>
        <translation type="unfinished">Hlavičkový soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-441"/>
        <source>Creates a C++ header and a source file for a new class that you can add to a C++ project.</source>
        <translation type="unfinished">Vytvoří hlavičku C++ a zdrojový soubor pro novou třídu, který můžete přidat do projektu C++.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>C++ Class</source>
        <translation type="unfinished">Třída C++</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Customize header row</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Items are editable</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Rows and columns can be added</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Rows and columns can be removed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Fetch data dynamically</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Define Item Model Class</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Creates a Qt item model.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Qt Item Model</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>This wizard creates a simple unit test project using Catch2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Catch2 v2 (header only)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Catch2 v3 (shared libraries)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Catch2 include directory (optional):</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Catch2 install directory (optional):</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Use own main</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Use Qt libraries</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+21"/>
        <location line="+22"/>
        <location line="+25"/>
        <location line="+25"/>
        <location line="+210"/>
        <location line="+30"/>
        <location line="+28"/>
        <location line="+19"/>
        <location line="+44"/>
        <location line="+29"/>
        <location line="+135"/>
        <source>qmake</source>
        <translation type="unfinished">qmake</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-587"/>
        <location line="+21"/>
        <location line="+22"/>
        <location line="+25"/>
        <location line="+25"/>
        <location line="+210"/>
        <location line="+30"/>
        <location line="+28"/>
        <location line="+19"/>
        <location line="+42"/>
        <location line="+31"/>
        <location line="+135"/>
        <source>CMake</source>
        <translation type="unfinished">CMake</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-587"/>
        <location line="+21"/>
        <location line="+22"/>
        <location line="+25"/>
        <location line="+25"/>
        <location line="+212"/>
        <location line="+28"/>
        <location line="+28"/>
        <location line="+19"/>
        <location line="+74"/>
        <location line="+134"/>
        <source>Qbs</source>
        <translation type="unfinished">Qbs</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-587"/>
        <location line="+21"/>
        <location line="+22"/>
        <location line="+25"/>
        <location line="+25"/>
        <location line="+212"/>
        <location line="+28"/>
        <location line="+29"/>
        <location line="+19"/>
        <location line="+41"/>
        <location line="+33"/>
        <location line="+134"/>
        <source>Build system:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-588"/>
        <location line="+21"/>
        <location line="+22"/>
        <location line="+25"/>
        <location line="+25"/>
        <source>Project and Test Information</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-87"/>
        <source>Creates a new unit test project using Catch2. Unit tests allow you to verify that the code is fit for use and that there are no regressions.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+21"/>
        <location line="+22"/>
        <location line="+25"/>
        <location line="+25"/>
        <source>Test Project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-92"/>
        <source>Catch2 Test Project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>This wizard creates a simple unit test project using Qt Quick Test.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Generate setup code</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Creates a new unit test project using Qt Quick Test. Unit tests allow you to verify that the code is fit for use and that there are no regressions.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Qt Quick Test Project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>This wizard creates a simple unit test project using Qt Test.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Requires QApplication</source>
        <translation type="unfinished">Vyžaduje QApplication</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>GUI Application</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Creates a new unit test project using Qt Test. Unit tests allow you to verify that the code is fit for use and that there are no regressions.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Qt Test Project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>This wizard creates a simple unit test project using Google Test.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Google Test (header only)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Google Test (shared libraries)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Googletest source directory (optional):</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Googletest install directory (optional):</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Creates a new unit test project using Google Test. Unit tests allow you to verify that the code is fit for use and that there are no regressions.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Google Test Project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>This wizard creates a simple unit test project using Boost.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Boost Test (header only)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Boost Test (shared libraries)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Boost include directory (optional):</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Boost install directory (optional):</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Creates a new unit test project using Boost. Unit tests allow you to verify that the code is fit for use and that there are no regressions.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Boost Test Project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Create a project that you can open in Qt Design Studio</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Creates a project with a structure that is compatible both with Qt Design Studio and with Qt Creator. It contains a .ui.qml form that you can visually edit in Qt Design Studio.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+90"/>
        <location line="+143"/>
        <source>Use Qt Virtual Keyboard</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-232"/>
        <location line="+39"/>
        <location line="+22"/>
        <location line="+15"/>
        <location line="+18"/>
        <location line="+139"/>
        <location line="+62"/>
        <location line="+211"/>
        <source>Define Project Details</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-500"/>
        <source>Creates a Qt Quick UI project for previewing and prototyping designs.

To develop a full application, create a Qt Quick Application project instead.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Qt Quick UI Prototype</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <location line="+40"/>
        <source>Project file:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-37"/>
        <location line="+15"/>
        <location line="+25"/>
        <location line="+15"/>
        <source>PySide 6</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-54"/>
        <location line="+40"/>
        <location line="+15"/>
        <source>PySide 2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-54"/>
        <source>Define Python Interpreter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Interpreter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Creates a Qt for Python application that includes a Qt Widgets Designer-based widget (ui file). Requires .ui to Python conversion.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+18"/>
        <location line="+22"/>
        <location line="+15"/>
        <source>Application (Qt for Python)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-54"/>
        <source>Window UI</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>PySide 5.15</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>PySide 5.14</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>PySide 5.13</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>PySide 5.12</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Creates a Qt Quick application that contains an empty window.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Qt Quick Application - Empty</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Creates a Qt for Python application that contains an empty window.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Empty Window</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Creates a Qt for Python application that contains only the main code for a QApplication.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Empty Application</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <location line="+136"/>
        <location line="+89"/>
        <source>Qt 6.2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-224"/>
        <source>Qt 6.5</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Qt 6.8</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+138"/>
        <location line="+89"/>
        <source>Minimum required Qt version:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-220"/>
        <source>Creates a Qt Quick application that can have both QML and C++ code. You can build the application and deploy it to desktop, embedded, and mobile target platforms.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+30"/>
        <location line="+83"/>
        <location line="+28"/>
        <location line="+113"/>
        <source>Application (Qt)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-253"/>
        <source>Qt Quick Application</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Creates a simple Nim application.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Nim Application</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Request passthrough</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Request permissions for passthrough mode.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Request hand tracking</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Request permissions for hand tracking.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Request spatial anchors</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Request permissions for anchors API.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>XR Features</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Features</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Kit Selection: For Apple Vision Pro, select any kit.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Creates a Qt Quick 3D XR application with QML and C++ code. You can build and deploy the application to desktop VR and standalone XR platforms. For the Apple Vision Pro, you can develop in Qt Creator but must deploy the CMake project with XCode.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>XR Application</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>This wizard creates an empty .pro file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Creates a qmake-based project without any files. This allows you to create an application without any default classes.</source>
        <translation type="unfinished">Vytvoří projekt založený na qmake bez jakýchkoli souborů. To vám umožní vytvoření programu bez jakýchkoli výchozích tříd.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Empty qmake Project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Binary</source>
        <translation type="unfinished">Dvojkový</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+154"/>
        <location line="+29"/>
        <location line="+182"/>
        <source>Library</source>
        <translation type="unfinished">Knihovna</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-364"/>
        <source>Hybrid</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Author:</source>
        <translation type="unfinished">Autor:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+349"/>
        <source>Description:</source>
        <translation>Popis:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-348"/>
        <source>0.1.0</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Version:</source>
        <translation type="unfinished">Verze:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>MIT</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>GPL-2.0</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Apache-2.0</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>ISC</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>GPL-3.0</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>BSD-3-Clause</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>LGPL-2.1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>LGPL-3.0</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>EPL-2.0</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Proprietary</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Cpp</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Objective C</source>
        <translation type="unfinished">Objective C</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Javascript</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Backend:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>1.0.0</source>
        <translation type="unfinished">1.0.0</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Min Nim Version:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Define Project Configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+182"/>
        <location line="+1"/>
        <location line="+17"/>
        <location line="+1"/>
        <location line="+33"/>
        <location line="+1"/>
        <location line="+22"/>
        <location line="+1"/>
        <location line="+19"/>
        <location line="+1"/>
        <source>Configuration</source>
        <translation type="unfinished">Nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-273"/>
        <source>Creates a Nim application with Nimble.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Nimble Application</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>This wizard generates a Qt Widgets Application project. The application derives by default from QApplication and includes an empty widget.</source>
        <translation type="unfinished">Tento průvodce vytvoří projekt programu prvku Qt. Aplikace se odvozuje ve výchozím nastavení od třídy QApplication s obsahuje jeden prázdný prvek.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location line="+150"/>
        <source>CMake for Qt 6.5 and Later</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-149"/>
        <location line="+58"/>
        <location line="+19"/>
        <location line="+74"/>
        <location line="+134"/>
        <source>Meson</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-282"/>
        <location line="+28"/>
        <location line="+29"/>
        <location line="+19"/>
        <location line="+41"/>
        <location line="+33"/>
        <location line="+134"/>
        <source>Define Build System</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-283"/>
        <location line="+28"/>
        <location line="+29"/>
        <location line="+19"/>
        <location line="+41"/>
        <location line="+33"/>
        <location line="+134"/>
        <source>Build System</source>
        <translation type="unfinished">Sestavovací systém</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-283"/>
        <location line="+76"/>
        <source>Specify basic information about the classes for which you want to generate skeleton source code files.</source>
        <translation type="unfinished">Zadejte základní informace ohledně tříd, pro které chcete vytvořit soubory s kostrou zdrojového kódu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-71"/>
        <source>Generate form</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Form file:</source>
        <translation type="unfinished">Formulářový soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Class Information</source>
        <translation type="unfinished">Informace ohledně třídy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location line="+28"/>
        <location line="+62"/>
        <location line="+51"/>
        <location line="+160"/>
        <source>Translation File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-300"/>
        <location line="+28"/>
        <location line="+62"/>
        <location line="+51"/>
        <location line="+160"/>
        <source>Translation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-296"/>
        <source>Creates a widget-based Qt application that contains a Qt Widgets Designer-based main window and C++ source and header files to implement the application logic.

Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Qt Widgets Application</source>
        <translation type="unfinished">Program používající Qt Widgety</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <location line="+89"/>
        <source>Qt 5.15</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-88"/>
        <location line="+89"/>
        <source>Qt 5.14</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-88"/>
        <location line="+89"/>
        <source>Qt 5.13</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-88"/>
        <location line="+89"/>
        <source>Qt 5.12</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-78"/>
        <source>Creates a Qt Quick application that contains an empty window.

Use this &quot;compat&quot; version if you want to use other build systems than CMake or Qt versions lower than 6.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Qt Quick Application (compat)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Creates a simple C++ application with no dependencies.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Plain C++ Application</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>This wizard creates a C++ library project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Shared Library</source>
        <translation type="unfinished">Sdílená knihovna</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Statically Linked Library</source>
        <translation type="unfinished">Statická knihovna</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Qt Plugin</source>
        <translation type="unfinished">Přídavný modul Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>QAccessiblePlugin</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>QGenericPlugin</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>QIconEnginePlugin</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>QImageIOPlugin</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>QScriptExtensionPlugin</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>QSqlDriverPlugin</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>QStylePlugin</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Core</source>
        <translation type="unfinished">Procesorové jádro</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Gui</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Widgets</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Qt module:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Creates a C++ library. You can create:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;a shared C++ library for use with &lt;tt&gt;QPluginLoader&lt;/tt&gt; and runtime (Plugins)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;a shared or static C++ library for use with another project at linktime&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>C++ Library</source>
        <translation type="unfinished">Knihovna C++</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>MyItem</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>com.mycompany.qmlcomponents</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Create example project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Custom Parameters</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Creates a C++ plugin to load Qt Quick extensions dynamically into applications using the QQmlEngine class.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>This wizard creates a simple Qt-based console application.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Creates a project containing a single main.cpp file with a stub implementation and no graphical UI.

Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Qt Console Application</source>
        <translation type="unfinished">Konzolová aplikace v Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location line="+18"/>
        <location line="+34"/>
        <location line="+23"/>
        <location line="+20"/>
        <source>Please configure &lt;b&gt;%{vcsName}&lt;/b&gt; now.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-94"/>
        <source>Module:</source>
        <translation type="unfinished">Modul:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+18"/>
        <location line="+34"/>
        <location line="+23"/>
        <location line="+20"/>
        <source>Repository URL is not valid</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-93"/>
        <location line="+19"/>
        <location line="+36"/>
        <location line="+21"/>
        <location line="+20"/>
        <source>&quot;%{JS: Util.toNativeSeparators(&apos;%{TargetPath}&apos;)}&quot; exists in the filesystem.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-93"/>
        <source>Specify module and checkout directory.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Running CVS checkout...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+1"/>
        <location line="+56"/>
        <location line="+1"/>
        <location line="+19"/>
        <location line="+1"/>
        <location line="+18"/>
        <location line="+1"/>
        <source>Checkout</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-95"/>
        <source>Checks out a CVS repository and tries to load the contained project.</source>
        <translation type="unfinished">Získá skladiště CVS (checkout) a zkusí nahrát obsažený projekt.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>CVS Checkout</source>
        <translation type="unfinished">Získání (checkout) skladiště CVS</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <location line="+34"/>
        <location line="+23"/>
        <location line="+20"/>
        <source>Repository:</source>
        <translation type="unfinished">Skladiště:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-74"/>
        <location line="+36"/>
        <location line="+21"/>
        <location line="+20"/>
        <source>Directory:</source>
        <translation type="unfinished">Adresář:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-75"/>
        <source>Use existing directory</source>
        <translation type="unfinished">Použít existující adresář</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Proceed with cloning the repository, even if the target directory already exists.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Stacked</source>
        <translation type="unfinished">Nastavující (stacked)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Make the new branch depend on the availability of the source branch.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Standalone</source>
        <translation type="unfinished">Samostatná</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Do not use a shared repository.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Bind new branch to source location</source>
        <translation type="unfinished">Svázat novou větev s umístěním zdroje (bind)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Bind the new branch to the source location.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Switch checkout</source>
        <translation type="unfinished">Přepnout získání (switch checkout)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Switch the checkout in the current directory to the new branch.</source>
        <translation type="unfinished">Přepnout získání (switch checkout) v nynějším adresáři na novou větev.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Hardlink</source>
        <translation type="unfinished">Pevný odkaz</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Use hard-links in working tree.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>No working-tree</source>
        <translation type="unfinished">Bez pracovního stromu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Do not create a working tree.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Revision:</source>
        <translation type="unfinished">Revize:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <location line="+43"/>
        <location line="+19"/>
        <source>Specify repository URL, checkout directory, and path.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-61"/>
        <source>Running Bazaar branch...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Clones a Bazaar branch and tries to load the contained project.</source>
        <translation type="unfinished">Vytvoří klon větve Bazaar a pokusí se nahrát v něm obsažený projekt.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Bazaar Clone (Or Branch)</source>
        <translation type="unfinished">Bazaar Clone (nebo Branch)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>&lt;default branch&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Branch:</source>
        <translation type="unfinished">Větev:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Recursive</source>
        <translation type="unfinished">Rekurzivní</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Recursively initialize submodules.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Specify repository URL, branch, checkout directory, and path.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Running Git clone...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Clones a Git repository and tries to load the contained project.</source>
        <translation type="unfinished">Vytvoří klon skladiště Git a pokusí se nahrát obsažený projekt.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Git Clone</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Trust Server Certificate</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Running Subversion checkout...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Checks out a Subversion repository and tries to load the contained project.</source>
        <translation type="unfinished">Stáhne (checkout) kopii skladiště Subversion a zkusí nahrát obsažený projekt.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Subversion Checkout</source>
        <translation type="unfinished">Projekt ze skladiště Subversion (checkout)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Running Mercurial clone...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Clones a Mercurial repository and tries to load the contained project.</source>
        <translation type="unfinished">Vytvoří klon skladiště pro Mercurial a pokusí se nahrát obsažený projekt.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Mercurial Clone</source>
        <translation type="unfinished">Klon Mercurialu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Creates a simple C application with no dependencies.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Plain C Application</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>This wizard creates a custom Qt Creator plugin.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Specify details about your custom Qt Creator plugin.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>MyCompany</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>(C) %{VendorName}</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Put short license information here</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Put a short description of your plugin here</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>URL:</source>
        <translation>Adresa (URL):</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Qt Creator C++ Plugin</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deploy into:</source>
        <translation type="vanished">K nasazení do:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator build</source>
        <translation type="vanished">Sestavení Qt Creator</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Local user settings</source>
        <translation type="vanished">Místní uživatelská nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a C++ plugin to load extensions dynamically into applications using the QDeclarativeEngine class.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Requires &amp;lt;b&amp;gt;Qt 4.7.0&amp;lt;/b&amp;gt; or newer.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří přídavný modul C++ pro dynamické nahrávání rozšíření do programů s použitím třídy QDeclarativeEngine. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Vyžaduje &amp;lt;b&amp;gt;Qt 4.7.0&amp;lt;/b&amp;gt; nebo novější.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Quick 1 Extension Plugin</source>
        <translation type="vanished">Přídavný modul pro rozšíření Qt Quick 1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-194"/>
        <source>Object class-name:</source>
        <translation>Název třídy objektu:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a C++ plugin to load extensions dynamically into applications using the QQmlEngine class.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Requires &amp;lt;b&amp;gt;Qt 5.0&amp;lt;/b&amp;gt; or newer.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří přídavný modul C++ pro dynamické nahrávání rozšíření do programů s použitím třídy QQmlEngine class. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Vyžaduje &amp;lt;b&amp;gt;Qt 5.0&amp;lt;/b&amp;gt; nebo novější.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a C++ plugin that makes it possible to offer extensions that can be loaded dynamically into applications using the QQmlEngine class.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří přídavný modul C++ pro rozšíření, která mohou být do programů nahrávána dynamicky s použitím třídy QQmlEngine.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Qt Quick 2 Extension Plugin</source>
        <translation>Přídavný modul pro rozšíření Qt Quick 2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Url:</source>
        <translation type="obsolete">Adresa (URL):</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator sources:</source>
        <translation type="vanished">Zdrojové soubory pro Qt Creator:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+171"/>
        <source>Qt Creator build:</source>
        <translation>Adresář se sestavením Qt Creatoru:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The project %1 could not be opened.</source>
        <translation type="obsolete">Projekt %1 se nepodařilo otevřít.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customwizard/customwizardpage.cpp" line="+412"/>
        <location filename="../../../../creator-stable_build/share/qtcreator/translations/jsonwizards_tr.h" line="-800"/>
        <location line="+120"/>
        <location line="+22"/>
        <location line="+19"/>
        <location line="+498"/>
        <location line="+18"/>
        <location line="+36"/>
        <location line="+21"/>
        <location line="+20"/>
        <source>Path:</source>
        <translation>Cesta:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/dependenciespanel.cpp" line="-168"/>
        <source>&lt;No other projects in this session&gt;</source>
        <translation>&lt;Žádné další projekty v tomto sezení&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+199"/>
        <source>Dependencies</source>
        <translation>Závislosti</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/editorsettingspropertiespage.cpp" line="+98"/>
        <source>Editor</source>
        <translation>Editor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select active build configuration</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat nastavení sestavení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select active run configuration</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat nastavení spuštění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Build:</source>
        <translation type="obsolete">Sestavení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run:</source>
        <translation type="obsolete">Spuštění:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/miniprojecttargetselector.cpp" line="+585"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/project.cpp" line="-872"/>
        <source>Project</source>
        <translation>Projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Target</source>
        <translation type="obsolete">Cíl</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildconfiguration.cpp" line="+1399"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildmanager.cpp" line="+7"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildsteplist.cpp" line="-4"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/miniprojecttargetselector.cpp" line="+6"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="+248"/>
        <source>Build</source>
        <extracomment>Displayed name for a normal build step
----------
Display name of the build build step list. Used as part of the labels in the project window.</extracomment>
        <translation>Sestavování</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/kit.cpp" line="+70"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/miniprojecttargetselector.cpp" line="+0"/>
        <source>Kit</source>
        <translation>Sada</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Kit ID</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Kit filesystem-friendly name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>The name of the kit.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>The name of the kit in a filesystem-friendly version.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>The ID of the kit.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/devicekitaspects.cpp" line="+142"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/miniprojecttargetselector.cpp" line="+782"/>
        <source>Unconfigured</source>
        <translation>Nenastaveno</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/miniprojecttargetselector.cpp" line="+5"/>
        <source>&lt;b&gt;Project:&lt;/b&gt; %1</source>
        <translation>&lt;b&gt;Projekt:&lt;/b&gt; %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Target:&lt;/b&gt; %1</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Cíl:&lt;/b&gt; %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&lt;b&gt;Path:&lt;/b&gt; %1</source>
        <translation>&lt;b&gt;Cesta:&lt;/b&gt; %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&lt;b&gt;Kit:&lt;/b&gt; %1</source>
        <translation>&lt;b&gt;Sada:&lt;/b&gt; %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&lt;b&gt;Build:&lt;/b&gt; %1</source>
        <translation>&lt;b&gt;Sestavení:&lt;/b&gt; %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&lt;b&gt;Deploy:&lt;/b&gt; %1</source>
        <translation>&lt;b&gt;Nasazení:&lt;/b&gt; %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&lt;b&gt;Run:&lt;/b&gt; %1</source>
        <translation>&lt;b&gt;Spuštění:&lt;/b&gt; %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>%1</source>
        <translation>%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>&lt;style type=text/css&gt;a:link {color: rgb(128, 128, 255);}&lt;/style&gt;The project &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not yet configured&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;You can configure it in the &lt;a href=&quot;projectmode&quot;&gt;Projects mode&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;nobr&gt;%1&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;nobr&gt;%1&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-14"/>
        <source>Project: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
        <translation>Projekt: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Kit: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
        <translation>Sada: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Target: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
        <translation type="obsolete">Cíl: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Build: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
        <translation>Sestavení: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Deploy: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
        <translation>Nasazení: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Run: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
        <translation>Spuštění: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;style type=text/css&gt;a:link {color: rgb(128, 128, 255, 240);}&lt;/style&gt;The project &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not yet configured&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;You can configure it in the &lt;a href=&quot;projectmode&quot;&gt;Projects mode&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;style type=text/css&gt;a:link {color: rgb(128, 128, 255, 240);}&lt;/style&gt;Das Projekt &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ještě není nastaven&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Můžete jej nastavit v &lt;a href=&quot;projectmode&quot;&gt;Projektovém režimu&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select active project</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;Project:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;%2%3&lt;b&gt;Run:&lt;/b&gt; %4%5&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;Projekt:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;%2%3&lt;b&gt;Spuštění:&lt;/b&gt; %4%5&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Target:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Cíl:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Build:&lt;/b&gt; %2&lt;br/&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Sestavení:&lt;/b&gt; %2&lt;br/&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;br/&gt;%1</source>
        <translation type="obsolete">&lt;br/&gt;%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/kit.cpp" line="+696"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/toolchainoptionspage.cpp" line="+395"/>
        <source>Clone of %1</source>
        <translation>Klon %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="-648"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwindow.cpp" line="-282"/>
        <source>Build &amp; Run</source>
        <translation>Sestavení a spuštění</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../creator-stable_build/share/qtcreator/translations/jsonwizards_tr.h" line="-863"/>
        <location line="+411"/>
        <location line="+136"/>
        <source>Other Project</source>
        <translation>Jiný projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Applications</source>
        <translation type="vanished">Programy</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorerconstants.h" line="+108"/>
        <location filename="../../../../creator-stable_build/share/qtcreator/translations/jsonwizards_tr.h" line="+230"/>
        <location line="+34"/>
        <location line="+23"/>
        <location line="+20"/>
        <location line="+19"/>
        <source>Import Project</source>
        <translation>Importovat projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/devicesettingspage.cpp" line="+273"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="-4"/>
        <source>Devices</source>
        <translation>Zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Application</source>
        <translation type="obsolete">Program Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Targets</source>
        <translation type="obsolete">Cíle</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/sessiondialog.cpp" line="-59"/>
        <source>Enter the name of the session:</source>
        <translation>Zadejte název sezení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Switch to</source>
        <translation type="vanished">Přepnout na</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/miniprojecttargetselector.cpp" line="-826"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="+269"/>
        <location line="+367"/>
        <location line="+72"/>
        <source>Run</source>
        <translation>Spuštění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No target defined.</source>
        <translation type="obsolete">Není stanoven cíl.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel Build &amp;&amp; Remove Target</source>
        <translation type="obsolete">Zrušit sestavování a odstranit cíl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No kit defined in this project.</source>
        <translation type="vanished">V tomto projektu není stanovena sada.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/project.cpp" line="+1"/>
        <source>Project Name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+482"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/targetsetuppage.cpp" line="+45"/>
        <source>Kit is not valid.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Kit has no build device.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Build device &quot;%2&quot; cannot handle project file &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+57"/>
        <source>Incompatible Kit</source>
        <translation>Neslučitelná sada</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Kit %1 is incompatible with kit %2.</source>
        <translation>Sada %1 je neslučitelná se sadou %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Run configurations:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+106"/>
        <source>Could not load kits in a reasonable amount of time.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+89"/>
        <source>Select the Root Directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+94"/>
        <source>Project &quot;%1&quot; was configured for kit &quot;%2&quot; with id %3, which does not exist anymore. You can create a new kit or copy the steps of the vanished kit to another kit in %4 mode.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+295"/>
        <source>Could not find any qml_*.qm file at &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+71"/>
        <source>%1: Name.</source>
        <extracomment>%1 is something like &quot;Active project&quot;</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>%1: Full path to main file.</source>
        <extracomment>%1 is something like &quot;Active project&quot;</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>%1: Full path to Project Directory.</source>
        <extracomment>%1 is something like &quot;Active project&quot;</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>%1: The name of the active kit.</source>
        <extracomment>%1 is something like &quot;Active project&quot;</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>%1: Name of the active build configuration.</source>
        <extracomment>%1 is something like &quot;Active project&quot;</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>%1: Type of the active build configuration.</source>
        <extracomment>%1 is something like &quot;Active project&quot;</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>%1: Full build path of active build configuration.</source>
        <extracomment>%1 is something like &quot;Active project&quot;</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>%1: Variables in the active build environment.</source>
        <extracomment>%1 is something like &quot;Active project&quot;</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>%1: Name of the active run configuration.</source>
        <extracomment>%1 is something like &quot;Active project&quot;</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>%1: Executable of the active run configuration.</source>
        <extracomment>%1 is something like &quot;Active project&quot;</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>%1: Variables in the environment of the active run configuration.</source>
        <extracomment>%1 is something like &quot;Active project&quot;</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>%1: Working directory of the active run configuration.</source>
        <extracomment>%1 is something like &quot;Active project&quot;</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Build configurations:
</source>
        <translation type="vanished">Nastavení sestavování:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deploy configurations:
</source>
        <translation type="vanished">Nastavení nasazení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run configurations </source>
        <translation type="vanished">Nastavení spuštění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import existing build...</source>
        <translation type="vanished">Importovat stávající sestavení...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-770"/>
        <source>Build configurations:</source>
        <translation>Nastavení sestavování:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Deploy configurations:</source>
        <translation>Nastavení nasazení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run configurations</source>
        <translation type="vanished">Nastavení spuštění</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Partially Incompatible Kit</source>
        <translation>Částečně neslučitelná sada</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Some configurations could not be copied.</source>
        <translation>Některá nastavení se nepodařilo zkopírovat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel Build &amp;&amp; Remove Kit</source>
        <translation type="vanished">Zrušit sestavování a odstranit sadu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove Kit %1?</source>
        <translation type="vanished">Odstranit sadu %1?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwindow.cpp" line="-1312"/>
        <source>Use Regular Expressions</source>
        <translation type="unfinished">Používat regulární výrazy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Case Sensitive</source>
        <translation type="unfinished">Rozlišující velká a malá písmena</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Show Non-matching Lines</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+227"/>
        <source>The project was configured for kits that no longer exist. Select one of the following options in the context menu to restore the project&apos;s settings:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Create a new kit with the same name for the same device type, with the original build, deploy, and run steps. Other kit settings are not restored.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Copy the build, deploy, and run steps to another kit.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Create a New Kit</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Copy Steps to Another Kit</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Remove Vanished Target &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Remove All Vanished Targets</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+282"/>
        <source>&amp;Configure Project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+179"/>
        <source>Kit is unsuited for project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Click to enable target, click again to make active</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+60"/>
        <source>Enable Kit for Project &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Enable Kit for All Projects</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Disable Kit for Project &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Cancel Build and Disable Kit in This Project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Disable Kit &quot;%1&quot; in This Project?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The kit &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is currently being built.</source>
        <translation>Sada &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; se nyní sestavuje.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Do you want to cancel the build process and remove the kit anyway?</source>
        <translation>Chcete zrušit proces sestavování a v každém případě odstranit sadu?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Disable Kit for All Projects</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Copy Steps From Another Kit...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+440"/>
        <source>Vanished Targets</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Project Settings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+57"/>
        <location line="+217"/>
        <source>Import Existing Build...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-205"/>
        <source>Project Selector</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Active Project</source>
        <translation type="unfinished">Činný projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <source>Build System Output</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+200"/>
        <source>Import Directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change Kit</source>
        <translation type="vanished">Změnit sadu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy to Kit</source>
        <translation type="vanished">Kopírovat do sady</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove Kit</source>
        <translation type="vanished">Odstranit sadu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import directory</source>
        <translation type="vanished">Importovat adresář</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you want to cancel the build process and remove the Kit anyway?</source>
        <translation type="obsolete">Chcete zrušit proces sestavování a v každém případě odstranit sadu?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you really want to remove the
&quot;%1&quot; kit?</source>
        <translation type="vanished">Opravdu chcete odstranit sadu
&quot;%1&quot;?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove Target %1?</source>
        <translation type="obsolete">Má se odstranit cíl %1?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The target &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is currently being built.</source>
        <translation type="obsolete">Cíl &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; se nyní sestavuje.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you want to cancel the build process and remove the Target anyway?</source>
        <translation type="obsolete">Chcete zrušit proces sestavování a v každém případě odstranit cíl?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator</source>
        <translation type="vanished">Qt Creator</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you really want to remove the
&quot;%1&quot; target?</source>
        <translation type="obsolete">Opravdu chcete odstranit cíl
&quot;%1&quot;?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Symbian SDK and the project sources must reside on the same drive.</source>
        <translation type="obsolete">Symbian SDK a projekt se musí nacházet na stejné diskové jednotce.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Symbian SDK was not found for Qt version %1.</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se nalézt žádné Symbian SDK pro verzi Qt %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The &quot;Open C/C++ plugin&quot; is not installed in the Symbian SDK or the Symbian SDK path is misconfigured for Qt version %1.</source>
        <translation type="obsolete">Přídavný modul &quot;Open C/C++&quot; není nainstalován v Symbian SDK, nebo je cesta pro Symbian SDK u verze Qt %1 špatně nastavená.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Symbian toolchain does not handle special characters in a project path well.</source>
        <translation type="obsolete">Zvláštní znaky v zadání projektové cesty mohou vést u nástrojového řetězce pro Symbian k potížím.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Symbian tool chain does not handle spaces in the project path &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="obsolete">Mezery v zadání projektové cesty &apos;%1&apos; mohou vést u sady nástrojů pro Symbian k potížím.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Symbian tool chain does not handle special characters in the project name &apos;%1&apos; well.</source>
        <translation type="obsolete">Zvláštní znaky v zadání projektové cesty &apos;%1&apos; mohou vést u sady nástrojů pro Symbian k potížím.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Publishing Wizard Selection</source>
        <translation type="vanished">Výběr průvodce pro zveřejnění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Available Wizards:</source>
        <translation type="vanished">Dostupní průvodci:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/devicefactoryselectiondialog.cpp" line="+25"/>
        <source>Start Wizard</source>
        <translation>Spustit průvodce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Publishing is currently not possible for project &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Projekt &apos;%1&apos; nyní nelze zveřejnit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Recently Edited Projects</source>
        <translation type="obsolete">Naposledy upravované projekty</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Recently Used Sessions</source>
        <translation type="obsolete">Naposledy používaná sezení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot start process: %1</source>
        <translation type="vanished">Proces:&quot;%1&quot; se nepodařilo spustit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Timeout after %1s.</source>
        <translation type="vanished">Překročení času po %1s.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The process crashed.</source>
        <translation type="vanished">Proces spadl.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The process returned exit code %1:
%2</source>
        <translation type="vanished">Proces vrátil hodnotu ukončovacího kódu %1:
%2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error running &apos;%1&apos; in %2: %3</source>
        <translation type="vanished">Chyba při provedení &apos;%1&apos; v %2: %3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Building helper &apos;%1&apos; in %2
</source>
        <translation type="vanished">Vytvoření pomocné knihovny pro výstup dat &apos;%1&apos; v %2
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Running %1 %2...
</source>
        <translation type="vanished">Provádí se %1 %2...
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Running %1 %2 ...
</source>
        <translation type="vanished">Provádí se %1 %2 ...
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/abiwidget.cpp" line="+173"/>
        <source>&lt;custom&gt;</source>
        <translation>&lt;vlastní&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/appoutputpane.cpp" line="-1246"/>
        <source>Attach debugger to this process</source>
        <translation>Připojit ladicí program k tomuto procesu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Attach debugger to %1</source>
        <translation>Připojit ladicí program k %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+294"/>
        <source>Category</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildconfiguration.cpp" line="+10"/>
        <source>Debug</source>
        <translation type="unfinished">Ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customparserconfigdialog.cpp" line="+166"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/task.cpp" line="+48"/>
        <source>Warning</source>
        <translation type="unfinished">Varování</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Critical</source>
        <translation type="unfinished">Zásadní</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Fatal</source>
        <translation type="unfinished">Vážné</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Info</source>
        <translation type="unfinished">Informace</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>Stop</source>
        <translation>Zastavit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Close Tab</source>
        <translation>Zavřít kartu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Close All Tabs</source>
        <translation>Zavřít všechny karty</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Close Other Tabs</source>
        <translation>Zavřít jiné karty</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Show &amp;App Output</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show the output that generated this issue in Application Output.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>A</source>
        <translation type="unfinished">A</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+333"/>
        <source>Filter Qt Internal Log Categories</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>Filter categories by regular expression</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Invalid regular expression: %1</source>
        <translation type="unfinished">Neplatný regulární výraz %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Uncheck All</source>
        <translation type="unfinished">Odstranit označení u všeho</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Uncheck All %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Check All %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+475"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/compileoutputwindow.cpp" line="-8"/>
        <source>Word-wrap output</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/compileoutputwindow.cpp" line="+6"/>
        <source>Discard excessive output</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>If this option is enabled, application output will be discarded if it continuously comes in faster than it can be handled.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Clear old output on a new run</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Always</source>
        <translation type="unfinished">Vždy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Never</source>
        <translation type="unfinished">Nikdy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>On First Output Only</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/compileoutputwindow.cpp" line="+13"/>
        <source>Overwrite background color</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Customize background color of the application output.
Note: existing output will not get recolored.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/compileoutputwindow.cpp" line="+18"/>
        <source>Reset to default.</source>
        <comment>Color</comment>
        <translation type="unfinished">Nastavit znovu na výchozí.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/compileoutputwindow.cpp" line="-3"/>
        <source>Limit output to %1 characters</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Open Application Output when running:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Open Application Output when debugging:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Re-run this run-configuration</source>
        <translation type="vanished">Spustit toto nastavení spuštění ještě jednou</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-945"/>
        <location line="+994"/>
        <source>Application Output</source>
        <translation>Výstup programu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-984"/>
        <source>Re-run this run-configuration.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Stop running program.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+243"/>
        <source>application-output-%1.txt</source>
        <extracomment>file name suggested for saving application output, %1 = run configuration display name</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <source>Application Output Window</source>
        <translation>Okno s výstupem programu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildpropertiessettings.cpp" line="-78"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildstepspage.cpp" line="+0"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/environmentwidget.cpp" line="-289"/>
        <location line="+289"/>
        <location line="+6"/>
        <source>Disable</source>
        <translation>Zakázat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildstepspage.cpp" line="-58"/>
        <source>Move Up</source>
        <translation>Posunout nahoru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Move Down</source>
        <translation>Posunout dolů</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Remove Item</source>
        <translation>Odstranit prvek</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+101"/>
        <source>%1 Steps</source>
        <extracomment>%1 is the name returned by BuildStepList::displayName</extracomment>
        <translation>Postup pro %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>No %1 Steps</source>
        <translation>Prázdný postup pro %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Add %1 Step</source>
        <translation>Přidat krok pro %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+133"/>
        <source>Removing Step failed</source>
        <translation>Odstranění kroku se nezdařilo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Cannot remove build step while building</source>
        <translation>Během sestavování nelze krok sestavování odstranit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-40"/>
        <source>No Build Steps</source>
        <translation>Prázdný postup sestavování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Code Style Settings</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení stylu kódování</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/codestylesettingspropertiespage.cpp" line="+73"/>
        <source>Code Style</source>
        <translation>Styl kódování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>error: </source>
        <extracomment>Task is of type: error</extracomment>
        <translation type="vanished">Chyba:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>warning: </source>
        <extracomment>Task is of type: warning</extracomment>
        <translation type="vanished">Varování:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy</source>
        <comment>Name of the action triggering the copytaskhandler</comment>
        <translation type="obsolete">&amp;Kopírovat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy task to clipboard</source>
        <translation type="obsolete">Kopírovat hodnotu do schránky</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/taskhandlers.cpp" line="+155"/>
        <source>error:</source>
        <extracomment>Task is of type: error</extracomment>
        <translation>Chyba:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>warning:</source>
        <extracomment>Task is of type: warning</extracomment>
        <translation>Varování:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+155"/>
        <source>Querying %1...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Get help from %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ask the %1 LLM to help with this issue.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildmanager.cpp" line="-3"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildsteplist.cpp" line="+8"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/miniprojecttargetselector.cpp" line="+0"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="-230"/>
        <location line="+109"/>
        <location line="+117"/>
        <source>Deploy</source>
        <extracomment>Displayed name for a deploy step
----------
Display name of the deploy build step list. Used as part of the labels in the project window.</extracomment>
        <translation>Nasazení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/deployconfiguration.cpp" line="-4"/>
        <source>Deploy locally</source>
        <extracomment>Default DeployConfiguration display name</extracomment>
        <translation>Nasadit místně</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="-1066"/>
        <source>Deploy Configuration</source>
        <extracomment>Display name of the default deploy configuration</extracomment>
        <translation>Nastavení nasazení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/editorconfiguration.cpp" line="+86"/>
        <source>Project</source>
        <comment>Settings</comment>
        <translation>Projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-9"/>
        <source>Project %1</source>
        <comment>Settings, %1 is a language (C++ or QML)</comment>
        <translation>Projekt %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customtoolchain.cpp" line="-219"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/gcctoolchain.cpp" line="+390"/>
        <location line="+957"/>
        <source>GCC</source>
        <translation>GCC</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Compiler path:</source>
        <translation type="vanished">Cesta k &amp;překladači:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/gcctoolchain.cpp" line="-875"/>
        <source>%1 (%2 %3 at &quot;%4&quot;)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1335"/>
        <source>Override for code model</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Enable in the rare case that the code model
fails because Clang does not understand the target architecture.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+39"/>
        <source>Platform codegen flags:</source>
        <translation>Platformněspecifický vypínač pro codegen:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Platform linker flags:</source>
        <translation>Platformněspecifický vypínač pro spojovací program:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Target triple:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Parent toolchain:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customtoolchain.cpp" line="+113"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/gcctoolchain.cpp" line="-30"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/msvctoolchain.cpp" line="+1395"/>
        <source>&amp;ABI:</source>
        <translation>&amp;ABI:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-112"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/gcctoolchain.cpp" line="-1453"/>
        <location line="+954"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/msvctoolchain.cpp" line="+333"/>
        <source>Clang</source>
        <translation>Clang</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/gcctoolchain.cpp" line="-956"/>
        <location line="+961"/>
        <source>MinGW</source>
        <translation>MinGW</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Linux ICC</source>
        <translation type="vanished">Linux ICC</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customtoolchain.cpp" line="+2"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/msvctoolchain.cpp" line="-869"/>
        <location line="+1007"/>
        <source>MSVC</source>
        <translation>MSVC</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/msvctoolchain.cpp" line="-1080"/>
        <source>Falling back to use the cached environment for &quot;%1&quot; after:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+534"/>
        <location line="+74"/>
        <location line="+165"/>
        <source>Initialization:</source>
        <translation>Inicializace:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-236"/>
        <source>No MSVC toolchains were found. You need to install Visual Studio or the Visual Studio Build Tools.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+51"/>
        <location line="+163"/>
        <source>&lt;empty&gt;</source>
        <translation type="unfinished">&lt;prázdné&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-147"/>
        <source>Additional arguments for the vcvarsall.bat call</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+768"/>
        <source>Failed to retrieve MSVC Environment from &quot;%1&quot;:
%2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+83"/>
        <source>clang-cl</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>No CDB debugger detected (neither 32bit nor 64bit).</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se najít žádný ladič CDB (ani 32bitový ani 64bitový).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No 64bit CDB debugger detected.</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se najít žádný 64bitový ladič CDB.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The CDB debugger could not be found in %1</source>
        <translation type="obsolete">Ladič CDB se v %1 nepodařilo najít</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/appoutputpane.cpp" line="+468"/>
        <source>PID %1</source>
        <translation>PID %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/idevice.cpp" line="+147"/>
        <source>Search in PATH</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Search in Qt Installation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Search in Directories</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Semicolon-separated list of directories</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Select the paths on the device that should be scanned for binaries.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+160"/>
        <source>Leave empty to look up executable in $PATH</source>
        <translation type="unfinished">Ponechat prázdné, aby se spustitelný soubor hledal v $PATH</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+76"/>
        <source>Use SSH port forwarding for debugging</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Enable debugging on remote targets that cannot expose GDB server ports.
The SSH tunneling is used to map the remote GDB server port to localhost.
The local and remote ports are determined automatically.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Access via:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Select the device to connect through.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Direct</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>The device name cannot be empty.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>A device with this name already exists.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Enter lists and ranges like this: &quot;1024,1026-1028,1030&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+39"/>
        <source>Opening a terminal is not supported.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+407"/>
        <source>Ready to use</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Connected</source>
        <translation type="unfinished">Spojeno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Disconnected</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Unknown</source>
        <translation type="unfinished">Neznámý</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Invalid</source>
        <translation>Neplatný</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+97"/>
        <source>Run Tools on This Device</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Source and Build Tools on This Device</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Auto-Detection</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+58"/>
        <source>localSource() not implemented for this device type.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>No device for the path: &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Device for the path &quot;%1&quot; does not support killing processes.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runcontrol.cpp" line="-644"/>
        <source>No recipe producer.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+203"/>
        <source>Cannot use ports gatherer. No device is set.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Checking available ports...</source>
        <translation type="unfinished">Ověřují se dostupné porty...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>No free ports found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+5"/>
        <source>Found %n free ports.</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+300"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is still running.&lt;center/&gt;&lt;center&gt;Force it to quit?&lt;/center&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; ještě běží.&lt;center/&gt;&lt;center&gt;Má se vynutit jeho ukončení?&lt;/center&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Application Still Running</source>
        <translation>Program stále běží</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Force &amp;Quit</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>&amp;Keep Running</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+125"/>
        <source>Environment:</source>
        <translation type="unfinished">Prostředí:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+71"/>
        <source>Stopping process forcefully...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+83"/>
        <source>Requesting process to stop...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Process unexpectedly did not finish.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Connectivity lost?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Force Quit</source>
        <translation type="vanished">Ukončit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Keep Running</source>
        <translation type="vanished">Pokračovat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do not ask again</source>
        <translation type="vanished">Neptat se znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Show in Editor</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Ukázat v editoru</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/taskhandlers.cpp" line="-105"/>
        <source>Show in Editor</source>
        <translation>Ukázat v editoru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show task location in an editor.</source>
        <translation>Ukázat umístění úkolu v editoru.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show &amp;Output</source>
        <translation type="vanished">Ukázat &amp;výstup</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show output generating this issue.</source>
        <translation type="vanished">Ukázat výstup vytvářející tento problém.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/compileoutputwindow.cpp" line="-206"/>
        <source>O</source>
        <translation>O - Výstup</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Debugger:</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Ladič:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Autodetect</source>
        <translation type="obsolete">Zjistit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>mkspec:</source>
        <translation type="obsolete">mkspec:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All possible mkspecs separated by a semicolon (&apos;;&apos;).</source>
        <translation type="obsolete">Všechny možné mkspecs oddělené středníkem (&apos;;&apos;).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/appoutputpane.cpp" line="+155"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/compileoutputwindow.cpp" line="+208"/>
        <source>Reset</source>
        <translation type="unfinished">Nastavit znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/kitmanagerconfigwidget.cpp" line="+54"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/toolchainconfigwidget.cpp" line="+49"/>
        <source>Name:</source>
        <translation>Název:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorerconstants.cpp" line="+15"/>
        <source>Auto-detected</source>
        <translation>Automaticky zjištěno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Automatically managed by %1 or the installer.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Manual</source>
        <translation>Ručně</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/toolchainoptionspage.cpp" line="-576"/>
        <source>&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;ABI:&lt;/b&gt; %1</source>
        <translation>&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;ABI:&lt;/b&gt; %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>not up-to-date</source>
        <translation type="vanished">neaktuální</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/addrunconfigdialog.cpp" line="+54"/>
        <source>[none]</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customparserssettingspage.cpp" line="-245"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/kitoptionspage.cpp" line="-296"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/toolchainoptionspage.cpp" line="+130"/>
        <source>Name</source>
        <translation>Název</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Source</source>
        <translation type="unfinished">Zdroj</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+45"/>
        <source>Create Run Configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Filter candidates by name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Create</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/toolchainoptionspage.cpp" line="-138"/>
        <source>None</source>
        <comment>Toolchain bundle display name</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Not all compilers are set up correctly.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>This toolchain is invalid.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+82"/>
        <source>Toolchain Auto-detection Settings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Detect x86_64 GCC compilers as x86_64 and x86</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>If checked, %1 will set up two instances of each x86_64 compiler:
One for the native x86_64 target, and one for a plain x86 target.
Enable this if you plan to create 32-bit x86 binaries without using a dedicated cross compiler.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+39"/>
        <source>Type</source>
        <translation>Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+66"/>
        <source>Re-detect</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Auto-detection Settings...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+328"/>
        <location line="+8"/>
        <source>Duplicate Compilers Detected</source>
        <translation>Zdvojené překladače</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-7"/>
        <source>The following compiler was already configured:&lt;br&gt;&amp;nbsp;%1&lt;br&gt;It was not configured again.</source>
        <translation>Následující překladač již byl nastaven:&lt;br&gt;&amp;nbsp;%1&lt;br&gt;Nebyl nastaven znovu ještě jednou.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>The following compilers were already configured:&lt;br&gt;&amp;nbsp;%1&lt;br&gt;They were not configured again.</source>
        <translation>Následující překladače již byly nastaveny:&lt;br&gt;&amp;nbsp;%1&lt;br&gt;Nebyly nastaveny znovu ještě jednou.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Duplicate Tool Chain detected</source>
        <translation type="obsolete">Byla zjištěna zdvojená sada nástrojů</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The following tool chain was already configured:&lt;br&gt;&amp;nbsp;%1&lt;br&gt;It was not configured again.</source>
        <translation type="obsolete">Následující sada nástrojů již byla nastavena:&lt;br&gt;&amp;nbsp;%1&lt;br&gt;Nebyla nastavena znovu ještě jednou.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Duplicate Tool Chains detected</source>
        <translation type="obsolete">Zdvojené sady nástrojů</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The following tool chains were already configured:&lt;br&gt;&amp;nbsp;%1&lt;br&gt;They were not configured again.</source>
        <translation type="obsolete">Následující sady nástrojů již byly nastaveny:&lt;br&gt;&amp;nbsp;%1&lt;br&gt;Nebyly nastaveny znovu ještě jednou.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tool Chains</source>
        <translation type="obsolete">Sady nástrojů</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+72"/>
        <source>Compilers</source>
        <translation>Překladače</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/kitoptionspage.cpp" line="+295"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepage.cpp" line="-410"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.cpp" line="-594"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/toolchainoptionspage.cpp" line="-433"/>
        <location filename="../../../../creator-stable_build/share/qtcreator/translations/jsonwizards_tr.h" line="-65"/>
        <location line="+1"/>
        <source>Clone</source>
        <translation>Klonovat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Using Old Project Settings File</source>
        <translation type="obsolete">Používá se soubor s nastavením projektu nějaké starší verze</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;A versioned backup of the .user settings file will be used, because the non-versioned file was created by an incompatible newer version of Qt Creator.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Project settings changes made since the last time this version of Qt Creator was used with this project are ignored, and changes made now will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; be propagated to the newer version.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Použije se verzovaná zajišťovací kopie souboru s nastavením .user, protože nynější soubor byl vytvořen novější, neslučitelnou verzí Qt Creatoru.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Na změny v nastavení projektu, které byly provedeny po posledním použití této verze Qt Creatoru pro tento projekt, nebude brán zřetel, a nyní následující změny &lt;b&gt;nebudou&lt;/b&gt; na novou verzi přeneseny.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Project Settings File from a different Environment?</source>
        <translation type="obsolete">Soubor s nastavením projektu z jiného prostředí?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator has found a .user settings file which was created for another development setup, maybe originating from another machine.

The .user settings files contain environment specific settings. They should not be copied to a different environment. 

Do you still want to load the settings file?</source>
        <translation type="obsolete">Qt Creator zjistil, že soubor s uživatelským nastavením .user byl vytvořen pro jiné vývojářské nastavení, možná pochází z jiného stroje.

Soubory s nastavením .user obsahují nastavení zvláštní pro prostředí. Neměly by se kopírovat do jiného prostředí.

Chcete přesto soubor s nastavením nahrát?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No deployment</source>
        <translation type="vanished">Žádné nasazení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deploy to Maemo device</source>
        <translation type="vanished">Nasazení na zařízení Maemo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deploy to Symbian device</source>
        <translation type="obsolete">Nasazení na zařízení Symbian</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/taskhandlers.cpp" line="+33"/>
        <source>&amp;Annotate</source>
        <translation>&amp;Opatřit anotacemi</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Annotate using version control system.</source>
        <translation>Opatřit anotacemi za použití systému na správu verzí.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Annotate using version control system</source>
        <translation type="vanished">Opatřit anotacemi za použití systému na správu verzí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>qmldump could not be built in any of the directories:
- %1

Reason: %2</source>
        <translation type="vanished">qmldump se nepodařilo sestavit v žádném z následujících adresářů:
- %1

Důvod: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QMLObserver could not be built in any of the directories:
- %1

Reason: %2</source>
        <translation type="vanished">Pozorovatele QML (QMLObserver) se nepodařilo sestavit v žádném z následujících adresářů:
- %1

Důvod: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/taskfile.cpp" line="+154"/>
        <source>Ignoring invalid task (no text).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+76"/>
        <source>Stop Monitoring</source>
        <translation>Zastavit sledování</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Stop monitoring task files.</source>
        <translation>Zastavit sledování souborů s úkoly.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Task file reader</source>
        <translation type="vanished">Soubor s úkolem</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-28"/>
        <source>File Error</source>
        <translation>Chyba souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-92"/>
        <source>Cannot open task file %1: %2</source>
        <translation>Soubor s úkolem %1 nelze otevřít: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="+1710"/>
        <source>My Tasks</source>
        <translation>Moje úkoly</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No valid .user file found for &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se najít žádný platný soubor .user pro &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;No valid settings file could be found for this installation of Qt Creator.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;All settings files were either too new or too old to be read.&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;p&gt;Nepodařilo se najít žádný platný soubor s nastavením pro tuto instalaci Qt Creatoru.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Všechny soubory s nastavením jsou buď příliš nové, nebo příliš staré na to, aby se daly přečíst.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;No .user settings file created by this instance of Qt Creator was found.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Did you work with this project on another machine or using a different settings path before?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you still want to load the settings file &apos;%1&apos;?&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;p&gt;Nepodařilo se najít žádný soubor s nastavením .user, který by byl vytvořen touto instancí Qt Creatoru.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Pracoval jste s tímtos projektem na jiném stroji, nebo jste pro nastavení použil jinou cestu?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Stále ještě chcete nahrát soubor s nastavením &apos;%1&apos;?&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Using Old Settings File for &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="vanished">Používá se soubor se starým nastavením pro &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The version of your .shared file is not supported by Qt Creator. Do you want to try loading it anyway?</source>
        <translation type="vanished">Tato verze souboru .shared není Qt Creatorem podporována. Chcete ji přesto nahrát?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Settings File for &apos;%1&apos; from a different Environment?</source>
        <translation type="vanished">Soubor s nastavením pro &apos;%1&apos; z jiného prostředí?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unsupported Shared Settings File</source>
        <translation type="vanished">Nepodporovaný .shared soubor s nastavením</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The version of your .shared file is not supported by this Qt Creator version. Only settings that are still compatible will be taken into account.

Do you want to try loading it?</source>
        <translation type="obsolete">Verze vašeho souboru .shared ještě není touto verzí Qt Creatoru podporována. Budou se používat pouze slučitelná nastavení.

Chcete se pokusit o jeho nahrání?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The version of your .shared file is not yet supported by this Qt Creator version. Only settings that are still compatible will be taken into account.

Do you want to continue?

If you choose not to continue Qt Creator will not try to load the .shared file.</source>
        <translation type="obsolete">Verze vašeho souboru .shared ještě není touto verzí Qt Creatoru podporována. Budou se používat pouze slučitelná nastavení.

Chcete pokračovat?

Pokud zvolíte nepokračovat, Qt Creator se soubor .shared nahrát nepokusí.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="vanished">Formulář</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/codestylesettingspropertiespage.cpp" line="-13"/>
        <source>Language:</source>
        <translation>Jazyk:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device Configuration Wizard Selection</source>
        <translation type="vanished">Výběr průvodce pro nastavení zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/devicefactoryselectiondialog.cpp" line="+4"/>
        <source>Available device types:</source>
        <translation>Dostupné typy zařízení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Linux Device Configurations</source>
        <translation type="vanished">Nastavení linuxového zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/devicesettingspage.cpp" line="-339"/>
        <source>&amp;Device:</source>
        <translation>&amp;Zařízení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>&amp;Start Wizard to Add Device...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Add %1</source>
        <extracomment>Add &lt;Device Type Name&gt;</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>&amp;Name:</source>
        <translation>&amp;Název:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Auto-detected:</source>
        <translation>Automaticky zjištěno:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+94"/>
        <source>&amp;Restore</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-152"/>
        <source>Type Specific</source>
        <translation>Specifický pro typ</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>&amp;Add...</source>
        <translation>&amp;Přidat...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <location line="+152"/>
        <source>&amp;Remove</source>
        <translation>&amp;Odstranit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-151"/>
        <source>Set As Default</source>
        <translation>Nastavit jako výchozí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Yes (fingerprint is &apos;%1&apos;)</source>
        <translation type="obsolete">Ano (otisk prstu je &apos;%1&apos;)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+170"/>
        <source>No</source>
        <translation>Ne</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Yes (id is &quot;%1&quot;)</source>
        <translation>Ano (ID je &quot;%1&quot;)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customparserconfigdialog.cpp" line="-44"/>
        <location line="+29"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/devicesettingspage.cpp" line="+98"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runconfigurationaspects.cpp" line="-167"/>
        <source>Test</source>
        <translation>Zkouška</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/devicesettingspage.cpp" line="+7"/>
        <source>Show Running Processes...</source>
        <translation>Ukázat bežící procesy...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Running Processes</source>
        <translation type="vanished">Ukázat bežící procesy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote Processes</source>
        <translation type="obsolete">Procesy na zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-219"/>
        <source>Current state:</source>
        <translation>Současný stav:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Recent Projects</source>
        <translation type="vanished">Naposledy otevřené projekty</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="-135"/>
        <source>Open Project</source>
        <translation>Otevřít projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create Project</source>
        <translation type="vanished">Vytvořit projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepage.cpp" line="-272"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/simpleprojectwizard.cpp" line="+105"/>
        <source>Files</source>
        <extracomment>title in expanded session items in welcome mode</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+123"/>
        <source>Open Session #%1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Ctrl+Meta+%1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Ctrl+Alt+%1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Open Recent Project #%1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Ctrl+Shift+%1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <source>Open %1 &quot;%2&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Open %1 &quot;%2&quot; (%3)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+102"/>
        <source>Rename</source>
        <translation>Přejmenovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.cpp" line="+597"/>
        <source>Delete</source>
        <translation>Smazat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+71"/>
        <source>%1 (last session)</source>
        <translation>%1 (poslední sezení)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>%1 (current session)</source>
        <translation>%1 (nynější sezení)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>session</source>
        <comment>Appears in &quot;Open session &lt;name&gt;&quot;</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+235"/>
        <source>project</source>
        <comment>Appears in &quot;Open project &lt;name&gt;&quot;</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Remove Project from Recent Projects</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Clear Recent Project List</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/desktopdevice.cpp" line="+127"/>
        <source>Local PC</source>
        <translation>Místní PC</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/devicemanagermodel.cpp" line="+152"/>
        <source>%1 (default for %2)</source>
        <translation>%1 (výchozí pro %2)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/idevice.cpp" line="-500"/>
        <source>Device</source>
        <translation>Zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>not connected</source>
        <extracomment>Device is not connected</extracomment>
        <translation type="obsolete">Nepřipojeno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>connected</source>
        <extracomment>Device is not connected</extracomment>
        <translation type="obsolete">Připojeno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit Environment</source>
        <translation type="vanished">Upravit prostředí</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwindow.cpp" line="-1369"/>
        <source>%1 (%2)</source>
        <extracomment>vanished target display role: vanished target name (device type name)</extracomment>
        <translation>%1 (%2)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugger settings</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení ladiče</translation>
    </message>
    <message>
        <source>WinCE</source>
        <translation type="vanished">WinCE</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SDK:</source>
        <translation type="vanished">SDK:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>WinCE Version:</source>
        <translation type="vanished">Verze WinCE:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ABI:</source>
        <translation type="vanished">ABI:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Attach to Process</source>
        <translation type="vanished">&amp;Připojit k procesu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot run: Device is not able to create processes.</source>
        <translation type="vanished">Nelze spustit: Zařízení nedokáže vytvořit procesy.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runcontrol.cpp" line="-129"/>
        <source>Cannot run: No command given.</source>
        <translation>Nelze spustit: Nezadán žádný příkaz.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User requested stop. Shutting down...</source>
        <translation type="vanished">Uživatelem vyžádané zastavení. Zastavuje se...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Application failed to start: %1</source>
        <translation type="vanished">Program se nepodařilo spustit: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Application finished with exit code %1.</source>
        <translation type="vanished">Program byl ukončen. Vrácená hodnota %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Application finished with exit code 0.</source>
        <translation type="vanished">Program byl ukončen. Vrácená hodnota 0.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot run: No device.</source>
        <translation type="vanished">Nelze spustit: Žádné zařízení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connecting to device...</source>
        <translation type="vanished">Připojuje se k zařízení...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SSH connection failed: %1</source>
        <translation type="vanished">Chyba při vytváření spojení SSH: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Application did not finish in time, aborting.</source>
        <translation type="vanished">Program neskončil včas. Přerušuje se.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote application crashed: %1</source>
        <translation type="vanished">Vzdálený program spadl: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote application finished with exit code %1.</source>
        <translation type="vanished">Vzdálený program byl ukončen. Vrácená hodnota %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote application finished with exit code 0.</source>
        <translation type="vanished">Vzdálený program byl ukončen. Vrácená hodnota 0.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/deviceprocessesdialog.cpp" line="+103"/>
        <source>Kit:</source>
        <translation>Sada:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>List of Processes</source>
        <translation>Seznam procesů</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Filter</source>
        <translation>Filtr</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>&amp;Update List</source>
        <translation>&amp;Obnovit seznam</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Kill Process</source>
        <translation>&amp;Ukončit proces</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>&amp;Filter:</source>
        <translation>&amp;Filtr:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+64"/>
        <source>Remote Error</source>
        <translation>Vzdálená chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/processlist.cpp" line="+73"/>
        <source>Process ID</source>
        <translation>ID procesu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Command Line</source>
        <translation>Příkazový řádek</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Fetching process list. This might take a while.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Failed to fetch process list.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection error: %1</source>
        <translation type="vanished">Chyba ve spojení: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not start remote process: %1</source>
        <translation type="vanished">Vzdálený proces se nepodařilo spustit: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote process crashed: %1</source>
        <translation type="vanished">Vzdálený proces spadl: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote process failed; exit code was %1.</source>
        <translation type="vanished">Vzdálený proces se nezdařil. Vrácená hodnota %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote error output was: %1</source>
        <translation type="vanished">Vzdálený chybový výstup byl: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>
Remote error output was: %1</source>
        <translation type="vanished">
Vzdálený chybový výstup byl: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot terminate process %1: %2</source>
        <translation type="vanished">Nelze ukončit proces %1: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open process %1: %2</source>
        <translation type="vanished">Nelze otevřít proces %1: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection failure: %1</source>
        <translation type="vanished">Chyba při vytváření spojení: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Process listing command failed to start: %1</source>
        <translation type="vanished">Chyba: Příkaz pro výpis procesů se nepodařilo spustit: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Process listing command crashed: %1</source>
        <translation type="vanished">Chyba: Příkaz pro výpis procesů spadl: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Process listing command failed with exit code %1.</source>
        <translation type="vanished">Příkaz pro výpis procesů selhal. Vrácená hodnota %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Kill process failed: %1</source>
        <translation type="vanished">Chyba: Proces se nepodařilo zabít: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote stderr was: %1</source>
        <translation type="vanished">Vzdálený chybový výstup byl: &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Kill process failed to start: %1</source>
        <translation type="vanished">Chyba: Zabít proces se nepodařilo spustit: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Kill process crashed: %1</source>
        <translation type="vanished">Chyba: Zabít proces spadlo: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Kill process failed with exit code %1.</source>
        <translation type="vanished">Zabít proces se nepodařilo. Vrácená hodnota %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>
Remote stderr was: %1</source>
        <translation type="vanished">
Vzdálený chybový výstup byl: &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/kit.cpp" line="-716"/>
        <location line="+715"/>
        <source>Unnamed</source>
        <translation>Bez názvu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/task.cpp" line="-18"/>
        <source>Taskhub Error</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Taskhub Warning</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Build Issue</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+71"/>
        <source>%1 needs a compiler set up to build. Configure a compiler in the kit options.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+190"/>
        <source>Error:</source>
        <translation>Chyba:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Warning:</source>
        <translation>Varování:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/sysrootkitaspect.cpp" line="+76"/>
        <source>Sysroot</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Sys Root &quot;%1&quot; does not exist in the file system.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Sys Root &quot;%1&quot; is not a directory.</source>
        <translation>Sys Root &quot;%1&quot; není adresář.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Sys Root &quot;%1&quot; is empty.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <location line="+7"/>
        <source>Sys Root</source>
        <translation>Sys Root</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/toolchainkitaspect.cpp" line="+190"/>
        <location line="+190"/>
        <location line="+15"/>
        <source>Compiler</source>
        <translation>Překladač</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-183"/>
        <source>Compilers produce code for different ABIs: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+168"/>
        <location line="+18"/>
        <location line="+13"/>
        <source>None</source>
        <comment>No compiler</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-10"/>
        <source>Path to the compiler executable</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Compiler for different languages</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Compiler executable for different languages</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+81"/>
        <source>Found toolchain: %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Removing toolchain: %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Toolchain: %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Expected a JSON object for toolchain detection, got: %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>No toolchains found in JSON object for detection.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Unknown language in toolchain detection: %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/sshparameters.cpp" line="+256"/>
        <source>Enable to specify a private key file to use for authentication, otherwise the default mechanism is used for authentication (password, .sshconfig and the default private key).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Use specific key:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>The device&apos;s SSH host key checking mode.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Host key check:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location filename="../../../../creator-stable_build/share/qtcreator/translations/jsonwizards_tr.h" line="-117"/>
        <source>None</source>
        <translation>Žádný</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>No host key checking.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Strict</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Strict host key checking.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Allow No Match</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Allow host key checking.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Host name or IP address</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The device&apos;s host name or IP address.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Host name:</source>
        <translation type="unfinished">Název hostitelského počítače:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>User name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The device&apos;s SSH user name.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>User name:</source>
        <translation type="unfinished">Uživatelské jméno:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>The device&apos;s SSH port number.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>SSH port:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Private key file</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The device&apos;s private key file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Private key file:</source>
        <translation type="unfinished">Soubor se soukromým klíčem:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Timeout:</source>
        <translation type="unfinished">Časové omezení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The device&apos;s SSH connection timeout.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/toolchainkitaspect.cpp" line="+158"/>
        <source>No compiler set in kit.</source>
        <translation>V sadě není nastaven žádný překladač.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/devicekitaspects.cpp" line="-102"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwindow.cpp" line="-26"/>
        <source>Unknown device type</source>
        <translation>Neznámý typ zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Device type</source>
        <translation>Typ zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+45"/>
        <source>No build device set.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>No run device set.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Build device is incompatible with this kit.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Run device is incompatible with this kit.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+61"/>
        <source>Host address (%1)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>SSH port (%1)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>User name (%1)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Private key file (%1)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Device name (%1)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Device root directory (%1)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+43"/>
        <source>Run device type</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+64"/>
        <source>Run device</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+59"/>
        <source>Build device type</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The type of device to build on.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+61"/>
        <source>Build device</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The device used to build applications on.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device does not match device type.</source>
        <translation type="vanished">Zařízení neodpovídá typu zařízení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No Device set.</source>
        <translation type="obsolete">Není nastaveno žádné zařízení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No device set.</source>
        <translation type="vanished">Není nastaveno žádné zařízení.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/sysrootkitaspect.cpp" line="-44"/>
        <source>The root directory of the system image to use.&lt;br&gt;Leave empty when building for the desktop.</source>
        <translation>Kořenový adresář obrazu systému k použití.&lt;br&gt;Ponechte prázdné, když sestavujete pro desktop.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sysroot:</source>
        <translation type="vanished">Sysroot:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/toolchainkitaspect.cpp" line="-527"/>
        <source>The compiler to use for building.&lt;br&gt;Make sure the compiler will produce binaries compatible with the target device, Qt version and other libraries used.</source>
        <translation>Překladač k použití pro sestavování.&lt;br&gt;Ujistěte se, že bude překladač vytvářet spustitelné soubory slučitelné s cílovým zařízením, verzí Qt a jinými použitými knihovnami.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Compiler:</source>
        <translation type="vanished">Překladač:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;No compiler available&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;Žádný překladač není dostupný&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/devicekitaspects.cpp" line="-185"/>
        <source>The type of device to run applications on.</source>
        <translation>Typ zařízení pro spuštění programů.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device type:</source>
        <translation type="vanished">Typ zařízení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Manage</source>
        <translation type="vanished">Spravovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+64"/>
        <source>The device to run the applications on.</source>
        <translation>Zařízení pro spuštění programů.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/kitaspect.cpp" line="+349"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepage.cpp" line="+64"/>
        <source>Manage...</source>
        <translation type="unfinished">Spravovat...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+131"/>
        <source>Kit aspect factory &quot;%1&quot; does not support creating aspects from JSON.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>Auto detecting kits for device: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+42"/>
        <source>Found kit: %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Removing kits for device: %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Removing kit: %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Kit: %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/devicekitaspects.cpp" line="-290"/>
        <source>Device:</source>
        <translation>Zařízení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/desktopdevice.cpp" line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/desktopdevicefactory.cpp" line="+25"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/kitmanager.cpp" line="+336"/>
        <source>Desktop</source>
        <translation>Desktop</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/kitmanagerconfigwidget.cpp" line="+1"/>
        <source>Kit name and icon.</source>
        <translation>Název sady a ikona.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/kitaspect.cpp" line="-418"/>
        <source>Mark as Mutable</source>
        <translation>Označit jako měnitelné</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/kitmanagerconfigwidget.cpp" line="+3"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;The name of the kit suitable for generating directory names. This value is used for the variable &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;, which for example determines the name of the shadow build directory.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>File system name:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Kit icon.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Select Icon...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Reset to Device Default Icon</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+122"/>
        <source>Display name is not unique.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+82"/>
        <source>Default for %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Select Icon</source>
        <translation>Vybrat ikonu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Images (*.png *.xpm *.jpg)</source>
        <translation>Obrázky (*.png *.xpm *.jpg)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/kitoptionspage.cpp" line="-435"/>
        <source>%1 (default)</source>
        <extracomment>Mark up a kit as the default one.</extracomment>
        <translation>%1 (výchozí)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+438"/>
        <source>Settings Filter...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Choose which settings to display for this kit.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Default Settings Filter...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Choose which kit settings to display by default.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+220"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="-1217"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/targetsetuppage.cpp" line="+84"/>
        <location filename="../../../../creator-stable_build/share/qtcreator/translations/jsonwizards_tr.h" line="-696"/>
        <location line="+302"/>
        <location line="+21"/>
        <location line="+22"/>
        <location line="+25"/>
        <location line="+25"/>
        <location line="+16"/>
        <location line="+21"/>
        <location line="+18"/>
        <location line="+22"/>
        <location line="+15"/>
        <location line="+18"/>
        <location line="+11"/>
        <location line="+19"/>
        <location line="+12"/>
        <location line="+40"/>
        <location line="+31"/>
        <location line="+28"/>
        <location line="+18"/>
        <location line="+44"/>
        <location line="+29"/>
        <location line="+22"/>
        <location line="+132"/>
        <location line="+28"/>
        <source>Kits</source>
        <translation>Sady</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-224"/>
        <source>Make Default</source>
        <translation>Udělat výchozí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown error.</source>
        <translation type="vanished">Neznámá chyba.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default build</source>
        <translation type="vanished">Výchozí sestavení</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customtoolchain.cpp" line="+44"/>
        <source>%n entries</source>
        <translation>
            <numerusform>%n záznam</numerusform>
            <numerusform>%n záznamy</numerusform>
            <numerusform>%n záznamů</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Empty</source>
        <translation>Prázdný</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Custom Parser Settings...</source>
        <translation type="vanished">Vlastní nastavení syntaktického analyzátoru...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Each line defines a macro. Format is MACRO[=VALUE]</source>
        <translation type="vanished">Každý řádek definuje makro. Formát je MAKRO[=HODNOTA]</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+56"/>
        <source>MACRO[=VALUE]</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Each line defines a macro. Format is MACRO[=VALUE].</source>
        <translation>Každý řádek definuje makro. Formát je MAKRO[=HODNOTA].</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Each line adds a global header lookup path.</source>
        <translation>Každý řádek přidá globální vyhledávací cestu pro hlavičkové soubory.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Comma-separated list of flags that turn on C++11 support.</source>
        <translation>Čárkou oddělený seznam příznaků, které zapínají podporu pro C++.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Comma-separated list of mkspecs.</source>
        <translation>Čárkou oddělený seznam mkspecs.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Make path:</source>
        <translation>Cesta k &amp;Make:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&amp;Predefined macros:</source>
        <translation>&amp;Přednastavená makra:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Header paths:</source>
        <translation>Cesty k hlavičkám (&amp;Header):</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>C++11 &amp;flags:</source>
        <translation>Pří&amp;znaky C++:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Qt mkspecs:</source>
        <translation>&amp;Qt mkspecs:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&amp;Error parser:</source>
        <translation>&amp;Chyba syntaktického analyzátoru:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 (%2 %3 in %4)</source>
        <translation type="vanished">%1 (%2 %3 v %4)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/taskhandlers.cpp" line="-65"/>
        <source>Remove</source>
        <comment>Name of the action triggering the removetaskhandler</comment>
        <translation>Odstranit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Remove task from the task list.</source>
        <translation>Odstranit úkol ze seznamu úkolů.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove task from the task list</source>
        <translation type="vanished">Odstranit úkol ze seznamu úkolů</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/desktopdevice.cpp" line="-53"/>
        <source>Machine type:</source>
        <translation>Typ stroje:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>TextLabel</source>
        <translation type="vanished">Textový štítek</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/idevice.cpp" line="-156"/>
        <source>Free ports:</source>
        <translation>Volné porty:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>Physical Device</source>
        <translation>Fyzické zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-20"/>
        <source>You will need at least one port for QML debugging.</source>
        <translation>Pro ladění QML potřebujete alespoň jeden port.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Run Auto-Detection Now</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/devicecheckbuildstep.cpp" line="+38"/>
        <location line="+9"/>
        <location line="+6"/>
        <source>No device configured.</source>
        <translation>Nebylo nastaveno žádné zařízení.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-11"/>
        <source>Set Up Device</source>
        <translation>Nastavit zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>There is no device set up for this kit. Do you want to add a device?</source>
        <translation>Pro tuto sadu není nastaveno žádné zařízení. Chcete přidat zařízení?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Check for a configured device</source>
        <translation>Prověřit, zda je nastaveno zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/environmentkitaspect.cpp" line="-190"/>
        <source>Edit Build Environment...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Edit Run Environment...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+47"/>
        <source>Edit Build Environment</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Edit Run Environment</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Force UTF-8 MSVC output</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Either switches MSVC to English or keeps the language and just forces UTF-8 output (may vary depending on the used MSVC compiler).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+42"/>
        <source>Additional build environment settings when using this kit.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>The environment setting value is invalid.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+51"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="+409"/>
        <source>Run Environment</source>
        <translation>Prováděcí prostředí</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/environmentaspectwidget.cpp" line="+43"/>
        <source>Base environment for this run configuration:</source>
        <translation>Základní prostředí pro toto nastavení spuštění:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Show in Application Output when running</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customparserconfigdialog.cpp" line="-119"/>
        <source>Custom Parser</source>
        <translation>Vlastní syntaktický analyzátor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Error message capture pattern:</source>
        <translation>Vzor pro zachytávání zpráv o &amp;chybách:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>#error (.*):(\d+): (.*)$</source>
        <translation type="vanished">#error (.*):(\d+): (.*)$</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+76"/>
        <location line="+29"/>
        <source>Capture Positions</source>
        <translation>Polohy zachytávání</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-102"/>
        <location line="+33"/>
        <source>&amp;File name:</source>
        <translation>Název &amp;souboru:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-32"/>
        <location line="+33"/>
        <source>&amp;Line number:</source>
        <translation>Číslo řá&amp;dku:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-32"/>
        <location line="+33"/>
        <source>&amp;Message:</source>
        <translation>&amp;Zpráva:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-15"/>
        <location line="+33"/>
        <source>Standard output</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-32"/>
        <location line="+33"/>
        <source>Standard error</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-31"/>
        <source>E&amp;rror message:</source>
        <translation>Hlášení o &amp;chybě:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>Warning message:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Warning message capture pattern:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location line="+29"/>
        <source>Capture Output Channels</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+278"/>
        <source>No message given.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Pattern does not match the message.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>#error /home/user/src/test.c:891: Unknown identifier `test`</source>
        <translation type="vanished">#error /home/user/src/test.c:891: Neznámý identifikátor `test`</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-300"/>
        <location line="+29"/>
        <source>File name:</source>
        <translation>Název souboru:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-28"/>
        <location line="+29"/>
        <source>Line number:</source>
        <translation>Číslo řádku:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-28"/>
        <location line="+29"/>
        <source>Message:</source>
        <translation>Zpráva:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/task.cpp" line="-269"/>
        <source>Error</source>
        <translation type="unfinished">Chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+254"/>
        <source>Not applicable:</source>
        <translation>Nepoužitelný:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Pattern is empty.</source>
        <translation>Vzor je prázdný.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pattern does not match the error message.</source>
        <translation type="vanished">Vzor neodpovídá zprávě o chybě.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device Test</source>
        <translation type="vanished">Zkouška zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/devicetestdialog.cpp" line="+87"/>
        <source>Close</source>
        <translation>Zavřít</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Device test finished successfully.</source>
        <translation>Zkouška zařízení proběhla úspěšně.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Device test failed.</source>
        <translation>Zkouška zařízení se nezdařila.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customtoolchain.cpp" line="-117"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/gcctoolchain.cpp" line="-963"/>
        <location line="+968"/>
        <source>ICC</source>
        <translation>ICC</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/desktopprocesssignaloperation.cpp" line="+54"/>
        <source>Cannot kill process with pid %1: %2</source>
        <translation>Nelze ukončit proces s PID %1: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Cannot interrupt process with pid %1: %2</source>
        <translation>Nelze přerušit proces s PID %1: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Cannot open process.</source>
        <translation>Nelze otevřít proces.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <location line="+99"/>
        <source>Invalid process id.</source>
        <translation>Neplatný identifikátor procesu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-46"/>
        <source>Cannot open process: %1</source>
        <translation>Nelze otevřít proces: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>DebugBreakProcess failed:</source>
        <translation>DebugBreakProcess selhalo:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>%1 does not exist. Your %2 installation seems to be corrupt.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 does not exist. If you built Qt Creator yourself, check out http://qt.gitorious.org/qt-creator/binary-artifacts.</source>
        <translation type="vanished">%1 neexistuje. Pokud si sestavujete Qt Creator sám, stáhněte http://qt.gitorious.org/qt-creator/binary-artifacts.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Cannot start %1. Check src\tools\win64interrupt\win64interrupt.c for more information.</source>
        <translation>Nelze spustit %1. Podívejte se na src\tools\win64interrupt\win64interrupt.c kvůli více informacím.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>could not break the process.</source>
        <translation>Proces se nepodařilo přerušit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to kill remote process: %1</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se zabít vzdálený proces: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Timeout waiting for remote process to finish.</source>
        <translation type="vanished">Překročení časového omezení při čekání na ukončení vzdáleného procesu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Terminated by request.</source>
        <translation type="vanished">Ukončeno na požádání.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/importwidget.cpp" line="+28"/>
        <source>Import Build From...</source>
        <translation>Importovat sestavení z...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Import</source>
        <translation>Importovat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The process can not access the file because it is being used by another process.
Please close all running instances of your application before starting a build.</source>
        <translation type="vanished">Proces nemůže přistupovat k souboru, protože tento je používán jiným procesem.
Zavřete, prosím, všechny běžící instance své aplikace, předtím než začnete se sestavováním.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectimporter.cpp" line="+88"/>
        <source>No Build Found</source>
        <translation type="unfinished">Žádná sestavení nebyla nalezena</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>No build found in %1 matching project %2.</source>
        <translation type="unfinished">V %1 nebylo nalezeno žádné sestavení odpovídající projektu %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Import Warning</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Import Build</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+39"/>
        <source>%1 (imported)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+51"/>
        <source>%1 - temporary</source>
        <translation>%1 - dočasný</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+107"/>
        <source>Imported Kit</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;No valid kits found.&lt;/span&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Nenalezeny žádné platné sady.&lt;/span&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please add a kit in the &lt;a href=&quot;buildandrun&quot;&gt;options&lt;/a&gt; or via the maintenance tool of the SDK.</source>
        <translation type="vanished">Přidejte, prosím, sadu do &lt;a href=&quot;buildandrun&quot;&gt;voleb&lt;/a&gt; nebo přes nástroj údržby SDK.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/targetsetuppage.cpp" line="-8"/>
        <source>Select Kits for Your Project</source>
        <translation>Vyberte sady pro svůj projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../../creator-stable_build/share/qtcreator/translations/jsonwizards_tr.h" line="-920"/>
        <location line="+302"/>
        <location line="+21"/>
        <location line="+22"/>
        <location line="+25"/>
        <location line="+25"/>
        <location line="+16"/>
        <location line="+21"/>
        <location line="+18"/>
        <location line="+22"/>
        <location line="+15"/>
        <location line="+18"/>
        <location line="+11"/>
        <location line="+31"/>
        <location line="+40"/>
        <location line="+31"/>
        <location line="+28"/>
        <location line="+18"/>
        <location line="+44"/>
        <location line="+29"/>
        <location line="+22"/>
        <location line="+132"/>
        <location line="+28"/>
        <source>Kit Selection</source>
        <translation>Výběr sady</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+107"/>
        <source>The following kits can be used for project &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
        <comment>%1: Project name</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+190"/>
        <source>No suitable kits found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Add a kit in the &lt;a href=&quot;buildandrun&quot;&gt;options&lt;/a&gt; or via the maintenance tool of the SDK.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Select all kits</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Type to filter kits by name...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Hide unsuitable kits</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator can use the following kits for project &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
        <comment>%1: Project name</comment>
        <translation type="vanished">Qt Creator může pro projekt &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; použít následující sady:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/targetsetupwidget.cpp" line="+394"/>
        <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; </source>
        <comment>Severity is Task::Error</comment>
        <translation>&lt;b&gt;Chyba:&lt;/b&gt; </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; </source>
        <comment>Severity is Task::Warning</comment>
        <translation>&lt;b&gt;Varování:&lt;/b&gt; </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwindow.cpp" line="+343"/>
        <source>Configure Project</source>
        <translation>Nastavit projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/waitforstopdialog.cpp" line="+22"/>
        <source>Waiting for Applications to Stop</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/windowsappsdksettings.cpp" line="+303"/>
        <location line="+154"/>
        <location line="+27"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Zrušit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Waiting for applications to stop.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>The project &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not yet configured.&lt;br/&gt;Qt Creator cannot parse the project, because no kit has been set up.</source>
        <translation type="vanished">&lt;p&gt;Projekt &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ještě není nastaven.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt Creator projekt nemůže zpracovat, protože nebyla nastavena žádná sada.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The project &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not yet configured.&lt;br/&gt;Qt Creator uses the kit &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; to parse the project.</source>
        <translation type="vanished">Projekt &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ještě není nastaven.&lt;br/&gt;Qt Creator používá sadu &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pro zpracování projektu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The project &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not yet configured.&lt;br/&gt;Qt Creator uses the &lt;b&gt;invalid&lt;/b&gt; kit &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; to parse the project.</source>
        <translation type="vanished">Projekt &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ještě není nastaven.&lt;br/&gt;Qt Creator používá &lt;b&gt;neplatnou&lt;/b&gt; sadu &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pro zpracování projektu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/selectablefilesmodel.cpp" line="+726"/>
        <source>Edit Files</source>
        <translation>Upravit soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-171"/>
        <source>Hide files matching:</source>
        <translation>Skrýt soubory, které odpovídají následujícímu vzoru pro hledání:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show files matching:</source>
        <translation type="vanished">Ukázat soubory, které odpovídají následujícímu vzoru pro hledání:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Apply Filter</source>
        <translation type="vanished">Použít filtr</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-5"/>
        <source>Select files matching:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Apply Filters</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+126"/>
        <source>Generating file list...

%1</source>
        <translation>Vytváří se seznam souborů...

%1</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+11"/>
        <source>Not showing %n files that are outside of the base directory.
These files are preserved.</source>
        <translation>
            <numerusform>Jeden soubor, který se nachází mimo základní adresář, se nezobrazuje.
Tyto soubory jsou zachovány.</numerusform>
            <numerusform>%n soubory, které se nachází mimo základní adresář, se nezobrazují.
Tyto soubory jsou zachovány.</numerusform>
            <numerusform>%n souborů, které se nachází mimo základní adresář, se nezobrazuje.
Tyto soubory jsou zachovány.</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+59"/>
        <source>Add Existing Directory</source>
        <translation>Přidat existující adresář</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-219"/>
        <source>Source directory:</source>
        <translation>Zdrojový adresář:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Start Parsing</source>
        <translation>Začít zpracování</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/compilationdatabaseprojectmanager/compilationdatabaseproject.cpp" line="+39"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildconfiguration.cpp" line="+5"/>
        <source>Release</source>
        <translation type="unfinished">Vydání</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildaspects.cpp" line="+48"/>
        <source>Build directory:</source>
        <translation type="unfinished">Adresář pro sestavování:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>The build directory is not reachable from the build device.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Shadow build:</source>
        <translation type="unfinished">Stínové sestavování:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+112"/>
        <source>Build directory contains potentially problematic character &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>This warning can be suppressed &lt;a href=&quot;dummy&quot;&gt;here&lt;/a&gt;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildpropertiessettings.cpp" line="+51"/>
        <source>Separate debug info:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildsystem.cpp" line="+393"/>
        <source>The project is currently being parsed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The project could not be fully parsed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>The project file &quot;%1&quot; does not exist.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/currentprojectfind.cpp" line="-54"/>
        <source>Single Project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+61"/>
        <source>Project &quot;%1&quot;:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Project:</source>
        <translation type="unfinished">Projekt:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Current</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customparser.cpp" line="+107"/>
        <source>Custom output parsers scan command line output for user-provided error patterns&lt;br&gt;to create entries in Issues.&lt;br&gt;The parsers can be configured &lt;a href=&quot;dummy&quot;&gt;here&lt;/a&gt;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+51"/>
        <source>%1 (project default)</source>
        <extracomment>%1 = parser display name</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+44"/>
        <source>There are no custom parsers active</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+2"/>
        <source>There are %n custom parsers active</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customparserssettingspage.cpp" line="+3"/>
        <source>Build default</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Run default</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>The name of the custom parser.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>This custom parser is used by default for all build configurations of the project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>This custom parser is used by default for all run configurations of the project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+165"/>
        <source>Custom output parsers defined here can be enabled individually in the project&apos;s build or run settings.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.cpp" line="-159"/>
        <source>Add...</source>
        <translation type="unfinished">Přidat...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>New Parser</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/deploymentdataview.cpp" line="-11"/>
        <source>Source File Path</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Target Directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Files to deploy:</source>
        <translation type="unfinished">Soubory pro nasazení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Override deployment data from build system</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/devicemanager.cpp" line="+370"/>
        <source>No device for path &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location line="+14"/>
        <source>No device found for path &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-9"/>
        <source>No file access for device &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/filetransfer.cpp" line="+71"/>
        <source>No device set for test transfer.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>No files to transfer.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>Missing transfer implementation.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+83"/>
        <source>sftp</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>rsync</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>generic file copy</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/devicesupport/sshsettings.cpp" line="+84"/>
        <source>Enable connection sharing:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Connection sharing timeout:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source> minutes</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Path to ssh executable:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Path to sftp executable:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Path to ssh-askpass executable:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Path to ssh-keygen executable:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+92"/>
        <source>SSH</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/environmentaspect.cpp" line="-125"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/environmentkitaspect.cpp" line="-63"/>
        <source>Environment</source>
        <translation type="unfinished">Prostředí</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/filesinallprojectsfind.cpp" line="+27"/>
        <source>Files in All Project Directories</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <source>Files in All Project Directories:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/filterkitaspectsdialog.cpp" line="+84"/>
        <source>Setting</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Visible</source>
        <translation type="unfinished">Viditelný</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/jsonwizard/jsonfieldpage.cpp" line="+107"/>
        <source>Line Edit Validator Expander</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>The text edit input to fix up.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+63"/>
        <source>Field is not an object.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Field has no name.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Field &quot;%1&quot; has no type.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Field &quot;%1&quot; has unsupported type &quot;%2&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>When parsing Field &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+206"/>
        <source>Label (&quot;%1&quot;) data is not an object.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Label (&quot;%1&quot;) has no trText.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>Spacer (&quot;%1&quot;) data is not an object.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Spacer (&quot;%1&quot;) property &quot;factor&quot; is no integer value.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>LineEdit (&quot;%1&quot;) data is not an object.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>LineEdit (&quot;%1&quot;) has an invalid regular expression &quot;%2&quot; in &quot;validator&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>LineEdit (&quot;%1&quot;) has an invalid value &quot;%2&quot; in &quot;completion&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+165"/>
        <source>TextEdit (&quot;%1&quot;) data is not an object.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+80"/>
        <source>PathChooser data is not an object.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>kind &quot;%1&quot; is not one of the supported &quot;existingDirectory&quot;, &quot;directory&quot;, &quot;file&quot;, &quot;saveFile&quot;, &quot;existingCommand&quot;, &quot;command&quot;, &quot;any&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+79"/>
        <source>CheckBox (&quot;%1&quot;) data is not an object.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>CheckBox (&quot;%1&quot;) values for checked and unchecked state are identical.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+87"/>
        <source>No JSON lists allowed inside List items.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>No &quot;key&quot; found in List items.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>%1 (&quot;%2&quot;) data is not an object.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>%1 (&quot;%2&quot;) &quot;index&quot; is not an integer value.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>%1 (&quot;%2&quot;) &quot;disabledIndex&quot; is not an integer value.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>%1 (&quot;%2&quot;) &quot;items&quot; missing.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>%1 (&quot;%2&quot;) &quot;items&quot; is not a JSON list.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/jsonwizard/jsonkitspage.cpp" line="+48"/>
        <source>At least one required feature is not present.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Platform is not supported.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>At least one preferred feature is not present.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+82"/>
        <source>Feature list is set and not of type list.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>No &quot;%1&quot; key found in feature list object.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Feature list element is not a string or object.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/jsonwizard/jsonprojectpage.cpp" line="+41"/>
        <source>None</source>
        <comment>Add to project: None</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/jsonwizard/jsonsummarypage.cpp" line="+193"/>
        <source>Failed to Commit to Version Control</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Error message from Version Control System: &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <location line="+12"/>
        <source>Failed to Add to Project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-11"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectfilewizardextension.cpp" line="+20"/>
        <source>Failed to add subproject &quot;%1&quot;
to project &quot;%2&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectfilewizardextension.cpp" line="+7"/>
        <source>Failed to add one or more files to project
&quot;%1&quot; (%2).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+83"/>
        <source>Subproject &quot;%1&quot; outside of &quot;%2&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/jsonwizard/jsonwizardfactory.cpp" line="+157"/>
        <source>Generator is not a object.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Generator has no typeId set.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>TypeId &quot;%1&quot; of generator is unknown. Supported typeIds are: &quot;%2&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+57"/>
        <location line="+240"/>
        <source>Path &quot;%1&quot; does not exist when checking JSON wizard search paths.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-227"/>
        <source>Checking &quot;%1&quot; for %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <location line="+232"/>
        <source>* Failed to parse &quot;%1&quot;:%2:%3: %4</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-221"/>
        <location line="+232"/>
        <source>* Did not find a JSON object in &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-226"/>
        <location line="+232"/>
        <source>* Configuration found and parsed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-222"/>
        <source>JsonWizard: &quot;%1&quot; not found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+94"/>
        <source>Page is not an object.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Page has no typeId set.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>TypeId &quot;%1&quot; of page is unknown. Supported typeIds are: &quot;%2&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Page with typeId &quot;%1&quot; has invalid &quot;index&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+104"/>
        <source>* Version %1 not supported.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>* Failed to create: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+226"/>
        <source>key not found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Expected an object or a list.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>The platform selected for the wizard.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>The features available to this wizard.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>The plugins loaded.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+32"/>
        <source>&quot;kind&quot; value &quot;%1&quot; is not &quot;class&quot; (deprecated), &quot;file&quot; or &quot;project&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&quot;kind&quot; is &quot;file&quot; or &quot;class&quot; (deprecated) and &quot;%1&quot; is also set.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>No id set.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>No category is set.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Icon file &quot;%1&quot; not found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Image file &quot;%1&quot; not found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>No displayName set.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>No displayCategory set.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>No description set.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>When parsing &quot;generators&quot;: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>No valid typeId.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/jsonwizard/jsonwizardfilegenerator.cpp" line="+78"/>
        <source>Files data list entry is not an object.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Source and target are both empty.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+53"/>
        <source>When processing &quot;%1&quot;:&lt;br&gt;%2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/jsonwizard/jsonwizardgeneratorfactory.cpp" line="+158"/>
        <source>%1 [folder]</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>%1 [symbolic link]</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>%1 [read only]</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>The directory %1 contains files which cannot be overwritten:
%2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/jsonwizard/jsonwizardpagefactory_p.cpp" line="+72"/>
        <source>When parsing fields of page &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>No fields found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+44"/>
        <source>&quot;data&quot; for a &quot;File&quot; page needs to be unset or an empty object.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+48"/>
        <source>Error parsing &quot;%1&quot; in &quot;Kits&quot; page: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>&quot;data&quot; must be a JSON object for &quot;Kits&quot; pages.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&quot;Kits&quot; page requires a &quot;%1&quot; set.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+62"/>
        <source>&quot;data&quot; must be empty or a JSON object for &quot;Project&quot; pages.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Invalid regular expression &quot;%1&quot; in &quot;%2&quot;. %3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+47"/>
        <source>&quot;data&quot; for a &quot;Summary&quot; page can be unset or needs to be an object.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/jsonwizard/jsonwizardscannergenerator.cpp" line="+48"/>
        <source>Key is not an object.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Pattern &quot;%1&quot; is no valid regular expression.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>ScannerGenerator: Binary pattern &quot;%1&quot; not valid.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/kitchooser.cpp" line="+93"/>
        <source>Kit of Active Project: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/kitmanager.cpp" line="-51"/>
        <source>Desktop (%1)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+133"/>
        <source>Loading Kits</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/osparser.cpp" line="+25"/>
        <source>The process cannot access the file because it is being used by another process.
Please close all running instances of your application before starting a build.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/parseissuesdialog.cpp" line="+49"/>
        <source>Parse Build Output</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Output went to stderr</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Clear existing tasks</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Load from File...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Choose File</source>
        <translation type="unfinished">Vybrat soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Could Not Open File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Could not open file: &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Build Output</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Parsing Options</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Use parsers from kit:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Cannot Parse</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Cannot parse: The chosen kit does not provide an output parser.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectcommentssettings.cpp" line="+138"/>
        <source>Documentation Comments</source>
        <translation type="unfinished">Dokumentační poznámky</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectmodels.cpp" line="+214"/>
        <source>No kits are enabled for this project. Enable kits in the &quot;Projects&quot; mode.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+99"/>
        <source>Rename More Files?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Would you like to rename these files as well?
    %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+320"/>
        <source>Choose Drop Action</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>You just dragged some files from one project node to another.
What should %1 do now?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Copy Only File References</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Move Only File References</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Copy file references and files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Move file references and files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Target directory:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Copy File References</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Move File References</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+202"/>
        <source>Not all operations finished successfully.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>The following files could not be copied or moved:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>The following files could not be removed from the project file:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The following files could not be added to the project file:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The following files could not be deleted:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>A version control operation failed for the following files. Please check your repository.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Failure Updating Project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runconfiguration.cpp" line="-106"/>
        <source>Use &lt;a href=&quot;dummy&quot;&gt;global settings&lt;/a&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Use global settings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+52"/>
        <source>Use Global Settings</source>
        <translation type="unfinished">Použít globální nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Use Customized Settings</source>
        <translation type="unfinished">Použít uživatelsky stanovená nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+53"/>
        <source>The run configuration&apos;s working directory.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+158"/>
        <source>Variables in the run environment.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>The run configuration&apos;s name.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The run configuration&apos;s executable.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+292"/>
        <source>Run on %{Device:Name}</source>
        <extracomment>Shown in Run configuration if no executable is given</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>%1 (on %{Device:Name})</source>
        <extracomment>Shown in Run configuration, Add menu: &quot;name of runnable (on device name)&quot;</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+243"/>
        <source>unavailable</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/simpleprojectwizard.cpp" line="+11"/>
        <source>Import Existing Project</source>
        <translation type="unfinished">Importovat stávající projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Project Name and Location</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Project name:</source>
        <translation type="unfinished">Název projektu:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../../creator-stable_build/share/qtcreator/translations/jsonwizards_tr.h" line="-844"/>
        <location line="+77"/>
        <source>Location:</source>
        <translation type="unfinished">Umístění:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>File Selection</source>
        <translation type="unfinished">Výběr souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Import as qmake or CMake Project (Limited Functionality)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Imports existing projects that do not use qmake, CMake, Qbs, Meson, or Autotools.&lt;p&gt;This creates a project file that allows you to use %1 as a code editor and as a launcher for debugging and analyzing tools. If you want to build the project, you might need to edit the generated project file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+171"/>
        <source>Unknown build system &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/toolchain.cpp" line="+964"/>
        <source>%1 at &quot;%2&quot;</source>
        <extracomment>toolchain &apos;name&apos; at &apos;path&apos;</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/toolchainconfigwidget.cpp" line="+102"/>
        <source>&amp;Compiler path</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>%1 compiler path</source>
        <extracomment>%1 = programming language</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Provide manually</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/toolchainmanager.cpp" line="+268"/>
        <location line="+2"/>
        <source>None</source>
        <comment>No compiler language</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>None</source>
        <comment>No compiler category</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/userfileaccessor.cpp" line="+149"/>
        <source>Failed to copy project user settings from &quot;%1&quot; to new default location &quot;%2&quot;: %3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/windowsappsdksettings.cpp" line="-389"/>
        <source>Could not open &quot;%1&quot; for writing: %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+43"/>
        <source>Windows Configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Select the download path of NuGet and Windows App SDK.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Select Download Path</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Select the path of NuGet.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Select nuget.exe File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Download NuGet</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Automatically download NuGet.

NuGet is needed for downloading Windows App SDK.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Select the path of the Windows App SDK.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Download Windows App SDK</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Automatically download Windows App SDK with NuGet.

If the automatic download fails, Qt Creator proposes to open the download URL
in the system browser for manual download.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Download path exists.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>NuGet path exists.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Windows App SDK path exists.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Windows App SDK settings are OK.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Windows App SDK settings have errors.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Select Windows App SDK Path</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Download Path</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Download location:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>NuGet</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>NuGet location:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Windows App SDK Settings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Windows App SDK location:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+85"/>
        <source>NuGet download failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Open NuGet URL for manual download?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <location line="+181"/>
        <source>Open Download URL</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-169"/>
        <location line="+83"/>
        <source>Downloading</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-82"/>
        <source>Downloading NuGet...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>The SDK Tools download URL is empty.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Encountered SSL errors, download is aborted.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Downloading NuGet from URL %1 has failed: %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Download from %1 was redirected.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <source>The selected download path (%1) for NuGet already exists.
Select a different path.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <location line="+30"/>
        <source>Download path is not configured.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-18"/>
        <source>Downloading Windows App SDK</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Windows App SDK is already configured.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Downloading Windows App SDK...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Windows App SDK download failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Open Windows App SDK URL for manual download?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+64"/>
        <source>Windows App SDK</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/workspaceproject.cpp" line="-14"/>
        <source>Clone the configuration to change it. Or, make the changes in the .qtcreator/project.json file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+91"/>
        <source>Workspace Manager</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+284"/>
        <source>Exclude from Project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Rescan Workspace</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/xcodebuildparser.cpp" line="+61"/>
        <location line="+170"/>
        <source>Replacing signature</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-154"/>
        <location line="+134"/>
        <location line="+11"/>
        <source>Xcodebuild failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::Python</name>
    <message>
        <source>Python source file</source>
        <translation type="vanished">Zdrojový soubor Python</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates an empty Python script with UTF-8 charset</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří prázdný Pythonovský skript se znakovou sadou UTF-8</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New %1</source>
        <translation type="vanished">Nový %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Python class</source>
        <translation type="vanished">Třída Pythonu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates new Python class</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří novou třídu Pythonu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C++ module for Python</source>
        <translation type="vanished">Modul C++ pro Python</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates C++/Boost file with bindings for Python</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří soubor C++-/Boost s vazbami pro Python</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter Class Name</source>
        <translation type="vanished">Zadejte název třídy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The source file name will be derived from the class name</source>
        <translation type="vanished">Název zdrojového soubory se odvodí z názvu pro třídu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Python Class Wizard</source>
        <translation type="vanished">Nová třída Pythonu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Details</source>
        <translation type="vanished">Podrobnosti</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/python/pipsupport.cpp" line="+65"/>
        <source>Update Requirements</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Install Requirements</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Update %1</source>
        <extracomment>%1 = package name</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Install %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Update Packages</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Install Packages</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Running &quot;%1&quot; to install %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Installing &quot;%1&quot; failed: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>The installation of &quot;%1&quot; was canceled by timeout.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/python/pyprojecttoml.cpp" line="+20"/>
        <source>Parsing error: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Type error: &quot;%1&quot; must be a &quot;%2&quot;, not a &quot;%3&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Missing node error: &quot;%1&quot; table must contain a &quot;%2&quot; node.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Node &quot;%1&quot; is empty.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>File &quot;%1&quot; does not exist.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/python/pyside.cpp" line="+136"/>
        <source>Missing PySide6 Installation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Install PySide6 via pip for %1?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Select PySide Version</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Installing PySide</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>You can install PySide from PyPI (Community OSS version) or from your Qt installation location, if you are using the Qt Installer and have a commercial license.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Select which version to install:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Latest PySide from the PyPI</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>PySide %1 Wheel (%2)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <source>%1 installation missing for %2 (%3)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Install %1 for %2 using pip package installer.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <location filename="../../../src/plugins/python/pythonlanguageclient.cpp" line="+395"/>
        <source>Install</source>
        <translation type="unfinished">Instalovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/python/pythonbuildconfiguration.cpp" line="+50"/>
        <source>PySide project tool:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Enter location of PySide project tool.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>PySide uic tool:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Enter location of PySide uic tool.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+184"/>
        <source>Effective venv:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Run PySide6 project tool</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <location filename="../../../src/plugins/python/pythonkitaspect.cpp" line="+85"/>
        <location filename="../../../src/plugins/python/pythonplugin.cpp" line="+84"/>
        <source>Python</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>New Virtual Environment</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+105"/>
        <source>Global Python</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>%1 Virtual Environment</source>
        <extracomment>%1 = name of this Python as registered in QtC</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/python/pythonbuildsystem.cpp" line="+45"/>
        <source>Unable to read &quot;%1&quot;: The file is empty.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Unable to parse &quot;%1&quot;:%2: %3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+174"/>
        <source>Cannot save Python project file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+128"/>
        <source>Cannot read Python project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/python/pythoneditor.cpp" line="+48"/>
        <location line="+47"/>
        <source>REPL</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-46"/>
        <source>Open interactive Python.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>REPL Import File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Open interactive Python and import file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>REPL Import *</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Open interactive Python and import * from file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+40"/>
        <source>Open interactive Python. Either importing nothing, importing the current file, or importing everything (*) from the current file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+141"/>
        <source>No Python Selected</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Create Virtual Environment</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Manage Python Interpreters</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+44"/>
        <source>Python Editor</source>
        <translation type="unfinished">Editor Pythonu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/python/pythonkitaspect.cpp" line="+1"/>
        <source>The interpreter used for Python based projects.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>No Python set up.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Python &quot;%1&quot; not found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Python &quot;%1&quot; is not executable.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Python &quot;%1&quot; does not contain a usable pip. pip is needed to install Python packages from the Python Package Index, like PySide and the Python language server. To use any of that functionality ensure that pip is installed for that Python.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Python &quot;%1&quot; does not contain a usable venv. venv is the recommended way to isolate a development environment for a project from the globally installed Python.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+32"/>
        <source>Name of Python Interpreter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Path to Python Interpreter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/python/pythonlanguageclient.cpp" line="-222"/>
        <source>Python Language Server (%1)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+218"/>
        <source>Install Python language server (PyLS) for %1 (%2). The language server provides Python specific completion and annotation.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Update Python language server (PyLS) for %1 (%2).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Always Update</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Update</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Never</source>
        <translation type="unfinished">Nikdy</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/python/pythonplugin.cpp" line="+23"/>
        <source>No Python interpreter set for kit &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+32"/>
        <source>Issues parsed from Python runtime output.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/python/pythonrunconfiguration.cpp" line="+86"/>
        <source>Install %1 (requires pip)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>PySide6</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+65"/>
        <source>Buffered output</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Enabling improves output performance, but results in delayed output.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Script:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Python:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Run %1</source>
        <translation type="unfinished">Spustit %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/python/pythonsettings.cpp" line="+111"/>
        <location line="+246"/>
        <source>Name:</source>
        <translation type="unfinished">Název:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-245"/>
        <location line="+246"/>
        <source>Executable</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-180"/>
        <location line="+181"/>
        <source>&amp;Add</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Přidat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-179"/>
        <location line="+180"/>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Smazat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-178"/>
        <location line="+180"/>
        <source>&amp;Make Default</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-178"/>
        <source>&amp;Generate Kit</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <location line="+174"/>
        <source>&amp;Clean Up</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-173"/>
        <source>Remove all Python interpreters without a valid executable.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+141"/>
        <source>Interpreters</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+68"/>
        <source>Plugins:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Use Python Language Server</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>For a complete list of available options, consult the [Python LSP Server configuration documentation](%1).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Advanced</source>
        <translation type="unfinished">Pokročilé</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+91"/>
        <source>Language Server Configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+403"/>
        <source>Python interpreter:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>New Python Virtual Environment Directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Virtual environment directory:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Create</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <location filename="../../../src/plugins/python/pythonutils.cpp" line="+181"/>
        <source>Create Python venv</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+202"/>
        <source>Found &quot;%1&quot; (%2).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Removing Python: %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Python: %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+54"/>
        <source>None</source>
        <comment>No Python interpreter</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Executable is empty.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&quot;%1&quot; does not exist.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&quot;%1&quot; is not an executable file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/python/pythonwizardpage.cpp" line="+90"/>
        <source>&quot;data&quot; of a Python wizard page expects a map with &quot;items&quot; containing a list of objects.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>An item of Python wizard page data expects a &quot;trKey&quot; field containing the UI visible string for that Python version and a &quot;value&quot; field containing an object with a &quot;PySideVersion&quot; field used for import statements in the Python files.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>PySide version:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::QbsProjectManager</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qbsprojectmanager/qbsinstallstep.cpp" line="+42"/>
        <source>Dry run</source>
        <translation>Spustit na zkoušku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Keep Going</source>
        <translation type="obsolete">Nechat běžet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>jobs</source>
        <translation type="vanished">Úkoly</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debug</source>
        <translation type="vanished">Ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Release</source>
        <translation type="vanished">Vydání</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qbsprojectmanager/qbsbuildstep.cpp" line="+180"/>
        <source>Build variant:</source>
        <translation>Varianta sestavení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-9"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qbsprojectmanager/qbscleanstep.cpp" line="+49"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qbsprojectmanager/qbsinstallstep.cpp" line="-4"/>
        <source>&lt;b&gt;Qbs:&lt;/b&gt; %1</source>
        <translation>&lt;b&gt;Qbs:&lt;/b&gt; %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Might make your application vulnerable. Only use in a safe environment.</source>
        <translation type="vanished">Může váš program udělat zranitelným. Mělo by se používat jen v bezpečném prostředí.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable QML debugging:</source>
        <translation type="vanished">Zapnout ladění QML:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+331"/>
        <source>Properties:</source>
        <translation>Vlastnosti:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-307"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qbsprojectmanager/qbsinstallstep.cpp" line="+7"/>
        <source>Keep going</source>
        <translation>Pokračovat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Parallel Jobs:</source>
        <translation type="vanished">Souběžné úkoly:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+309"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qbsprojectmanager/qbsinstallstep.cpp" line="+72"/>
        <source>Flags:</source>
        <translation>Příznaky:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-284"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qbsprojectmanager/qbscleanstep.cpp" line="-10"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qbsprojectmanager/qbsinstallstep.cpp" line="-11"/>
        <source>Equivalent command line:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-32"/>
        <source>ABIs:</source>
        <translation type="unfinished">ABIs:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Parallel jobs:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Number of concurrent build jobs.</source>
        <translation type="unfinished">Počet souběžných sestavovacích prací.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Show command lines</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Install</source>
        <translation type="unfinished">Instalovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Clean install root</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Force probes</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+173"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qbsprojectmanager/qbscleanstep.cpp" line="+30"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qbsprojectmanager/qbsinstallstep.cpp" line="-44"/>
        <source>No qbs session exists for this target.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+97"/>
        <source>Properties to pass to the project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Use default location</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Installation flags:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Installation directory:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+163"/>
        <source>Property &quot;%1&quot; cannot be set here. Please use the dedicated UI element.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>No &quot;:&quot; found in property definition.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>No commands will be executed and no permanent changes to the build graph will be done.</source>
        <translation type="vanished">Nebudou provedeny žádné příkazy a nebudou udělány žádné trvalé změny v sestavovacím grafu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-490"/>
        <source>Keep going when errors occur (if at all possible).</source>
        <translation>Pokračovat, když se objeví chyby (pokud je to vůbec možné).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Instead of using the file timestamps that are stored in the build graph, retrieve the timestamps from the file system.</source>
        <translation type="vanished">Namísto použití časových razítek souborů, jež jsou ukládány v sestavovacím grafu, získat časová razítka od souborového systému.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Check timestamps</source>
        <translation type="vanished">Ověřit časová razítka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clean all artifacts</source>
        <translation type="vanished">Pročistit všechny výtvory</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Parsing the Qbs project.</source>
        <translation type="vanished">Vyhodnocuje se projekt Qbs.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Parsing of Qbs project has failed.</source>
        <translation type="vanished">Vyhodnocení projektu Qbs se nezdařilo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qbs based build</source>
        <translation type="vanished">Sestavení založené na Qbs</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Configuration</source>
        <translation type="vanished">Nové nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New configuration name:</source>
        <translation type="vanished">Název nového nastavení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 Debug</source>
        <extracomment>Debug build configuration. We recommend not translating it.</extracomment>
        <translation type="vanished">%1 ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 Release</source>
        <extracomment>Release build configuration. We recommend not translating it.</extracomment>
        <translation type="vanished">%1 vydání</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qbsprojectmanager/qbsprojectmanagerplugin.cpp" line="+218"/>
        <location line="+52"/>
        <source>Build</source>
        <translation>Sestavování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Build directory:</source>
        <translation type="vanished">Adresář pro sestavování:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qbs build</source>
        <translation type="obsolete">Sestavení Qbs</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qbsprojectmanager/qbsbuildstep.cpp" line="-24"/>
        <location line="+532"/>
        <source>Qbs Build</source>
        <translation>Sestavení Qbs</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qbsprojectmanager/qbsprojectmanagerconstants.h" line="+71"/>
        <source>Qbs</source>
        <translation type="unfinished">Qbs</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qbs clean</source>
        <translation type="obsolete">Pročištění Qbs</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qbsprojectmanager/qbscleanstep.cpp" line="-39"/>
        <location line="+75"/>
        <source>Qbs Clean</source>
        <translation>Pročištění Qbs</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-72"/>
        <source>Dry run:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Keep going:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Evaluating</source>
        <translation type="vanished">Vyhodnocení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qbsprojectmanager/qbsprojectmanagerplugin.cpp" line="-197"/>
        <source>Qbs executable:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+114"/>
        <location line="+7"/>
        <source>Reparse Qbs</source>
        <translation>Zpracovat Qbs znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <location line="+7"/>
        <source>Build File</source>
        <translation>Sestavit soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Build File &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Sestavit soubor &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Ctrl+Alt+B</source>
        <translation>Ctrl+Alt+B</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Build Product</source>
        <translation>Sestavit produkt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Build Product &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Sestavit produkt &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Ctrl+Alt+Shift+B</source>
        <translation>Ctrl+Alt+Shift+B</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <location line="+8"/>
        <location line="+34"/>
        <source>Clean</source>
        <translation type="unfinished">Pročistit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-33"/>
        <source>Clean Product</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <location line="+8"/>
        <location line="+25"/>
        <source>Rebuild</source>
        <translation type="unfinished">Sestavit znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-24"/>
        <source>Rebuild Product</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Build Subproject</source>
        <translation type="vanished">Sestavit dílčí projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Build Subproject &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">Sestavit dílčí projekt &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+Shift+B</source>
        <translation type="vanished">Ctrl+Shift+B</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qbsprojectmanager/qbsinstallstep.cpp" line="+54"/>
        <source>Install root:</source>
        <translation>Install root:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-68"/>
        <source>Remove first</source>
        <translation>Odstranit jako první</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qbs Install Prefix</source>
        <translation type="vanished">Předpona instalace Qbs</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-11"/>
        <location line="+119"/>
        <source>Qbs Install</source>
        <translation>Instalace Qbs</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 in %2</source>
        <translation type="vanished">%1 v %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project is not a file</source>
        <translation type="vanished">Projekt &apos;%1&apos; se nepodařil otevřít: Daný projektový soubor není soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project is not a file.</source>
        <translation type="vanished">Projekt &apos;%1&apos; se nepodařil otevřít: Daný projektový soubor není soubor.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to set up kit for Qbs: %1</source>
        <translation type="vanished">Pro Qbs se nepodařilo nastavit sadu: &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qbsprojectmanager/qbsbuildstep.cpp" line="-41"/>
        <source>Could not split properties.</source>
        <translation>Nepodařilo se rozdělit vlastnosti.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No &apos;:&apos; found in property definition.</source>
        <translation type="vanished">Definice vlastnosti neobsahuje žádný znak &apos;:&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The .qbs files are currently being parsed.</source>
        <translation type="vanished">Soubor .qbs je právě zpracováván.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Parsing of .qbs files has failed.</source>
        <translation type="vanished">Zpracování souboru .qbs se nezdařilo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qbs Run Configuration</source>
        <translation type="vanished">Nastavení spuštění Qbs</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;unknown&gt;</source>
        <translation type="vanished"> &lt;Neznámý&gt; </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Executable:</source>
        <translation type="vanished">Spustitelný soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Arguments:</source>
        <translation type="vanished">Argumenty:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select Working Directory</source>
        <translation type="vanished">Vybrat pracovní adresář</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset to default</source>
        <translation type="vanished">Nastavit znovu výchozí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Working directory:</source>
        <translation type="vanished">Pracovní adresář:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run in terminal</source>
        <translation type="vanished">Spustit v terminálu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qbsprojectmanager/customqbspropertiesdialog.cpp" line="+24"/>
        <source>Custom Properties</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qbsprojectmanager/qbsprofilessettingspage.cpp" line="+58"/>
        <source>Key</source>
        <translation type="unfinished">Klíč</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qbsprojectmanager/qbsprofilessettingspage.cpp" line="+0"/>
        <source>Value</source>
        <translation type="unfinished">Hodnota</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>&amp;Remove</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>&amp;Add</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Přidat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qbsprojectmanager/defaultpropertyprovider.cpp" line="+348"/>
        <source>C and C++ compiler paths differ. C compiler may not work.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qbsprojectmanager/qbsbuildconfiguration.cpp" line="+108"/>
        <source>Configuration name:</source>
        <translation type="unfinished">Název nastavení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>The qbs project build root</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+98"/>
        <source>&lt;No build device&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qbsprojectmanager/qbseditor.cpp" line="+108"/>
        <source>Qbs Editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qbsprojectmanager/qbskitaspect.cpp" line="+29"/>
        <source>Change...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+64"/>
        <source>Qbs Profile Additions</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Additional module properties to set in the Qbs profile corresponding to this kit.
You will rarely need to do this.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qbsprojectmanager/qbsnodetreebuilder.cpp" line="+130"/>
        <source>Generated files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+72"/>
        <source>Qbs files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qbsprojectmanager/qbsprofilemanager.cpp" line="+245"/>
        <location line="+3"/>
        <source>Failed to run qbs config: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qbsprojectmanager/qbsprofilessettingspage.cpp" line="+70"/>
        <source>Profiles</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Kit:</source>
        <translation type="unfinished">Sada:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Associated profile:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Profile properties:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>E&amp;xpand All</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&amp;Collapse All</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qbsprojectmanager/qbsproject.cpp" line="+180"/>
        <source>Fatal Qbs error: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+205"/>
        <source>Failed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Could not write project file &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Cannot update Qbs project file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+824"/>
        <source>Error retrieving run environment: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qbsprojectmanager/qbsprojectparser.cpp" line="+38"/>
        <source>Reading Project &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qbsprojectmanager/qbssession.cpp" line="+116"/>
        <source>Received invalid input.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+87"/>
        <source>No qbs executable was found, please set the path in the settings.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>No qbs executable was found at &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>&quot;%1&quot; is not an executable file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+32"/>
        <source>The qbs process &quot;%1&quot; sent unexpected data.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+87"/>
        <location line="+297"/>
        <source>The qbs session is not in a valid state.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-265"/>
        <location line="+89"/>
        <source>Request timed out.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-8"/>
        <source>Failed to load qbs build graph: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+42"/>
        <source>Version mismatch: qbs at &quot;%1&quot; has API compatibility level %2, but we can handle at most %3.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+173"/>
        <source>Failed to update files in Qbs project: %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qbsprojectmanager/qbssettings.cpp" line="+186"/>
        <source>Reset</source>
        <translation type="unfinished">Nastavit znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Use %1 settings directory for Qbs</source>
        <extracomment>%1 == &quot;Qt Creator&quot; or &quot;Qt Design Studio&quot;</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Path to qbs executable:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Default installation directory:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Qbs version:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Failed to retrieve version.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>General</source>
        <translation type="unfinished">Obecné</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::Qdb</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/boot2qt/device-detection/devicedetector.cpp" line="+81"/>
        <source>Device &quot;%1&quot; %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Boot to Qt device %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <source>Device detection error: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/boot2qt/device-detection/qdbdevicetracker.cpp" line="+38"/>
        <source>Shutting down device discovery due to unexpected response: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/boot2qt/device-detection/qdbmessagetracker.cpp" line="+42"/>
        <source>Shutting down message reception due to unexpected response: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>QDB message: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/boot2qt/device-detection/qdbwatcher.cpp" line="+82"/>
        <source>Unexpected QLocalSocket error: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Could not connect to QDB host server even after trying to start it.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Invalid JSON response received from QDB server: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Could not find QDB host server executable. You can set the location with environment variable %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>QDB host server started.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Could not start QDB host server in &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Starting QDB host server.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/boot2qt/qdbdevice.cpp" line="+66"/>
        <source>Starting command &quot;%1&quot; on device &quot;%2&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Command failed on device &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Command failed on device &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>stdout was: &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>stderr was: &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Commands on device &quot;%1&quot; finished successfully.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <location line="+128"/>
        <source>Boot to Qt Device</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-121"/>
        <source>Reboot Device</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Restore Default App</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <source>WizardPage</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Device Settings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>A short, free-text description.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Host name or IP address</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Device name:</source>
        <translation type="unfinished">Název zařízení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Device address:</source>
        <translation type="unfinished">Adresa zařízení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Boot to Qt Network Device Setup</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/boot2qt/qdbmakedefaultappstep.cpp" line="+32"/>
        <source>Set This Application to Start by Default</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Reset Default Application</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>Remote process failed: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Application set as the default one.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Reset the default application.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Change default application</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/boot2qt/qdbplugin.cpp" line="+54"/>
        <source>Flash wizard &quot;%1&quot; failed to start.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Flash wizard executable &quot;%1&quot; not found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Flash Boot to Qt Device</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Deploy to Boot to Qt target</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/boot2qt/qdbqtversion.cpp" line="+18"/>
        <source>Qt version is used for Boot2Qt development</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/boot2qt/qdbrunconfiguration.cpp" line="+36"/>
        <source>Run on Boot to Qt Device</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Executable on device:</source>
        <translation type="unfinished">Spustitelný soubor na zařízení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Remote path not set</source>
        <translation type="unfinished">Vzdálená cesta nenastavena</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Executable on host:</source>
        <translation type="unfinished">Spustitelný soubor na hostitelském počítači:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Full command line:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>The remote executable must be set to run on a Boot to Qt device.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/boot2qt/qdbstopapplicationstep.cpp" line="+45"/>
        <source>No device to stop the application on.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Stopped the running application.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Could not check and possibly stop running application.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Checked that there is no running application.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Stop already running application</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/boot2qt/qdbutils.cpp" line="+68"/>
        <source>Boot to Qt: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::QmakeProjectManager</name>
    <message>
        <source>QMake Build Configuration:</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení sestavování pro QMake:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt4 Console Application</source>
        <translation type="obsolete">Konzolová aplikace v Qt4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Qt4 console application.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří konzolovou aplikaci v Qt4.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Console Application</source>
        <translation type="vanished">Konzolová aplikace v Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a project containing a single main.cpp file with a stub implementation.

Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří projekt, který sestává z jednoho souboru main.cpp s pahýlem provedení.

Vybere pro sestavení programu verzi Qt pro stolní počítač, je-li dostupná.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This wizard generates a Qt4 console application project. The application derives from QCoreApplication and does not provide a GUI.</source>
        <translation type="obsolete">Tento průvodce vytvoří projekt konzolové aplikace v Qt4. Aplikace je odvozena z QCoreApplication a nemá žádné uživatelské rozhraní.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This wizard generates a Qt console application project. The application derives from QCoreApplication and does not provide a GUI.</source>
        <translation type="vanished">Tento průvodce vytvoří projekt konzolové aplikace v Qt4. Aplikace je odvozena z QCoreApplication a nemá žádné uživatelské rozhraní.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This wizard generates a Qt Console Application project. The application derives from QCoreApplication and does not provide a GUI.</source>
        <translation type="vanished">Tento průvodce vytvoří projekt konzolové aplikace v Qt4. Aplikace je odvozena z QCoreApplication a nemá žádné uživatelské rozhraní.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/externaleditors.cpp" line="+177"/>
        <source>Could not load kits in a reasonable amount of time.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+45"/>
        <source>Unable to start &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished">Nelze spustit &quot;%1&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+32"/>
        <source>Qt Widgets Designer</source>
        <translation type="unfinished">Qt Widgets Designer</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Qt Widgets Designer is not responding (%1).</source>
        <translation>Qt Widgets Designer neodpovídá (%1).</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Unable to create server socket: %1</source>
        <translation>Serverovou zásuvku se nepodařilo vytvořit: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+48"/>
        <source>Qt Linguist</source>
        <translation type="unfinished">Qt Linguist</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Embedded Linux</source>
        <translation type="obsolete">Vložený Linux</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Empty Qt4 Project</source>
        <translation type="obsolete">Prázdný projekt Qt4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates an empty Qt project.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří prázdný projekt Qt4.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Empty Qt Project</source>
        <translation type="vanished">Prázdný projekt Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a qmake-based project without any files. This allows you to create an application without any default classes.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří projekt založený na qmake bez jakýchkoli souborů. To vám umožní vytvoření programu bez jakýchkoli výchozích tříd.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This wizard generates an empty Qt4 project. Add files to it later on by using the other wizards.</source>
        <translation type="obsolete">Tento průvodce vytvoří prázdný projekt Qt4. S pomocí ostatních průvodců do něj lze později přidat další soubory.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This wizard generates an empty Qt project. Add files to it later on by using the other wizards.</source>
        <translation type="vanished">Tento průvodce vytvoří prázdný projekt Qt4. S pomocí ostatních průvodců do něj lze později přidat další soubory.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to start &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">Nelze spustit &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-132"/>
        <source>The application &quot;%1&quot; could not be found.</source>
        <translation>Aplikaci &quot;%1&quot; se nepodařilo najít.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Class Information</source>
        <translation type="vanished">Informace ohledně třídy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specify basic information about the classes for which you want to generate skeleton source code files.</source>
        <translation type="vanished">Zadejte základní informace ohledně tříd, pro které chcete vytvořit soubory s kostrou zdrojového kódu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt4 Gui Application</source>
        <translation type="obsolete">Program s uživatelským rozhraním Qt4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Qt4 Gui Application with one form.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří program s uživatelským rozhraním Qt4 s jedním formulářem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Gui Application</source>
        <translation type="vanished">Program s uživatelským rozhraním Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Widgets Application</source>
        <translation type="vanished">Program používající Qt Widgety</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Qt application for the desktop. Includes a Qt Designer-based main window.

Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří program napsaný v Qt určený pro stolní počítač s jedním hlavním oknem založeným na Qt Designeru.

Vybere pro vývoj programu vhodnou verzi Qt, je-li dostupná.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The template file &apos;%1&apos; could not be opened for reading: %2</source>
        <translation type="obsolete">Soubor s předlohou &apos;%1&apos; se nepodařilo otevřít pro čtení: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This wizard generates a Qt4 GUI application project. The application derives by default from QApplication and includes an empty widget.</source>
        <translation type="obsolete">Tento průvodce vytvoří projekt programu s uživatelským rozhraním Qt4. Aplikace se odvozuje ve výchozím nastavení od třídy QApplication s obsahuje jeden prázdný prvek.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This wizard generates a Qt GUI application project. The application derives by default from QApplication and includes an empty widget.</source>
        <translation type="vanished">Tento průvodce vytvoří projekt programu s uživatelským rozhraním Qt4. Aplikace se odvozuje ve výchozím nastavení od třídy QApplication s obsahuje jeden prázdný prvek.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This wizard generates a Qt Widgets Application project. The application derives by default from QApplication and includes an empty widget.</source>
        <translation type="vanished">Tento průvodce vytvoří projekt programu prvku Qt. Aplikace se odvozuje ve výchozím nastavení od třídy QApplication s obsahuje jeden prázdný prvek.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmakeprojectmanager/addlibrarywizard.cpp" line="+194"/>
        <source>Details</source>
        <translation>Podrobnosti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C++ Library</source>
        <translation type="vanished">Knihovna C++</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a C++ library based on qmake. This can be used to create:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;a shared C++ library for use with &lt;tt&gt;QPluginLoader&lt;/tt&gt; and runtime (Plugins)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;a shared or static C++ library for use with another project at linktime&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří knihovnu C++ založenou na qmake. Tuto lze použít pro vytvoření:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;sdílené knihovny C++ pro užití s &lt;tt&gt;QPluginLoader&lt;/tt&gt; a běhového prostředí (přídavných modulů)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;sdílenou nebo statickou knihovnu C++ pro použití s dalším projektem v čase importování&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a C++ library based on qmake. This can be used to create:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;a shared C++ library for use with &lt;tt&gt;QPluginLoader&lt;/tt&gt; and runtime (Plugins)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;a shared or static C++ library for use with another project at linktime&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří knihovnu C++ založenou na qmake. Tuto lze použít pro vytvoření:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;sdílené knihovny C++ pro užití s &lt;tt&gt;QPluginLoader&lt;/tt&gt; a pro dobu běhu (přídavné moduly)&lt;/li&gt;&lt;li&gt;sdílenou nebo statickou knihovnu C++ pro použití s dalším projektem v čase spojení&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a C++ Library.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří knihovnu C++.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shared library</source>
        <translation type="obsolete">Sdílená knihovna (dynamicky svázaná)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Statically linked library</source>
        <translation type="obsolete">Statisticky svázaná knihovna</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt 4 plugin</source>
        <translation type="obsolete">Přídavný modul Qt 4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shared Library</source>
        <translation type="vanished">Sdílená knihovna</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Statically Linked Library</source>
        <translation type="vanished">Statická knihovna</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Plugin</source>
        <translation type="vanished">Přídavný modul Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This wizard generates a C++ Library project.</source>
        <translation type="vanished">Tento průvodce vytvoří projekt s knihovnou C++.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt 4 Plugin</source>
        <translation type="obsolete">Přídavný modul Qt 4</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-35"/>
        <source>Type</source>
        <translation>Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This wizard generates a C++ library project.</source>
        <translation type="vanished">Tento průvodce vytvoří projekt s knihovnou C++.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Symbian Specific</source>
        <translation type="obsolete">Zvláštní pro Symbian</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select required modules</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat požadované moduly</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select Required Modules</source>
        <translation type="vanished">Vybrat požadované moduly</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select the modules you want to include in your project. The recommended modules for this project are selected by default.</source>
        <translation type="vanished">Vyberte moduly, které chcete zahrnout ve svém projektu. Moduly doporučené pro tento projekt jsou již vybrány.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New</source>
        <translation type="obsolete">Nový</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove</source>
        <translation type="obsolete">Odstranit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Up</source>
        <translation type="obsolete">Nahoru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Down</source>
        <translation type="obsolete">Dolů</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cut</source>
        <translation type="obsolete">Vyjmout</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy</source>
        <translation type="obsolete">Kopírovat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Paste</source>
        <translation type="obsolete">Vložit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+X</source>
        <translation type="obsolete">Ctrl+X</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+C</source>
        <translation type="obsolete">Ctrl+C</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+V</source>
        <translation type="obsolete">Ctrl+V</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Variable</source>
        <translation type="obsolete">Přidat proměnnou</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Scope</source>
        <translation type="obsolete">Přidat obor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Block</source>
        <translation type="obsolete">Přidat blok</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;Global Scope&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;Celkový obor&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change Item</source>
        <translation type="obsolete">Změnit prvek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change Variable Assignment</source>
        <translation type="obsolete">Změnit přiřazení proměnné</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change Variable Type</source>
        <translation type="obsolete">Změnit typ proměnné</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change Scope Condition</source>
        <translation type="obsolete">Změnit podmínku oblasti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change Expression</source>
        <translation type="obsolete">Změnit výraz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move Item</source>
        <translation type="obsolete">Posunout prvek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove Item</source>
        <translation type="obsolete">Odstranit prvek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert Item</source>
        <translation type="obsolete">Vložit prvek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import existing build settings</source>
        <translation type="obsolete">Zavést stávající nastavení sestavování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator has found an already existing build in the source directory.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Qt Version:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;&lt;b&gt;Build configuration:&lt;/b&gt; %2&lt;br&gt;&lt;b&gt;Additional QMake Arguments:&lt;/b&gt;%3</source>
        <translation type="obsolete">Qt Creator ve zdrojovém adresáři našel již jsoucí sestavení.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Verze Qt:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;&lt;b&gt;Nastavení sestavování:&lt;/b&gt; %2&lt;br&gt;&lt;b&gt;Dodatečné argumenty pro QMake:&lt;/b&gt;%3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import existing build settings.</source>
        <translation type="obsolete">Zavést stávající nastavení sestavování.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Importing the settings will automatically add the Qt Version identified by &lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to the list of Qt versions.</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt; Zavedení nastavení přidá automaticky verzi Qt zjištěnou podle &lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; do seznamu s verzemi Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Project setup</source>
        <translation type="obsolete">Nachystání projektu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Project Setup</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení projektu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear system environment</source>
        <translation type="obsolete">Vyprázdnit prostředí systému</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Build Environment</source>
        <translation type="obsolete">Prostředí pro sestavování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open the file for edit with VCS.</source>
        <translation type="obsolete">Soubor se nepodařilo s pomocí správy verzí udělat zapisovatelný (otevřít pro úpravy).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot Set Permissions</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při nastavení oprávnění pro přístup k souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot set permissions to writable.</source>
        <translation type="obsolete">Soubor se nepodařilo udělat zapisovatelný.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not open the file for edit with SCC.</source>
        <translation type="obsolete">Soubor se nepodařilo otevřít pro úpravy s pomocí SCC.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not set permissions to writable.</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se nastavit oprávnění k souboru tak, aby se stal zapisovatelným.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error while reading PRO file %1: %2</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při čtení souboru PRO %1: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configuration Name:</source>
        <translation type="obsolete">Název nastavení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Version:</source>
        <translation type="obsolete">Verze Qt:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This Qt-Version is invalid.</source>
        <translation type="obsolete">Tato verze Qt je neplatná.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shadow Build:</source>
        <translation type="obsolete">Stínové sestavování:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Build Directory:</source>
        <translation type="obsolete">Adresář pro sestavování:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;a href=&quot;import&quot;&gt;Import existing build&lt;/a&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;a href=&quot;import&quot;&gt;Zavést stávající sestavování.&lt;/a&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shadow Build Directory</source>
        <translation type="vanished">Adresář pro stínové sestavování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default Qt Version (%1)</source>
        <translation type="obsolete">Výchozí verze Qt (%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No Qt Version set</source>
        <translation type="obsolete">Nenastavena žádná verze Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>using &lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;invalid&lt;/font&gt; Qt Version: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;%2</source>
        <translation type="obsolete">using &lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;neplatná&lt;/font&gt; verze Qt: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;%2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No Qt Version found.</source>
        <translation type="obsolete">Nenalezena žádná verze Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>using Qt version: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;with tool chain &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;building in &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="obsolete">Používá se verze Qt: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;se sadou nástrojů &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;sestavuje se v &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;Invalid tool chain&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;Neplatná sada nástrojů&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmakeprojectmanager/qmakebuildconfiguration.cpp" line="+87"/>
        <source>General</source>
        <translation>Obecné</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid Qt version</source>
        <translation type="obsolete">Neplatná verze Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A build for a different project exists in %1, which will be overwritten.</source>
        <comment>%1 build directory</comment>
        <translation type="vanished">Ve složce %1 již existuje sestavení jiného projektu, který bude přepsán.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An build for a different project exists in %1, which will be overwritten.</source>
        <comment>%1 build directory</comment>
        <translation type="obsolete">Ve složce %1 již existuje sestavení jiného projektu, který bude přepsán.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>building in &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="vanished">Sestavení v &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This target cannot build this project since it does not define a Qt version.</source>
        <translation type="obsolete">Tento cíl nemůže sestavit tento projekt, protože nedefinuje verzi Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+141"/>
        <source>This kit cannot build this project since it does not define a Qt version.</source>
        <translation>Tato sada nemůže sestavit tento projekt, protože nedefinuje verzi Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Qt version %1 does not support shadow builds, building might fail.</source>
        <translation type="vanished">Verze Qt %1 nepodporuje stínová sestavování. Sestavení se nemusí podařit.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-50"/>
        <source>qmake system() behavior when parsing:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Run</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ignore</source>
        <translation type="unfinished">Přehlížet</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Use global setting</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+101"/>
        <source>Error:</source>
        <translation>Chyba:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Warning:</source>
        <translation>Varování:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>The build directory contains a build for a different project, which will be overwritten.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>%1 The build will be overwritten.</source>
        <comment>%1 error message</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Starting qmake failed with the following error: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+59"/>
        <source>The build directory should be at the same level as the source directory.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+119"/>
        <source>Could not parse Makefile.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>The Makefile is for a different project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>The build type has changed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+57"/>
        <location line="+7"/>
        <source>The qmake arguments have changed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>The mkspec has changed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+103"/>
        <source>Profile</source>
        <comment>Shadow build directory suffix</comment>
        <extracomment>Non-ASCII characters in directory suffix may cause build issues.</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;No tool chain selected&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Nevybrána žádna sada nástrojů&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Building in subdirectories of the source directory is not supported by qmake.</source>
        <translation type="obsolete">Sestavování v podadresářích zdrojového adresáře není qmake podporováno.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An incompatible build exists in %1, which will be overwritten.</source>
        <comment>%1 build directory</comment>
        <translation type="vanished">V sestavovacím adresáři %1 je neslučitelné sestavení, které bude přepsáno.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Manage</source>
        <translation type="obsolete">Řídit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tool Chain:</source>
        <translation type="obsolete">Řetězec nástrojů:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configuration name:</source>
        <translation type="obsolete">Název nastavení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt version:</source>
        <translation type="obsolete">Verze Qt:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This Qt version is invalid.</source>
        <translation type="obsolete">Tato verze Qt je neplatná.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tool chain:</source>
        <translation type="obsolete">Sada nástrojů:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shadow build:</source>
        <translation type="vanished">Stínové sestavování:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Build directory:</source>
        <translation type="vanished">Adresář pro sestavování:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>problemLabel</source>
        <translation type="vanished">problemLabel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmakeprojectmanager/qmakeprojectmanagerplugin.cpp" line="+184"/>
        <location line="+45"/>
        <source>Run qmake</source>
        <translation>Provést qmake</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-56"/>
        <location line="+39"/>
        <source>Build</source>
        <translation>Sestavit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-66"/>
        <source>Qt version is invalid.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>No C++ compiler set in kit.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Build &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Sestavit &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <location line="+40"/>
        <source>Rebuild</source>
        <translation>Sestavit znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-32"/>
        <location line="+42"/>
        <source>Clean</source>
        <translation>Pročistit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-27"/>
        <source>Build &amp;Subproject</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Build &amp;Subproject &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Build Subproject</source>
        <translation type="vanished">Sestavit dílčí projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Build Subproject &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">Sestavit dílčí projekt &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Rebuild Subproject</source>
        <translation>Sestavit dílčí projekt znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rebuild Subproject &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">Sestavit dílčí projekt &quot;%1&quot; znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Clean Subproject</source>
        <translation>Pročistit dílčí projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clean Subproject &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">Pročistit dílčí projekt &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Build File</source>
        <translation>Sestavit soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Build File &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Sestavit soubor &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Ctrl+Alt+B</source>
        <translation>Ctrl+Alt+B</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Jump to File Under Cursor</source>
        <translation type="obsolete">Jít na soubor pod ukazovátkem</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <location line="+7"/>
        <source>Add Library...</source>
        <translation>Přidat knihovnu...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run qmake in %1</source>
        <translation type="obsolete">Provést qmake v %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Build in %1</source>
        <translation type="obsolete">Sestavit v %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt4RunConfiguration</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení spuštění Qt4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not parse %1. The Qt4 run configuration %2 can not be started.</source>
        <translation type="obsolete">%1 se nepodařilo vyhodnotit. Nastavení spuštění Qt4 %2 se nepodařilo spustit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The .pro file is currently being parsed.</source>
        <translation type="obsolete">Soubor .pro je právě vyhodnocován.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The .pro file could not be parsed.</source>
        <translation type="obsolete">Soubor .pro se nepodařilo vyhodnotit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The .pro file &apos;%1&apos; is currently being parsed.</source>
        <translation type="vanished">Soubor .pro &apos;%1&apos; se právě zpracovává.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clean Environment</source>
        <translation type="obsolete">Smazat prostředí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>System Environment</source>
        <translation type="obsolete">Prostředí systému</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Run Configuration</source>
        <translation type="vanished">Nastavení spuštění Qt4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt4 Run Configuration</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení spuštění Qt4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt4 RunConfiguration</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení spuštění Qt4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name:</source>
        <translation type="obsolete">Název:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Executable:</source>
        <translation type="vanished">Spustitelný soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select the working directory</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat pracovní adresář</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset to default</source>
        <translation type="vanished">Nastavit znovu na výchozí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Working Directory:</source>
        <translation type="obsolete">Pracovní adresář:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Arguments:</source>
        <translation type="vanished">Argumenty:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run in Terminal</source>
        <translation type="obsolete">Spustit v terminálu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select Working Directory</source>
        <translation type="vanished">Vyberte pracovní adresář</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Working directory:</source>
        <translation type="vanished">Pracovní adresář:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run in terminal</source>
        <translation type="vanished">Spustit v terminálu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run on QVFb</source>
        <translation type="vanished">Spustit na QVFb</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Check this option to run the application on a Qt Virtual Framebuffer.</source>
        <translation type="vanished">Zaškrtněte tuto volbu pro spuštění programu na Qt Virtual Framebuffer.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Base environment for this run configuration:</source>
        <translation type="obsolete">Základní prostředí pro toto nastavení spuštění:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugger:</source>
        <translation type="obsolete">Ladič:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run Environment</source>
        <translation type="obsolete">Prováděcí prostředí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Base environment for this runconfiguration:</source>
        <translation type="obsolete">Základní prostředí pro toto nastavení spuštění:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Running executable: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 (in terminal)</source>
        <translation type="obsolete">Spouští se spustitelný soubor: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 (v terminálu)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Running executable: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</source>
        <translation type="obsolete">Spouští se spustitelný soubor: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use debug version of frameworks (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug)</source>
        <translation type="vanished">Používat ladicí verzi rámce (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;specify a name&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;Zadejte název&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;specify a qmake location&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;Zadejte umístění qmake&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select QMake Executable</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat spustitelný soubor QMake</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select qmake Executable</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat spustitelný soubor QMake</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select the MinGW Directory</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat adresář s MinGW</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select Carbide Install Directory</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat instalační adresář Carbide</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select S60 SDK Root</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat hlavní adresář S60 SDK</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select the CSL ARM Toolchain (GCCE) Directory</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat adresář se sadou nástrojů CSL ARM (GCCE)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Auto-detected</source>
        <translation type="obsolete">Automaticky zjištěno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Manual</source>
        <translation type="obsolete">Ruční</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Building helpers</source>
        <translation type="obsolete">Pomocné knihovny pro výstup dat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;File:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Last&amp;nbsp;modified:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Size:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 Bytes&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <extracomment>Tooltip showing the debugging helper library file.</extracomment>
        <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Soubor:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Naposledy&amp;nbsp;změněno:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Velikost:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 Bytů&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This Qt Version has a unknown toolchain.</source>
        <translation type="obsolete">Tato verze Qt nemá přiřazen žádnou známou sadu nástrojů.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Desktop</source>
        <comment>Qt Version is meant for the desktop</comment>
        <translation type="obsolete">Stolní počítač</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Symbian</source>
        <comment>Qt Version is meant for Symbian</comment>
        <translation type="obsolete">Symbian</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Maemo</source>
        <comment>Qt Version is meant for Maemo</comment>
        <translation type="obsolete">Maemo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Simulator</source>
        <comment>Qt Version is meant for Qt Simulator</comment>
        <translation type="obsolete">Cvičné zařízení Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>unkown</source>
        <comment>No idea what this Qt Version is meant for!</comment>
        <translation type="obsolete">Neznámé</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Found Qt version %1, using mkspec %2 (%3)</source>
        <translation type="obsolete">Byla nalezena verze Qt %1 pomocí mkspec %2 (%3)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Qt Version identified by %1 is not installed. Run make install</source>
        <translation type="obsolete">Verze Qt určená %1 není nainstalována. Proveďte make install</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 does not specify a valid Qt installation</source>
        <translation type="obsolete">%1 není platnou instalací Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Found Qt version %1, using mkspec %2</source>
        <translation type="obsolete">Byla nalezena verze Qt %1 s mkspec %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt versions</source>
        <translation type="obsolete">Verze Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>+</source>
        <translation type="obsolete">+</translation>
    </message>
    <message>
        <source>-</source>
        <translation type="obsolete">-</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation type="obsolete">Název</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugging Helper</source>
        <translation type="obsolete">Pomocná knihovna pro výstup dat o ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Version Name:</source>
        <translation type="obsolete">Název verze:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugging Helper:</source>
        <translation type="obsolete">Pomocná knihovna pro výstup dat o ladění:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show &amp;Log</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Ukázat zápis</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Rebuild</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Sestavit znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default Qt Version:</source>
        <translation type="obsolete">Výchozí verze Qt:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MSVC Version:</source>
        <translation type="obsolete">Verze MSVC:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt;Unable to detect MSVC version.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt;Verzi MSVC se nepodařilo určit.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QMake Location</source>
        <translation type="obsolete">Umístění QMake</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QMake Location:</source>
        <translation type="obsolete">Umístění QMake:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MinGW Directory:</source>
        <translation type="obsolete">Adresář s MinGW:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>S60 SDK:</source>
        <translation type="obsolete">S60 SDK:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CSL/GCCE Directory:</source>
        <translation type="obsolete">Adresář s CSL/GCCE:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Carbide Directory:</source>
        <translation type="obsolete">Adresář s Carbide:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>qmake Location</source>
        <translation type="obsolete">Umístění qmake</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Version name:</source>
        <translation type="obsolete">Název verze:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>qmake location:</source>
        <translation type="obsolete">Umístění qmake:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MinGW directory:</source>
        <translation type="obsolete">Adresář s MinGW:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Toolchain:</source>
        <translation type="obsolete">Sada nástrojů:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CSL/GCCE directory:</source>
        <translation type="obsolete">Adresář s CSL/GCCE:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Carbide directory:</source>
        <translation type="obsolete">Adresář s Carbide:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugging helper:</source>
        <translation type="obsolete">Pomocná knihovna pro výstup dat o ladění:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The project %1 could not be opened.</source>
        <translation type="obsolete">Projekt %1 se nepodařilo otevřít.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit Variable</source>
        <translation type="obsolete">Upravir proměnnou</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Variable Name:</source>
        <translation type="obsolete">Název proměnné:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Assignment Operator:</source>
        <translation type="obsolete">Obsluha přiřazení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Variable:</source>
        <translation type="obsolete">Proměnná:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Append (+=)</source>
        <translation type="obsolete">Připojit (+=)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove (-=)</source>
        <translation type="obsolete">Odstranit (-=)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Replace (~=)</source>
        <translation type="obsolete">Nahradit (~=)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set (=)</source>
        <translation type="obsolete">Přidělit (=)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unique (*=)</source>
        <translation type="obsolete">Jednoznačně přidělit (*=)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select Item</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat prvek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit Item</source>
        <translation type="obsolete">Upravit prvek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select Items</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat prvky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit Items</source>
        <translation type="obsolete">Upravit prvky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit Values</source>
        <translation type="obsolete">Upravit hodnoty</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit %1</source>
        <translation type="obsolete">Upravit %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit Scope</source>
        <translation type="obsolete">Upravit oblast</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit Advanced Expression</source>
        <translation type="obsolete">Upravit rozšířený výraz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Could not find make command: %1 in the build environment&lt;/font&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Příkaz make %1 se v prostředí pro sestavování nepodařilo nalézt&lt;/font&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;&lt;b&gt;No Makefile found, assuming project is clean.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;&lt;b&gt;Nebyl nalezen žádný &apos;Makefile&apos;. Projekt je očividně v čistém stavu.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Make</source>
        <comment>Qt4 MakeStep display name.</comment>
        <translation type="obsolete">Make</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator needs a build configuration set up to build. Configure a tool chain in Project mode.</source>
        <translation type="obsolete">Qt Creator potřebuje nastavení sestavování pro sestavení projektu. Nastavte, prosím, sadu nástrojů v projektovém režimu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator needs a tool chain set up to build. Configure a tool chain in Project mode.</source>
        <translation type="obsolete">Qt Creator potřebuje sadu nástrojů pro sestavení projektu. Nastavte, prosím, sadu nástrojů v projektovém režimu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Make</source>
        <comment>Qt MakeStep display name.</comment>
        <translation type="vanished">Make</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator needs a compiler set up to build. Configure a compiler in the kit options.</source>
        <translation type="vanished">Qt Creator potřebuje nastavení překladače pro sestavení projektu. Nastavte, prosím, překladač ve volbách pro sadu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmakeprojectmanager/qmakemakestep.cpp" line="+214"/>
        <source>Cannot find Makefile. Check your build settings.</source>
        <translation>Soubor Makefile se nepodařilo najít. Prověřte, prosím, svá nastavení pro sestavování.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>The build directory is not at the same level as the source directory, which could be the reason for the build failure.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configuration is faulty. Check the Issues view for details.</source>
        <translation type="vanished">Nastavení je chybné. Prověřte, prosím, pohled na potíže kvůli podrobnostem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configuration is faulty. Check the Build Issues view for details.</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení je chybné. Prověřte, prosím, věci okolo sestavování (pohled: potíže se sestavením) kvůli podrobnostem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not find make command: %1 in the build environment</source>
        <translation type="obsolete">Příkaz make: %1 se v prostředí pro sestavování nepodařilo nalézt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Override %1:</source>
        <translation type="vanished">Přepsat %1:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Make:</source>
        <translation type="vanished">Make:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1</source>
        <translation type="vanished">&lt;b&gt;Příkaz Make:&lt;/b&gt; %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; No Qt build configuration.</source>
        <translation type="vanished">&lt;b&gt;Příkaz Make:&lt;/b&gt; Žádné nastavení sestavování Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No Qt4 build configuration.</source>
        <translation type="obsolete">Žádné nastavení sestavování Qt4.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 not found in the environment.</source>
        <translation type="vanished">&lt;b&gt;Krok Make:&lt;/b&gt; %1 v prostředí nenalezen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Make Step:&lt;/b&gt; %1 not found in the environment.</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Krok Make:&lt;/b&gt; %1 v prostředí nenalezen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2 in %3</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Příkaz Make:&lt;/b&gt; %1 %2 v %3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>
&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;No valid Qt version set. Set one in Preferences &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;
</source>
        <translation type="obsolete">
&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;Není nastavena žádná platná verze Qt. Nastavte ji v nastaveních&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>
&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;No valid Qt version set. Set one in Tools/Options &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;
</source>
        <translation type="obsolete">
&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;Není nastavena žádná platná verze Qt. Nastavte ji v Nástroje/Volby&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Configuration unchanged, skipping QMake step.&lt;/font&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Nastavení nezměněno. Přeskakuje se krok QMake.&lt;/font&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>qmake</source>
        <comment>QMakeStep display name.</comment>
        <translation type="obsolete">qmake</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmakeprojectmanager/qmakestep.cpp" line="+683"/>
        <source>qmake</source>
        <extracomment>QMakeStep default display name</extracomment>
        <translation>qmake</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configuration is faulty, please check the Build Issues view for details.</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení je chybné. Prověřte, prosím, věci okolo sestavování kvůli podrobnostem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configuration is faulty, please check the Issues view for details.</source>
        <translation type="vanished">Nastavení je chybné. Prověřte, prosím, pohled na potíže kvůli podrobnostem.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-410"/>
        <source>Configuration unchanged, skipping qmake step.</source>
        <translation>Nastavení nezměněno. Přeskakuje se krok qmake.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No Qt version.</source>
        <translation type="obsolete">Žádná verze Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid Qt version.</source>
        <translation type="obsolete">Neplatná verze Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Requires Qt 4.7.1 or newer.</source>
        <translation type="obsolete">Vyžaduje Qt 4.7.1 nebo novější.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Library not available. &lt;a href=&apos;compile&apos;&gt;Compile...&lt;/a&gt;</source>
        <translation type="obsolete">Knihovna není dostupná. &lt;a href=&apos;compile&apos;&gt;Sestavit...&lt;/a&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Loading project %1 ...</source>
        <translation type="obsolete">Nahrává se projekt %1 ...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Full path to the bin/ install directory of the current project&apos;s Qt version.</source>
        <translation type="obsolete">Úplná cesta k instalačnímu adresáři bin nynějším projektem používané verze Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Full path to the bin directory of the current project&apos;s Qt version.</source>
        <translation type="obsolete">Úplná cesta k adresáři bin nynějším projektem používané verze Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Full path to the host bin directory of the current project&apos;s Qt version.</source>
        <translation type="obsolete">Úplná cesta k adresáři bin hostitele verze Qt nynějšího projektu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Full path to the target bin directory of the current project&apos;s Qt version. You probably want %1 instead.</source>
        <translation type="obsolete">Úplná cesta k adresáři bin cíle verze Qt nynějšího projektu. Pravděpodobně místo toho chcete %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Update of Generated Files</source>
        <translation type="vanished">Vytvořené soubory přivést do nynějšího stavu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>In project&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;The following files are either outdated or have been modified:&lt;br&gt;&lt;br&gt;%2&lt;br&gt;&lt;br&gt;Do you want Qt Creator to update the files? Any changes will be lost.</source>
        <translation type="vanished">V projektu&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Následující soubory jsou buď zastaralé, nebo byly změněny:&lt;br&gt;&lt;br&gt;%2&lt;br&gt;&lt;br&gt;Chcete, aby Qt Creator soubory zaktualizoval? Přitom budou všechny změny v nich ztraceny.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The following files are either outdated or have been modified:&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Do you want Qt Creator to update the files? Any changes will be lost.</source>
        <translation type="obsolete">Následující soubory jsou buď zastaralé, nebo byly změněny:&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Chcete, aby Qt Creator soubory zaktualizoval? Přitom budou všechny změny v nich ztraceny.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project file does not exist</source>
        <translation type="obsolete">Projekt %1 se nepodařil otevřít: Soubor s projektem neexistuje</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project is not a file</source>
        <translation type="vanished">Projekt &apos;%1&apos; se nepodařil otevřít: Daný projektový soubor není soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmakeprojectmanager/qmakeprojectmanagerplugin.cpp" line="+110"/>
        <source>QMake</source>
        <translation>QMake</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed opening project</source>
        <translation type="obsolete">Projekt se nepodařil otevřít</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open</source>
        <translation type="obsolete">Projekt &apos;%1&apos; se nepodařil otevřít, neboť projekt je již otevřen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Opening %1 ...</source>
        <translation type="obsolete">Otevírá se %1 ...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Done opening project</source>
        <translation type="obsolete">Projekt otevřen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;not found&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;nenalezeno&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt in PATH</source>
        <translation type="obsolete">Qt v CESTĚ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Source:</source>
        <translation type="obsolete">Zdroj:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>mkspec:</source>
        <translation type="obsolete">mkspec:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>qmake:</source>
        <translation type="obsolete">qmake:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default:</source>
        <translation type="obsolete">Výchozí:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Compiler:</source>
        <translation type="obsolete">Překladač:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Version:</source>
        <translation type="obsolete">Verze:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="vanished">Formulář</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The header file</source>
        <translation type="vanished">Hlavičkový soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmakeprojectmanager/customwidgetwizard/classdefinition.cpp" line="+61"/>
        <source>&amp;Sources</source>
        <translation>&amp;Zdroje</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-29"/>
        <source>Widget librar&amp;y:</source>
        <translation>Knihovna p&amp;rvků:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Widget project &amp;file:</source>
        <translation>Projektový &amp;soubor prvku:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Widget h&amp;eader file:</source>
        <translation>&amp;Hlavičkový soubor prvku:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The header file has to be specified in source code.</source>
        <translation type="vanished">Hlavičkový soubor musí být zadán ve zdrojovém kódu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-16"/>
        <source>Widge&amp;t source file:</source>
        <translation>&amp;Zdrojový soubor prvku:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Widget &amp;base class:</source>
        <translation>&amp;Základní třída prvku:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QWidget</source>
        <translation type="vanished">QWidget</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Plugin class &amp;name:</source>
        <translation>&amp;Název třídy přídavného modulu:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Plugin &amp;header file:</source>
        <translation>H&amp;lavičkový soubor přídavného modulu:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Plugin sou&amp;rce file:</source>
        <translation>Z&amp;drojový soubor přídavného modulu:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Icon file:</source>
        <translation>Soubor s ikonou:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-31"/>
        <source>&amp;Link library</source>
        <translation>&amp;Spojit knihovnu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Create s&amp;keleton</source>
        <translation>Vytvořit osn&amp;ovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2"/>
        <source>Include pro&amp;ject</source>
        <translation>Zahrnout pro&amp;jekt (soubor *.pri)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+46"/>
        <source>&amp;Description</source>
        <translation>&amp;Popis</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-5"/>
        <source>G&amp;roup:</source>
        <translation>S&amp;kupina:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Tooltip:</source>
        <translation>Vysvě&amp;tlivka:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>W&amp;hat&apos;s this:</source>
        <translation>&amp;Co je toto?:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-4"/>
        <source>The widget is a &amp;container</source>
        <translation>Prvek je &amp;kontejnerem</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Property defa&amp;ults</source>
        <translation>Výc&amp;hozí nastavení vlastnosti</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-7"/>
        <source>dom&amp;XML:</source>
        <translation>dom&amp;XML:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-32"/>
        <source>Select Icon</source>
        <translation>Vybrat ikonu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Icon files (*.png *.ico *.jpg *.xpm *.tif *.svg)</source>
        <translation>Soubory s ikonami (*.png *.ico *.jpg *.xpm *.tif *.svg)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Plugin and Collection Class Information</source>
        <translation type="vanished">Přídavný modul a informace o třídě sbírky</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmakeprojectmanager/customwidgetwizard/customwidgetpluginwizardpage.cpp" line="+39"/>
        <source>Specify the properties of the plugin library and the collection class.</source>
        <translation>Zadejte vlastnosti knihovny přídavného modulu a třídy sbírky.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-11"/>
        <source>Collection class:</source>
        <translation>Třída sbírky:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Collection header file:</source>
        <translation>Hlavičkový soubor ke sbírce:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Collection source file:</source>
        <translation>Zdrojový soubor ke sbírce:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Plugin name:</source>
        <translation>Název přídavného modulu:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Resource file:</source>
        <translation>Soubor s prostředky:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-11"/>
        <source>icons.qrc</source>
        <translation>icons.qrc</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Custom Qt Widget Wizard</source>
        <translation type="vanished">Průvodce pro vytvoření vlastního prvku Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmakeprojectmanager/customwidgetwizard/customwidgetwidgetswizardpage.cpp" line="+27"/>
        <source>Widget &amp;Classes:</source>
        <translation>&amp;Třídy prvků:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Specify the list of custom widgets and their properties.</source>
        <translation>Zadejte seznam vlastních prvků a jejich vlastností.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>...</source>
        <translation type="vanished">...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Installed S60 SDKs:</source>
        <translation type="obsolete">Nainstalované S60-SDK:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SDK Location</source>
        <translation type="obsolete">Umístění SDK</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Location</source>
        <translation type="obsolete">Umístění Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation type="obsolete">Chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Refresh</source>
        <translation type="obsolete">Obnovit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>S60 SDKs</source>
        <translation type="obsolete">S60 SDK</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add</source>
        <translation type="obsolete">Přidat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change Qt version</source>
        <translation type="obsolete">Změnit verzi Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmakeprojectmanager/customwidgetwizard/classlist.cpp" line="+42"/>
        <source>&lt;New class&gt;</source>
        <translation>&lt;Nová třída&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+74"/>
        <source>Confirm Delete</source>
        <translation>Potvrdit smazání</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Delete class %1 from list?</source>
        <translation>Má se smazat třída %1 na seznamu?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt4 Designer Custom Widget</source>
        <translation type="obsolete">Uživatelsky stanovený prvek pro Qt4 Designer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Qt4 Designer Custom Widget or a Custom Widget Collection.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří jeden nebo více uživatelsky stanovených prvků pro Qt4 Designer.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmakeprojectmanager/customwidgetwizard/customwidgetwizard.cpp" line="+25"/>
        <source>Qt Custom Designer Widget</source>
        <translation>Uživatelsky stanovený prvek pro Qt Widgets Designer</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Creates a Qt Custom Designer Widget or a Custom Widget Collection.</source>
        <translation>Vytvoří jeden nebo více uživatelsky stanovených prvků pro Qt Designer.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This wizard generates a Qt4 Designer Custom Widget or a Qt4 Designer Custom Widget Collection project.</source>
        <translation type="obsolete">Tento průvodce vytvoří projekt Qt4 s jedním nebo více uživatelsky stanovenými prvky pro Qt4 Designer.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This wizard generates a Qt Designer Custom Widget or a Qt Designer Custom Widget Collection project.</source>
        <translation type="vanished">Tento průvodce vytvoří projekt Qt4 s jedním nebo více uživatelsky stanovenými prvky pro Qt4 Designer.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmakeprojectmanager/customwidgetwizard/customwidgetwidgetswizardpage.cpp" line="+22"/>
        <source>Custom Widgets</source>
        <translation>Uživatelsky stanovené prvky</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmakeprojectmanager/customwidgetwizard/customwidgetpluginwizardpage.cpp" line="+29"/>
        <source>Plugin Details</source>
        <translation>Podrobnosti přídavného modulu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open icon file %1.</source>
        <translation type="obsolete">Nelze otevřít soubor s ikonou &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmakeprojectmanager/customwidgetwizard/plugingenerator.cpp" line="+162"/>
        <source>Creating multiple widget libraries (%1, %2) in one project (%3) is not supported.</source>
        <translation>Vytvoření více knihoven prvků (%1, %2) v jednom projektu (%3) není podporováno.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open %1: %2</source>
        <translation type="obsolete">Nelze otevřít soubor &apos;%1&apos;: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Make</source>
        <translation type="vanished">Make</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;QMake:&lt;/b&gt; No Qt version set. QMake can not be run.</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;QMake:&lt;/b&gt; Není nastavena verze Qt. QMake nelze spustit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;QMake:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;QMake:&lt;/b&gt; %1 %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No valid Qt version set.</source>
        <translation type="obsolete">Není nastavena platná verze Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmakeprojectmanager/qmakestep.cpp" line="-93"/>
        <source>No Qt version configured.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>Could not determine which &quot;make&quot; command to run. Check the &quot;make&quot; step in the build configuration.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+147"/>
        <source>&lt;no Qt version&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&lt;no Make step found&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+52"/>
        <source>ABIs:</source>
        <translation type="unfinished">ABIs:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>QML Debugging</source>
        <translation>Ladění QML</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+60"/>
        <source>Qt Quick Compiler</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Separate Debug Information</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+87"/>
        <source>The option will only take effect if the project is recompiled. Do you want to recompile now?</source>
        <translation>Toto nastavení se projeví jen v případě nového sestavení projektu. Chcete projekt sestavit znovu nyní?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-518"/>
        <source>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; No Qt version set. Cannot run qmake.</source>
        <translation>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; Není nastavena verze Qt. qmake nelze spustit.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
        <translation>&lt;b&gt;qmake:&lt;/b&gt; %1 %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; The tool chain suggests using another mkspec.</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Varování:&lt;/b&gt; Řetězec znaků udává použití jiného mkspec.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; The tool chain suggested &quot;%1&quot; as mkspec.</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Varování:&lt;/b&gt; Řetězec znaků udává &quot;%1&quot; jako mkspec.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable QML debugging:</source>
        <translation type="vanished">Zapnout ladění QML:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Might make your application vulnerable. Only use in a safe environment.</source>
        <translation type="vanished">Může váš program udělat zranitelným. Mělo by se používat jen v bezpečném prostředí.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;No Qt version&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;Žádná verze Qt&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 on Symbian Device</source>
        <translation type="obsolete">%1 na zařízení Symbian</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QtS60DeviceRunConfiguration</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení spuštění zařízení Qt4 S60</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not parse %1. The QtS60 Device run configuration %2 can not be started.</source>
        <translation type="obsolete">%1 se nepodařilo vyhodnotit. Nastavení spuštění zařízení Qt4 S60 %2 se nepodařilo spustit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>There is no device plugged in.</source>
        <translation type="obsolete">Není připojeno žádné zařízení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creating %1.sisx ...</source>
        <translation type="obsolete">Vytváří se %1.sisx ...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Executable file: %1</source>
        <translation type="obsolete">Spustitelný soubor: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugger for Symbian Platform</source>
        <translation type="obsolete">Ladicí program pro platformu Symbian</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 %2</source>
        <translation type="obsolete">%1 %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not read template package file &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="obsolete">Předlohový soubor pro popis balíčku &apos;%1&apos; se nepodařilo přečíst</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not write package file &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="obsolete">Soubor s popisem balíčku &apos;%1&apos; se nepodařilo zapsat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An error occurred while creating the package.</source>
        <translation type="obsolete">Při vytváření instalačního balíčku se vyskytla chyba.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to remove existing file &apos;%1&apos;: %2</source>
        <translation type="obsolete">Stávající soubor &apos;%1&apos; se nepodařilo odstranit: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to rename file &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;: %3</source>
        <translation type="obsolete">Soubor &apos;%1&apos; se nepodařilo přejmenovat na &apos;%2&apos;: %3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deploying</source>
        <translation type="obsolete">Posílá se</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Renaming new package &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
        <translation type="obsolete">Přejmenovává se nový balíček &apos;%1&apos; na &apos;%2&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Removing old package &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="obsolete">Odstraňuje se starý balíček &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Package file not found</source>
        <translation type="obsolete">Soubor s balíčkem nenalezen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to find package &apos;%1&apos;: %2</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se najít balíček &apos;%1&apos;: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Package: %1
Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
        <translation type="obsolete">Instalační balíček: %1
Program se instaluje do &apos;%2&apos;...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not connect to phone on port &apos;%1&apos;: %2
Check if the phone is connected and App TRK is running.</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo vytvořit žádné spojení k zařízení telefonu přes přípojku &apos;%1&apos;: %2
Prověřte, prosím, zda je telefon připojen a zda běží program Trk.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not create file %1 on device: %2</source>
        <translation type="obsolete">Soubor %1 se nepodařilo vytvořit na zařízení: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not write to file %1 on device: %2</source>
        <translation type="obsolete">Soubor %1 se nepodařilo zapsat na zařízení: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not close file %1 on device: %2. It will be closed when App TRK is closed.</source>
        <translation type="obsolete">Soubor %1 se nepodařilo uzavřít na zařízení: %2. Bude uzavřen při ukončení programu Trk.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not connect to App TRK on device: %1. Restarting App TRK might help.</source>
        <translation type="obsolete">K programu Trk se přes přípojku: %1 nepodařilo vytvořit žádné spojení. Pokuste se, prosím, program Trk spustit znovu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copying installation file...</source>
        <translation type="obsolete">Kopíruje se instalační soubor...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The device &apos;%1&apos; has been disconnected</source>
        <translation type="obsolete">Zařízení &apos;%1&apos; bylo odpojeno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copying install file...</source>
        <translation type="obsolete">Kopíruje se instalační soubor...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1% copied.</source>
        <translation type="obsolete">%1% zkopírován.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Installing application...</source>
        <translation type="obsolete">Instaluje se program...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not install from package %1 on device: %2</source>
        <translation type="obsolete">Instalace balíčku %1 se nezdařila na zařízení: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Waiting for App TRK</source>
        <translation type="obsolete">Čeká se na program Trk</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please start App TRK on %1.</source>
        <translation type="obsolete">Spusťte, prosím, program Trk na %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Canceled.</source>
        <translation type="obsolete">Zrušeno.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to start %1.</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se spustit %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 has unexpectedly finished.</source>
        <translation type="obsolete">%1 neočekávaně spadl.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An error has occurred while running %1.</source>
        <translation type="obsolete">Při spouštění %1 se vyskytla chyba.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Finished.</source>
        <translation type="obsolete">Dokončeno.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Starting application...</source>
        <translation type="obsolete">Spouští se program...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Application running with pid %1.</source>
        <translation type="obsolete">Program běží s ID procesu: %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not start application: %1</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se spustit program: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning: Cannot locate the symbol file belonging to %1.</source>
        <translation type="obsolete">Varování: Nepodařilo se najít symbolický soubor patřící &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Launching debugger...</source>
        <translation type="obsolete">Spouští se ladicí program...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugging finished.</source>
        <translation type="obsolete">Ladění dokončeno.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning: Cannot locate the symbol file belonging to %1.
</source>
        <translation type="obsolete">Varování: Nepodařilo se najít symbolický soubor patřící %1.
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Launching debugger...
</source>
        <translation type="obsolete">Spouští se ladicí program...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debug on Device</source>
        <translation type="obsolete">Ladit na zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device:</source>
        <translation type="obsolete">Zařízení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Installation file:</source>
        <translation type="obsolete">Instalační soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device on serial port:</source>
        <translation type="obsolete">Zařízení na sériové přípojce:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Install File:</source>
        <translation type="obsolete">Instalační soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device on Serial Port:</source>
        <translation type="obsolete">Zařízení na sériové přípojce:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Queries the device for information</source>
        <translation type="obsolete">Vyvolává informace ze zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose certificate file (.cer)</source>
        <translation type="obsolete">Zadejte soubor s osvědčením (.cer)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose key file (.key / .pem)</source>
        <translation type="obsolete">Zadejte soubor s klíčem (.key/.pem)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Key file:</source>
        <translation type="obsolete">Soubor s klíčem:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;No Device&gt;</source>
        <extracomment>Summary text of S60 device run configuration</extracomment>
        <translation type="obsolete">&lt;Žádné zařízení&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(custom certificate)</source>
        <translation type="obsolete">(uživatelsky stanovené osvědčení)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(self-signed certificate)</source>
        <translation type="obsolete">(osobně podepsané osvědčení)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Summary: Run on &apos;%1&apos; %2</source>
        <translation type="obsolete">Souhrn: Spustit na &apos;%1&apos; z %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connecting...</source>
        <translation type="obsolete">Spojuje se...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Id:</source>
        <translation type="obsolete">ID:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>EPOC:</source>
        <translation type="obsolete">EPOC:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tools:</source>
        <translation type="obsolete">Nástroje:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt:</source>
        <translation type="obsolete">Qt:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No Qt installed</source>
        <translation type="obsolete">Qt není nainstalováno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 in Symbian Emulator</source>
        <extracomment>S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name
----------
S60 emulator run configuration default display name, %1 is base pro-File name</extracomment>
        <translation type="obsolete">%1 v emulátoru Symbianu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run on Symbian Emulator</source>
        <extracomment>S60 emulator run configuration default display name (no pro-file name)</extracomment>
        <translation type="obsolete">Spustit v emulátoru Symbianu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Symbian Emulator RunConfiguration</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení běhu Qt napodobovatele jinak též emulátoru pro Symbian</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QtSymbianEmulatorRunConfiguration</source>
        <translation type="obsolete">QtSymbianEmulatorRunConfiguration</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not parse %1. The Qt for Symbian emulator run configuration %2 can not be started.</source>
        <translation type="obsolete">%1 se nepodařilo vyhodnotit. Nastavení spuštění napodobovatele Qt pro Symbian %2 se nepodařilo spustit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Summary: Run %1 in emulator</source>
        <translation type="obsolete">Souhrn: Spustit &apos;%1&apos; v napodobovateli</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Starting %1...</source>
        <translation type="obsolete">Spouští se %1...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Starting %1...
</source>
        <translation type="obsolete">Spouští se %1...
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>[Qt Message]</source>
        <translation type="obsolete">[Hlášení Qt]</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 exited with code %2
</source>
        <translation type="obsolete">%1 ukončen. Vrácená hodnota %2
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 exited with code %2</source>
        <translation type="obsolete">%1 ukončen. Vrácená hodnota %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run in Emulator</source>
        <translation type="obsolete">Spustit v emulátoru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run on Device</source>
        <translation type="obsolete">Spustit na zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Using Default Qt Version</source>
        <translation type="obsolete">Používá se výchozí verze Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Using Qt Version &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="obsolete">Používá se verze Qt &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New configuration</source>
        <translation type="obsolete">Nové nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Configuration Name:</source>
        <translation type="obsolete">Název nového nastavení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qmake based build</source>
        <translation type="vanished">Sestavení založené na qmake</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Configuration</source>
        <translation type="vanished">Nové nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New configuration name:</source>
        <translation type="vanished">Název nového nastavení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 Debug</source>
        <extracomment>Debug build configuration. We recommend not translating it.</extracomment>
        <translation type="vanished">%1 ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 Release</source>
        <extracomment>Release build configuration. We recommend not translating it.</extracomment>
        <translation type="vanished">%1 vydání</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmakeprojectmanager/qmakebuildconfiguration.cpp" line="-15"/>
        <source>Release</source>
        <comment>Shadow build directory suffix</comment>
        <extracomment>Non-ASCII characters in directory suffix may cause build issues.</extracomment>
        <translation>Vydání</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debug</source>
        <extracomment>The name of the debug build configuration created by default for a qmake project.</extracomment>
        <translation type="vanished">Ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Debug</source>
        <comment>Shadow build directory suffix</comment>
        <extracomment>Non-ASCII characters in directory suffix may cause build issues.</extracomment>
        <translation>Ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Release</source>
        <extracomment>The name of the release build configuration created by default for a qmake project.</extracomment>
        <translation type="vanished">Vydání</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Self-signed certificate</source>
        <translation type="obsolete">Osobně podepsaný certifikát</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Custom certificate:</source>
        <translation type="obsolete">Uživatelsky stanovený certifikát:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not signed</source>
        <translation type="obsolete">Nepodepsáno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose certificate file</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat soubor s certifikátem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create Smart Installer package</source>
        <translation type="obsolete">Vytvořit chytrý instalační balíček</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Resets saved passphrases for all used keys</source>
        <translation type="obsolete">Nastaví znovu uložená hesla všech použitých klíčů</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset Passphrases</source>
        <translation type="obsolete">Nastavit hesla znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Certificate&apos;s details</source>
        <translation type="obsolete">Podrobnosti certifikátu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Setup targets for your project</source>
        <translation type="obsolete">Nastavte cíl pro svůj projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator can set up the following targets:</source>
        <translation type="obsolete">Qt Creator může nastavit následující cíle:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Version</source>
        <translation type="obsolete">Verze Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Status</source>
        <translation type="obsolete">Stav</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Build Directory</source>
        <translation type="obsolete">Adresář pro sestavování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import Existing Shadow Build...</source>
        <translation type="obsolete">Zavést stávající stínové sestavení...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import</source>
        <comment>Is this an import of an existing build or a new one?</comment>
        <translation type="obsolete">Zavést</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New</source>
        <comment>Is this an import of an existing build or a new one?</comment>
        <translation type="obsolete">Nový</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator can set up the following targets for project &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
        <comment>%1: Project name</comment>
        <translation type="obsolete">Qt Creator může pro projekt nastavit následující cíle &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose a directory to scan for additional shadow builds</source>
        <translation type="obsolete">Vyberte adresář, který se má prohledat kvůli dodatečným stínovým sestavením</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No builds found</source>
        <translation type="obsolete">Žádná sestavení nebyla nalezena</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No builds for project file &quot;%1&quot; were found in the folder &quot;%2&quot;.</source>
        <comment>%1: pro-file, %2: directory that was checked.</comment>
        <translation type="obsolete">V adresáři &quot;%2&quot; se nepodařilo nalézt žádná sestavení projektu &quot;%1&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;No valid Qt versions found.&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please add a Qt version in &lt;i&gt;Tools/Options&lt;/i&gt; or via the maintenance tool of the SDK.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nepodařilo se najít žádné platné verze Qt.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Přidejte, prosím, platnou verzi verzi Qt v  &lt;i&gt;Nástroje/Nastavení&lt;/i&gt; nebo prostřednictvím instalačního nástroje SDK.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set up Targets for Your Project</source>
        <translation type="obsolete">Nastavte cíl pro svůj projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;No valid Qt versions found.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please add a Qt version in &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Tools &amp;gt; Options &amp;gt; Build &amp;amp; Run&lt;/span&gt; (&lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Qt Creator &amp;gt; Preferences &amp;gt; Build &amp;amp; Run&lt;/span&gt; on Mac OS) or via the maintenance tool of the SDK.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Nenalezeny žádné platné verze Qt.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Přidejte, prosím, verzi Qt v &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Nástroje &amp;gt; Volby &amp;gt; Sestavení &amp;amp; Spuštění&lt;/span&gt; (&lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;Qt Creator &amp;gt; Nastavení &amp;gt; Sestavení &amp;amp; Spuštění&lt;/span&gt; na Mac OS) nebo přes nástroj na správu SDK.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>WizardPage</source>
        <translatorcomment>WizardPage</translatorcomment>
        <translation type="vanished">WizardPage</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specify basic information about the test class for which you want to generate skeleton source code file.</source>
        <translation type="vanished">Zadejte základní parametry zkušební třídy, pro kterou se má vytvořit zdrojový soubor.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Class name:</source>
        <translation type="vanished">Název třídy:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type:</source>
        <translation type="vanished">Typ:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Test</source>
        <translation type="vanished">Zkouška</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Benchmark</source>
        <translation type="vanished">Srovnávací zkouška</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File:</source>
        <translation type="vanished">Soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generate initialization and cleanup code</source>
        <translation type="vanished">Vytvořit kód pro inicializaci a úklid</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Test slot:</source>
        <translation type="vanished">Zkušební pozice:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Requires QApplication</source>
        <translation type="vanished">Vyžaduje QApplication</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use a test data set</source>
        <translation type="vanished">Použít zkušební soubor dat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Test Class Information</source>
        <translation type="vanished">Parametry zkušební třídy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Desktop</source>
        <comment>Qt4 Desktop target display name</comment>
        <translation type="vanished">Desktop</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Symbian Emulator</source>
        <comment>Qt4 Symbian Emulator target display name</comment>
        <translation type="obsolete">Emulátor Symbianu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Symbian Device</source>
        <comment>Qt4 Symbian Device target display name</comment>
        <translation type="obsolete">Zařízení Symbian</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Maemo Emulator</source>
        <comment>Qt4 Maemo Emulator target display name</comment>
        <translation type="vanished">Emulátor pro Maemo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Maemo Device</source>
        <comment>Qt4 Maemo Device target display name</comment>
        <translation type="vanished">Zařízení Maemo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Maemo</source>
        <comment>Qt4 Maemo target display name</comment>
        <translation type="obsolete">Maemo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Simulator</source>
        <comment>Qt4 Simulator target display name</comment>
        <translation type="obsolete">Qt Simulator</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Device:&lt;/b&gt; Not connected</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Zařízení:&lt;/b&gt; Nepřipojeno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Device:&lt;/b&gt; %1</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Zařízení:&lt;/b&gt; %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Device:&lt;/b&gt; %1, %2</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Zařízení:&lt;/b&gt; %1, %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start Maemo Emulator</source>
        <translation type="obsolete">Spustit napodobovatele jinak též emulátor Maemo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qemu has been shut down, because you removed the corresponding Qt version.</source>
        <translation type="obsolete">Qemu bylo zastaveno, protože jste odstranil odpovídající verzi Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qemu finished with error: Exit code was %1.</source>
        <translation type="obsolete">Qemu skončilo s chybou. Kód ukončení byl %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qemu failed to start: %1</source>
        <translation type="obsolete">Qemu se nepodařilo spustit: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qemu crashed</source>
        <translation type="obsolete">Qemu spadlo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qemu error</source>
        <translation type="obsolete">Chyba v Qemu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stop Maemo Emulator</source>
        <translation type="obsolete">Zastavit napodobovatele jinak též emulátor Maemo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create SIS Package</source>
        <comment>Create SIS package build step name</comment>
        <translation type="obsolete">Vytvořit balíček SIS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create SIS Package</source>
        <extracomment>default create SIS package build step display name</extracomment>
        <translation type="obsolete">Vytvořit balíček SIS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not find make command &apos;%1&apos; in the build environment</source>
        <translation type="obsolete">Příkaz make: %1 se v prostředí pro sestavování nepodařilo nalézt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Package Modified</source>
        <translation type="obsolete">Balíček změněn</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Qt modified your package &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Qt změnilo váš balíček &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Packages Modified</source>
        <translation type="obsolete">Balíčky změněny</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;Qt modified some of your packages.&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Qt změnilo některý z balíčků.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1&lt;p&gt;&lt;em&gt;These changes were not part of your build system&lt;/em&gt; but are required to make sure the &lt;em&gt;self-signed&lt;/em&gt; package can be installed successfully on a device.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Check the Build Issues pane for more details on the modifications made.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please see the &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;documentation&lt;/a&gt; for other signing options which remove the need for this patching.&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="obsolete">%1&lt;p&gt;&lt;em&gt; Tyto změny nebyly systémem pro sestavování provedeny, &lt;/em&gt;, jsou ale předpokladem pro úspěšnou instalaci &lt;em&gt;sebou podepsaným&lt;/em&gt; balíčkem na zařízení.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Panel Potíže se sestavováním obsahuje podrobné informace vztahující se ke změnám.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;Dokumentace&lt;/a&gt; obsahuje další možnosti podepsání, které tento krok dělají zbytečným.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1&lt;p&gt;&lt;em&gt;These changes were not part of your build system&lt;/em&gt; but are required to make sure the &lt;em&gt;self-signed&lt;/em&gt; package can be installed successfully on a device.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Check the Issues pane for more details on the modifications made.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please see the &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;documentation&lt;/a&gt; for other signing options which remove the need for this patching.&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="obsolete">%1&lt;p&gt;&lt;em&gt; Tyto změny nebyly systémem pro sestavování provedeny, &lt;/em&gt;, jsou ale předpokladem pro úspěšnou instalaci &lt;em&gt;sebou podepsaným&lt;/em&gt; balíčkem na zařízení.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Panel Potíže se sestavováním obsahuje podrobné informace vztahující se ke změnám.&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;Dokumentace&lt;/a&gt; obsahuje další možnosti podepsání, které tento krok dělají zbytečným.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ignore patching for this packaging step.</source>
        <translation type="obsolete">Při tomto kroku balíčkování neprovádět žádnou záplatu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not start process &quot;%1&quot; in %2</source>
        <translation type="obsolete">Proces &quot;%1&quot; se v %2 nepodařilo spustit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Starting: &quot;%1&quot; %2 in %3
</source>
        <translation type="obsolete">Spouští se: &quot;%1&quot; %2 v %3
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No certificate file specified. Please specify one in the project settings.</source>
        <translation type="obsolete">Nebyl zadán žádný soubor s certifikátem. Zadejte, prosím, jeden v nastavení projektu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Certificate file &quot;%1&quot; does not exist. Please specify an existing certificate file in the project settings.</source>
        <translation type="obsolete">Zadaný soubor s certifikátem &quot;%1&quot; neexistuje. Zadejte, prosím, existující soubor s certifikátem v nastavení projektu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No key file specified. Please specify one in the project settings.</source>
        <translation type="obsolete">Nebyl zadán žádný soubor s klíčem. Zadejte, prosím, jeden v nastavení projektu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Key file &quot;%1&quot; does not exist. Please specify an existing key file in the project settings.</source>
        <translation type="obsolete">Zadaný soubor s klíčem &quot;%1&quot; neexistuje. Zadejte, prosím, existující soubor s klíčem v nastavení projektu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The package created will not install on a device as some of the defined capabilities are not supported by the certificate: %1</source>
        <translation type="obsolete">Vytvořený balíček nelze na mobilním zařízení nainstalovat, neboť některá ze zadaných oprávnění nejsou certifikátem podporována: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The process &quot;%1&quot; exited normally.</source>
        <translation type="obsolete">Proces &quot;%1&quot; byl ukončen obvyklým způsobem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The process &quot;%1&quot; exited with code %2.</source>
        <translation type="obsolete">Proces &quot;%1&quot; byl ukončen. Vrácená hodnota %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The process &quot;%1&quot; crashed.</source>
        <translation type="obsolete">Proces %1 spadl.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you want to reset all passphrases saved for keys used?</source>
        <translation type="obsolete">Chcete nastavit všechna hesla uložená pro použité klíče znovu?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>signed with the certificate &quot;%1&quot; using the key &quot;%2&quot;</source>
        <translation type="obsolete">Podepsáno s certifikátem &quot;%1&quot; za použití klíče &quot;%2&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>signed with a certificate and a key that need to be specified</source>
        <translation type="obsolete">Podepsáno s certifikátem a klíčem, které je ještě potřeba zadat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>not signed</source>
        <translation type="obsolete">Nepodepsáno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>self-signed</source>
        <translation type="obsolete">Osobně podepsáno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Create SIS Package:&lt;/b&gt; %1, using Smart Installer</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Vytvořit balíček SIS:&lt;/b&gt; %1 za použití Smart Installer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>signed with certificate %1 and key file %2</source>
        <translation type="obsolete">podepsáno osvědčením %1 a souborem s klíčem %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Create SIS Package:&lt;/b&gt; %1</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Vytvořit balíček SIS:&lt;/b&gt; %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default</source>
        <translation type="obsolete">Výchozí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose Qt folder</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat složku s Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Step 1 of 2: Choose GnuPoc folder</source>
        <translation type="obsolete">Krok 1 ze 2: Vybrat složku s GnuPoc</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Step 2 of 2: Choose Qt folder</source>
        <translation type="obsolete">Krok 2 ze 2: Vybrat složku s Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Adding GnuPoc</source>
        <translation type="obsolete">Přidat GnuPoc</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GnuPoc and Qt folders must not be identical.</source>
        <translation type="obsolete">Složky GnuPoc a Qtse musí lišit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Evaluating</source>
        <translation type="vanished">Vyhodnocení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmakeprojectmanager/qmakeprojectmanagerplugin.cpp" line="-262"/>
        <source>No Qt version set in kit.</source>
        <translation>V sadě není nastavena verze Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The .pro file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
        <translation type="vanished">Soubor .pro &apos;%1&apos; neexistuje.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The .pro file &apos;%1&apos; is not part of the project.</source>
        <translation type="vanished">Soubor .pro &apos;%1&apos; není součástí projektu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The .pro file &apos;%1&apos; could not be parsed.</source>
        <translation type="vanished">Soubor .pro &apos;%1&apos; se nepodařilo zpracovat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt4</source>
        <translation type="obsolete">Qt4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Versions</source>
        <translation type="vanished">Verze Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt C++ Project</source>
        <translation type="obsolete">Projekt Qt C++</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Widget Project</source>
        <translation type="obsolete">Projekt Qt Widget</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Linux Devices</source>
        <translation type="obsolete">Linuxová zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unconfigured Project</source>
        <translation type="obsolete">Nenastavený projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qmake does not support build directories below the source directory.</source>
        <translation type="vanished">Qmake nepodporuje žádné sestavování v adresářích, které se nacházejí pod zdrojovým adresářem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The build directory needs to be at the same level as the source directory.</source>
        <translation type="vanished">Adresář pro sestavování se musí nacházet na stejné úrovni jako je zdrojový adresář.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mobile Qt Application</source>
        <translation type="obsolete">Program Qt pro přenosná zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Qt application optimized for mobile devices with a Qt Designer-based main window.

Preselects Qt for Simulator and mobile targets if available</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří program napsaný v Qt určený pro přenosná zařízení s hlavním oknem založeným na Qt Designeru.

Vybere pro napodobovatele a přenosné cíle vhodné verze Qt, jsou-li dostupné.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Modules</source>
        <translation type="vanished">Moduly</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Kits</source>
        <translation type="vanished">Sady</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Unit Test</source>
        <translation type="vanished">Jednotková zkouška Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a QTestLib-based unit test for a feature or a class. Unit tests allow you to verify that the code is fit for use and that there are no regressions.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří na QTestLib založenou jednotkovou zkoušku pro funkci nebo třídu. Jednotkové zkoušky slouží k přezkoušení použitelnosti kódu a ke zjištění regresí.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This wizard generates a Qt unit test consisting of a single source file with a test class.</source>
        <translation type="vanished">Tento průvodce vytvoří jednotkový test Qt sestávající z jednoho zdrojového souboru s jednou zkouškovou třídou.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This wizard generates a Qt Unit Test consisting of a single source file with a test class.</source>
        <translation type="vanished">Tento průvodce vytvoří jednotkový test Qt sestávající z jednoho zdrojového souboru s jednou zkouškovou třídou.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmakeprojectmanager/addlibrarywizard.cpp" line="+201"/>
        <source>Library:</source>
        <translation>Knihovna:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Library file:</source>
        <translation>Soubor knihovny:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Library type:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Include path:</source>
        <translation>Include cesta:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>Package:</source>
        <translation>Balíček:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Platform</source>
        <translation type="vanished">Platforma</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-35"/>
        <source>Linux</source>
        <translation>Linux</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Mac</source>
        <translation>Macintosh</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Windows</source>
        <translation>Windows</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Symbian</source>
        <translation type="obsolete">Symbian</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-15"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmakeprojectmanager/librarydetailscontroller.cpp" line="+202"/>
        <source>Linkage:</source>
        <translation>Propojení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Dynamic</source>
        <translation>Dynamický</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Static</source>
        <translation>Statický</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-16"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmakeprojectmanager/librarydetailscontroller.cpp" line="+23"/>
        <source>Mac:</source>
        <translation>Mac:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Library</source>
        <translation>Knihovna</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Framework</source>
        <translation>Framework</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-16"/>
        <source>Windows:</source>
        <translation>Windows:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-9"/>
        <source>Platform:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>Library inside &quot;debug&quot; or &quot;release&quot; subfolder</source>
        <translation>Knihovna ve složce &quot;debug&quot; nebo &quot;release&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Add &quot;d&quot; suffix for debug version</source>
        <translation>Přidat příponu &quot;d&quot; pro verzi ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Remove &quot;d&quot; suffix for release version</source>
        <translation>Odstranit příponu &quot;d&quot; pro verzi ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ARM &amp;version:</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Verze ARM:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Version 5</source>
        <translation type="obsolete">Verze 5</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Version 6</source>
        <translation type="obsolete">Verze 6</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Compiler path:</source>
        <translation type="obsolete">Cesta k &amp;překladači:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Environment Variables</source>
        <translation type="obsolete">Proměnné prostředí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dialog</source>
        <translation type="obsolete">Dialog</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Compiler path:</source>
        <translation type="obsolete">Cesta k překladači:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>System include path:</source>
        <translation type="obsolete">Systémová include cesta:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>System library path:</source>
        <translation type="obsolete">Cesta k systémové knihovně:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-278"/>
        <source>Add Library</source>
        <translation>Přidat knihovnu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+190"/>
        <location line="+20"/>
        <source>Summary</source>
        <translation>Shrnutí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-179"/>
        <source>Library Type</source>
        <translation>Typ knihovny</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-53"/>
        <source>File does not exist.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>File does not match filter.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <source>Choose the type of the library to link to</source>
        <translation>Vyberte typ knihovny, se kterou svůj projekt chcete propojit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Internal library</source>
        <translation>Vnitřní knihovna</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Links to a library that is located in your build tree.
Adds the library and include paths to the .pro file.</source>
        <translation>Propojí s knihovnou, která se nachází ve vašem stromu pro sestavování.
Cesta ke knihovně a cesta k hlavičkovým souborům budou přidány do souboru .pro.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>External library</source>
        <translation>Externí knihovna</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Links to a library that is not located in your build tree.
Adds the library and include paths to the .pro file.</source>
        <translation>Propojí s knihovnou, která se nenachází ve vašem stromu pro sestavování.
Cesta ke knihovně a cesta k hlavičkovým souborům budou přidány do souboru .pro.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>System library</source>
        <translation>Systémová knihovna</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Links to a system library.
Neither the path to the library nor the path to its includes is added to the .pro file.</source>
        <translation>Propojí se systémovou knihovnou.
Ani cesta ke knihovně ani cesta k hlavičkovým souborům nebudou přidány do souboru .pro.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>System package</source>
        <translation>Systémový balíček</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Links to a system library using pkg-config.</source>
        <translation>Odkáže na systémovou knihovnu za použití pkg-config.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+76"/>
        <source>Internal Library</source>
        <translation>Vnitřní knihovna</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Choose the project file of the library to link to</source>
        <translation>Zadejte projektový soubor knihovny k používání</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>External Library</source>
        <translation>Externí knihovna</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Specify the library to link to and the includes path</source>
        <translation>Zadejte cestu ke knihovně a cesty include knihovny</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>System Library</source>
        <translation>Systémová knihovna</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Specify the library to link to</source>
        <translation>Vyberte typ knihovny k používání</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>System Package</source>
        <translation>Systémový balíček</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Specify the package to link to</source>
        <translation>Vyberte balíček k používání</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+47"/>
        <source>The following snippet will be added to the&lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; file:</source>
        <translation>Následující úryvek bude přidán do souboru &lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmakeprojectmanager/librarydetailscontroller.cpp" line="-18"/>
        <source>%1 Dynamic</source>
        <translation>%1 dynamické</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>%1 Static</source>
        <translation>%1 statické</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>%1 Framework</source>
        <translation>%1 Framework</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>%1 Library</source>
        <translation>%1 Knihovna</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Maemo5</source>
        <comment>Qt4 Maemo5 target display name</comment>
        <translation type="obsolete">Maemo5</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Harmattan</source>
        <comment>Qt4 Harmattan target display name</comment>
        <translation type="obsolete">Harmattan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MeeGo</source>
        <comment>Qt4 MeeGo target display name</comment>
        <translation type="obsolete">Meego</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Meego</source>
        <comment>Qt4 Meego target display name</comment>
        <translation type="obsolete">Meego</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Android</source>
        <comment>Qt4 Android target display name</comment>
        <translation type="obsolete">Android</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No device is connected. Please connect a device and try again.
</source>
        <translation type="obsolete">Není připojeno žádné zařízení. Připojte, prosím, zařízení a zkuste to znovu.
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Executable file: %1
</source>
        <translation type="obsolete">Spustitelný soubor: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connecting to &apos;%1&apos;...
</source>
        <translation type="obsolete">Připojuje se k &apos;%1&apos;...
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to create CODA connection. Please try again.
</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se vytvořit žádné spojení s CODA. Zkuste to, prosím, znovu.
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not open serial device: %1
</source>
        <translation type="obsolete">Sériové zařízení se nepodařilo otevřít: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connecting to %1:%2...
</source>
        <translation type="obsolete">Připojuje se k %1:%2...
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: %1
</source>
        <translation type="obsolete">Chyba: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connected.
</source>
        <translation type="obsolete">spojeno.
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Thread has crashed: %1
</source>
        <translation type="obsolete">Vlákno spadlo: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Process has finished.
</source>
        <translation type="obsolete">Proces byl ukončen.
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The process is already running on the device. Please first close it.
</source>
        <translation type="obsolete">Proces již na mobilním zařízení běží. Nejprve jej ukončete.
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Launching: %1
</source>
        <translation type="obsolete">Spouští se: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Launched.
</source>
        <translation type="obsolete">Spuštěno.
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Launch failed: %1
</source>
        <translation type="obsolete">Spuštění se nezdařilo: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Waiting for CODA</source>
        <translation type="obsolete">Čeká se na CODA</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator is waiting for the CODA application to connect.&lt;br&gt;Please make sure the application is running on your mobile phone and the right IP address and/or port are configured in the project settings.</source>
        <translation type="obsolete">Qt Creator čeká na spojení s programem CODA.&lt;br&gt;Spusťte, prosím, program na svém mobilním telefonu a prověřte nastavení IP adresy a portu v nastavení projektu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Canceled.
</source>
        <translation type="obsolete">Zrušeno.
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The device &apos;%1&apos; has been disconnected.
</source>
        <translation type="obsolete">Zařízení &apos;%1&apos; bylo odpojeno.
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GCCE</source>
        <translation type="obsolete">GCCE</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GCCE from Qt version</source>
        <translation type="obsolete">GCCE z verze Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GCCE (%1)</source>
        <translation type="obsolete">GCCE (%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Passphrase:</source>
        <translation type="obsolete">Heslo:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save passphrase</source>
        <translation type="obsolete">Uložit heslo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is an insecure option. The password will be saved as plain text.</source>
        <translation type="obsolete">Tato volba je nebezpečná. Heslo je uloženo jako prostý text.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Passphrase for %1</source>
        <translation type="obsolete">Heslo pro %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;IP address:&lt;/b&gt; %1:%2</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;IP adresa:&lt;/b&gt; %1:%2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ARMv5</source>
        <translation type="obsolete">ARMv5</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ARMv6</source>
        <translation type="obsolete">ARMv6</translation>
    </message>
    <message>
        <source>RVCT</source>
        <translation type="obsolete">RVCT</translation>
    </message>
    <message>
        <source>RVCT (%1 %2.%3 Build %4)</source>
        <extracomment>%1 arm version, %2 major version, %3 minor version, %4 build number</extracomment>
        <translation type="obsolete">RVCT (%1 %2.%3 Sestavení %4)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The certificate &quot;%1&quot; has already expired and cannot be used.
Expiration date: %2.</source>
        <translation type="obsolete">Certifikát &quot;%1&quot; již vypršel a proto jej nelze používat.
Datum vypršení platnosti: %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The certificate &quot;%1&quot; is not yet valid.
Valid from: %2.</source>
        <translation type="obsolete">Certifikát &quot;%1&quot; ještě není platný.
Platí od: %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The certificate &quot;%1&quot; is not a valid X.509 certificate.</source>
        <translation type="obsolete">Certifikát &quot;%1&quot; není platným osvědčením X.509.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type: </source>
        <translation type="obsolete">Typ:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Developer certificate</source>
        <translation type="obsolete">Vývojářský certifikát</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Self signed certificate</source>
        <translation type="obsolete">Osobně podepsaný certifikát</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Issued by: </source>
        <translation type="obsolete">Vystaveno od: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Issued to: </source>
        <translation type="obsolete">Vystaveno pro: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Valid from: </source>
        <translation type="obsolete">Platné od:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Valid to: </source>
        <translation type="obsolete">Platné do:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Capabilities: </source>
        <translation type="obsolete">Oprávnění:</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>Supporting %n device(s): </source>
        <translation type="obsolete">
            <numerusform>Podporuje jedno zařízení: </numerusform>
            <numerusform>Podporuje %n zařízení: </numerusform>
            <numerusform>Podporuje %n zařízení: </numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>The binary package &apos;%1&apos; was patched to be installable after being self-signed.
%2
Use a developer certificate or any other signing option to prevent this patching from happening.</source>
        <extracomment>%1 package name, %2 will be replaced by a list of patching lines.</extracomment>
        <translation type="obsolete">Osobně podepsaný balíček &apos;%1&apos; byl změněn, aby byla umožněna jeho instalace.
%2
Použitím vývojářského certifikátu nebo jakékoliv jiné podoby podpisu se těmto změnám vyhnete.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create Smart Installer package as the Smart Installer&apos;s base file is missing. Please ensure that it is located in the SDK.</source>
        <translation type="obsolete">Nelze vytvořit balíček Smart Installer, neboť základní soubor pro Smart Installer chybí. Ujistěte se, prosím, že je přítomen v SDK.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deploy %1 to Symbian device</source>
        <translation type="obsolete">Nasazení %1 na zařízení Symbian</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deploy to Symbian device</source>
        <translation type="obsolete">Nasazení na zařízení Symbian</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Silent installation</source>
        <translation type="obsolete">Tichá instalace</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Serial:</source>
        <translation type="obsolete">Sériová:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>WLAN:</source>
        <translation type="obsolete">WLAN:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Silent installation is an installation mode that does not require user&apos;s intervention. In case it fails the non silent installation is launched.</source>
        <translation type="obsolete">V režimu &apos;Tichá instalace&apos; se nevyžaduje žádný zásah uživatele na mobilním zařízení. Pokud toto selže, spustí se běžná, ne-tichá instalace.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Installation drive:</source>
        <translation type="obsolete">Instalační disková jednotka:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Serial port:</source>
        <translation type="obsolete">Sériová přípojka:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Communication Channel</source>
        <translation type="obsolete">Komunikační protokol</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connecting</source>
        <translation type="obsolete">Připojuje se</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to create CODA connection. Please try again.</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se vytvořit žádné spojení s CODA. Zkuste to, prosím, znovu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Currently there is no information about the device for this connection type.</source>
        <translation type="obsolete">Pro tento typ spojení nejsou nyní dostupné žádné informace o zařízení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No device information available</source>
        <translation type="obsolete">Nejsou dostupné žádné informace o zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt version: </source>
        <translation type="obsolete">Verze Qt: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not installed on device</source>
        <translation type="obsolete">Neinstalováno na zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unrecognised Symbian version 0x%1</source>
        <translation type="obsolete">Nerozpoznaná verze Symbianu 0x%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unrecognised S60 version 0x%1</source>
        <translation type="obsolete">Nerozpoznaná verze S60 0x%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>OS version:</source>
        <translation type="obsolete">Verze operačního systému:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>unknown</source>
        <translation type="obsolete">Neznámý</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ROM version:</source>
        <translation type="obsolete">Verze ROM:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Release:</source>
        <translation type="obsolete">Vydání:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CODA version: </source>
        <translation type="obsolete">Verze CODA: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error reading CODA version</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při čtení verze CODA</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Mobility version: </source>
        <translation type="obsolete">Verze Qt Mobility: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error reading Qt Mobility version</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při čtení verze Qt Mobility</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Quick components version: </source>
        <translation type="obsolete">Verze součásti Qt Quick: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not installed</source>
        <translation type="obsolete">Neinstalováno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML Viewer version: </source>
        <translation type="obsolete">Verze prohlížeče QML: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Screen size:</source>
        <translation type="obsolete">Velikost obrazovky:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deploy</source>
        <extracomment>Qt4 Deploystep display name</extracomment>
        <translation type="obsolete">Nasazení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deploy SIS Package</source>
        <extracomment>Qt4 Deploystep display name</extracomment>
        <translation type="obsolete">Nasazení balíčku SIS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No package has been found. Specify at least one installation package.</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se najít žádný instalační balíček. Zadejte, prosím, alespoň jeden.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&apos;%1&apos;: Package file not found</source>
        <translation type="obsolete">&apos;%1&apos;: Soubor s balíčkem nenalezen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No device is connected. Connect a device and try again.</source>
        <translation type="obsolete">Není připojeno žádné zařízení. Připojte, prosím, zařízení a zkuste to znovu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No address for a device has been defined. Define an address and try again.</source>
        <translation type="obsolete">Nebyla zadána žádná adresa pro zařízení. Zadejte, prosím, adresu pro zařízení a zkuste to znovu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to find package %1</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se najít balíček %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deploying application to &apos;%1&apos;...</source>
        <translation type="obsolete">Nasazení programu na &apos;%1&apos;...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No such port</source>
        <translation type="obsolete">Port neexistuje</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not open serial device: %1</source>
        <translation type="obsolete">Sériové zařízení se nepodařilo otevřít: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connecting to %1:%2...</source>
        <translation type="obsolete">Spojuje se s %1:%2...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: %1</source>
        <translation type="obsolete">Chyba: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copying &quot;%1&quot;...</source>
        <translation type="obsolete">Kopíruje se &quot;%1&quot;...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Installing package &quot;%1&quot; on drive %2:...</source>
        <translation type="obsolete">Instaluje se balíček &quot;%1&quot; na disk %2:...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Continue the installation on your device.</source>
        <translation type="obsolete">Pokračujte, prosím, v instalaci na vašem zařízení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not open remote file: %1</source>
        <translation type="obsolete">Vzdálený soubor se nepodařilo otevřít: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Internal error: No filehandle obtained</source>
        <translation type="obsolete">Vnitřní chyba: Nepodařilo se obdržet žádný soubor Handle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not open local file %1: %2</source>
        <translation type="obsolete">Místní soubor %1 se nepodařilo otevřít: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Installation has finished</source>
        <translation type="obsolete">Instalace dokončena</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Installation failed: %1; see %2 for descriptions of the error codes</source>
        <translation type="obsolete">Instalace se nezdařila: %1; podívejte se na %2 pro popis chybových kódů</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to close the remote file: %1</source>
        <translation type="obsolete">Vzdálený soubor se nepodařilo zavřít: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Installation</source>
        <translation type="obsolete">Instalace</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deployment has been cancelled.</source>
        <translation type="obsolete">Nasazení bylo zrušeno.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy progress: %1%</source>
        <translation type="obsolete">Kopíruje se: %1%</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A timeout while deploying has occurred. CODA might not be responding. Try reconnecting the device.</source>
        <translation type="obsolete">Při nasazování bylo překročeno časové omezení. CODA možná neodpovídá. Pokuste se znovu vytvořit spojení se zařízením.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run on Symbian device</source>
        <extracomment>S60 device runconfiguration default display name (no profile set)</extracomment>
        <translation type="obsolete">Spustit na zařízení Symbian</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Freeze</source>
        <translation type="obsolete">Znehybnění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Secondary clean</source>
        <translation type="obsolete">Druhotný úklid</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Secondary qmake</source>
        <translation type="obsolete">Druhotný QMake</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Secondary build</source>
        <translation type="obsolete">Druhotné sestavení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Making SIS file</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoření souboru SIS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Done.
</source>
        <translation type="obsolete">Hotovo.
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SIS file not created due to previous errors.
</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoření souboru SIS se nezdařilo kvůli předchozím chybám.
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Created %1.
</source>
        <translation type="obsolete">%1 byl vytvořen.
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Running %1</source>
        <extracomment>%1 is a name of the Publish Step i.e. Clean Step</extracomment>
        <translation type="obsolete">Provádí se %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No valid Qt version has been detected.&lt;br&gt;Define a correct Qt version in &quot;Options &gt; Qt4&quot;</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se najít žádnou platnou verzi Qt &lt;br&gt; Zadejte, prosím, správnou verzi Qt v &quot;Nastavení &gt; Qt 4&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No valid tool chain has been detected.&lt;br&gt;Define a correct tool chain in &quot;Options &gt; Tool Chains&quot;</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se najít žádnou platnou sadu nástrojů.&lt;br&gt; Zadejte, prosím, správnou sadu nástrojů v &quot;Nastavení &gt; Sady nástrojů&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose a build configuration:</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat nastavení sestavování:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose a tool chain:</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat sadu nástrojů:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Only Qt versions above 4.6.3 are made available in this wizard.
Previous Qt versions have limitations in building suitable SIS files.</source>
        <translation type="obsolete">Tento průvodce ukáže jen verze Qt po verzi 4.6.3.
Předchozí verze Qt mají omezení v sestavování vhodných souborů SIS.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Containing Folder</source>
        <translation type="obsolete">Otevřít obsahující složku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close</source>
        <translation type="obsolete">Zavřít</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This should be application&apos;s display name. &lt;br&gt;It cannot be empty.&lt;br&gt;</source>
        <translation type="obsolete">Zobrazený název programu. &lt;br&gt;Nesmí být prázdný.&lt;br&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The display name is quite long.&lt;br&gt;It might not be fully visible in the phone&apos;s menu.&lt;br&gt;</source>
        <translation type="obsolete">Zobrazený název je velmi dlouhý. &lt;br&gt;Je možné, že se v nabídce telefonu nezobrazí celý.&lt;br&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&quot;%1&quot; is a default vendor name used for testing and development. &lt;br&gt;The Vendor_Name field cannot contain the name &apos;Nokia&apos;. &lt;br&gt;You are advised against using the default names &apos;Vendor&apos; and &apos;Vendor-EN&apos;. &lt;br&gt;You should also not leave the entry blank. &lt;br&gt;see &lt;a href=&quot;http://www.forum.nokia.com/Distribute/Packaging_and_signing.xhtml&quot;&gt;Packaging and Signing&lt;/a&gt; for guidelines.&lt;br&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&quot;%1&quot; je výchozí název prodejce používaný pro zkoušení a vývoj. &lt;br&gt;Pole Vendor_Name nesmí obsahovat název &apos;Nokia&apos;.&lt;br&gt;Radí se vám, abyste nepoužívali jako výchozí názvy &apos;Vendor&apos; nebo &apos;Vendor-EN&apos;.&lt;br&gt;Pole by také nemělo zůstat ponecháno prázdné.&lt;br&gt;Podívejte se na &lt;a href=&quot;http://www.forum.nokia.com/Distribute/Packaging_and_signing.xhtml&quot;&gt;zásady pro balíčkování a podepsání&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 is a default vendor name used for testing and development.</source>
        <translation type="obsolete">%1 je výchozí název prodejce používaný pro zkoušení a vývoj.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 are default vendor names used for testing and development.</source>
        <translation type="obsolete">%1 jsou výchozí názvy prodejce používaný pro zkoušení a vývoj.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 &lt;br&gt;The Vendor_Name field cannot contain the name &apos;Nokia&apos;. &lt;br&gt;You are advised against using the default names &apos;Vendor&apos; and &apos;Vendor-EN&apos;. &lt;br&gt;You should also not leave the entry blank. &lt;br&gt;See &lt;a href=&quot;http://www.forum.nokia.com/Distribute/Packaging_and_signing.xhtml&quot;&gt;Packaging and Signing&lt;/a&gt; for guidelines.&lt;br&gt;</source>
        <translation type="obsolete">%1 &lt;br&gt;Pole Vendor_Name nesmí obsahovat název &apos;Nokia&apos;.&lt;br&gt;Radí se vám, abyste nepoužívali jako výchozí názvy &apos;Vendor&apos; nebo &apos;Vendor-EN&apos;.&lt;br&gt;Pole by také nemělo zůstat ponecháno prázdné.&lt;br&gt;Podívejte se na &lt;a href=&quot;http://www.forum.nokia.com/Distribute/Packaging_and_signing.xhtml&quot;&gt;zásady pro balíčkování a podepsání&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The application UID %1 is only for testing and development.&lt;br&gt;SIS packages built with it cannot be distributed via the Ovi Store.&lt;br&gt;</source>
        <translation type="obsolete">UID programu %1 lze používat jen ke zkoušení a vývoji.&lt;br&gt;S tímto vytvořené balíčky SIS nelze rozšiřovat přes Ovi Store.&lt;br&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The application UID %1 is a symbiansigned.com UID. &lt;br&gt;Applications with this UID will be rejected by Application Signing Services for Ovi Store.&lt;br&gt;If you want to continue with a symbiansigned.com UID, sign your application on symbiansigned.com and upload the signed application to Publish to Ovi.&lt;br&gt;</source>
        <translation type="obsolete">UID programu %1 pochází z symbiansigned.com.&lt;br&gt;Programy s tímto UID budou Application Signing Services Ovi Store odmítnuty.&lt;br&gt;Když chcete použít UID pocházející z symbiansigned.com stammende UID, nechte, prosím, svoji aplikaci podepsat od symbiansigned.com a nahrajte podepsanou aplikaci do Publish na Ovi.&lt;br&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The application UID %1 is not an acceptable UID.&lt;br&gt;SIS packages built with it cannot be signed by Application Signing Services for Ovi Store.&lt;br&gt;</source>
        <translation type="obsolete">UID programu %1 je neplatné.&lt;br&gt;S tímto vytvořené balíčky SIS nemohou být podepsány Application Signing Services Ovi Store.&lt;br&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&quot;%1&quot; is a default vendor name used for testing and development. &lt;br&gt;The Vendor_Name field cannot contain the name &apos;Nokia&apos;. &lt;br&gt;You are advised against using the default names &apos;Vendor&apos; and &apos;Vendor-EN&apos;. &lt;br&gt;You should also not leave the entry blank. &lt;br&gt;see &lt;a href=&quot;http://www.developer.nokia.com/Distribute/Packaging_and_signing.xhtml&quot;&gt;Packaging and Signing&lt;/a&gt; for guidelines.&lt;br&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&quot;%1&quot; je výchozí název prodejce používaný pro zkoušení a vývoj. &lt;br&gt;Pole Vendor_Name nesmí obsahovat název &apos;Nokia&apos;.&lt;br&gt;Radí se vám, abyste nepoužívali jako výchozí názvy &apos;Vendor&apos; nebo &apos;Vendor-EN&apos;.&lt;br&gt;Pole by také nemělo zůstat ponecháno prázdné.&lt;br&gt;Podívejte se na &lt;a href=&quot;http://www.developer.nokia.com/Distribute/Packaging_and_signing.xhtml&quot;&gt;zásady pro balíčkování a podepsání&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 &lt;br&gt;The Vendor_Name field cannot contain the name &apos;Nokia&apos;. &lt;br&gt;You are advised against using the default names &apos;Vendor&apos; and &apos;Vendor-EN&apos;. &lt;br&gt;You should also not leave the entry blank. &lt;br&gt;See &lt;a href=&quot;http://www.developer.nokia.com/Distribute/Packaging_and_signing.xhtml&quot;&gt;Packaging and Signing&lt;/a&gt; for guidelines.&lt;br&gt;</source>
        <translation type="obsolete">%1 &lt;br&gt;Pole Vendor_Name nesmí obsahovat název &apos;Nokia&apos;.&lt;br&gt;Radí se vám, abyste nepoužívali jako výchozí názvy &apos;Vendor&apos; nebo &apos;Vendor-EN&apos;.&lt;br&gt;Pole by také nemělo zůstat ponecháno prázdné.&lt;br&gt;Podívejte se na &lt;a href=&quot;http://www.developer.nokia.com/Distribute/Packaging_and_signing.xhtml&quot;&gt;zásady pro balíčkování a podepsání&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The application UID %1 is only for testing and development.&lt;br&gt;SIS packages built with it cannot be distributed via the Nokia Store.&lt;br&gt;</source>
        <translation type="obsolete">UID programu %1 lze používat jen ke zkoušení a vývoji.&lt;br&gt;S tímto vytvořené balíčky SIS nelze rozšiřovat přes Nokia Store.&lt;br&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The application UID %1 is a symbiansigned.com UID. &lt;br&gt;Applications with this UID will be rejected by Application Signing Services for Nokia Store.&lt;br&gt;If you want to continue with a symbiansigned.com UID, sign your application on symbiansigned.com and upload the signed application to Nokia Publish.&lt;br&gt;</source>
        <translation type="obsolete">UID programu %1 pochází z symbiansigned.com.&lt;br&gt;Programy s tímto UID budou Application Signing Services Nokia Store odmítnuty.&lt;br&gt;Když chcete použít UID pocházející z symbiansigned.com stammende UID, nechte, prosím, svoji aplikaci podepsat od symbiansigned.com a nahrajte podepsanou aplikaci do Nokia Publish.&lt;br&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The application UID %1 is not an acceptable UID.&lt;br&gt;SIS packages built with it cannot be signed by Application Signing Services for Nokia Store.&lt;br&gt;</source>
        <translation type="obsolete">UID programu %1 je neplatné.&lt;br&gt;S tímto vytvořené balíčky SIS nemohou být podepsány Application Signing Services Nokia Store.&lt;br&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The application UID is a global unique indentifier of the SIS package.&lt;br&gt;</source>
        <translation type="obsolete">UID programu je celosvětově jedinečný identifikátor balíčku SIS.&lt;br&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>To get a unique application UID for your package file,&lt;br&gt;please register at &lt;a href=&quot;http://info.publish.ovi.com/&quot;&gt;publish.ovi.com&lt;/a&gt;</source>
        <translation type="obsolete">Abyste dostal jedinečné UID programu pro svůj soubor balíčku,&lt;br&gt;přihlašte se, prosím, u &lt;a href=&quot;http://info.publish.ovi.com/&quot;&gt;publish.ovi.com&lt;/a&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>If this UID is from symbiansigned.com, It will be rejected by Application Signing Services for Nokia Store.&lt;br&gt;If you want to continue with a symbiansigned.com UID, sign your application on symbiansigned.com and upload the signed application to Nokia Publish.&lt;br&gt;It is, however, recommended that you obtain a UID from &lt;a href=&quot;http://info.publish.ovi.com/&quot;&gt;publish.ovi.com&lt;/a&gt;</source>
        <translation type="obsolete">Pokud je toto UID z symbiansigned.com, bude odmítnuto Application Signing Services pro Nokia Store.&lt;br&gt;Pokud chcete pokračovat s symbiansigned.com UID, přihlaste svůj program na symbiansigned.com a podepsaný program nahrajte do Nokia Publish.&lt;br&gt;Nicméně se doporučuje, abyste obdrželi UID z &lt;a href=&quot;http://info.publish.ovi.com/&quot;&gt;publish.ovi.com&lt;/a&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 need(s) to be certified signed. Please go to &lt;a href=&quot;symbiansigned.com&quot;&gt;symbiansigned.com&lt;/a&gt; for guidance.</source>
        <translation type="obsolete">%1 musí mít certifikát a být podepsán. Obraťte se, prosím, pro další vedení na &lt;a href=&quot;symbiansigned.com&quot;&gt;symbiansigned.com&lt;/a&gt; .</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;br&gt;%1 need(s) manufacturer approval.&lt;br&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;br&gt;%1 potřebuje schválení výrobce.&lt;br&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Some capabilities might require a special kind of signing or approval from the manufacturer.&lt;br&gt;</source>
        <translation type="obsolete">Některá oprávnění možná potřebují zvláštní podepsání nebo schválení výrobce.&lt;br&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please verify that you have a released version of Qt. &lt;br&gt;&lt;a href=&quot;http://www.developer.nokia.com/Community/Wiki/Nokia_Smart_Installer_for_Symbian&quot;&gt;Qt Packages Distributed by Smart Installer&lt;/a&gt; has a list of released Qt versions.</source>
        <translation type="obsolete">Ujistěte se, prosím, že používáte vydanou verzi Qt. &lt;br&gt;&lt;a href=&quot;http://wiki.developer.nokia.com/index.php/Nokia_Smart_Installer_for_Symbian&quot;&gt;Qt Packages Distributed by Smart Installer&lt;/a&gt; má seznam uvolněných verzí.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please verify that you have a released version of Qt. &lt;br&gt;&lt;a href=&quot;http://wiki.forum.nokia.com/index.php/Nokia_Smart_Installer_for_Symbian&quot;&gt;Qt Packages Distributed by Smart Installer&lt;/a&gt; has a list of released Qt versions.</source>
        <translation type="obsolete">Ujistěte se, prosím, že používáte vydanou verzi Qt. &lt;br&gt;&lt;a href=&quot;http://wiki.forum.nokia.com/index.php/Nokia_Smart_Installer_for_Symbian&quot;&gt;Qt Packages Distributed by Smart Installer&lt;/a&gt; má seznam uvolněných verzí.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Localised Vendor Names</source>
        <translation type="obsolete">Lokalizovaný název prodejce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current Global Vendor Name</source>
        <translation type="obsolete">Nynější jednoznačný název prodejce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Display name:</source>
        <translation type="obsolete">Název k zobrazení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Localised vendor names:</source>
        <translation type="obsolete">Lokalizovaný název prodejce:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Capabilities:</source>
        <translation type="obsolete">Oprávnění:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current UID3</source>
        <translation type="obsolete">Nynější UID3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Application UID:</source>
        <translation type="obsolete">UID programu:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current Qt Version</source>
        <translation type="obsolete">Nynější verze Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt version used in builds:</source>
        <translation type="obsolete">Při sestavování používaná verze Qt:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current set of capabilities</source>
        <translation type="obsolete">Nynější oprávnění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Global vendor name:</source>
        <translation type="obsolete">Jednoznačný název prodejce:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Publish Qt Symbian Applications to Ovi Store</source>
        <translation type="obsolete">Zveřejnit jako program Qt Symbianv Ovi Store</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This wizard checks your project file to make sure it complies with Ovi Store submission criteria.

The wizard creates SIS files that can be submitted to Publish to Ovi.

You cannot use it if you use application UIDs from Symbian Signed.

You cannot use it for the Certified Signed and Manufacturer level capabilities:
NetworkControl, MultimediaDD, CommDD, DiskAdmin, AllFiles, DRM and TCB.

Your application will also be rejected by Ovi QA if you choose an unreleased Qt version on the next page.</source>
        <translation type="obsolete">Tento průvodce přezkouší váš projektový soubor kvůli ujištění, že odpovídá měřítkům Ovi Store.

Tento průvodce vytvoří soubory s balíčky SIS-Paketdateien, které mohou být předloženy ke zveřejnění na Ovi.

Nelze jej používat, pokud už používáte UIDs programů od Symbian Signed.

Taktéž jej nelze používat pro programy s osvědčením a podepsané nebo s oprávněním od výrobce:
NetworkControl, MultimediaDD, CommDD, DiskAdmin, AllFiles, DRM a TCB

Váš program bude také odmítnut v případě, že si vyberete nějakou neuvolněnou verzi Qt na další straně.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Publish Qt Symbian Applications to Nokia Store</source>
        <translation type="obsolete">Zveřejnit jako program Qt Symbian v Nokia Store</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This wizard checks your project file to make sure it complies with Nokia Store submission criteria.

The wizard creates SIS files that can be submitted to Nokia Publish.

You cannot use it if you use application UIDs from Symbian Signed.

You cannot use it for the Certified Signed and Manufacturer level capabilities:
NetworkControl, MultimediaDD, CommDD, DiskAdmin, AllFiles, DRM and TCB.

Your application will also be rejected by Nokia Store QA if you choose an unreleased Qt version on the next page.</source>
        <translation type="obsolete">Tento průvodce přezkouší váš projektový soubor kvůli ujištění, že odpovídá měřítkům Nokia Store.

Tento průvodce vytvoří soubory s balíčky SIS, které mohou být odeslány ke zveřejnění na Nokia.

Nelze jej používat, pokud už používáte UIDs programů od Symbian Signed.

Taktéž jej nelze používat pro programy s certifikátem a podepsané nebo s oprávněním od výrobce:
NetworkControl, MultimediaDD, CommDD, DiskAdmin, AllFiles, DRM a TCB

Váš program bude Nokia Store QA také odmítnut v případě, že si vyberete nějakou neuvolněnou verzi Qt na další straně.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Publishing to Ovi Store</source>
        <translation type="obsolete">Zveřejnit na Ovi Store</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Publishing to Nokia Store</source>
        <translation type="obsolete">Zveřejnit na Nokia Store</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Build Configuration</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení sestavování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Project File Checks</source>
        <translation type="obsolete">Na projektovém souboru provedená přezkoušení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creating an Uploadable SIS File</source>
        <translation type="obsolete">Vytváří se nahrávatelný soubor SIS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Launching</source>
        <translation type="obsolete">Spouští se</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please finalise the installation on your device.
</source>
        <translation type="obsolete">Ukončete, prosím, instalaci na vašem zařízení.
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; is still running on the device.&lt;/center&gt;&lt;center&gt;Terminating it can leave the target in an inconsistent state.&lt;/center&gt;&lt;center&gt;Would you still like to terminate it?&lt;/center&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;center&gt;&lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; ještě běží na mobilním zařízení.&lt;center/&gt;&lt;center&gt;Ukončení může vést k nesoudržnému stavu cíle.&lt;/center&gt;&lt;center&gt;Chcete jej přece jen ukončit?&lt;/center&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Application Still Running</source>
        <translation type="obsolete">Program stále běží</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Force Quit</source>
        <translation type="obsolete">Ukončit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Keep Running</source>
        <translation type="obsolete">Pokračovat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Finished.
</source>
        <translation type="obsolete">Dokončeno.
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SBSv2 build log</source>
        <translation type="obsolete">Záznam o sestavování SBSv2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The file &apos;%1&apos; is not a SBSv2 log file.</source>
        <translation type="obsolete">Soubor &apos;%1; není záznam o sestavování SBSv2.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Running command: %1
</source>
        <translation type="obsolete">Provádí se příkaz: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Recipe %1 failed with exit code %2.</source>
        <extracomment>%1 is the SBSv2 build recipe name, %2 the return code of the failed command</extracomment>
        <translation type="obsolete">Recipe %1 selhalo. Vrácená hodnota %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SBS v2 directory:</source>
        <translation type="obsolete">Adresář SBS-v2:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>WINSCW</source>
        <translation type="obsolete">WINSCW</translation>
    </message>
    <message>
        <source>WINSCW from Qt version</source>
        <translation type="obsolete">WINSCW z verze Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Parsing the .pro file</source>
        <translation type="vanished">Vyhodnocuje se soubor .pro</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmakeprojectmanager/qmakeparsernodes.cpp" line="+730"/>
        <source>Failed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Could not write project file %1: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+959"/>
        <source>Error while parsing file %1. Giving up.</source>
        <translation>Chyba při vyhodnocování souboru %1. Zrušeno.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+283"/>
        <source>Could not find .pro file for subdirectory &quot;%1&quot; in &quot;%2&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not find .pro file for sub dir &apos;%1&apos; in &apos;%2&apos;</source>
        <translation type="vanished">Soubor .pro pro podadresář &apos;%1&apos; se v &apos;%2&apos; nepodařilo najít</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add build from:</source>
        <translation type="obsolete">Přidat sestavování z:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Build</source>
        <translation type="obsolete">Přidat sestavování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create Build Configurations:</source>
        <translation type="obsolete">Vytvořit nastavení sestavování:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create build configurations:</source>
        <translation type="obsolete">Vytvořit nastavení sestavování:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>For Each Qt Version One Debug And One Release</source>
        <translation type="obsolete">Pro každou verzi Qt vždy Ladění a Vydání</translation>
    </message>
    <message>
        <source>For One Qt Version One Debug And One Release</source>
        <translation type="obsolete">Pro jednu verzi Qt vždy Ladění a Vydání</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Manually</source>
        <translation type="obsolete">Ruční</translation>
    </message>
    <message>
        <source>None</source>
        <translation type="obsolete">Žádný</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shadow build</source>
        <translation type="obsolete">Stínové sestavování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Incompatible Build Found</source>
        <translation type="obsolete">Nalezeno neslučitelné sestavování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The build found in %1 is incompatible with this target.</source>
        <translation type="obsolete">Sestavení nalezené ve složce %1 není slučitelné s tímto cílem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Already Imported Build</source>
        <translation type="obsolete">Již zavedené sestavení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The build found in %1 is already imported.</source>
        <translation type="obsolete">Sestavení nalezené v %1 je již zavedeno.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import build from %1.</source>
        <translation type="obsolete">Zavést sestavení z %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use Shadow Building</source>
        <translation type="obsolete">Použít stínové sestavování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>debug</source>
        <extracomment>Debug build</extracomment>
        <translation type="obsolete">Ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>release</source>
        <extracomment>release build</extracomment>
        <translation type="obsolete">Vydání</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No build found</source>
        <translation type="obsolete">Žádná sestavení nebyla nalezena</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Incompatible build found</source>
        <translation type="obsolete">Nalezeno neslučitelné sestavování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The build found in %1 is incompatible with this target</source>
        <translation type="obsolete">Sestavení nalezené ve složce %1 není slučitelné s tímto cílem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import build from %1</source>
        <translation type="obsolete">Zavést sestavení z %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Targets</source>
        <translation type="vanished">Cíle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mobile Options</source>
        <translation type="vanished">Nastavení pro mobilní zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Maemo5 And MeeGo Specific</source>
        <translation type="vanished">Zvláštní pro Maemo5 a Meego</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Maemo5 And Meego Specific</source>
        <translation type="obsolete">Zvláštní pro Maemo5 a Meego</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Harmattan Specific</source>
        <translation type="vanished">Zvláštní pro Harmattan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not open template file &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Soubor s předlohou &apos;%1&apos; se nepodařilo otevřít.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New HTML5 Application</source>
        <translation type="vanished">Nový program HTML5</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This wizard generates a HTML5 Application project.</source>
        <translation type="vanished">Tento průvodce vytvoří projekt aplikace HTML5.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This wizard generates a HTML5 application project.</source>
        <translation type="vanished">Tento průvodce vytvoří projekt aplikace HTML5.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>HTML Options</source>
        <translation type="vanished">Volby pro HTML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>HTML5 Application</source>
        <translation type="vanished">Program HTML5</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates an HTML5 application project that can contain both HTML5 and C++ code and includes a WebKit view.

You can build the application and deploy it on desktop and mobile target platforms.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří projekt HTML5, který obsahuje kód HTML5 a C++ a na zobrazování používá WebKit.

Můžete tuto aplikaci sestavit a nasadit jak na stolním počítači tak na mobilních zařízeních.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates an HTML5 application project that can contain both HTML5 and C++ code and includes a WebKit view.

You can build the application and deploy it on desktop and mobile target platforms. For example, you can create signed Symbian Installation System (SIS) packages for this type of projects.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří projekt HTML5, který obsahuje kód HTML5 a C++ a na zobrazování používá WebKit.

Můžete tuto aplikaci sestavit a nasadit jak na stolním počítači tak na mobilních zařízeních. Tento typ projektu například umožní vytvoření podepsaného balíčku Symbian Installation System (SIS).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select HTML File</source>
        <translation type="vanished">Vybrat soubor HTML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatically Rotate Orientation</source>
        <translation type="vanished">Automaticky změnit orientaci</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Lock to Landscape Orientation</source>
        <translation type="vanished">Stanovit formát na šířku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Lock to Portrait Orientation</source>
        <translation type="vanished">Stanovit formát na výšku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Orientation behavior:</source>
        <translation type="vanished">Chování orientace:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wrong Icon Size</source>
        <translation type="vanished">Neplatná velikost ikony</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The icon needs to be %1x%2 pixels big, but is not. Do you want Qt Creator to scale it?</source>
        <translation type="vanished">Ikona musí být velká %1x%2 pixelů, ale není. Chcete, aby Qt Creator změnil její velikost?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1065"/>
        <location line="+16"/>
        <source>File Error</source>
        <translation>Chyba souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not copy icon file: %1</source>
        <translation type="vanished">Soubor ikony se nepodařilo zkopírovat: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The QML import path &apos;%1&apos; cannot be found.</source>
        <translation type="obsolete">Cestu pro importování QML &apos;%1 se nepodařilo najít.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The QML module &apos;%1&apos; cannot be found.</source>
        <translation type="obsolete">Modul QML &apos;%1 se nepodařilo najít.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid &apos;%1&apos; entry in &apos;%2&apos; of module &apos;%3&apos;.</source>
        <translation type="obsolete">Neplatný záznam &apos;%1&apos; v &apos;%2&apos; modulu &apos;%3&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No .pro file for plugin &apos;%1&apos; can be found.</source>
        <translation type="obsolete">Pro přídavný modul &apos;%1&apos; se nepodařilo najít žádný soubor .pro.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No .pro file for plugin &apos;%1&apos; cannot be found.</source>
        <translation type="obsolete">Pro přídavný modul &apos;%1&apos; se nepodařilo najít žádný soubor .pro.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Qt Quick Application</source>
        <translation type="vanished">Nový program Qt Quick</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This wizard generates a Qt Quick Application project.</source>
        <translation type="vanished">Tento průvodce vytvoří projekt aplikace Qt Quick.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This wizard generates a Qt Quick application project.</source>
        <translation type="vanished">Tento průvodce vytvoří projekt aplikace Qt Quick.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Component Set</source>
        <translation type="vanished">Sada součástek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select existing QML file</source>
        <translation type="vanished">Použít existující soubor .qml</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Application Type</source>
        <translation type="obsolete">Typ aplikace</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Quick Application</source>
        <translation type="vanished">Nový program Qt Quick</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Qt Quick application project that can contain both QML and C++ code.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří projekt programu Qt Quick, který může obsahovat jak kód QML tak C++.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Qt Quick application project that can contain both QML and C++ code and includes a QDeclarativeView.

You can build the application and deploy it on desktop and mobile target platforms. For example, you can create signed Symbian Installation System (SIS) packages for this type of projects. Moreover, you can select to use a set of premade UI components in your Qt Quick application. To utilize the components, Qt 4.7.4 or newer is required.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří program Qt Quick, který obsahuje jak kód QML tak C++ a zahrnuje QDeclarativeView.

Můžete tuto aplikaci sestavit a nasadit jak na stolním počítači tak na mobilních zařízeních. Tento typ projektu například umožní vytvoření podepsaného balíčku Symbian Installation System (SIS). Dodatečně dovoluje užití předem zhotovených součástek UI ve vaší aplikaci Qt Quick. Toto vyžaduje Qt 4.7.4 nebo novější.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Qt Quick application project that can contain both QML and C++ code and includes a QDeclarativeView.

You can build the application and deploy it on desktop and mobile target platforms. For example, you can create signed Symbian Installation System (SIS) packages for this type of projects. Moreover, you can select to use a set of premade UI components in your Qt Quick application. To utilize the components, Qt 4.7.3 or newer is required.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří program Qt Quick, který obsahuje jak kód QML tak C++ a zahrnuje QDeclarativeView.

Můžete tuto aplikaci sestavit a nasadit jak na stolním počítači tak na mobilních zařízeních. Tento typ projektu například umožní vytvoření podepsaného balíčku Symbian Installation System (SIS). Dodatečně dovoluje užití předem zhotovených součástek UI ve vaší aplikaci Qt Quick. Toto vyžaduje Qt 4.7.3 nebo novější.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Qt Quick application project that can contain both QML and C++ code and includes a QDeclarativeView.

</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří projekt programu Qt Quick, který může obsahovat jak kód QML tak C++ a zahrnuje QDeclarativeView.

</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Quick Application (Built-in Elements)</source>
        <translation type="obsolete">Program Qt Quick (jen vestavěné prvky)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The built-in elements in the QtQuick namespace allow you to write cross-platform applications with a custom look and feel.

Requires &lt;b&gt;Qt 4.7.0&lt;/b&gt; or newer.</source>
        <translation type="obsolete">Vestavěné prvky ve jmenném prostoru QtQuick dovolují psát víceplatformní programy s uživatelsky stanoveným vzhledem.

Vyžaduje Qt 4.7.0 nebo novější.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Quick Application for Symbian</source>
        <translation type="obsolete">Program Qt Quick pro Symbian</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Qt Quick Components for Symbian are a set of ready-made components that are designed with specific native appearance for the Symbian platform.

Requires &lt;b&gt;Qt 4.7.4&lt;/b&gt; or newer, and the component set installed for your Qt version.</source>
        <translation type="obsolete">Součástky Qt Quick pro Symbian jsou souborem předpřipravených součástek, který jsou navrženy s původním vzhledem pro Symbian.

Vyžaduje &lt;b&gt;Qt 4.7.4&lt;/b&gt; nebo novější a soubor součástek nainstalovaný pro tuto verzi Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Qt Quick 1 application project that can contain both QML and C++ code and includes a QDeclarativeView.

</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří projekt programu Qt Quick 1, který může obsahovat jak kód QML tak C++ a zahrnuje QDeclarativeView.

</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Quick 1 Application (Built-in Elements)</source>
        <translation type="obsolete">Program Qt Quick 1 (jen vestavěné prvky)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The built-in elements in the QtQuick 1 namespace allow you to write cross-platform applications with a custom look and feel.

Requires &lt;b&gt;Qt 4.7.0&lt;/b&gt; or newer.</source>
        <translation type="obsolete">Vestavěné prvky ve jmenném prostoru QtQuick 1 dovolují psát víceplatformní programy s uživatelsky stanoveným vzhledem.

Vyžaduje &lt;b&gt;Qt 4.7.0&lt;/b&gt; nebo novější.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Quick 2 Application (Built-in Elements)</source>
        <translation type="obsolete">Program Qt Quick 2 (jen vestavěné prvky)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Qt Quick 2 application project that can contain both QML and C++ code and includes a QQuickView.

The built-in elements in the QtQuick 2 namespace allow you to write cross-platform applications with a custom look and feel.

Requires &lt;b&gt;Qt 5.0&lt;/b&gt; or newer.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří projekt programu Qt Quick 2, který může obsahovat jak kód QML tak C++ a zahrnuje QQuickView.

Vestavěné prvky ve jmenném prostoru QtQuick 2 dovolují psát víceplatformní programy s uživatelsky stanoveným vzhledem.

Vyžaduje &lt;b&gt;Qt 5.0&lt;/b&gt; nebo novější.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Qt Quick 2 application project that can contain both QML and C++ code and includes a QQuickView.

</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří projekt programu Qt Quick 2, který může obsahovat jak kód QML tak C++ a zahrnuje instanci třídy QQuickView.

</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Quick 1 Application (Built-in Types)</source>
        <translation type="vanished">Program Qt Quick 1 (vestavěné typy)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The built-in QML types in the QtQuick 1 namespace allow you to write cross-platform applications with a custom look and feel.

Requires &lt;b&gt;Qt 4.7.0&lt;/b&gt; or newer.</source>
        <translation type="vanished">Vestavěné typy QML ve jmenném prostoru QtQuick 1 dovolují psát víceplatformní programy s uživatelsky stanoveným vzhledem.

Vyžaduje &lt;b&gt;Qt 4.7.0&lt;/b&gt; nebo novější.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Quick 2 Application (Built-in Types)</source>
        <translation type="vanished">Program Qt Quick 2 (vestavěné typy)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The built-in QML types in the QtQuick 2 namespace allow you to write cross-platform applications with a custom look and feel.

Requires &lt;b&gt;Qt 5.0&lt;/b&gt; or newer.</source>
        <translation type="vanished">Vestavěné typy QML ve jmenném prostoru QtQuick 2 dovolují psát víceplatformní programy s uživatelsky stanoveným vzhledem.

Vyžaduje &lt;b&gt;Qt 5.0&lt;/b&gt; nebo novější.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Quick 1 Application for MeeGo Harmattan</source>
        <translation type="vanished">Program Qt Quick 1 pro Meego Harmattan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Quick 1 Application (from Existing QML File)</source>
        <translation type="vanished">Program Qt Quick 1 (ze stávajícího souboru QML)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Quick 2 Application (from Existing QML File)</source>
        <translation type="vanished">Program Qt Quick 2 (ze stávajícího souboru QML)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a deployable Qt Quick application from existing QML files. All files and directories that reside in the same directory as the main .qml file are deployed. You can modify the contents of the directory any time before deploying.

Requires &lt;b&gt;Qt 5.0&lt;/b&gt; or newer.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří nasaditelný program Qt Quick ze stávajících souborů QML. Všechny soubory a adresáře ležící ve stejném adresáři jako hlavní soubor .qml budou nasazeny. Obsah adresáře můžete měnit kdykoli před nasazením.

Vyžaduje &lt;b&gt;Qt 5.0&lt;/b&gt; nebo novější.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Qt Quick application project that can contain both QML and C++ code and includes a QQuickView.

The built-in elements in the QtQuick 2 namespace allow you to write cross-platform applications with a custom look and feel.

Requires &lt;b&gt;Qt 5.0&lt;/b&gt; or newer.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří projekt programu Qt Quick, který může obsahovat jak kód QML tak C++ a zahrnuje QQuickView.

Vestavěné prvky ve jmenném prostoru QtQuick 2 dovolují psát víceplatformní programy s uživatelsky stanoveným vzhledem.

Vyžaduje &lt;b&gt;Qt 5.0&lt;/b&gt; nebo novější.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Quick Application for MeeGo Harmattan</source>
        <translation type="obsolete">Program Qt Quick pro Meego Harmattan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Qt Quick Components for MeeGo Harmattan are a set of ready-made components that are designed with specific native appearance for the MeeGo Harmattan platform.

Requires &lt;b&gt;Qt 4.7.4&lt;/b&gt; or newer, and the component set installed for your Qt version.</source>
        <translation type="vanished">Součástky Qt Quick pro Meego/Harmattan jsou souborem předpřipravených součástek, který jsou navrženy s původním vzhledem pro Meego Harmattan.

Vyžaduje &lt;b&gt;Qt 4.7.4&lt;/b&gt; nebo novější, a soubor součástek nainstalovaný pro vaši verzi Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Quick Application (from Existing QML File)</source>
        <translation type="obsolete">Program Qt Quick (ze stávajícího souboru QML)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a deployable Qt Quick application from existing QML files. All files and directories that reside in the same directory as the main .qml file are deployed. You can modify the contents of the directory any time before deploying.

Requires &lt;b&gt;Qt 4.7.0&lt;/b&gt; or newer.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří nasaditelný program Qt Quick ze stávajících souborů QML. Všechny soubory a adresáře ležící ve stejném adresáři jako hlavní soubor .qml budou nasazeny. Obsah adresáře můžete měnit kdykoli před nasazením.

Vyžaduje &lt;b&gt;Qt 4.7.0&lt;/b&gt; nebo novější.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select QML File</source>
        <translation type="vanished">Vybrat soubor QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select Existing QML file</source>
        <translation type="vanished">Použít existující soubor QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Quick Application Type</source>
        <translation type="obsolete">Typ programu Qt Quick</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All files and directories that reside in the same directory as the main QML file are deployed. You can modify the contents of the directory any time before deploying.</source>
        <translation type="vanished">Všechny soubory a adresáře nacházející se v tomtéž adresáři jako hlavní soubor QML jsou připraveny k nasazení. Obsah adresáře lze před nasazením kdykoli upravit.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmakeprojectmanager/wizards/subdirsprojectwizard.cpp" line="+28"/>
        <source>Subdirs Project</source>
        <translation>Projekt s podadresáři</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Creates a qmake-based subdirs project. This allows you to group your projects in a tree structure.</source>
        <translation>Vytvoří na qmake založený projekt s podadresáři. Toto vám umožní projekty seskupovat ve stromové struktuře.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Done &amp;&amp; Add Subproject</source>
        <translation>Hotovo a přidat dílčí projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Finish &amp;&amp; Add Subproject</source>
        <translation>Dokončit a přidat dílčí projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+32"/>
        <source>New Subproject</source>
        <comment>Title of dialog</comment>
        <translation>Nový dílčí projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This wizard generates a Qt4 subdirs project. Add subprojects to it later on by using the other wizards.</source>
        <translation type="obsolete">Tento průvodce vytvoří projekt Qt4 s podadresáři. Dílčí projekty lze později přidat s pomocí dalších průvodců.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This wizard generates a Qt subdirs project. Add subprojects to it later on by using the other wizards.</source>
        <translation type="vanished">Tento průvodce vytvoří projekt Qt s podadresáři. Dílčí projekty lze později přidat s pomocí dalších průvodců.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmakeprojectmanager/wizards/subdirsprojectwizarddialog.cpp" line="+24"/>
        <source>This wizard generates a Qt Subdirs project. Add subprojects to it later on by using the other wizards.</source>
        <translation>Tento průvodce vytvoří projekt Qt s podadresáři. Dílčí projekty lze později přidat s pomocí dalších průvodců.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Target Setup</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení cíle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;No valid kits found.&lt;/span&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Nenalezeny žádné platné sady.&lt;/span&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please add a kit in the &lt;a href=&quot;buildandrun&quot;&gt;options&lt;/a&gt; or via the maintenance tool of the SDK.</source>
        <translation type="vanished">Přidejte, prosím, sadu do &lt;a href=&quot;buildandrun&quot;&gt;voleb&lt;/a&gt; nebo přes nástroj údržby SDK.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select Kits for Your Project</source>
        <translation type="vanished">Vyberte sady pro svůj projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Kit Selection</source>
        <translation type="vanished">Výběr sady</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 - temporary</source>
        <translation type="vanished">%1 - dočasný</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator can use the following kits for project &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
        <comment>%1: Project name</comment>
        <translation type="vanished">Qt Creator může pro projekt &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; použít následující sady:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No Build Found</source>
        <translation type="vanished">Žádná sestavení nebyla nalezena</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No build found in %1 matching project %2.</source>
        <translation type="vanished">V %1 nebylo nalezeno žádné sestavení odpovídající projektu %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Only available for Qt 4.7.1 or newer.</source>
        <translation type="vanished">Vyžaduje Qt 4.7.1 nebo novější.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not needed.</source>
        <translation type="vanished">Není potřeba.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The target directory %1 could not be created.</source>
        <translation type="vanished">Cílový adresář %1 se nepodařilo vytvořit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML Debugging library could not be built in any of the directories:
- %1

Reason: %2</source>
        <translation type="vanished">Ladicí knihovnu QML se nepodařilo sestavit v žádném z následujících adresářů:
- %1

Důvod: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Only available for Qt for Desktop and Qt for Qt Simulator.</source>
        <translation type="vanished">Dostupné jen pro &quot;Qt pro Desktop&quot; a &quot;Qt pro Qt Simulator&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Private headers are missing for this Qt version.</source>
        <translation type="vanished">Soukromé hlavičkové soubory u této verze Qt chybí.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>qmldump</source>
        <translation type="vanished">qmldump</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Only available for Qt for Desktop or Qt for Qt Simulator.</source>
        <translation type="vanished">Dostupné jen pro &quot;Qt pro Desktop&quot; a &quot;Qt pro Qt Simulator&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QMLObserver</source>
        <translation type="vanished">Pozorovatel QML</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmakeprojectmanager/qmakenodetreebuilder.cpp" line="+44"/>
        <source>Headers</source>
        <translation>Hlavičky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Sources</source>
        <translation>Zdroje</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Forms</source>
        <translation>Formuláře</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>State charts</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Resources</source>
        <translation>Prostředky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>QML</source>
        <translation>QML</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Other files</source>
        <translation>Jiné soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+169"/>
        <source>Generated Files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot Open File</source>
        <translation type="obsolete">Nelze otevřít soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open the file for editing with VCS.</source>
        <translation type="obsolete">Soubor se nepodařilo s pomocí správy verzí udělat zapisovatelný (otevřít pro úpravy).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>There are unsaved changes for project file %1.</source>
        <translation type="vanished">Soubor s projektem %1 má neuložené změny.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed!</source>
        <translation type="vanished">Chyba!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not write project file %1.</source>
        <translation type="vanished">Soubor s projektem %1 se nepodařilo zapsat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Make arguments:</source>
        <translation type="vanished">Argumenty příkazového řádku pro &apos;make&apos;:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmakeprojectmanager/qmakestep.cpp" line="-17"/>
        <source>qmake build configuration:</source>
        <translation>Nastavení sestavování pro qmake:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Additional arguments:</source>
        <translation>Dodatečné argumenty:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Link QML debugging library:</source>
        <translation type="vanished">Připojit knihovnu pro ladění QML:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Effective qmake call:</source>
        <translation>Výsledné vyvolání qmake:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Details of Certificate</source>
        <translation type="obsolete">Podrobnosti k certifikátu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Main HTML File</source>
        <translation type="vanished">Hlavní soubor HTML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generate an index.html file</source>
        <translation type="vanished">Vytvořit soubor index.html</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import an existing .html file</source>
        <translation type="vanished">Importovat existující soubor .html</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Load a URL</source>
        <translation type="vanished">Nahrát adresu (URL)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>http://</source>
        <translation type="vanished">http://</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Note: Unless you chose to load a URL, all files and directories that reside in the same directory as the main HTML file are deployed. You can modify the contents of the directory any time before deploying.</source>
        <translation type="vanished">Poznámka: Když nezadáte žádnou adresu (URL), budou nasazeny všechny soubory, které se nachází v tomtéž adresáři jako hlavní soubor HTML. Obsah adresáře lze před nasazením kdykoli upravit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Touch optimized navigation</source>
        <translation type="vanished">Pro dotykové ovládání optimalizovaná navigace</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable touch optimized navigation</source>
        <translation type="vanished">Zapnout pro dotykové ovládání optimalizovanou navigaci</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Touch optimized navigation will make the HTML page flickable and enlarge the area of touch sensitive elements. If you use a JavaScript framework which optimizes the touch interaction, leave the checkbox unchecked.</source>
        <translation type="vanished">Pro dotykové ovládání optimalizované navádění způsobí, že stránku HTML lze obsluhovat pomocí udělání rychlého pohybu (Flick) a zvětší oblast prvků citlivých na dotyk. Nechte nastavení vypnuto, pokud již používáte pro dotykové ovládání vyladěnou soustavu JavaScript.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Application icon (80x80):</source>
        <translation type="vanished">Ikona programu (80x80):</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generate code to speed up the launching on the device.</source>
        <translation type="vanished">Vytvořit kód pro zrychlení spouštění na zařízení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Make application boostable</source>
        <translation type="vanished">Udělat program schopný vzpruhy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Application icon (64x64):</source>
        <translation type="vanished">Ikona programu (64x64):</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Application icon (.svg):</source>
        <translation type="obsolete">Ikona programu (.svg):</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Target UID3:</source>
        <translation type="obsolete">Cílové UID3:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable network access</source>
        <translation type="obsolete">Povolit přístup k síti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Plugin&apos;s directory name:</source>
        <translation type="vanished">Název adresáře přídavného modulu:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deploy to Android device/emulator</source>
        <translation type="obsolete">Nasadit na zařízení/emulátor Android</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create Android (.apk) Package</source>
        <translation type="obsolete">Vytvořit balíček pro Android (*.apk)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deploy to device</source>
        <translation type="obsolete">Nasadit na zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device</source>
        <translation type="obsolete">Zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not connected</source>
        <translation type="obsolete">Žádné spojení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1, %2</source>
        <extracomment>%1 device friendly name, %2 additional information</extracomment>
        <translation type="obsolete">%1: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>IP address</source>
        <translation type="obsolete">Adresa IP</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1:%2</source>
        <translation type="obsolete">%1:%2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Symbian Device</source>
        <translation type="obsolete">Zařízení Symbian</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configure Project</source>
        <translation type="vanished">Nastavit projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="vanished">Zrušit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The project &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not yet configured.&lt;br/&gt;Qt Creator cannot parse the project, because no kit has been set up.</source>
        <translation type="vanished">&lt;p&gt;Projekt &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ještě není nastaven.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt Creator projekt nemůže zpracovat, protože nebyla nastavena žádná sada.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The project &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not yet configured.&lt;br/&gt;Qt Creator uses the kit &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; to parse the project.</source>
        <translation type="vanished">Projekt &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ještě není nastaven.&lt;br/&gt;Qt Creator používá sadu &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pro zpracování projektu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The project &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not yet configured.&lt;br/&gt;Qt Creator uses the &lt;b&gt;invalid&lt;/b&gt; kit &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; to parse the project.</source>
        <translation type="vanished">Projekt &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ještě není nastaven.&lt;br/&gt;Qt Creator používá &lt;b&gt;neplatnou&lt;/b&gt; sadu &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pro zpracování projektu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;The project &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not yet configured.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt Creator uses the Qt version: &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; and the tool chain: &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; to parse the project. You can edit these in the &lt;b&gt;&lt;a href=&quot;edit&quot;&gt;options.&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Projekt &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ještě není nastaven.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt Creator používá Qt ve verzi: &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; a sadu nástrojů: &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; pro zpracování projektu. Můžete je upravit v dialogu &lt;b&gt;&lt;a href=&quot;edit&quot;&gt;Volby.&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;The project &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not yet configured.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt Creator uses the Qt version: &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; and &lt;b&gt;no tool chain&lt;/b&gt; to parse the project. You can edit these in the &lt;b&gt;&lt;a href=&quot;edit&quot;&gt;settings&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Projekt &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ještě není nastaven.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt Creator používá Qt ve verzi: &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; a žádnou sadu nástrojů&lt;/b&gt; pro zpracování projektu. Můžete je upravit v dialogu &lt;b&gt;&lt;a href=&quot;edit&quot;&gt;Nastavení&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;The project &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not yet configured.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt Creator uses &lt;b&gt;no Qt version&lt;/b&gt; and the tool chain: &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; to parse the project. You can edit these in the &lt;b&gt;&lt;a href=&quot;edit&quot;&gt;settings&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Projekt &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ještě není nastaven.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt Creator nepoužívá &lt;b&gt;žádnou verzi Qt&lt;/b&gt; a sadu nástrojů: &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pro zpracování projektu. Můžete je upravit v dialogu &lt;b&gt;&lt;a href=&quot;edit&quot;&gt;Nastavení&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;The project &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not yet configured.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt Creator uses &lt;b&gt;no Qt version&lt;/b&gt; and &lt;b&gt;no tool chain&lt;/b&gt; to parse the project. You can edit these in the &lt;b&gt;&lt;a href=&quot;edit&quot;&gt;settings&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Projekt &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ještě není nastaven.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt Creator nepoužívá &lt;b&gt;žádnou verzi Qt&lt;/b&gt; a žádnou sadu nástrojů&lt;/b&gt; pro zpracování projektu. Můžete je upravit v dialogu &lt;b&gt;&lt;a href=&quot;edit&quot;&gt;Nastavení&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator can open qmake projects without configuring them for building.
The C++ and QML code models need a Qt version and tool chain to offer code completion.
</source>
        <translation type="obsolete">Qt Creator může otevřít projekty qmake bez jejich nastavení pro sestavení.
Je zapotřebí mít nějakou verzi Qt a sadu nástrojů, aby modely kódu C++ a QML nabídly doplnění kódu.
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmakeprojectmanager/qmakekitaspect.cpp" line="+118"/>
        <source>The mkspec to use when building the project with qmake.&lt;br&gt;This setting is ignored when using other build systems.</source>
        <translation>mkspec k použití při sestavování projektu s qmake.&lt;br&gt;Toto nastavení se přehlíží, když se používají jiné sestavovací systémy.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt mkspec:</source>
        <translation type="vanished">Qt mkspec:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>Qt mkspec</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>No Qt version set, so mkspec is ignored.</source>
        <translation>Nenastavena žádná verze Qt, takže se mkspec přehlíží.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Mkspec not found for Qt version.</source>
        <translation>Pro verzi Qt mkspec nenalezen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>qmake not found for Qt version.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>mkspec</source>
        <translation>mkspec</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Mkspec configured for qmake by the kit.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Manage...</source>
        <translation type="vanished">Spravovat...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; </source>
        <comment>Severity is Task::Error</comment>
        <translation type="vanished">&lt;b&gt;Chyba:&lt;/b&gt; </translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; </source>
        <comment>Severity is Task::Warning</comment>
        <translation type="vanished">&lt;b&gt;Varování:&lt;/b&gt; </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import Build from...</source>
        <translation type="vanished">Importovat sestavení z...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import</source>
        <translation type="vanished">Importovat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select Qt Quick Component Set</source>
        <translation type="vanished">Vybrat sadu součástek Qt Quick</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Quick component set:</source>
        <translation type="vanished">Sada součástek Qt Quick:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a deployable Qt Quick 1 application using the QtQuick 1.1 import. Requires Qt 4.8 or newer.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří nasaditelný program Qt Quick 1 pomocí Qt Quick import. Vyžaduje Qt 4.8 nebo novější.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Quick 1.1</source>
        <translation type="vanished">Qt Quick 1.1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a deployable Qt Quick 2 application using the QtQuick 2.1 import. Requires Qt 5.1 or newer.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří nasaditelný program Qt Quick 2 pomocí Qt Quick 2.1 import. Vyžaduje Qt 5.1 nebo novější.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Quick 2.1</source>
        <translation type="vanished">Qt Quick 2.1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a deployable Qt Quick 2 application using the QtQuick 2.2 import. Requires Qt 5.2 or newer.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří nasaditelný program Qt Quick 2 pomocí Qt Quick 2.2 import. Vyžaduje Qt 5.2 nebo novější.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Quick 2.2</source>
        <translation type="vanished">Qt Quick 2.2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a deployable Qt Quick 2 application using Qt Quick Controls. Requires Qt 5.2 or newer.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří nasaditelný program Qt Quick 2 pomocí Qt Quick Controls. Vyžaduje Qt 5.2 nebo novější.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Quick Controls 1.1</source>
        <translation type="vanished">Qt Quick Controls 1.1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a deployable Qt Quick 2 application using the QtQuick 2.0 import. Requires Qt 5.0 or newer.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří nasaditelný program Qt Quick 2 pomocí Qt Quick import. Vyžaduje Qt 5.0 nebo novější.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Quick 2.0</source>
        <translation type="vanished">Qt Quick 2.0</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a deployable Qt Quick 2 application using Qt Quick Controls. Requires Qt 5.1 or newer.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří nasaditelný program Qt Quick 2 pomocí Qt Quick Controls. Vyžaduje Qt 5.1 nebo novější.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Quick Controls 1.0</source>
        <translation type="vanished">Qt Quick Controls 1.0</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmakeprojectmanager/customwidgetwizard/customwidgetwizarddialog.cpp" line="+30"/>
        <source>This wizard generates a Qt Widgets Designer Custom Widget or a Qt Widgets Designer Custom Widget Collection project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmakeprojectmanager/profileeditor.cpp" line="+258"/>
        <source>.pro File Editor</source>
        <translation type="unfinished">Editor souboru .pro</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmakeprojectmanager/qmakeproject.cpp" line="+667"/>
        <source>Reading Project &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Cannot parse project &quot;%1&quot;: The currently selected kit &quot;%2&quot; does not have a valid Qt.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Cannot parse project &quot;%1&quot;: No kit selected.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+66"/>
        <source>Project is part of Qt sources that do not match the Qt defined in the kit.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+643"/>
        <source>&quot;%1&quot; is used by qmake, but &quot;%2&quot; is configured in the kit.
Please update your kit (%3) or choose a mkspec for qmake that matches your target environment better.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+103"/>
        <source>Xcode Project (via qmake)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Visual Studio Project (via qmake)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>qmake generator failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>No Qt in kit</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>No valid qmake executable</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>No qmake step in active build configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>Cannot create output directory &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Running in &quot;%1&quot;: %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmakeprojectmanager/qmakesettings.cpp" line="+31"/>
        <source>Warn if a project&apos;s source and build directories are not at the same level</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Qmake has subtle bugs that can be triggered if source and build directory are not at the same level.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Run qmake on every build</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>This option can help to prevent failures on incremental builds, but might slow them down unnecessarily in the general case.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Ignore qmake&apos;s system() function when parsing a project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Checking this option avoids unwanted side effects, but may result in inexact parsing results.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>Qmake</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmakeprojectmanager/wizards/qtwizard.cpp" line="+158"/>
        <source>Required Qt features not present.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Qt version does not target the expected platform.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Qt version does not provide all features.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::QmlDebug</name>
    <message>
        <source>The port seems to be in use.</source>
        <extracomment>Error message shown after &apos;Could not connect ... debugger:&quot;</extracomment>
        <translation type="vanished">Port se už používá.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The application is not set up for QML/JS debugging.</source>
        <extracomment>Error message shown after &apos;Could not connect ... debugger:&quot;</extracomment>
        <translation type="vanished">Tento program není nastaven pro ladění QML/JS.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/qmldebug/qmldebugconnection.cpp" line="+49"/>
        <source>Socket state changed to %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Error: %1</source>
        <translation type="unfinished">Chyba: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/qmldebug/qmldebugconnectionmanager.cpp" line="+193"/>
        <source>Debug connection opened.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Debug connection closed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Debug connection failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::QmlDesigner</name>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation type="vanished">Chyba</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::QmlEditorWidgets</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/qmleditorwidgets/filewidget.cpp" line="+72"/>
        <source>Open File</source>
        <translation>Otevřít soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/qmleditorwidgets/contextpanetextwidget.cpp" line="+28"/>
        <source>Text</source>
        <translation>Text</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+40"/>
        <source>Style</source>
        <translation>Styl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Normal</source>
        <translation type="obsolete">Obvyklý</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Outline</source>
        <translation type="obsolete">Obrys</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Raised</source>
        <translation type="obsolete">Vyvýšený</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sunken</source>
        <translation type="obsolete">Snížený</translation>
    </message>
    <message>
        <source>...</source>
        <translation type="vanished">...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="vanished">Formulář</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/qmleditorwidgets/contextpanewidgetimage.cpp" line="+80"/>
        <source>Stretch vertically. Scales the image to fit to the available area.</source>
        <translation>Přizpůsobit svisle. Změní velikost obrázku, takže vyplní dostupnou plochu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2"/>
        <source>Repeat vertically. Tiles the image until there is no more space. May crop the last image.</source>
        <translation>Opakovat svisle. Vydláždí obrázek, dokud už není více místa. Poslední obrázek může být podle okolností ořezán.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <location line="+11"/>
        <source>Round. Like Repeat, but scales the images down to ensure that the last image is not cropped.</source>
        <translation>Zakulatit. Jako &apos;Opakovat svisle&apos; ale dodatečně obrázky zmenší, aby bylo zajištěno, že poslední obrázek nebude ořezán.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-4"/>
        <source>Repeat horizontally. Tiles the image until there is no more space. May crop the last image.</source>
        <translation>Opakovat vodorovně. Vydláždí obrázek, dokud už není více místa. Poslední obrázek může být podle okolností ořezán.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Stretch horizontally. Scales the image to fit to the available area.</source>
        <translation>Přizpůsobit vodorovně. Změní velikost obrázku, takže vyplní dostupnou plochu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>10 x 10</source>
        <translation type="vanished">10 x 10</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The image is scaled to fit</source>
        <translation type="vanished">Velikost obrázku je změněna tak, že vyplní plochu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The image is stretched horizontally and tiled vertically</source>
        <translation type="vanished">Obrázek je roztažen vodorovně a vydlážděn svisle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The image is stretched vertically and tiled horizontally</source>
        <translation type="vanished">Obrázek je roztažen svisle a vydlážděn vodorovně</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The image is duplicated horizontally and vertically</source>
        <translation type="vanished">Obrázek je zopakován vícekrát vodorovně a svisle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The image is scaled uniformly to fit without cropping</source>
        <translation type="vanished">Velikost obrázku je změněna rovnoměrně, aby vyplnil plochu bez ořezání</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The image is scaled uniformly to fill, cropping if necessary</source>
        <translation type="vanished">Velikost obrázku je změněna rovnoměrně, ořezání, pokud je potřeba</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+44"/>
        <source>The image is scaled to fit.</source>
        <translation>Velikost obrázku je změněna tak, že vyplní plochu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>The image is stretched horizontally and tiled vertically.</source>
        <translation>Obrázek je roztažen vodorovně a vydlážděn svisle.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>The image is stretched vertically and tiled horizontally.</source>
        <translation>Obrázek je roztažen svisle a vydlážděn vodorovně.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>The image is duplicated horizontally and vertically.</source>
        <translation>Obrázek je zopakován vícekrát vodorovně a svisle.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>The image is scaled uniformly to fit without cropping.</source>
        <translation>Velikost obrázku je změněna rovnoměrně, aby vyplnil plochu bez ořezání.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>The image is scaled uniformly to fill, cropping if necessary.</source>
        <translation>Velikost obrázku je změněna rovnoměrně, ořezání, pokud je potřeba.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/qmleditorwidgets/contextpanewidgetrectangle.cpp" line="+43"/>
        <source>Gradient</source>
        <translation>Přechod</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Color</source>
        <translation>Barva</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Border</source>
        <translation>Okraj</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dialog</source>
        <translation type="vanished">Dialog</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Play simulation</source>
        <translation type="vanished">Přehrát simulaci</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/qmleditorwidgets/easingpane/easingcontextpane.cpp" line="+153"/>
        <source>Easing</source>
        <translation>Easing</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type of easing curve</source>
        <translation type="vanished">Typ animační křivky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Subtype</source>
        <translation>Subtype</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Acceleration or deceleration of easing curve</source>
        <translation type="vanished">Zrychlení nebo zpomalení animační křivky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-4"/>
        <source>Duration</source>
        <translation>Doba trvání</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Duration of animation</source>
        <translation type="vanished">Doba trvání animace</translation>
    </message>
    <message>
        <source>INVALID</source>
        <translation type="vanished">Neplatný</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-24"/>
        <source> ms</source>
        <translation> ms</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Amplitude</source>
        <translation>Amplituda</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Amplitude of elastic and bounce easing curves</source>
        <translation type="vanished">Amplituda pružné a skákavé animační křivky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-4"/>
        <source>Period</source>
        <translation>Perioda</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Easing period of an elastic curve</source>
        <translation type="vanished">Perioda easing křivky typu elastic</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Overshoot</source>
        <translation>Overshoot</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Easing overshoot for a back curve</source>
        <translation type="vanished">Přesah pro křivku typu back</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-46"/>
        <source>Play simulation.</source>
        <translation>Přehrát simulaci.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Type of easing curve.</source>
        <translation>Typ animační křivky.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Acceleration or deceleration of easing curve.</source>
        <translation>Zrychlení nebo zpomalení křivky easing.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Duration of animation.</source>
        <translation>Doba trvání animace.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Amplitude of elastic and bounce easing curves.</source>
        <translation>Amplituda pružné a skákavé animační křivky.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Easing period of an elastic curve.</source>
        <translation>Perioda pružné animační křivky.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Easing overshoot for a back curve.</source>
        <translation>Overshoot easing pro křivky typu back.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/qmleditorwidgets/contextpanewidget.cpp" line="+129"/>
        <source>Hides this toolbar.</source>
        <translation>Skryje tento panel nástrojů.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Pin Toolbar</source>
        <translation>Ukotvit panel nástrojů</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Show Always</source>
        <translation>Ukázat vždy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+295"/>
        <source>Unpins the toolbar and moves it to the default position.</source>
        <translation>Uvolní ukotvení a panel nástrojů přesune do výchozího umístění.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Hides this toolbar. This toolbar can be permanently disabled in the options page or in the context menu.</source>
        <translation>Skryje tento panel nástrojů. Tento panel může být v nastavení nebo v kontextové nabídce trvale zakázán.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>double click for preview</source>
        <translation type="vanished">Dvojité klepnutí pro náhled</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/qmleditorwidgets/contextpanewidgetimage.cpp" line="-78"/>
        <source>Double click for preview.</source>
        <translation>Dvojité klepnutí pro náhled.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::QmlJS</name>
    <message>
        <source>unknown value for enum</source>
        <translation type="obsolete">Neznámá hodnota pro &apos;enum&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>value might be &apos;undefined&apos;</source>
        <translation type="obsolete">Hodnota může být &apos;undefined&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>enum value is not a string or number</source>
        <translation type="obsolete">Hodnota &apos;enum&apos; není řetězcem ani číslem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>numerical value expected</source>
        <translation type="obsolete">Očekávána číselná hodnota</translation>
    </message>
    <message>
        <source>boolean value expected</source>
        <translation type="obsolete">Očekávána booleánská hodnota</translation>
    </message>
    <message>
        <source>string value expected</source>
        <translation type="obsolete">Očekáván řetězec</translation>
    </message>
    <message>
        <source>not a valid url</source>
        <translation type="obsolete">Není platná adresa (URL)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>file or directory does not exist</source>
        <translation type="obsolete">Soubor nebo adresář neexistuje</translation>
    </message>
    <message>
        <source>not a valid color</source>
        <translation type="obsolete">Není platnou barvou</translation>
    </message>
    <message>
        <source>expected anchor line</source>
        <translation type="obsolete">Očekáván kotevní řádek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>unreachable</source>
        <translation type="obsolete">nedosažitelný</translation>
    </message>
    <message>
        <source>declarations should be at the start of a function</source>
        <translation type="obsolete">Prohlášení mají stát na začátku funkce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>already a formal parameter</source>
        <translation type="obsolete">Je již formální parametr</translation>
    </message>
    <message>
        <source>already declared as function</source>
        <translation type="obsolete">Již prohlášeno jako funkce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>duplicate declaration</source>
        <translation type="obsolete">Již prohlášeno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>variable is used before being declared</source>
        <translation type="obsolete">Proměnná se používá před prohlášením</translation>
    </message>
    <message>
        <source>already declared as var</source>
        <translation type="obsolete">Již prohlášeno jako proměnná</translation>
    </message>
    <message>
        <source>function is used before being declared</source>
        <translation type="obsolete">Funkce se používá před prohlášením</translation>
    </message>
    <message>
        <source>properties can only be assigned once</source>
        <translation type="obsolete">Vlastnosti mohou být přiřazeny jen jednou</translation>
    </message>
    <message>
        <source>unknown type</source>
        <translation type="obsolete">Neznámý typ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>could not resolve the prototype %1 of %2</source>
        <translation type="obsolete">Prototyp %1 z %2 se nepodařilo vyřešit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>could not resolve the prototype of %1</source>
        <translation type="obsolete">Prototyp %1 se nepodařilo vyřešit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>prototype cycle, the last non-repeated object is %1</source>
        <translation type="obsolete">Prototypová smyčka, poslední neopakovaný vyskytující se objekt je %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>expected id</source>
        <translation type="obsolete">Očekáváno ID</translation>
    </message>
    <message>
        <source>using string literals for ids is discouraged</source>
        <translation type="obsolete">Od používání řetězců znaků tvořených písmeny jako ID se odrazuje</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ids must be lower case or start with underscore</source>
        <translation type="obsolete">ID musí začínat malým písmenem nebo podtržítkem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ids must be unique</source>
        <translation type="obsolete">ID musí být jednoznačná</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&apos;%1&apos; is not a valid property type</source>
        <translation type="obsolete">&apos;%1&apos; není platný typ vlastnosti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>unknown identifier</source>
        <translation type="obsolete">Neznámý identifikátor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>could not resolve</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se vyřešit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>does not have members</source>
        <translation type="obsolete">Nemá žádné členy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>unknown member</source>
        <translation type="obsolete">Neznámý člen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>== and != perform type coercion, use === or !== instead to avoid</source>
        <translation type="obsolete">Operátory == a != způsobují změnu typu; místo toho by se měly používat operátory === nebo !==</translation>
    </message>
    <message>
        <source>blocks do not introduce a new scope, avoid</source>
        <translation type="obsolete">Bloky neuvádějí novou oblast, a mělo by se jich z toho důvodu vyvarovat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>use of the with statement is not recommended, use a var instead</source>
        <translation type="obsolete">od použití s-příkazem se zrazuje, místo toho by se mělo použít var</translation>
    </message>
    <message>
        <source>use of void is usually confusing and not recommended</source>
        <translation type="obsolete">od použití void se zrazuje, protože obvykle vede ke zmatku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>avoid comma expressions</source>
        <translation type="obsolete">od použití výrazů s čárkou se zrazuje</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&apos;new&apos; should only be used with functions that start with an uppercase letter</source>
        <translation type="obsolete">&apos;new&apos; by se měl používat jen s funkcemi, které začínají velkým písmenem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>avoid assignments in conditions</source>
        <translation type="obsolete">od přiřazení v podmínkách se zrazuje</translation>
    </message>
    <message>
        <source>case is not terminated and not empty</source>
        <translation type="obsolete">case není uzavřen a není prázdný</translation>
    </message>
    <message>
        <source>case does not end with return, break, continue or throw</source>
        <translation type="obsolete">case nekončí s return, break, continue nebo throw</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ids must be lower case</source>
        <translation type="obsolete">ID musí začínat malým písmenem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&apos;%1&apos; is not a valid property name</source>
        <translation type="obsolete">&apos; %1&apos; není jednoznačný název pro vlastnost</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&apos;%1&apos; does not have members</source>
        <translation type="obsolete">&apos; %1&apos; nemá členy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&apos;%1&apos; is not a member of &apos;%2&apos;</source>
        <translation type="obsolete">&apos; %1&apos; nepatří k &apos;%2&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljscheck.cpp" line="+1275"/>
        <source>&apos;int&apos; or &apos;real&apos;</source>
        <translation>&apos;int&apos; nebo &apos;real&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The file is not module file.</source>
        <translation type="obsolete">Soubor není souborem modulu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unexpected element &lt;%1&gt; in &lt;%2&gt;</source>
        <translation type="obsolete">Neočekávaný prvek &lt;%1&gt; v &lt;%2&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>invalid value &apos;%1&apos; for attribute %2 in &lt;%3&gt;</source>
        <translation type="obsolete">Neplatná hodnota &apos;%1&apos; pro vlastnost %2 v &lt;%3&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;%1&gt; has no valid %2 attribute</source>
        <translation type="obsolete">&lt;%1&gt; nemá žádnou platnou vlastnost %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1: %2</source>
        <translation type="obsolete">%1: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>could not find file or directory</source>
        <translation type="obsolete">Soubor nebo adresář se nepodařilo najít</translation>
    </message>
    <message>
        <source>package not found</source>
        <translation type="obsolete">Balíček nenalezen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Library contains C++ plugins, type dump is in progress.</source>
        <translation type="obsolete">Knihovna obsahuje přídavné moduly C++, běží zjištění typů.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>file or directory not found</source>
        <translation type="vanished">Soubor nebo adresář nenalezen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML module not found

Import paths:
%1

For qmake projects, use the QML_IMPORT_PATH variable to add import paths.
For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.</source>
        <translation type="vanished">QML modul nenalezen

Zaváděcí cesty:
%1
Pro projekty qmake použijte proměnnou QML_IMPORT_PATH pro přidání zaváděcích cest.
Pro projekty qmlproject použijte vlastnost importPaths pro přidání zaváděcích cest.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML module contains C++ plugins, currently reading type information...</source>
        <translation type="vanished">QML modul obsahuje přídavné moduly C++, nyní se čtou informace o typu...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>expected two numbers separated by a dot</source>
        <translation type="vanished">Byla očekávána dvě čísla oddělená čárkou</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljsbind.cpp" line="+171"/>
        <source>Hit maximal recursion depth in AST visit.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+48"/>
        <source>package import requires a version number</source>
        <translation>Importování balíčku vyžaduje číslo verze</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+110"/>
        <source>Nested inline components are not supported.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljsinterpreter.cpp" line="+1427"/>
        <source>Errors while loading qmltypes from %1:
%2</source>
        <translation>Chyba při nahrávání qmltypes z %1:
%2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Warnings while loading qmltypes from %1:
%2</source>
        <translation>Varování při nahrávání qmltypes z %1:
%2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljssimplereader.cpp" line="+164"/>
        <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljstypedescriptionreader.cpp" line="+73"/>
        <source>Could not parse document.</source>
        <translation>Nepodařilo se zpracovat dokument.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljstypedescriptionreader.cpp" line="+5"/>
        <source>Expected a single import.</source>
        <translation>Očekáváno jednoduché importování.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Expected import of QtQuick.tooling.</source>
        <translation>Očekáváno importování QtQuick.tooling.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Expected version 1.1 or lower.</source>
        <translation type="vanished">Očekávána verze 1.1 nebo nižší.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljssimplereader.cpp" line="+7"/>
        <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljstypedescriptionreader.cpp" line="+14"/>
        <location line="+6"/>
        <source>Expected document to contain a single object definition.</source>
        <translation>Očekáván dokument obsahující definici jednoho objektu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljstypedescriptionreader.cpp" line="+5"/>
        <source>Expected document to contain a Module {} member.</source>
        <translation>Očekáván dokument obsahující člena Module {}.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Expected only Component and ModuleApi object definitions.</source>
        <translation type="vanished">Očekávány jen definice objektů Component a ModuleApi.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Expected only Property, Method, Signal and Enum object definitions.</source>
        <translation type="vanished">Očekávány jen definice objektů vlastnost, metoda, signál nebo výčet.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Expected only name, prototype, defaultProperty, attachedType, exports and exportMetaObjectRevisions script bindings.</source>
        <translation type="vanished">Očekávány jen skriptové vazby název, prototyp, výchozí vlastnost, attachedType-, export nebo exportMetaObjectRevisions.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-17"/>
        <source>Major version different from 1 not supported.</source>
        <translation>Jiné hlavní verze než 1 nejsou podporovány.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reading only version 1.1 parts.</source>
        <translation type="vanished">Čtení pouze částí verze 1.1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Expected only Property, Method, Signal and Enum object definitions, not &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Očekávány jen definice objektů vlastnost, metoda, signál nebo výčet, ne &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Expected only name, prototype, defaultProperty, attachedType, exports isSingleton, isCreatable, isComposite and exportMetaObjectRevisions script bindings, not &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Očekávány jen skriptové vazby název, prototyp, výchozí vlastnost, attachedType-, export nebo exportMetaObjectRevisions, ne &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Expected only script bindings and object definitions.</source>
        <translation type="vanished">Očekávány jen skriptové vazby a definice objektů.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+133"/>
        <source>Component definition is missing a name binding.</source>
        <translation>U definice součástky chybí vazba názvu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Expected only uri, version and name script bindings.</source>
        <translation type="vanished">Očekávány jen skriptové vazby URI, verze a název.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Expected only script bindings.</source>
        <translation type="vanished">Očekávány jen skriptové vazby.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>ModuleApi definition has no or invalid version binding.</source>
        <translation>Definice ModuleApi nemá žádnou, nebo má neplatnou vazbu verze.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Expected only Parameter object definitions.</source>
        <translation type="vanished">Očekávány jen definice objektů parametrů.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Expected only name and type script bindings.</source>
        <translation type="vanished">Očekávány jen skriptové vazby název a typ.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <source>Method or signal is missing a name script binding.</source>
        <translation>U metody nebo signálu chybí skriptová vazba názvu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <location line="+35"/>
        <location line="+23"/>
        <source>Expected script binding.</source>
        <translation>Očekávána skriptová vazba.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Expected only type, name, revision, isPointer, isReadonly and isList script bindings.</source>
        <translation type="vanished">Očekávány jen skriptové vazby typ, název, revize, isPointer, isReadonly a isList.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-38"/>
        <source>Property object is missing a name or type script binding.</source>
        <translation>U objektu vlastnost chybí skriptová vazba název nebo typ.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Expected only name and values script bindings.</source>
        <translation type="vanished">Očekávány jen skriptové vazby název a hodnota.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-168"/>
        <location line="+5"/>
        <source>Expected dependency definitions</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+227"/>
        <location line="+6"/>
        <location line="+6"/>
        <source>Expected string after colon.</source>
        <translation>Po dvojtečce očekáván řetězec znaků.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <location line="+6"/>
        <source>Expected boolean after colon.</source>
        <translation>Po dvojtečce očekávána booleanská hodnota.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Expected true or false after colon.</source>
        <translation>Po dvojtečce očekáváno pravdivý nebo nepravdivý.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <location line="+6"/>
        <location line="+6"/>
        <location line="+12"/>
        <location line="+6"/>
        <location line="+6"/>
        <source>Expected numeric literal after colon.</source>
        <translation>Po dvojtečce očekáváno číslo tvořené písmeny (literal).</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Expected integer after colon.</source>
        <translation>Po dvojtečce očekáváno celé číslo.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <location line="+6"/>
        <location line="+6"/>
        <source>Expected array of strings after colon.</source>
        <translation>Po dvojtečce očekáváno pole ze řetězců znaků.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Expected array literal with only string literal members.</source>
        <translation>Po dvojtečce očekáváno pole tvořené písmeny (literal) složené ze řetězců znaků.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Expected string literal to contain &apos;Package/Name major.minor&apos; or &apos;Name major.minor&apos;.</source>
        <translation>Očekáván řetězec znaků tvořený písmeny (literal), který má obsahovat &apos;Package/Name major.minor&apos; nebo &apos;Name major.minor&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <location line="+6"/>
        <location line="+6"/>
        <source>Expected array of numbers after colon.</source>
        <translation>Po dvojtečce očekáváno pole složené z čísel.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Expected array literal with only number literal members.</source>
        <translation>Po dvojtečce očekáváno pole tvořené písmeny (literal) složené jen z čísel.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Meta object revision without matching export.</source>
        <translation>Revize metaobjektu bez odpovídajícího exportu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Expected integer.</source>
        <translation>Očekáváno celé číslo.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Expected object literal after colon.</source>
        <translation>Po dvojtečce očekáván objekt tvořený písmeny (literal).</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Expected expression after colon.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <location line="+10"/>
        <source>Expected strings as enum keys.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Expected either array or object literal as enum definition.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Expected object literal to contain only &apos;string: number&apos; elements.</source>
        <translation type="vanished">Očekáván objekt tvořený písmeny (literal), který obsahuje jen prvky &apos;string: number&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The type will only be available in Qt Creator&apos;s QML editors when the type name is a string literal</source>
        <translation type="obsolete">Tento typ bude v editoru QML Qt Creatoru viditelný jen tehdy, když je název typu řetězec znaků tvořený písmeny (literal)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The module URI cannot be determined by static analysis. The type will be available
globally in the QML editor. You can add a &quot;// @uri My.Module.Uri&quot; annotation to let
Qt Creator know about a likely URI.</source>
        <translation type="obsolete">URI modulu nelze určit statickou analýzou. Typ bude celkově dostupný v editoru QML.
Můžete přidat poznámku ve tvaru &quot;// @uri My.Module.Uri&quot;, abyste dal Qt Creatoru vědět
o pravděpodobném URI.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljsfindexportedcpptypes.cpp" line="+255"/>
        <source>The type will only be available in the QML editors when the type name is a string literal.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+61"/>
        <source>The module URI cannot be determined by static analysis. The type will not be available
globally in the QML editor. You can add a &quot;// @uri My.Module.Uri&quot; annotation to let
the QML editor know about a likely URI.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+182"/>
        <source>must be a string literal to be available in the QML editor</source>
        <translation type="unfinished">musí být řetězec znaků tvořený písmeny (literal), aby byl dostupný v editoru QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>do not use &apos;%1&apos; as a constructor</source>
        <translation type="obsolete">&apos;%1&apos; se nesmí používat jako konstruktor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>invalid value for enum</source>
        <translation type="obsolete">Neplatná hodnota pro &apos;enum&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>enum value must be a string or a number</source>
        <translation type="obsolete">Hodnota &apos;enum&apos; musí být řetězcem nebo číslem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>number value expected</source>
        <translation type="obsolete">Očekávána číselná hodnota</translation>
    </message>
    <message>
        <source>invalid URL</source>
        <translation type="obsolete">Neplatná adresa (URL)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>invalid color</source>
        <translation type="obsolete">Neplatná barva</translation>
    </message>
    <message>
        <source>anchor line expected</source>
        <translation type="obsolete">Očekáván kotevní řádek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>duplicate property binding</source>
        <translation type="obsolete">Dvojitá vazba vlastnosti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>id expected</source>
        <translation type="obsolete">Očekáváno ID</translation>
    </message>
    <message>
        <source>invalid id</source>
        <translation type="obsolete">Neplatné ID</translation>
    </message>
    <message>
        <source>duplicate id</source>
        <translation type="obsolete">Zdvojené ID</translation>
    </message>
    <message>
        <source>invalid property name &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="obsolete">Neplatný název vlastnosti &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>assignment in condition</source>
        <translation type="obsolete">Přiřazení v podmínce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>unterminated non-empty case block</source>
        <translation type="obsolete">Neprázdný &apos;case&apos; blok není ukončen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>do not use &apos;eval&apos;</source>
        <translation type="obsolete">Nepoužívat &apos;eval&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>do not use &apos;with&apos;</source>
        <translation type="obsolete">Nepoužívat &apos;with&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>do not use comma expressions</source>
        <translation type="obsolete">Nepoužívat výrazy s čárkou</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&apos;%1&apos; is already a formal parameter</source>
        <translation type="obsolete">&apos;%1&apos; už je formálním parametrem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>unnecessary message suppression</source>
        <translation type="obsolete">Zbytečné potlačení zprávy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&apos;%1&apos; is already a function</source>
        <translation type="obsolete">&apos;%1&apos; už je funkcí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>var &apos;%1&apos; is used before its declaration</source>
        <translation type="obsolete">Proměnná &apos;%1&apos; se používá před její deklarací</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&apos;%1&apos; is already a var</source>
        <translation type="obsolete">&apos;%1&apos; už je proměnnou</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&apos;%1&apos; is declared more than once</source>
        <translation type="obsolete">&apos;%1&apos; má víc než jednu deklaraci</translation>
    </message>
    <message>
        <source>function &apos;%1&apos; is used before its declaration</source>
        <translation type="obsolete">Funkce &apos;%1&apos; se používá před její deklarací</translation>
    </message>
    <message>
        <source>the &apos;function&apos; keyword and the opening parenthesis should be separated by a single space</source>
        <translation type="obsolete">Klíčové slovo &apos;function&apos; a úvodní závorka mají být odděleny jednou mezerou</translation>
    </message>
    <message>
        <source>do not use stand-alone blocks</source>
        <translation type="obsolete">Nepoužívat samostatné bloky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>do not use void expressions</source>
        <translation type="obsolete">Nepoužívat prázdné výrazy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>confusing pluses</source>
        <translation type="obsolete">Matoucí plusy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>confusing minuses</source>
        <translation type="obsolete">Matoucí minusy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>declare all function vars on a single line</source>
        <translation type="obsolete">Prohlásit všechny proměnné funkce na jednom řádku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>unnecessary parentheses</source>
        <translation type="obsolete">Zbytečné závorky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>== and != may perform type coercion, use === or !== to avoid</source>
        <translation type="obsolete">== a != může vynutit převod typu, čemuž se vyhnete použitím === nebo !== </translation>
    </message>
    <message>
        <source>expression statements should be assignments, calls or delete expressions only</source>
        <translation type="obsolete">Příkazy s výrazy by měly být jen přiřazení, volání funkcí nebo výrazy &apos;delete&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>var declarations should be at the start of a function</source>
        <translation type="obsolete">Deklarace proměnných mají stát na začátku funkce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>only use one statement per line</source>
        <translation type="obsolete">Použít pouze jeden příkaz na řádek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>unknown component</source>
        <translation type="obsolete">Neznámá součástka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>could not resolve the prototype &apos;%1&apos; of &apos;%2&apos;</source>
        <translation type="obsolete">Prototyp &apos;%1&apos; z &apos;%2&apos; se nepodařilo vyřešit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>could not resolve the prototype &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="obsolete">Prototyp &apos;%1&apos; se nepodařilo vyřešit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>prototype cycle, the last non-repeated component is &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="obsolete">Prototypová smyčka, poslední neopakovaná část je %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>invalid property type &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="obsolete">Neplatný typ vlastnosti &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>== and != perform type coercion, use === or !== to avoid</source>
        <translation type="obsolete">== a != vynutí převod typu, čemuž se vyhnete použitím === nebo !== </translation>
    </message>
    <message>
        <source>calls of functions that start with an uppercase letter should use &apos;new&apos;</source>
        <translation type="obsolete">Funkce začínající velkým písmenem by se měly volat s &apos;new&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>use spaces around binary operators</source>
        <translation type="obsolete">Užívat mezery okolo binárních operátorů</translation>
    </message>
    <message>
        <source>unintentional empty block, use ({}) for empty object literal</source>
        <translation type="obsolete">Nezamýšlený prázdný blok, použijte &apos;({})&apos; jako symbol prázdného objektu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>use %1 instead of &apos;var&apos; or &apos;variant&apos; to improve performance</source>
        <translation type="obsolete">Použít %1 namísto &apos;var&apos; nebo &apos;variant&apos; pro lepší výkon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>missing property &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="obsolete">Chybí vlastnost &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>object value expected</source>
        <translation type="obsolete">Očekávána hodnota objektu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>array value expected</source>
        <translation type="obsolete">Očekávána hodnota pole</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 value expected</source>
        <translation type="obsolete">Očekávána hodnota %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>maximum number value is %1</source>
        <translation type="obsolete">Největší hodnota čísla je %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>minimum number value is %1</source>
        <translation type="obsolete">Nejmenší hodnota čísla je %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>maximum number value is exclusive</source>
        <translation type="obsolete">Největší hodnota čísla je vyloučena</translation>
    </message>
    <message>
        <source>minimum number value is exclusive</source>
        <translation type="obsolete">Nejmenší hodnota čísla je vyloučena</translation>
    </message>
    <message>
        <source>string value does not match required pattern</source>
        <translation type="obsolete">Hodnota řetězce neodpovídá požadovanému vzoru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>minimum string value length is %1</source>
        <translation type="obsolete">Nejmenší délka hodnoty řetězce je %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>maximum string value length is %1</source>
        <translation type="obsolete">Největší délka hodnoty řetězce je %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 elements expected in array value</source>
        <translation type="obsolete">Pole potřebuje %1 hodnot</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljssimplereader.cpp" line="-54"/>
        <source>Cannot find file %1.</source>
        <translation>Nelze najít soubor %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+127"/>
        <source>Expected expression statement after colon.</source>
        <translation>Po dvojtečce očekáván výraz.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+102"/>
        <source>Property is defined twice, previous definition at %1:%2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Expected expression statement to be a literal.</source>
        <translation type="vanished">Očekáván výraz tvořený písmeny (literal).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Property is defined twice.</source>
        <translation type="vanished">Vlastnost je stanovena dvakrát.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do not use &apos;%1&apos; as a constructor.</source>
        <translation type="vanished">&apos;%1&apos; se nesmí používat jako konstruktor.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljsstaticanalysismessage.cpp" line="+44"/>
        <source>Do not use &quot;%1&quot; as a constructor.

For more information, see the &quot;Checking Code Syntax&quot; documentation.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Invalid value for enum.</source>
        <translation>Neplatná hodnota pro &apos;enum&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Enum value must be a string or a number.</source>
        <translation>Hodnota &apos;enum&apos; musí být řetězcem nebo číslem.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Number value expected.</source>
        <translation>Očekávána číselná hodnota.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Boolean value expected.</source>
        <translation>Očekávána booleánská hodnota.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>String value expected.</source>
        <translation>Očekáván řetězec.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Invalid URL.</source>
        <translation>Neplatná adresa (URL).</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>File or directory does not exist.</source>
        <translation>Soubor nebo adresář neexistuje.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Invalid color.</source>
        <translation>Neplatná barva.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Anchor line expected.</source>
        <translation>Očekáván kotevní řádek.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Duplicate property binding.</source>
        <translation>Dvojitá vazba vlastnosti.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Id expected.</source>
        <translation>Očekáváno ID.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Invalid id.</source>
        <translation>Neplatné ID.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Duplicate id.</source>
        <translation>Zdvojené ID.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Invalid property name &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&quot;%1&quot; does not have members.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&quot;%1&quot; is not a member of &quot;%2&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>&quot;%1&quot; already is a formal parameter.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&quot;%1&quot; already is a function.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>var &quot;%1&quot; is used before its declaration.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&quot;%1&quot; already is a var.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&quot;%1&quot; is declared more than once.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Function &quot;%1&quot; is used before its declaration.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <source>Could not resolve the prototype &quot;%1&quot; of &quot;%2&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Could not resolve the prototype &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Prototype cycle, the last non-repeated component is &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Invalid property type &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Missing property &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>JavaScript can break the visual tooling in Qt Design Studio.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>This type (%1) is not supported in Qt Design Studio.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Reference to parent item cannot be resolved correctly by Qt Design Studio.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>This visual property binding cannot be evaluated in the local context and might not show up in Qt Design Studio as expected.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Qt Design Studio only supports states in the root item.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>This id might be ambiguous and is not supported in Qt Design Studio.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>This type (%1) is not supported as a root element by Qt Design Studio.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>This type (%1) is not supported as a root element of a UI file (.ui.qml).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>This type (%1) is not supported in a UI file (.ui.qml).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Arbitrary functions and function calls outside of a Connections or ScriptAction objects are not supported in a UI file (.ui.qml).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>JavaScript blocks are not supported in a UI file (.ui.qml).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Behavior type is not supported in a UI file (.ui.qml).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>States are only supported in the root item in a UI file (.ui.qml).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Referencing the parent of the root item is not supported in a UI file (.ui.qml).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Do not mix translation functions in a UI file (.ui.qml).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>A State cannot have a child item (%1).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Duplicate import (%1).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Hit maximum recursion limit when visiting AST.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Type cannot be instantiated recursively (%1).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Components are only allowed to have a single child element.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Components require a child element.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Do not reference the root item as alias.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Avoid referencing the root item in a hierarchy.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>A when condition cannot contain an object.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid property name &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Neplatný název vlastnosti &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&apos;%1&apos; does not have members.</source>
        <translation type="vanished">&apos; %1&apos; nemá členy.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&apos;%1&apos; is not a member of &apos;%2&apos;.</source>
        <translation type="vanished">&apos; %1&apos; nepatří k &apos;%2&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-157"/>
        <source>Assignment in condition.</source>
        <translation>Přiřazení v podmínce.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Unterminated non-empty case block.</source>
        <translation>Neprázdný &apos;case&apos; blok není ukončen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Do not use &apos;eval&apos;.</source>
        <translation>Nepoužívat &apos;eval&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Unreachable.</source>
        <translation>Nedosažitelné.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Do not use &apos;with&apos;.</source>
        <translation>Nepoužívat &apos;with&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Do not use comma expressions.</source>
        <translation>Nepoužívat výrazy s čárkou.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&apos;%1&apos; already is a formal parameter.</source>
        <translation type="vanished">&apos;%1&apos; už je formálním parametrem.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Unnecessary message suppression.</source>
        <translation>Zbytečné potlačení zprávy.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&apos;%1&apos; already is a function.</source>
        <translation type="vanished">&apos;%1&apos; už je funkcí.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>var &apos;%1&apos; is used before its declaration.</source>
        <translation type="vanished">Proměnná &apos;%1&apos; se používá před její deklarací.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&apos;%1&apos; already is a var.</source>
        <translation type="vanished">&apos;%1&apos; už je proměnnou.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&apos;%1&apos; is declared more than once.</source>
        <translation type="vanished">&apos;%1&apos; má víc než jednu deklaraci.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Function &apos;%1&apos; is used before its declaration.</source>
        <translation type="vanished">Funkce &apos;%1&apos; se používá před její deklarací.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>The &apos;function&apos; keyword and the opening parenthesis should be separated by a single space.</source>
        <translation>Klíčové slovo &apos;function&apos; a úvodní závorka mají být odděleny jednou mezerou.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Do not use stand-alone blocks.</source>
        <translation>Nepoužívat samostatné bloky.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Do not use void expressions.</source>
        <translation>Nepoužívat prázdné výrazy.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Confusing pluses.</source>
        <translation>Matoucí plusy.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Confusing minuses.</source>
        <translation>Matoucí minusy.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Declare all function vars on a single line.</source>
        <translation>Deklarovat všechny proměnné funkce na jednom řádku.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Unnecessary parentheses.</source>
        <translation>Zbytečné závorky.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>== and != may perform type coercion, use === or !== to avoid it.</source>
        <translation>== a != může vynutit převod typu, čemuž se vyhnete použitím === nebo !==.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Expression statements should be assignments, calls or delete expressions only.</source>
        <translation>Příkazy s výrazy by měly být jen přiřazení, volání funkcí nebo výrazy delete.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Place var declarations at the start of a function.</source>
        <translation>Umístit deklarace proměnných na začátku funkce.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Use only one statement per line.</source>
        <translation>Použít pouze jeden příkaz na řádek.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Unknown component.</source>
        <translation>Neznámá součástka.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not resolve the prototype &apos;%1&apos; of &apos;%2&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Prototyp &apos;%1&apos; z &apos;%2&apos; se nepodařilo vyřešit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not resolve the prototype &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Prototyp &apos;%1&apos; se nepodařilo vyřešit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Prototype cycle, the last non-repeated component is &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Prototypová smyčka, poslední neopakovaná část je %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid property type &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Neplatný typ vlastnosti &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>== and != perform type coercion, use === or !== to avoid it.</source>
        <translation>== a != může vynutit převod typu, čemuž se vyhnete použitím === nebo !==.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Calls of functions that start with an uppercase letter should use &apos;new&apos;.</source>
        <translation>Funkce, které začínají velkým písmenem, by se měly volat s &apos;new&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Use &apos;new&apos; only with functions that start with an uppercase letter.</source>
        <translation>Používejte &apos;new&apos; jen s funkcemi, které začínají velkým písmenem.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Use spaces around binary operators.</source>
        <translation>Používejte mezery okolo binárních operátorů.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Unintentional empty block, use ({}) for empty object literal.</source>
        <translation>Nezamýšlený prázdný blok, použijte &apos;({})&apos; jako symbol prázdného objektu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Use %1 instead of &apos;var&apos; or &apos;variant&apos; to improve performance.</source>
        <translation>Používejte %1 namísto &apos;var&apos; nebo &apos;variant&apos; pro lepší výkon.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Missing property &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Chybí vlastnost &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Object value expected.</source>
        <translation>Očekávána hodnota objektu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Array value expected.</source>
        <translation>Očekávána hodnota pole.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>%1 value expected.</source>
        <translation>Očekávána hodnota %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Maximum number value is %1.</source>
        <translation>Největší hodnota čísla je %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Minimum number value is %1.</source>
        <translation>Nejmenší hodnota čísla je %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Maximum number value is exclusive.</source>
        <translation>Největší hodnota čísla je výhradní.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Minimum number value is exclusive.</source>
        <translation>Nejmenší hodnota čísla je výhradní.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>String value does not match required pattern.</source>
        <translation>Hodnota řetězce neodpovídá požadovanému vzoru.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Minimum string value length is %1.</source>
        <translation>Nejmenší délka hodnoty řetězce je %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Maximum string value length is %1.</source>
        <translation>Největší délka hodnoty řetězce je %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>%1 elements expected in array value.</source>
        <translation>Pole potřebuje %1 hodnot.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Imperative code is not supported in the Qt Quick Designer.</source>
        <translation type="vanished">Imperativní kód není Qt Quick Designerem podporován.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This type is not supported in the Qt Quick Designer.</source>
        <translation type="vanished">Tento typ není Qt Quick Designerem podporován.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reference to parent item cannot be resolved correctly by the Qt Quick Designer.</source>
        <translation type="vanished">Odkaz na rodičovskou položku nemůže být Qt Quick Designerem správně vyřešen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This visual property binding cannot be evaluated in the local context and might not show up in Qt Quick Designer as expected.</source>
        <translation type="vanished">Tuto viditelnou vazbu vlastnosti (Property) nelze v místní souvislosti zpracovat, a z toho důvodu nebude v Qt Quick Designeru zřejmě zobrazena, jak je očekáváno. angezeigt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Quick Designer only supports states in the root item.</source>
        <translation type="vanished">Qt Quick Designer podporuje jen stavy v kořenové položce.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Using Qt Quick 1 code model instead of Qt Quick 2.</source>
        <translation type="vanished">Používá se model kódu Qt Quick 1 místo Qt Quick 2.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 seems not to be encoded in UTF8 or has a BOM.</source>
        <translation type="vanished">%1 není kódován v UTF8, nebo nemá BOM.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Indexing</source>
        <translation type="vanished">Indexování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML import scan</source>
        <translation type="vanished">Sken importování QML</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljsplugindumper.cpp" line="+159"/>
        <source>QML module does not contain information about components contained in plugins.

Module path: %1
See &quot;Using QML Modules with Plugins&quot; in the documentation.</source>
        <translation>QML modul neobsahuje informace o součástkách obsažených v přídavných modulech

Cesta k modulu: %1
Podívejte se na &quot;Používání modulů QML s přídavnými moduly&quot; v dokumentaci.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Automatic type dump of QML module failed.
Errors:
%1</source>
        <translation>Automatický výpis typu modulu QML se nezdařil.
Chyba:
%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatic type dump of QML module failed.
First 10 lines or errors:

%1
Check &apos;General Messages&apos; output pane for details.</source>
        <translation type="vanished">Automatický výpis typu modulu QML se nezdařil
Prvních 10 řádků výstupu nebo chybová hlášení:

%1
Panel &apos;Obecné zprávy&apos; obsahuje další iformace.
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Automatic type dump of QML module failed.
First 10 lines or errors:

%1
Check General Messages for details.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Warnings while parsing QML type information of %1:
%2</source>
        <translation>Varování při vyhodnocování informací o typu QML %1:
%2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>&quot;%1&quot; failed to start: %2</source>
        <translation>&quot;%1&quot; se nepodařilo spustit: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&quot;%1&quot; crashed.</source>
        <translation>&quot;%1&quot; spadl.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&quot;%1&quot; timed out.</source>
        <translation>Překročení času u &quot;%1&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>I/O error running &quot;%1&quot;.</source>
        <translation>Chyba vstupu/výstupu při spouštění &quot;%1&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&quot;%1&quot; returned exit code %2.</source>
        <translation>&quot;%1&quot; vrátil hodnotu %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Arguments: %1</source>
        <translation>Argumenty: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+121"/>
        <source>Failed to parse &quot;%1&quot;.
Error: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to parse &apos;%1&apos;.
Error: %2</source>
        <translation type="vanished">&apos;%1&apos; se nepodařilo vyhodnotit.
Chyba: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+203"/>
        <source>Errors while reading typeinfo files:</source>
        <translation>Chyby při čtení souborů typeinfo:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+117"/>
        <source>Could not locate the helper application for dumping type information from C++ plugins.
Please build the qmldump application on the Qt version options page.</source>
        <translation>Pomocný program ke sdělení informací o typu přídavného modulu C++ se nepodařilo najít.
Vytvořte, prosím, aplikaci qmldump na stránce pro nastavení verze Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljslink.cpp" line="+304"/>
        <source>File or directory not found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+160"/>
        <source>QML module not found (%1).

Import paths:
%2

For qmake projects, use the QML_IMPORT_PATH variable to add import paths.
For Qbs projects, declare and set a qmlImportPaths property in your product to add import paths.
For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.
For CMake projects, make sure QML_IMPORT_PATH variable is in CMakeCache.txt.
For qmlRegister... calls, make sure that you define the Module URI as a string literal.
</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+76"/>
        <source>Implicit import &apos;%1&apos; of QML module &apos;%2&apos; not found.

Import paths:
%3

For qmake projects, use the QML_IMPORT_PATH variable to add import paths.
For Qbs projects, declare and set a qmlImportPaths property in your product to add import paths.
For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths.
For CMake projects, make sure QML_IMPORT_PATH variable is in CMakeCache.txt.
</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+40"/>
        <source>QML module contains C++ plugins, currently reading type information... %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/qmljs/qmljsmodelmanagerinterface.cpp" line="+387"/>
        <source>Parsing QML Files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+902"/>
        <source>Scanning QML Imports</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/qrcparser.cpp" line="+370"/>
        <location line="+9"/>
        <source>XML error on line %1, col %2: %3</source>
        <translation type="unfinished">Chyba v XML na řádku %1, sloupec %2: %3</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>The &lt;RCC&gt; root element is missing.</source>
        <translation type="unfinished">Kořenový prvek (&lt;RCC&gt;) chybí.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::QmlJSEditor</name>
    <message>
        <source>Rename...</source>
        <translation type="obsolete">Přejmenovat...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New id:</source>
        <translation type="obsolete">Nové ID:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rename id &apos;%1&apos;...</source>
        <translation type="obsolete">Přejmenovat ID &apos;%1&apos;...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;Vybrat symbol&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you want to enable the experimental Qt Quick Designer?</source>
        <translation type="obsolete">Chcete zapnout pokusný Qt Quick Designer?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable Qt Quick Designer</source>
        <translation type="obsolete">Zapnout Qt Quick Designer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator -&gt; About Plugins...</source>
        <translation type="obsolete">Qt Creator -&gt; O přídavných modulech...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Help -&gt; About Plugins...</source>
        <translation type="obsolete">Nápověda -&gt; O přídavných modulech...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable experimental Qt Quick Designer?</source>
        <translation type="obsolete">Chcete zapnout pokusný Qt Quick Designer?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you want to enable the experimental Qt Quick Designer? After enabling it, you can access the visual design capabilities by switching to Design Mode. This can affect the overall stability of Qt Creator. To disable Qt Quick Designer again, visit the menu &apos;%1&apos; and disable &apos;QmlDesigner&apos;.</source>
        <translation type="obsolete">Chcete zapnout pokusný Qt Quick Designer? Po jeho povolení dostanete přístup ke grafické funkci návrhu, když přepnete do režimu návrhu. Toto ovšem může ovlivnit stabilitu Qt Creatoru. Abyste Qt Quick Designer znovu vypnul, vyberte &apos;%1&apos; a vypněte &apos;QmlDesigner&apos; v ukázaném okně.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="obsolete">Zrušit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please restart Qt Creator</source>
        <translation type="obsolete">Spusťte, prosím, Qt Creator znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please restart Qt Creator to make the change effective.</source>
        <translation type="obsolete">Spusťte, prosím, Qt Creator znovu, aby se změny projevily.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Qt QML file.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří soubor Qt QML.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt QML File</source>
        <translation type="obsolete">Soubor Qt QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+Alt+R</source>
        <translation type="obsolete">Ctrl+Alt+R</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a QML file.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří soubor QML.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML File</source>
        <translation type="obsolete">Soubor QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a JavaScript file.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří soubor JavaScript.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>JS File</source>
        <translation type="vanished">Soubor JS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Follow Symbol Under Cursor</source>
        <translation type="obsolete">Následovat symbol pod ukazovátkem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a QML file with boilerplate code, starting with &quot;import QtQuick 1.1&quot;.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří soubor QML se standardizovaným kódem začínajícím &quot;import QtQuick 1.1&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML File (Qt Quick 1)</source>
        <translation type="vanished">Soubor QML (Qt Quick 1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a QML file with boilerplate code, starting with &quot;import QtQuick 2.0&quot;.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří soubor QML se standardizovaným kódem začínajícím &quot;import QtQuick 2.0&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML File (Qt Quick 2)</source>
        <translation type="vanished">Soubor QML (Qt Quick 2)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Find Usages</source>
        <translation type="vanished">Najít použití</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+Shift+U</source>
        <translation type="vanished">Ctrl+Shift+U</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rename Symbol Under Cursor</source>
        <translation type="vanished">Přejmenovat symbol pod ukazatelem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+Shift+R</source>
        <translation type="vanished">Ctrl+Shift+R</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljseditorplugin.cpp" line="+141"/>
        <source>Run Checks</source>
        <translation>Provést zkoušky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Ctrl+Shift+C</source>
        <translation>Ctrl+Shift+C</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reformat File</source>
        <translation type="vanished">Zformátovat soubor znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Ctrl+Shift+;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Reformat Document</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Inspect API for Element Under Cursor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Show Qt Quick Toolbar</source>
        <translation>Ukázat nástrojový pruh Qt Quick</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+61"/>
        <source>QmlFormat not found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+113"/>
        <source>Custom formatter path not found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>Error: No current document to format.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Error: Formatting failed with the selected formatter.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+116"/>
        <source>QML</source>
        <translation>QML</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Issues that the QML code parser found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>QML Analysis</source>
        <translation>Rozbor QML</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Issues that the QML static analyzer found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Indexing</source>
        <translation type="obsolete">Rejstříkování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No file specified.</source>
        <translation type="vanished">Nebyl zadán žádný soubor.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to preview Qt Quick file</source>
        <translation type="vanished">Soubor Qt Quick se ukázat nepodařilo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not preview Qt Quick (QML) file. Reason:
%1</source>
        <translation type="vanished">Soubor Qt Quick (QML) se ukázat nepodařilo. Důvod:
%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not preview Qt Quick (QML) file. Reason: 
%1</source>
        <translation type="vanished">Soubor Qt Quick (QML) se ukázat nepodařilo. Důvod:
%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dialog</source>
        <translation type="obsolete">Dialog</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose...</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="vanished">Formulář</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljseditorsettings.cpp" line="+126"/>
        <source>Enable auto format on file save</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Restrict to files contained in the current project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Auto-fold auxiliary data</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Open .ui.qml files with:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Always Ask</source>
        <translation type="unfinished">Vždy se zeptat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+145"/>
        <source>Qt Design Studio</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-144"/>
        <source>Qt Creator</source>
        <translation type="unfinished">Qt Creator</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Use customized static analyzer</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Command:</source>
        <translation type="unfinished">Příkaz:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+87"/>
        <source>Enabled</source>
        <translation type="unfinished">Povoleno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Only for Qt Quick UI</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Message</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Enabled checks can be disabled for non Qt Quick UI files, but disabled checks cannot get explicitly enabled for non Qt Quick UI files.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Formatting</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Qt Quick Toolbars</source>
        <translation>Nástrojové pruhy Qt Quick</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Set the path to the Qt Design Studio application to enable the &quot;Open in Qt Design Studio&quot; feature. If you have Qt Design Studio installed alongside Qt Creator with the Qt Online Installer, it is used as the default. Use &lt;a href=&quot;linwithqt&quot;&gt;&quot;Link with Qt&quot;&lt;/a&gt; to link an offline installation of Qt Creator to a Qt Online Installer.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Install Qt Design Studio</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Features</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <location line="+121"/>
        <source>QML Language Server</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-118"/>
        <location line="+121"/>
        <source>Open Language Server preferences...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-114"/>
        <source>Static Analyzer</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+74"/>
        <source>Reset to Default</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>QML/JS Editing</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>If enabled, the toolbar will remain pinned to an absolute position.</source>
        <translation type="vanished">Ukotví panel nástrojů v pevné absolutní poloze.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-300"/>
        <source>Pin Qt Quick Toolbar</source>
        <translation>Ukotvit nástrojový pruh Qt Quick</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>Always show Qt Quick Toolbar</source>
        <translation>Vždy ukazovat nástrojový pruh Qt Quick</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Quick ToolBar</source>
        <translation type="vanished">Panel nástrojů Qt Quick</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New %1</source>
        <translation type="vanished">Nový %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move Component into separate file</source>
        <translation type="obsolete">Přesunout součástku do odděleného souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move Component into &apos;%1.qml&apos;</source>
        <translation type="obsolete">Přesunout součástku do &apos;%1.qml&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljscomponentfromobjectdef.cpp" line="+59"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljscomponentnamedialog.cpp" line="+78"/>
        <source>Move Component into Separate File</source>
        <translation>Přesunout součástku do odděleného souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose a path</source>
        <translation type="vanished">Vybrat cestu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid component name</source>
        <translation type="vanished">Název součástky je neplatný</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid path</source>
        <translation type="vanished">Neplatná cesta</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljscomponentnamedialog.cpp" line="+3"/>
        <source>Component Name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>ui.qml file</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Path:</source>
        <translation>Cesta:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <source>Property assignments for %1:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+97"/>
        <source>Invalid component name.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Invalid path.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Component already exists.</source>
        <translation type="unfinished">Součást již existuje.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-143"/>
        <source>Component name:</source>
        <translation>Název součástky:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljseditor.cpp" line="+348"/>
        <source>Show Qt Quick ToolBar</source>
        <translation>Ukázat nástrojový pruh Qt Quick</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+392"/>
        <source>Code Model Not Available</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Code model not available.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Code Model of %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+440"/>
        <source>QMLJS Editor</source>
        <translation type="unfinished">Editor QMLJS</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+54"/>
        <source>QML</source>
        <comment>SnippetProvider</comment>
        <translation type="unfinished">QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unused variable</source>
        <translation type="vanished">Nepoužívaná proměnná</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-263"/>
        <source>Refactoring</source>
        <translation>Refactoring</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljsfindreferences.cpp" line="+991"/>
        <source>QML/JS Usages:</source>
        <translation>Použití QML/JS:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Searching for Usages</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Searching</source>
        <translation type="vanished">Hledání</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljshoverhandler.cpp" line="+365"/>
        <source>Library at %1</source>
        <translation>Knihovna při %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Dumped plugins successfully.</source>
        <translation>Informace o přídavných modulech úspěšně určeny.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Read typeinfo files successfully.</source>
        <translation>Soubory typeinfo úspěšně přečteny.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljsoutline.cpp" line="+177"/>
        <source>Show All Bindings</source>
        <translation>Ukázat všechny vazby</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljsoutlinetreeview.cpp" line="+39"/>
        <source>Expand All</source>
        <translation>Rozbalit vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Collapse All</source>
        <translation>Složit vše</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Split initializer</source>
        <translation type="obsolete">Rozdělit inicializaci</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljsquickfixes.cpp" line="+49"/>
        <source>Split Initializer</source>
        <translation>Rozdělit inicializaci</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljseditorsettings.cpp" line="+347"/>
        <source>Qt Quick</source>
        <translation>Qt Quick</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add a comment to suppress this message</source>
        <translation type="obsolete">Přidat poznámku pro potlačení této zprávy</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljsquickfixes.cpp" line="+63"/>
        <source>Add a Comment to Suppress This Message</source>
        <translation>Přidat poznámku pro potlačení této zprávy</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljswrapinloader.cpp" line="+74"/>
        <source>Wrap Component in Loader</source>
        <translation>Zabalit součástku do nahrávače (loader)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+41"/>
        <source>// TODO: Move position bindings from the component to the Loader.
//       Check all uses of &apos;parent&apos; inside the root element of the component.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>//       Rename all outer uses of the id &quot;%1&quot; to &quot;%2.item&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>//       Rename all outer uses of the id &quot;%1&quot; to &quot;%2.item.%1&quot;.
</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>//       Rename all outer uses of the id &apos;%1&apos; to &apos;%2.item&apos;.</source>
        <translation type="vanished">//       Přejmenovat všechna vnější užití id &apos;%1&apos; na &apos;%2.item&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>//       Rename all outer uses of the id &apos;%1&apos; to &apos;%2.item&apos;.
</source>
        <translation type="vanished">//       Přejmenovat všechna vnější užití id &apos;%1&apos; na &apos;%2.item&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>//       Rename all outer uses of the id &apos;%1&apos; to &apos;%2.item.%1&apos;.
</source>
        <translation type="vanished">//       Přejmenovat všechna vnější užití id &apos;%1&apos; na &apos;%2.item.%1&apos;.
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljseditordocument.cpp" line="+790"/>
        <source>This file should only be edited in &lt;b&gt;Design&lt;/b&gt; mode.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Switch Mode</source>
        <translation type="unfinished">Přepnout režim</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmljstextmark.cpp" line="+75"/>
        <source>Code Model Warning</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Code Model Error</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmljseditor/qmllsclientsettings.cpp" line="+166"/>
        <source>Custom qmlls executable &quot;%1&quot; does not exist and was disabled.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Custom qmlls executable &quot;%1&quot; exited abnormally and was disabled. The custom executable output was:
%2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Custom qmlls executable &quot;%1&quot; does not seem to be a qmlls executable and was disabled</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+81"/>
        <source>Current kit does not have a valid Qt version, disabling QML Language Server.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+231"/>
        <source>Download Standalone QMLLS</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Downloading standalone QMLLS...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+45"/>
        <source>SSL error: %1
</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Encountered SSL errors and aborted the download.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <location line="+51"/>
        <source>Downloading from %1 failed: %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-24"/>
        <source>Latest standalone QMLLS already exists at %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Cannot open &quot;%1&quot; for writing: %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Unarchiving QMLLS...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Unarchiving error: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Could not find QMLLS in the extracted archive. Please create a bugreport.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Standalone qmlls succesfully downloaded in %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Use advanced features (renaming, find usages, and so on) (experimental)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Create .qmlls.ini files for new projects</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Allow versions below Qt %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Enable semantic highlighting (experimental)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Use qmlls from project Qt kit</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Use qmlls from latest Qt kit (located at %1)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Use custom qmlls executable:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Download latest standalone qmlls</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Options</source>
        <translation type="unfinished">Volby</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Executable selection for qmlls</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::QmlJSTools</name>
    <message>
        <source>Methods and functions</source>
        <translation type="obsolete">Metody a funkce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Methods and Functions</source>
        <translation type="obsolete">Metody a funkce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML Methods and Functions</source>
        <translation type="vanished">Metody a funkce QML</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmljstools/qmljsfunctionfilter.cpp" line="+340"/>
        <source>QML Functions</source>
        <translation>Funkce QML</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Locates QML functions in any open project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Indexing</source>
        <translation type="vanished">Rejstříkování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type dump of QML plugin in %1 failed.
Errors:
%2
</source>
        <translation type="obsolete">Výpis typu přídavného modulu QML v %1 se nezdařil.
Chyba:
%2
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type dump of C++ plugin failed.
First 10 lines or errors:

%1
Check &apos;General Messages&apos; output pane for details.</source>
        <translation type="obsolete">Výpis typu přídavného modulu C++ se nezdařil.
Prvních 10 řádků výstupu nebo chybová hlášení:

%1
Panel &apos;Obecné zprávy&apos; obsahuje další iformace.
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML module does not contain information about components contained in plugins

Module path: %1
See &quot;Using QML Modules with Plugins&quot; in the documentation.</source>
        <translation type="vanished">QML modul neobsahuje informace o součástkách obsažených v přídavných modulech

Cesta k modulu: %1
Podívejte se na &quot;Používání modulů QML s přídavnými moduly&quot; v dokumentaci.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatic type dump of QML module failed.
Errors:
%1
</source>
        <translation type="vanished">Automatický výpis typu modulu QML se nezdařil.
Chyba:
%1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatic type dump of QML module failed.
Errors:
%1</source>
        <translation type="vanished">Automatický výpis typu modulu QML se nezdařil.
Chyba:
%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatic type dump of QML module failed.
First 10 lines or errors:

%1
Check &apos;General Messages&apos; output pane for details.</source>
        <translation type="vanished">Automatický výpis typu modulu QML se nezdařil
Prvních 10 řádků výstupu nebo chybová hlášení:

%1
Panel &apos;Obecné zprávy&apos; obsahuje další iformace.
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warnings while parsing qmltypes information of %1:
%2</source>
        <translation type="vanished">Varování při vyhodnocování informací qmltypes %1:
%2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&quot;%1&quot; failed to start: %2</source>
        <translation type="vanished">&quot;%1&quot; se nepodařilo spustit: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&quot;%1&quot; crashed.</source>
        <translation type="vanished">&quot;%1&quot; spadl.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&quot;%1&quot; timed out.</source>
        <translation type="vanished">Překročení času u &quot;%1&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>I/O error running &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="vanished">Chyba vstupu/výstupu při spouštění &quot;%1&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&quot;%1&quot; returned exit code %2.</source>
        <translation type="vanished">&quot;%1&quot; vrátil hodnotu %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Arguments: %1</source>
        <translation type="vanished">Argumenty: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Errors while reading typeinfo files:</source>
        <translation type="vanished">Chyby při čtení souborů typeinfo:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not locate the helper application for dumping type information from C++ plugins.
Please build the qmldump application on the Qt version options page.</source>
        <translation type="vanished">Pomocný program ke sdělení informací o typu přídavného modulu C++ se nepodařilo najít.
Vytvořte, prosím, aplikaci qmldump na stránce pro nastavení verze Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type dump of C++ plugin failed. Parse error:
&apos;%1&apos;</source>
        <translation type="obsolete">Výpis typu přídavného modulu C++ se nezdařil. Při vyhodnocování se vyskytla chyba:
&apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to parse &apos;%1&apos;.
Error: %2</source>
        <translation type="vanished">&apos;%1&apos; se nepodařilo vyhodnotit.
Chyba: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not locate the helper application for dumping type information from C++ plugins.
Please build the debugging helpers on the Qt version options page.</source>
        <translation type="obsolete">Pomocný program ke sdělení informací o typu přídavného modulu C++ se nepodařilo najít.
Vytvořte, prosím, součástky pomocné knihovny pro výstup dat o ladění na stránce pro nastavení verzí Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmljstools/qmljstoolsconstants.h" line="+11"/>
        <source>Code Style</source>
        <translation>Styl kódování</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmljstools/qmljstoolsplugin.cpp" line="+107"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmljstools/qmljstoolssettings.cpp" line="+137"/>
        <source>Qt Quick</source>
        <translation>Qt Quick</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-41"/>
        <source>&amp;QML/JS</source>
        <translation>&amp;QML/JS</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-25"/>
        <source>QML runtime executable:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The QML runtime executable to use on the device.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Reset Code Model</source>
        <translation>Nastavit model kódu znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Global Qt Quick</source>
        <comment>Settings</comment>
        <translation type="obsolete">Qt Quick celkové</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmljstools/qmljstoolssettings.cpp" line="+38"/>
        <source>Global</source>
        <comment>Settings</comment>
        <translation>Celkové</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Qt</source>
        <translation>Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Old Creator</source>
        <translation type="vanished">Stará konvence Creatoru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The type will only be available in Qt Creator&apos;s QML editors when the type name is a string literal</source>
        <translation type="vanished">Tento typ bude v editoru QML Qt Creatoru viditelný jen tehdy, když je název typu řetězec znaků tvořený písmeny (literal)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The module URI cannot be determined by static analysis. The type will be available
globally in the QML editor. You can add a &quot;// @uri My.Module.Uri&quot; annotation to let
Qt Creator know about a likely URI.</source>
        <translation type="vanished">URI modulu nelze určit statickou analýzou. Typ bude celkově dostupný v editoru QML.
Můžete přidat poznámku ve tvaru &quot;// @uri My.Module.Uri&quot;, abyste dal Qt Creatoru vědět
o pravděpodobném URI.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>must be a string literal to be available in the QML editor</source>
        <translation type="vanished">musí být řetězec znaků tvořený písmeny (literal), aby byl dostupný v editoru QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cu&amp;t</source>
        <translation type="vanished">Vyj&amp;mout</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy</source>
        <translation type="vanished">&amp;Kopírovat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Paste</source>
        <translation type="vanished">&amp;Vložit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select &amp;All</source>
        <translation type="vanished">Vybrat &amp;vše</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C&amp;lear</source>
        <translation type="vanished">Sma&amp;zat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can only evaluate during a QML debug session.</source>
        <translation type="vanished">Vyhodnocovat lze jen během sezení ladění QML.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show debug, log, and info messages.</source>
        <translation type="vanished">Ukázat ladění, záznamy a informační zprávy.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML/JS Console</source>
        <translation type="vanished">Konzole QML/JS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Show in Editor</source>
        <translation type="vanished">&amp;Ukázat v editoru</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmljstools/qmlformatsettings.cpp" line="+127"/>
        <location line="+8"/>
        <source>No qmlformat executable found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+45"/>
        <source>Failed to generate qmlformat.ini file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmljstools/qmlformatsettingswidget.cpp" line="+30"/>
        <source>Global qmlformat Configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmljstools/qmljscodestylepreferenceswidget.cpp" line="+31"/>
        <source>Built-in Formatter Settings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Other Settings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Line length:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmljstools/qmljscustomformatterwidget.cpp" line="+25"/>
        <source>Command:</source>
        <translation type="unfinished">Příkaz:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Arguments:</source>
        <translation type="unfinished">Argumenty:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Custom Formatter Configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmljstools/qmljsformatterselectionwidget.cpp" line="+21"/>
        <source>Built-In Formatter [Deprecated]</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>QmlFormat [LSP]</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Custom Formatter [Must be qmlformat compatible]</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Formatter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Formatter Selection</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::QmlProfiler</name>
    <message>
        <source>Dialog</source>
        <translation type="obsolete">Dialog</translation>
    </message>
    <message>
        <source>127.0.0.1</source>
        <translation type="obsolete">127.0.0.1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Port:</source>
        <translation type="obsolete">Přípojka:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilersettings.cpp" line="+30"/>
        <source>Flush data while profiling:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Periodically flush pending data to the profiler. This reduces the delay when loading the
data and the memory usage in the application. It distorts the profile as the flushing
itself takes time.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Flush interval (ms):</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Process data only when process ends:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Only process data when the process being profiled ends, not when the current recording
session ends. This way multiple recording sessions can be aggregated in a single trace,
for example if multiple QML engines start and stop sequentially during a single run of
the program.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilertextmark.cpp" line="+21"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilertool.cpp" line="+274"/>
        <location line="+310"/>
        <location line="+104"/>
        <location line="+98"/>
        <location line="+60"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilerviewmanager.cpp" line="+35"/>
        <source>QML Profiler</source>
        <translation>Profiler QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Host:</source>
        <translation type="vanished">&amp;Hostitel:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>localhost</source>
        <translation type="vanished">localhost</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilerattachdialog.cpp" line="+57"/>
        <source>&amp;Port:</source>
        <translation>&amp;Port:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sys&amp;root:</source>
        <translation type="vanished">Sys&amp;root:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-26"/>
        <source>Start QML Profiler</source>
        <translation>Spustit profiler QML</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Select an externally started QML-debug enabled application.&lt;p&gt;Commonly used command-line arguments are:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Kit:</source>
        <translation>Sada:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No executable file to launch.</source>
        <translation type="vanished">Nebyl zadán žádný spustitelný soubor ke spuštění.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Application finished before loading profiled data.
 Please use the stop button instead.</source>
        <translation type="obsolete">Program byl před nahráním profilovaných dat ukončen.
Použijte, prosím, místo toho tlačítko Zastavit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The port seems to be in use.</source>
        <extracomment>Error message shown after &apos;Could not connect ... debugger:&quot;</extracomment>
        <translation type="obsolete">Přípojka se už používá.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The application is not set up for QML/JS debugging.</source>
        <extracomment>Error message shown after &apos;Could not connect ... debugger:&quot;</extracomment>
        <translation type="obsolete">Tento program není nastaven pro ladění QML/JS.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unexpected engine stop from state %1 in %2:%3</source>
        <translation type="obsolete">Neočekávané zastavení stroje ze stavu %1 v %2:%3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Process died unexpectedly from state %1 in %2:%3</source>
        <translation type="obsolete">Proces neočekávaně skončil ze stavu %1 v %2:%3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unexpected process termination requested with state %1 in %2:%3</source>
        <translation type="obsolete">Neočekávané zastavení procesu požadováno se stavem %1 v %2:%3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator</source>
        <translation type="vanished">Qt Creator</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not connect to the in-process QML debugger:
%1</source>
        <extracomment>%1 is detailed error message</extracomment>
        <translation type="vanished">Ladicí program QML: Nepodařilo se vytvořit žádné spojení se součástkou ladění v procesu:
%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/flamegraphmodel.cpp" line="+206"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilerstatisticsmodel.cpp" line="+335"/>
        <location line="+290"/>
        <source>Source code not available</source>
        <translation type="unfinished">Není dostupný žádný zdrojový kód</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilerstatisticsmodel.cpp" line="-264"/>
        <source>Time in Percent</source>
        <translation>Čas v procentu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Time per Call</source>
        <translation type="obsolete">Čas na volání</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilertool.cpp" line="-575"/>
        <source>The QML Profiler can be used to find performance bottlenecks in applications using QML.</source>
        <translation>Profiler QML se dá použít k nalezení výkonnostních překážek v programech používajících QML.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <location line="+349"/>
        <source>Load QML Trace</source>
        <translation>Nahrát výpis volání QML</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-328"/>
        <source>QML Profiler Options</source>
        <translation>Nastavení profileru QML</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-17"/>
        <location line="+320"/>
        <source>Save QML Trace</source>
        <translation>Uložit výpis volání QML</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-422"/>
        <source>Search timeline event notes.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Hide or show event categories.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+56"/>
        <source>Disable Profiling</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Enable Profiling</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>QML Profiler (Attach to Waiting Application)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+60"/>
        <source>A QML Profiler analysis is still in progress.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Start QML Profiler analysis.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <source>The application finished before a connection could be established. No data was loaded.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+217"/>
        <source>QML traces (*%1 *%2)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Saving Trace Data</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>Loading Trace Data</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+40"/>
        <source>You are about to discard the profiling data, including unsaved notes. Do you want to continue?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Application finished before loading profiled data.
Please use the stop button instead.</source>
        <translation>Program byl před nahráním profilovaných dat ukončen.
Použijte, prosím, místo toho tlačítko Zastavit.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+145"/>
        <source>Starting a new profiling session will discard the previous data, including unsaved notes.
Do you want to save the data first?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilertraceview.cpp" line="+238"/>
        <source>Analyze Current Range</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Analyze Full Range</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Reset Zoom</source>
        <translation type="unfinished">Nastavit zvětšení znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilertool.cpp" line="-395"/>
        <source>%1 s</source>
        <translation>%1 s</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Elapsed: %1</source>
        <translation>Uplynulo: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML traces (*%1)</source>
        <translation type="vanished">Výpisy volání QML (*%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The QML profiler requires Qt 4.7.4 or newer.
The Qt version configured in your active build configuration is too old.
Do you want to continue?</source>
        <translation type="vanished">Profiler QML potřebuje Qt 4.7.4 nebo novější.
Verze Qt, která je nastavena ve vašem současném nastavení sestavování, je příliš stará.
Chcete pokračovat?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Callees</source>
        <translation type="obsolete">Volané funkce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Callers</source>
        <translation type="obsolete">Vyvolávající</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-271"/>
        <source>Discard data</source>
        <translation>Vyhodit data</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Elapsed:      0 s</source>
        <translation type="obsolete">Uplynulo:      0 s</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Disable profiling</source>
        <translation type="vanished">Vypnout profilování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable profiling</source>
        <translation type="vanished">Zapnout profilování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Elapsed: %1 s</source>
        <translation type="obsolete">Uplynulo: %1 s</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML traces (%1)</source>
        <translation type="obsolete">Stopy QML (%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Gathering ports failed: %1</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při ověřování portů: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not enough free ports on device for analyzing.
</source>
        <translation type="obsolete">Na zařízení není dostatek volných portů pro rozbor.
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Starting remote process...
</source>
        <translation type="obsolete">Spouští se vzdálený proces...
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failure running remote process.</source>
        <translation type="obsolete">Selhání při spouštění vzdáleného procesu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Starting remote process ...
</source>
        <translation type="obsolete">Spouští se vzdálený proces...
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Finished running remote process. Exit code was %1.
</source>
        <translation type="obsolete">Vzdálený proces byl ukončen. Vrácená hodnota %1.
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Jump to previous event</source>
        <translation type="obsolete">Jít na předchozí událost</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Jump to next event</source>
        <translation type="obsolete">Jít na další událost</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show zoom slider</source>
        <translation type="obsolete">Ukázat zvětšovací posuvník</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select range</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat rozsah</translation>
    </message>
    <message>
        <source>View event information on mouseover</source>
        <translation type="obsolete">Ukázat informace o události při přejezdu myši</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Zoom in 10%</source>
        <translation type="obsolete">Přiblížit o 10%</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Zoom out 10%</source>
        <translation type="obsolete">Oddálit o 10%</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilermodelmanager.cpp" line="+27"/>
        <source>Pixmap Cache</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Scene Graph</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilerstatisticsmodel.cpp" line="-342"/>
        <source>Painting</source>
        <translation>Vykreslení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilerstatisticsmodel.cpp" line="+1"/>
        <source>Compiling</source>
        <translation>Překlad</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilerstatisticsmodel.cpp" line="+1"/>
        <source>Creating</source>
        <translation>Vytvoření</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Input Events</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Debug Messages</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Quick3D</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+141"/>
        <source>Failed to replay QML events from stash file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+313"/>
        <source>Cannot open temporary trace file to store events.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Failed to reset temporary trace file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Failed to flush temporary trace file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Could not re-open temporary trace file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Read past end in temporary trace file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/flamegraphmodel.cpp" line="-43"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilermodelmanager.cpp" line="-513"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilerstatisticsmodel.cpp" line="+1"/>
        <source>Binding</source>
        <translation>Vázání</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilermodelmanager.cpp" line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilerstatisticsmodel.cpp" line="+1"/>
        <source>Handling Signal</source>
        <translation>Zacházení se signálem</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/flamegraphmodel.cpp" line="+2"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilermodelmanager.cpp" line="-9"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilerstatisticsmodel.cpp" line="+1"/>
        <source>JavaScript</source>
        <translation>JavaScript</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Signal Handler</source>
        <translation type="obsolete">Manipulátor signálu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not connect to the in-process QML profiler.
Do you want to retry?</source>
        <translation type="vanished">Qt Creatoru se nepodařilo vytvořit žádné spojení s profilerem QML v procesu.
Má se to zkusit ještě jednou?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML Profiler: Connecting to %1:%2 ...</source>
        <translation type="vanished">Profiler QML: Připojuje se k %1:%2 ...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML Profiler: connected and running</source>
        <translation type="vanished">Profiler QML: Připojujen a běží</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Source code not available.</source>
        <translation type="vanished">Není dostupný žádný zdrojový kód.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilermodelmanager.cpp" line="+180"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilerstatisticsmodel.cpp" line="+289"/>
        <location line="+304"/>
        <source>&lt;bytecode&gt;</source>
        <translation>&lt;bytecode&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Animation Timer Update</source>
        <translation type="vanished">Aktualizace časovače animace</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;Animation Update&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;aktualizace animace&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;program&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;program&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilerstatisticsmodel.cpp" line="-57"/>
        <source>Main Program</source>
        <translation>Hlavní program</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 animations at %2 FPS.</source>
        <translation type="vanished">%1 animace při %2 FPS.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unexpected complete signal in data model.</source>
        <translation type="vanished">Neočekávaný signál v datovém modelu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No data to save.</source>
        <translation type="vanished">Nejsou přítomna žádná data k uložení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not open %1 for writing.</source>
        <translation type="vanished">Soubor &apos;%1&apos; se nepodařilo otevřít pro zápis.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not open %1 for reading.</source>
        <translation type="vanished">Soubor %1 se nepodařilo otevřít pro čtení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error while parsing %1.</source>
        <translation type="vanished">Chyba při zpracování %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Trying to set unknown state in events list.</source>
        <translation type="vanished">Pokus o nastavení neznámého stavu v seznamu událostí.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 animations at %2 FPS</source>
        <translation type="obsolete">%1 animace při %2 FPS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No data to save</source>
        <translation type="obsolete">Nejsou přítomna žádná data k uložení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not open %1 for writing</source>
        <translation type="obsolete">Soubor &apos;%1&apos; se nepodařilo otevřít pro zápis</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not open %1 for reading</source>
        <translation type="obsolete">Soubor &apos;%1&apos; se nepodařilo otevřít pro čtení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error while parsing %1</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při zpracování %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid version of QML Trace file.</source>
        <translation type="vanished">Neplatná verze souboru QML Trace.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Trace information from the v8 JavaScript engine. Available only in Qt5 based applications</source>
        <translation type="obsolete">Sledovat informace ze stroje v8 JavaScript. Dostupné pouze v programech založených na Qt5</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Trace information from the v8 JavaScript engine. Available only in Qt5 based applications.</source>
        <translation type="vanished">Sledovat informace ze stroje v8 JavaScript. Dostupné pouze v programech založených na Qt5.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilerstatisticsview.cpp" line="+50"/>
        <source>Statistics</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+76"/>
        <source>Copy Row</source>
        <translation>Kopírovat řádek</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Copy Table</source>
        <translation>Kopírovat tabulku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Extended Event Statistics</source>
        <translation>Rozšířená statistika událostí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Limit to Current Range</source>
        <translation type="vanished">Omezit na nynější rozsah</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/flamegraphview.cpp" line="+25"/>
        <source>Flame Graph</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+41"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilerstatisticsview.cpp" line="+6"/>
        <source>Show Full Range</source>
        <translation>Ukázat celý rozsah</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Reset Flame Graph</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show JavaScript Events</source>
        <translation type="vanished">Ukázat události JavaScriptu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show QML Events</source>
        <translation type="vanished">Ukázat události QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Limit Events Pane to Current Range</source>
        <translation type="vanished">Omezit tabulku na nynější rozsah</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset Events Pane</source>
        <translation type="vanished">Vynulovat tabulku událostí</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qml/QmlProfilerFlameGraphView.qml" line="+31"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/debugmessagesmodel.cpp" line="+67"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/memoryusagemodel.cpp" line="+116"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilerrangemodel.cpp" line="+209"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilerstatisticsmodel.cpp" line="-205"/>
        <source>Location</source>
        <translation>Umístění</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/memoryusagemodel.cpp" line="-50"/>
        <source>Memory Allocation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilermodelmanager.cpp" line="-179"/>
        <source>Memory Usage</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Memory Allocated</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Memory Freed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Total</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+0"/>
        <location line="+2"/>
        <location line="+5"/>
        <source>%n byte(s)</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-5"/>
        <source>Allocated</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Deallocated</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Deallocations</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Heap Allocation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Large Item Allocation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Heap Usage</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilerstatisticsmodel.cpp" line="+8"/>
        <location line="+283"/>
        <source>Type</source>
        <translation>Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qml/QmlProfilerFlameGraphView.qml" line="-4"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilerstatisticsmodel.cpp" line="-284"/>
        <location line="+286"/>
        <source>Total Time</source>
        <translation>Celkový čas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilerstatisticsmodel.cpp" line="-289"/>
        <source>Self Time in Percent</source>
        <translation>Vlastní čas v %</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>Self Time</source>
        <translation>Vlastní čas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qml/QmlProfilerFlameGraphView.qml" line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilerstatisticsmodel.cpp" line="-5"/>
        <location line="+297"/>
        <source>Calls</source>
        <translation>Volání</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilerstatisticsmodel.cpp" line="-293"/>
        <source>Mean Time</source>
        <translation>Střední čas</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/memoryusagemodel.cpp" line="-14"/>
        <source>Allocations</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Memory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Various Events</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>others</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilerstatisticsmodel.cpp" line="+7"/>
        <source>Median Time</source>
        <translation>Medián času</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-8"/>
        <source>Longest Time</source>
        <translation>Nejdelší čas</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-117"/>
        <source>Main program</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>+%1 in recursive calls</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+86"/>
        <source>Shortest Time</source>
        <translation>Nejkratší čas</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+238"/>
        <source>called recursively</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qml/QmlProfilerFlameGraphView.qml" line="-28"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilerrangemodel.cpp" line="-1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilerstatisticsmodel.cpp" line="-244"/>
        <source>Details</source>
        <translation>Podrobnosti</translation>
    </message>
    <message>
        <source> (Opt)</source>
        <translation type="vanished"> (Opt)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Binding is evaluated by the optimized engine.</source>
        <translation type="vanished">Vázání je vyhodnoceno optimalizovaným strojem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Binding not optimized (e.g. has side effects or assignments,
references to elements in other files, loops, etc.)</source>
        <translation type="vanished">Vázání není vyladěno (např. má postranní účinky nebo přiřazení,
reference k prvkům v jiných souborech, smyčkách atd.)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Binding loop detected.</source>
        <translation type="vanished">Zjištěna smyčka vázaní.</translation>
    </message>
    <message>
        <source> (v4)</source>
        <translation type="obsolete"> (v4)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Binding is evaluated by the optimized v4 engine.</source>
        <translation type="obsolete">Vázání je vyhodnoceno vyladěným strojem v4.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Binding loop detected</source>
        <translation type="obsolete">Zjištěna smyčka vázaní</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(Opt)</source>
        <translation type="vanished">(Opt)</translation>
    </message>
    <message>
        <source> µs</source>
        <translation type="vanished"> µs</translation>
    </message>
    <message>
        <source> ms</source>
        <translation type="vanished"> ms</translation>
    </message>
    <message>
        <source> s</source>
        <translation type="vanished"> s</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Binding not optimized (might have side effects or assignments,
references to elements in other files, loops, and so on.)</source>
        <translation type="vanished">Vázání není vyladěno (např. má postranní účinky nebo přiřazení,
reference k prvkům v jiných souborech, smyčkách atd.)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Paint</source>
        <translation type="vanished">Vykreslení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/flamegraphmodel.cpp" line="-15"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilerstatisticsmodel.cpp" line="-259"/>
        <source>Could not re-read events from temporary trace file: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Compile</source>
        <translation>Překlad</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Create</source>
        <translation>Vytvoření</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Signal</source>
        <translation>Signál</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Part of binding loop</source>
        <translation type="obsolete">Část smyčky vázaní</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Part of binding loop.</source>
        <translation type="vanished">Část smyčky vázaní.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilerstatisticsmodel.cpp" line="+549"/>
        <source>Callee</source>
        <translation>Volaná</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Caller</source>
        <translation>Volající</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Callee Description</source>
        <translation>Popis volané</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Caller Description</source>
        <translation>Popis volající</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Switching to unknown state in %1:%2</source>
        <translation type="obsolete">Přepnutí do neznámého stavu v %1:%2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Events</source>
        <translation type="vanished">Události</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilertraceview.cpp" line="-176"/>
        <source>Timeline</source>
        <translation>Časová přímka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Loading data</source>
        <translation type="vanished">Nahrávají se data</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilerstatewidget.cpp" line="+117"/>
        <source>Profiling application: %n events</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Profiling application</source>
        <translation>Profiluje se aplikace</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>No QML events recorded</source>
        <translation>Nebyly nahrány žádné události QML</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+5"/>
        <source>Loading buffered data: %n events</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+4"/>
        <source>Loading offline data: %n events</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Waiting for data</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Application stopped before loading all data</source>
        <translation type="vanished">Program zastaven před nahráním všech dat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofileranimationsmodel.cpp" line="+134"/>
        <location line="+8"/>
        <location line="+16"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilermodelmanager.cpp" line="+3"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/scenegraphtimelinemodel.cpp" line="+26"/>
        <source>Animations</source>
        <translation>Animace</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-23"/>
        <location line="+24"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/quick3dmodel.cpp" line="+80"/>
        <location line="+72"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/scenegraphtimelinemodel.cpp" line="-9"/>
        <source>GUI Thread</source>
        <translation>Vlákno GUI</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-16"/>
        <location line="+17"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/quick3dmodel.cpp" line="-72"/>
        <location line="+72"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/scenegraphtimelinemodel.cpp" line="+1"/>
        <source>Render Thread</source>
        <translation>Vlákno vykreslování</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>Framerate</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Context</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML Profiler (External)</source>
        <translation type="vanished">Profiler QML (externí)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilertracefile.cpp" line="+172"/>
        <source>Error while parsing trace data file: %1</source>
        <translation>Chyba při vyhodnocování souboru se sledováním dat %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Invalid magic: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Unknown data stream version: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Excessive number of event types: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>Invalid type index %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Corrupt data before position %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+510"/>
        <source>Error writing trace file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location line="+68"/>
        <source>Could not re-read events from temporary trace file: %1
Saving failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilermodelmanager.cpp" line="+192"/>
        <source>anonymous function</source>
        <translation>Anonymní funkce</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/debugmessagesmodel.cpp" line="-36"/>
        <source>Debug Message</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Warning Message</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Critical Message</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Fatal Message</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Info Message</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/quick3dmodel.cpp" line="-94"/>
        <source>Unknown Message %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/inputeventsmodel.cpp" line="+59"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/quick3dframemodel.cpp" line="+244"/>
        <source>Timestamp</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Message</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/inputeventsmodel.cpp" line="-20"/>
        <source>Mouse Events</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Keyboard Events</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Key Press</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Key Release</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Key</source>
        <translation type="unfinished">Klíč</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Modifiers</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Double Click</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Mouse Press</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Mouse Release</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Button</source>
        <translation type="unfinished">Tlačítko</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/pixmapcachemodel.cpp" line="+103"/>
        <source>Result</source>
        <translation type="unfinished">Výsledek</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Mouse Move</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>X</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Y</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Mouse Wheel</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Angle X</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Angle Y</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Keyboard Event</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Mouse Event</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Unknown</source>
        <translation type="unfinished">Neznámý</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/pixmapcachemodel.cpp" line="-29"/>
        <location line="+25"/>
        <source>Cache Size</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>Image Cached</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Image Loaded</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Load Error</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofileranimationsmodel.cpp" line="-3"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilerrangemodel.cpp" line="-3"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/quick3dframemodel.cpp" line="-3"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/quick3dmodel.cpp" line="+98"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/scenegraphtimelinemodel.cpp" line="+87"/>
        <source>Duration</source>
        <translation type="unfinished">Doba trvání</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>File</source>
        <translation type="unfinished">Soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/quick3dmodel.cpp" line="+12"/>
        <source>Width</source>
        <translation type="unfinished">Šířka</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/quick3dmodel.cpp" line="+1"/>
        <source>Height</source>
        <translation type="unfinished">Výška</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/qmlprofilerrunconfigurationaspect.cpp" line="+21"/>
        <source>QML Profiler Settings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/quick3dframemodel.cpp" line="-3"/>
        <location line="+229"/>
        <location line="+10"/>
        <source>Frame</source>
        <translation type="unfinished">Rámeček</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-230"/>
        <source>Frame Delta</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>View3D</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+195"/>
        <source>All</source>
        <comment>All frames</comment>
        <translation type="unfinished">Vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/quick3dframeview.cpp" line="+87"/>
        <location line="+8"/>
        <source>None</source>
        <comment>Compare Frame: None</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/quick3dframeview.cpp" line="-12"/>
        <location line="+80"/>
        <source>All</source>
        <comment>All View3D frames</comment>
        <translation type="unfinished">Vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/quick3dframeview.cpp" line="-118"/>
        <source>Quick3D Frame</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Select View3D</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Compare Frame</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>All</source>
        <comment>Compare Frame: All</comment>
        <translation type="unfinished">Vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/quick3dmodel.cpp" line="-137"/>
        <source>Render Frame</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Synchronize Frame</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Prepare Frame</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Mesh Load</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Custom Mesh Load</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Texture Load</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Generate Shader</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Load Shader</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Particle Update</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Render Call</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Render Pass</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Event Data</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Mesh Memory consumption</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Texture Memory consumption</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Mesh Unload</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Custom Mesh Unload</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Texture Unload</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Unknown Unload Message %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+82"/>
        <source>Description</source>
        <translation type="unfinished">Popis</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Count</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Draw Calls</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Render Passes</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Total Memory Usage</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Primitives</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Instances</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qmlprofiler/scenegraphtimelinemodel.cpp" line="-86"/>
        <source>Render Thread Details</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Polish</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Wait</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>GUI Thread Sync</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Render Thread Sync</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Render</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Swap</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Render Preprocess</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Render Update</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Render Bind</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Render Render</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Material Compile</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Glyph Render</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Glyph Upload</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Texture Bind</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Texture Convert</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Texture Swizzle</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Texture Upload</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Texture Mipmap</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Texture Delete</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+62"/>
        <source>Stage</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Glyphs</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::QmlProjectManager</name>
    <message>
        <source>QML Application</source>
        <translation type="obsolete">Program QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a QML application.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří program QML.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Projects</source>
        <translation type="obsolete">Projekty</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The project %1 could not be opened.</source>
        <translation type="obsolete">Projekt %1 se nepodařilo otevřít.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New QML Project</source>
        <translation type="obsolete">Nový projekt QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This wizard generates a QML application project.</source>
        <translation type="obsolete">Tento průvodce vytvoří jeden projekt programu QML.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import of existing QML directory</source>
        <translation type="obsolete">Zavést stávající adresář QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a QML project from an existing directory of QML files.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří projekt QML ze stávajícího adresáře se soubory QML.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import of QML Project</source>
        <translation type="obsolete">Zavedení projektu QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML Project</source>
        <translation type="obsolete">Projekt QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Project name:</source>
        <translation type="obsolete">Název projektu:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Location:</source>
        <translation type="obsolete">Umístění:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML Viewer arguments:</source>
        <translation type="obsolete">Argumenty pro prohlížeč QML:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Main QML File:</source>
        <translation type="obsolete">Hlavní soubor QML:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;QML Make&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;QML Make&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML Viewer</source>
        <comment>QML Viewer target display name</comment>
        <translation type="vanished">Prohlížeč QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error while loading project file!</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při nahrávání projektového souboru!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error while loading project file %1.</source>
        <translation type="vanished">Chyba při nahrávání projektového souboru %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML project: %1</source>
        <translation type="vanished">Projekt QML: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning while loading project file %1.</source>
        <translation type="vanished">Varování při nahrávání projektového souboru %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt version is too old.</source>
        <translation type="vanished">Verze Qt je příliš stará.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File &apos;%1&apos; does not exist or is not readable.</source>
        <translation type="obsolete">Soubor  &apos;%1&apos; neexistuje nebo není čitelný.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device type is not desktop.</source>
        <translation type="vanished">Typ zařízení není desktop.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No Qt version set in kit.</source>
        <translation type="vanished">V sadě není nastavena verze Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt QML Application</source>
        <translation type="obsolete">Program Qt QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Include .qml, .js, and image files from current directory and subdirectories</source>
        <comment>qmlproject Template</comment>
        <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
        <translation type="obsolete">Zahrnout soubory .qml, .js a soubory s obrázky z nynějšího adresáře a podadresářů</translation>
    </message>
    <message>
        <source>List of plugin directories passed to QML runtime</source>
        <comment>qmlproject Template</comment>
        <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
        <translation type="obsolete">Seznam adresářů s přídavnými moduly podaný pro dobu běhu QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Qt Quick UI project with a single QML file that contains the main view.

You can review Qt Quick UI projects in the QML Viewer and you need not build them. You do not need to have the development environment installed on your computer to create and run this type of projects.

Requires &lt;b&gt;Qt 4.7.4&lt;/b&gt; or newer.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří projekt Qt Quick UI s jediným souborem QML, který obsahuje hlavní pohled.

Projekty Qt Quick UI není potřeba je sestavovat a lze je spouštět přímo v prohlížeči QML. K vytvoření a ke spuštění tohoto typu projektů není potřeba, aby bylo ve vašem počítači nainstalováno vývojářské prostředí.

Vyžaduje &lt;b&gt;Qt 4.7.4&lt;/b&gt; nebo novější.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Qt Quick UI project with a single QML file that contains the main view.

You can review Qt Quick UI projects in the QML Viewer and you need not build them. You do not need to have the development environment installed on your computer to create and run this type of projects.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří projekt Qt Quick UI s jediným souborem QML, který obsahuje hlavní pohled.

Projekty Qt Quick UI není potřeba je sestavovat a lze je spouštět přímo v prohlížeči QML. K vytvoření a ke spuštění tohoto typu projektů není potřeba, aby bylo ve vašem počítači nainstalováno vývojářské prostředí.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a  Qt Quick UI project with a single QML file that contains the main view.

You can review Qt Quick UI projects in the QML Viewer and you need not build them. You do not need to have the development environment installed on your computer to create and run this type of projects.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří projekt Qt Quick UI z jednoho jednotlivého souboru QML, který obsahuje hlavní pohled.

Projekty Qt Quick UI není potřeba je sestavovat a lze je spouštět přímo v prohlížeči QML. K vytvoření a ke spuštění tohoto typu projektů není potřeba, aby bylo ve vašem počítači nainstalováno vývojářské prostředí.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Quick Project</source>
        <translation type="obsolete">Projekt Qt Quick</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import Existing Qt QML Directory</source>
        <translation type="obsolete">Zavést stávající adresář Qt QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Project Name and Location</source>
        <translation type="obsolete">Název a adresář projektu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Location</source>
        <translation type="obsolete">Umístění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File generated by QtCreator</source>
        <comment>qmlproject Template</comment>
        <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file</extracomment>
        <translation type="obsolete">Soubor vytvořený programem Qt Creator</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open</source>
        <translation type="obsolete">Projekt &apos;%1&apos; se nepodařil otevřít, neboť projekt je již otevřen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project file is not a file</source>
        <translation type="obsolete">Projekt &apos;%1&apos; se nepodařil otevřít: Daný projektový soubor není soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project is not a file</source>
        <translation type="vanished">Projekt &apos;%1&apos; se nepodařil otevřít: Daný projektový soubor není soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No qmlviewer or qmlobserver found.</source>
        <translation type="obsolete">Žádný qmlviewer nebo qmlobserver se nepodařilo najít.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No qmlviewer or qmlscene found.</source>
        <translation type="vanished">Žádný qmlviewer nebo qmlscene se nepodařilo najít.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML Scene</source>
        <comment>QMLRunConfiguration display name.</comment>
        <translation type="vanished">Scéna QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML Viewer</source>
        <comment>QMLRunConfiguration display name.</comment>
        <translation type="vanished">Prohlížeč QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugging Address:</source>
        <translation type="obsolete">Adresa pro ladění:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugging Port:</source>
        <translation type="obsolete">Přípojka pro ladění:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;Current File&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;Nynější soubor&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run QML Script</source>
        <translation type="obsolete">Spustit skript QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML Viewer</source>
        <translation type="vanished">Prohlížeč QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML Scene</source>
        <translation type="vanished">Scéna QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Starting %1 %2</source>
        <translation type="obsolete">Spouští se %1 %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 exited with code %2</source>
        <translation type="obsolete">%1 ukončen. Vrácená hodnota %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run</source>
        <translation type="obsolete">Spustit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML</source>
        <translation type="obsolete">QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Qt4 Options</source>
        <translation type="obsolete">Otevřít nastavení pro knihovnu Qt4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Qt Versions</source>
        <translation type="vanished">Otevřít nastavení pro knihovnu Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML Observer Missing</source>
        <translation type="vanished">Pozorovatel QML chybí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML Observer could not be found for this Qt version.</source>
        <translation type="vanished">Žádného pozorovatele QML se pro tuto verzi Qt nepodařilo najít.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML Observer is used to offer debugging features for Qt Quick UI projects in the Qt 4.7 series.

To compile QML Observer, go to the Qt Versions page, select the current Qt version, and click Build in the Helpers section.</source>
        <translation type="vanished">Pozorovatel QML se používá pro nabídnutí dodatečných funkcí pro projekty Qt Quick UI v řadě Qt 4.7

Sestavení pozorovatele QML se děje na stránce pro nastavení Qt pomocí výběru odpovídající verze Qt a klepnutí na &apos;Sestavit znovu&apos; v části s pomocnými součástmi.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML Observer could not be found.</source>
        <translation type="obsolete">Žádného pozorovatele QML se nepodařilo najít.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML Observer is used to offer debugging features for QML applications, such as interactive debugging and inspection tools. It must be compiled for each used Qt version separately. On the Qt4 options page, select the current Qt installation and click Rebuild.</source>
        <translation type="obsolete">Pozorovatel QML se používá pro nabídnutí dodatečných funkcí pro programy QML, jako je například interaktivní náhled na změny kódu a další nástroje ke zkoumání. Musí být pro každou použitou verzi Qt sestaven odděleně. To se děje na stránce &apos;Nastavení Qt&apos; pomocí výběru nynější instalace Qt a klepnutí na &apos;Sestavit znovu&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Manage Qt versions</source>
        <translation type="obsolete">Spravovat verze Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Manage Qt versions...</source>
        <translation type="obsolete">Spravovat verze Qt...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt version:</source>
        <translation type="obsolete">Verze Qt:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Arguments:</source>
        <translation type="vanished">Argumenty:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Main QML file:</source>
        <translation type="vanished">Hlavní soubor QML:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugger:</source>
        <translation type="obsolete">Ladič:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run Environment</source>
        <translation type="obsolete">Prováděcí prostředí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid Qt version</source>
        <translation type="obsolete">Neplatná verze Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Starting %1 %2
</source>
        <translation type="vanished">Spouští se %1 %2
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 exited with code %2
</source>
        <translation type="vanished">%1 ukončen. Vrácená hodnota %2
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not enough free ports for QML debugging. </source>
        <translation type="vanished">Není dostatek volných portů pro ladění QML. </translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Qt Quick UI Project</source>
        <translation type="vanished">Nový projekt Qt Quick UI</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This wizard generates a Qt Quick UI project.</source>
        <translation type="vanished">Tento průvodce vytvoří projekt Qt Quick UI.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Component Set</source>
        <translation type="vanished">Sada součástek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Quick Application</source>
        <translation type="vanished">Program Qt Quick</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Qt Quick application project.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří projekt programu Qt Quick.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Quick UI</source>
        <translation type="vanished">Qt Quick UI</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Qt Quick UI project.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří projekt Qt Quick UI.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>System Environment</source>
        <translation type="vanished">Prostředí systému</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Qt Quick 1 UI project with a single QML file that contains the main view.&amp;lt;br/&amp;gt;You can review Qt Quick 1 UI projects in the QML Viewer and you need not build them. You do not need to have the development environment installed on your computer to create and run this type of projects.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;Requires &amp;lt;b&amp;gt;Qt 4.8&amp;lt;/b&amp;gt; or newer.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří projekt Qt Quick 1 UI s jediným souborem QML, který obsahuje hlavní pohled.&amp;lt;br/&amp;gt;Projekty Qt Quick 1 UI není potřeba je sestavovat a lze je spouštět přímo v prohlížeči QML. K vytvoření a ke spuštění tohoto typu projektů není potřeba, aby bylo ve vašem počítači nainstalováno vývojářské prostředí.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;Vyžaduje &amp;lt;b&amp;gt;Qt 4.8&amp;lt;/b&amp;gt; nebo novější.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Qt Quick 2 UI project with a single QML file that contains the main view.&amp;lt;br/&amp;gt;You can review Qt Quick 2 UI projects in the QML Scene and you need not build them. You do not need to have the development environment installed on your computer to create and run this type of projects.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;Requires &amp;lt;b&amp;gt;Qt 5.0&amp;lt;/b&amp;gt; or newer.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří projekt Qt Quick 2 UI s jediným souborem QML, který obsahuje hlavní pohled.&amp;lt;br/&amp;gt;Projekty Qt Quick 2 UI není potřeba je sestavovat a lze je spouštět přímo v prohlížeči QML. K vytvoření a ke spuštění tohoto typu projektů není potřeba, aby bylo ve vašem počítači nainstalováno vývojářské prostředí.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;Vyžaduje &amp;lt;b&amp;gt;Qt 5.0&amp;lt;/b&amp;gt; nebo novější.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Qt Quick 2 UI project with a single QML file that contains the main view and uses Qt Quick Controls.&amp;lt;br/&amp;gt;You can review Qt Quick 2 UI projects in the QML Scene and you need not build them. This project requires that you have installed Qt Quick Controls for your Qt version.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;Requires &amp;lt;b&amp;gt;Qt 5.1&amp;lt;/b&amp;gt; or newer.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří projekt Qt Quick 2 UI s jediným souborem QML, který obsahuje hlavní pohled.&amp;lt;br/&amp;gt;Projekty Qt Quick 2 UI není potřeba je sestavovat a lze je spouštět přímo v prohlížeči QML. K vytvoření a ke spuštění tohoto typu projektů není potřeba, aby bylo ve vašem počítači nainstalováno vývojářské prostředí.&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;Vyžaduje &amp;lt;b&amp;gt;Qt 5.1&amp;lt;/b&amp;gt; nebo novější.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid root element: %1</source>
        <translation type="vanished">Neplatný kořenový prvek: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select Qt Quick Component Set</source>
        <translation type="vanished">Vybrat sadu součástek Qt Quick</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Quick component set:</source>
        <translation type="vanished">Sada součástek Qt Quick:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Qt Quick 1 UI project with a single QML file that contains the main view. You can review Qt Quick 1 UI projects in the QML Viewer and you need not build them. You do not need to have the development environment installed on your computer to create and run this type of project. Requires Qt 4.8 or newer.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří projekt Qt Quick 1 UI s jediným souborem QML, který obsahuje hlavní pohled.

Projekty Qt Quick 1 UI není potřeba sestavovat a lze je spouštět přímo v prohlížeči QML. K vytvoření a ke spuštění tohoto typu projektů není potřeba, aby bylo ve vašem počítači nainstalováno vývojářské prostředí. Vyžaduje Qt 4.8 nebo novější.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Quick 1.1</source>
        <translation type="vanished">Qt Quick 1.1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Qt Quick 2 UI project with a single QML file that contains the main view. You can review Qt Quick 2 UI projects in the QML Scene and you need not build them. You do not need to have the development environment installed on your computer to create and run this type of project. Requires Qt 5.1 or newer.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří projekt Qt Quick 2 UI s jediným souborem QML, který obsahuje hlavní pohled. Projekty Qt Quick 2 UI není potřeba sestavovat a lze je spouštět přímo v QML Scene. K vytvoření a ke spuštění tohoto typu projektů není potřeba, aby bylo ve vašem počítači nainstalováno vývojářské prostředí. Vyžaduje Qt 5.1 nebo novější.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Quick 2.1</source>
        <translation type="vanished">Qt Quick 2.1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Qt Quick 2 UI project with a single QML file that contains the main view. You can review Qt Quick 2 UI projects in the QML Scene and you need not build them. You do not need to have the development environment installed on your computer to create and run this type of project. Requires Qt 5.2 or newer.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří projekt Qt Quick 2 UI s jediným souborem QML, který obsahuje hlavní pohled. Projekty Qt Quick 2 UI není potřeba sestavovat a lze je spouštět přímo v QML Scene. K vytvoření a ke spuštění tohoto typu projektů není potřeba, aby bylo ve vašem počítači nainstalováno vývojářské prostředí. Vyžaduje Qt 5.2 nebo novější.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Quick 2.2</source>
        <translation type="vanished">Qt Quick 2.2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Qt Quick 2 UI project with a single QML file that contains the main view and uses Qt Quick Controls. You can review Qt Quick 2 UI projects in the QML Scene and you need not build them. This project requires that you have installed Qt Quick Controls for your Qt version. Requires Qt 5.2 or newer.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří projekt Qt Quick 2 UI s jediným souborem QML, který obsahuje hlavní pohled a používá Qt Quick Controls. Projekty Qt Quick 2 UI není potřeba sestavovat a lze je spouštět přímo v prohlížeči QML (QML Scene). U projektu je potřeba, aby bylo ve vašem počítači nainstalováno Qt Quick Controls pro vaši verzi Qt. Vyžaduje Qt 5.1 nebo novější.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Quick Controls 1.1</source>
        <translation type="vanished">Qt Quick Controls 1.1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Qt Quick 2 UI project with a single QML file that contains the main view. You can review Qt Quick 2 UI projects in the QML Scene and you need not build them. You do not need to have the development environment installed on your computer to create and run this type of project. Requires Qt 5.0 or newer.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří projekt Qt Quick 2 UI s jediným souborem QML, který obsahuje hlavní pohled.

Projekty Qt Quick 2 UI není potřeba sestavovat a lze je spouštět přímo v prohlížeči QML. K vytvoření a ke spuštění tohoto typu projektů není potřeba, aby bylo ve vašem počítači nainstalováno vývojářské prostředí. Vyžaduje Qt 5.0 nebo novější.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Quick 2.0</source>
        <translation type="vanished">Qt Quick 2.0</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Qt Quick 2 UI project with a single QML file that contains the main view and uses Qt Quick Controls. You can review Qt Quick 2 UI projects in the QML Scene and you need not build them. This project requires that you have installed Qt Quick Controls for your Qt version. Requires Qt 5.1 or newer.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří projekt Qt Quick 2 UI s jediným souborem QML, který obsahuje hlavní pohled a používá Qt Quick Controls. Projekty Qt Quick 2 UI není potřeba sestavovat a lze je spouštět přímo v prohlížeči QML (QML Scene). U projektu je potřeba, aby bylo ve vašem počítači nainstalováno Qt Quick Controls pro vaši verzi Qt. Vyžaduje Qt 5.1 nebo novější.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Quick Controls 1.0</source>
        <translation type="vanished">Qt Quick Controls 1.0</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::Qnx</name>
    <message>
        <source>Packages to deploy:</source>
        <translation type="vanished">Balíčky k nasazení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Device name:</source>
        <translation type="vanished">Název &amp;zařízení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>IP or host name of the device</source>
        <translation type="vanished">IP nebo název hostitelského počítače zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device &amp;password:</source>
        <translation type="vanished">&amp;Heslo k zařízení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show password</source>
        <translation type="vanished">Ukázat heslo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Private key file:</source>
        <translation type="vanished">Soubor se soukromým klíčem:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Request</source>
        <translation type="vanished">Požadavek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Upload</source>
        <translation type="vanished">Nahrát</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debug token successfully uploaded.</source>
        <translation type="vanished">Symbol pro ladění úspěšně nahrán.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>BAR file (*.bar)</source>
        <translation type="vanished">Soubor BAR (*.bar)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid Debug Token</source>
        <translation type="vanished">Neplatný symbol pro ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid debug token path.</source>
        <translation type="vanished">Neplatná cesta k symbolu pro ladění.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Operation in Progress</source>
        <translation type="vanished">Operace probíhá</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Uploading debug token</source>
        <translation type="vanished">Nahrává se symbol pro ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection log:</source>
        <translation type="vanished">Záznam o spojení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import</source>
        <translation type="vanished">Importovat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The name to identify this configuration:</source>
        <translation type="vanished">Název nastavení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The device&apos;s host name or IP address:</source>
        <translation type="vanished">Název hostitelského počítače nebo IP adresa zařízení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device password:</source>
        <translation type="vanished">Heslo k zařízení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device type:</source>
        <translation type="vanished">Typ zařízení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Physical device</source>
        <translation type="vanished">Fyzické zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Simulator</source>
        <translation type="vanished">Simulátor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debug token:</source>
        <translation type="vanished">Symbol pro ladění:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection Details</source>
        <translation type="vanished">Podrobnosti spojení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device host name or IP address:</source>
        <translation type="vanished">Název hostitelského počítače nebo IP adresa zařízení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection</source>
        <translation type="vanished">Připojení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specify device manually</source>
        <translation type="vanished">Zadat zařízení ručně</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Auto-detecting devices - please wait...</source>
        <translation type="vanished">Automatické zjišťování zařízení - Počkejte, prosím...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No device has been auto-detected.</source>
        <translation type="vanished">Automaticky nebylo zjištěno žádné zařízení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device auto-detection is available in BB NDK 10.2. Make sure that your device is in Development Mode.</source>
        <translation type="vanished">Automatické zjišťování zařízení je dostupné v NDK 10.2. Ujistěte se, že je vaše zařízení ve vývojářském režimu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Public key file:</source>
        <translation type="vanished">Soubor s veřejným klíčem:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generate</source>
        <translation type="obsolete">Vytvořit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SSH Key Setup</source>
        <translation type="vanished">Nastavení klíče SSH</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please select an existing &lt;b&gt;4096&lt;/b&gt;-bit key or click &lt;b&gt;Generate&lt;/b&gt; to create a new one.</source>
        <translation type="vanished">Vyberte, prosím, stávající &lt;b&gt;4096&lt;/b&gt; bitový klíč nebo klepněte na &lt;b&gt;Vytvořit&lt;/b&gt; pro vytvoření nového.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose Private Key File Name</source>
        <translation type="vanished">Vyberte název souboru se soukromým klíčem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generate...</source>
        <translation type="vanished">Vytvořit...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device:</source>
        <translation type="vanished">Zařízení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Package:</source>
        <translation type="vanished">Balíček:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SDK:</source>
        <translation type="vanished">SDK:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Starting: &quot;%1&quot; %2</source>
        <translation type="vanished">Spouští se: &quot;%1&quot; %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The device runtime version(%1) does not match the API level version(%2).
This may cause unexpected behavior when debugging.
Do you want to continue anyway?</source>
        <translation type="vanished">Verze běhového prostředí zařízení (%1) neodpovídá verzi úrovně API (%2).
To může během ladění vést k neočekávanému chování.
Přesto chcete pokračovat?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>API level version does not match Runtime version.</source>
        <translation type="vanished">Verze úrovně API neodpovídá verzi běhového prostředí zařízení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Querying device runtime version...</source>
        <translation type="vanished">Zjišťování verze běhového prostředí...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Launching application failed</source>
        <translation type="vanished">Program se nepodařilo spustit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Checking qmljsdebugger command line argument.</source>
        <translation type="vanished">Kontrola argumentu příkazového řádku qmljsdebuggeru.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot find Native Packager executable.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se najít spustitelný soubor pro Native Packager.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot read bar package manifest.</source>
        <translation type="vanished">Manifest balíčku BAR se nepodařilo přečíst.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Internal error: Cannot create temporary manifest file &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="vanished">Vnitřní chyba: Nepodařilo se vytvořit žádný dočasný soubor s manifestem &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot set command line arguments.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se nastavit argumenty příkazového řádku.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot show debug output. Error: %1</source>
        <translation type="vanished">Nelze ukázat výstup ladění. Chyba: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create BAR packages</source>
        <translation type="obsolete">Vytvořit balíčky BAR</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create packages</source>
        <translation type="vanished">Vytvořit soubory balíčků</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not find packager command &apos;%1&apos; in the build environment.</source>
        <translation type="vanished">Příkaz pro balíčkovač: &apos;%1&apos; se v prostředí pro sestavování nepodařilo nalézt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No packages enabled for deployment.</source>
        <translation type="vanished">Žádné balíčky nebyly povoleny pro nasazení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>BAR application descriptor file not specified. Check deployment settings.</source>
        <translation type="vanished">Soubor s popisem programu BAR nezadán. Prověřte, prosím, nastavení nasazení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No package specified. Check deployment settings.</source>
        <translation type="vanished">Nezadán žádný balíček. Prověřte, prosím, nastavení nasazení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not create build directory &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se vytvořit adresář pro sestavování &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Missing passwords for signing packages.</source>
        <translation type="vanished">Chybí hesla pro podepsání balíčků.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error preparing BAR application descriptor file.</source>
        <translation type="vanished">Chyba při přípravě souboru s popisem programu BAR.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error opening BAR application descriptor file &apos;%1&apos; - %2</source>
        <translation type="vanished">Chyba při otevírání souboru s popisem programu BAR &apos;%1&apos; - %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error saving prepared BAR application descriptor file &apos;%1&apos; - %2</source>
        <translation type="vanished">Chyba při ukládání připraveného souboru s popisem programu BAR &apos;%1&apos; - %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not find packager command &apos;%1&apos; in the build environment</source>
        <translation type="vanished">Příkaz pro balíčkovač: &apos;%1&apos; se v prostředí pro sestavování nepodařilo nalézt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Application descriptor file not specified, please check deployment settings</source>
        <translation type="vanished">Soubor s popisem programu nezadán. Prověřte, prosím, nastavení nasazení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No package specified, please check deployment settings</source>
        <translation type="vanished">Nezadán žádný balíček. Prověřte, prosím, nastavení nasazení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not create build directory &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se vytvořit adresář pro sestavování &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Missing passwords for signing packages</source>
        <translation type="vanished">Chybí hesla pro podepsání balíčků</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error preparing application descriptor file</source>
        <translation type="vanished">Chyba při přípravě souboru s popisem programu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not open &apos;%1&apos; for reading</source>
        <translation type="vanished">Soubor &apos;%1&apos; se nepodařilo otevřít pro čtení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not create prepared application descriptor file in &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se vytvořit připravený soubor s popisem programu v &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use the Qt libraries shipped with the BlackBerry device.</source>
        <translation type="vanished">Použít knihovny Qt dodávané se zařízením BlackBerry.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Include Qt libraries in the package. This will increase the package size.</source>
        <translation type="vanished">Zahrnout knihovny Qt do balíčku. Tím se zvětší velikost balíčku.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use deployed Qt libraries on the device.</source>
        <translation type="vanished">Použít knihovny Qt na zařízení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use Pre-installed Qt</source>
        <translation type="vanished">Použít předinstalované Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bundle Qt in Package</source>
        <translation type="vanished">Přidat Qt do balíčku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use Deployed Qt</source>
        <translation type="vanished">Použít nasazené Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Create packages&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;b&gt;Vytvořit balíčky&lt;/b&gt; </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sign packages</source>
        <translation type="vanished">Podepsat balíčky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Keystore password:</source>
        <translation type="vanished">Heslo pro úložiště klíče:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Note: This will store the passwords in a world-readable file.</source>
        <translation type="vanished">Poznámka: Hesla budou uložena ve všemi čitelném souboru.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save passwords</source>
        <translation type="vanished">Uložit hesla</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show passwords</source>
        <translation type="vanished">Ukázat hesla</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Package in development mode</source>
        <translation type="vanished">Balíček ve vývojářském režimu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>/accounts/devuser/</source>
        <translation type="vanished">/accounts/devuser/</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deploy Now</source>
        <translation type="vanished">Nasadit nyní</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No device configured, cannot deploy.</source>
        <translation type="vanished">Žádné zařízení není nastaveno. Nelze nasadit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create BAR Packages</source>
        <translation type="vanished">Vytvořit balíčky BAR</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deploy to BlackBerry Device</source>
        <translation type="vanished">Nasadit na zařízení BlackBerry</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Setup Application Descriptor File</source>
        <translation type="vanished">Nastavit soubor s popisem programu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You need to set up a BAR descriptor file to enable packaging.
Do you want Qt Creator to generate it for your project (%1)?</source>
        <translation type="vanished">Musíte nastavit soubor s popisem BAR, abyste umožnil zabalení souboru.
Chcete, aby jej Qt Creator pro váš projekt vytvořil (%1)?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do not ask again for this project</source>
        <translation type="vanished">U tohoto projektu se už znovu neptat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reading the BAR descriptor template failed.</source>
        <translation type="vanished">Čtení předlohy s popisem BAR se nezdařilo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Writing the BAR descriptor file failed.</source>
        <translation type="vanished">Zápis souboru s popisem BAR se nezdařil.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You need to set up a bar descriptor file to enable packaging.
Do you want Qt Creator to generate it for your project?</source>
        <translation type="vanished">Musíte nastavit soubor s popisem bar, abyste umožnil zabalení souboru.
Chcete, aby jej Qt Creator pro váš projekt vytvořil?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Don&apos;t ask again for this project</source>
        <translation type="vanished">U tohoto projektu se už znovu neptat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot Set up Application Descriptor File</source>
        <translation type="vanished">Nelze nastavit soubor s popisem programu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reading the bar descriptor template failed.</source>
        <translation type="vanished">Čtení předlohy s popisem bar se nezdařilo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Writing the bar descriptor file failed.</source>
        <translation type="vanished">Zápis souboru s popisem bar se nezdařil.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enabled</source>
        <translation type="vanished">Povoleno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Application descriptor file</source>
        <translation type="vanished">Soubor s popisem programu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Package</source>
        <translation type="vanished">Balíček</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deploy packages</source>
        <translation type="vanished">Nasadit balíčky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not find deploy command &apos;%1&apos; in the build environment</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se najít příkaz pro nasazení &apos;%1&apos; v prostředí pro sestavování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No packages enabled for deployment</source>
        <translation type="vanished">Žádné balíčky nebyly povoleny pro nasazení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Package &apos;%1&apos; does not exist. Create the package first.</source>
        <translation type="vanished">Balíček &apos;%1&apos; neexistuje. Nejprve vytvořte balíček.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Deploy packages&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;b&gt;Nasadit balíčky&lt;/b&gt; </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deploy Package</source>
        <translation type="vanished">Nasadit balíček</translation>
    </message>
    <message>
        <source>BlackBerry</source>
        <translation type="vanished">BlackBerry</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connect to device</source>
        <translation type="vanished">Spojit se zařízením</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Disconnect from device</source>
        <translation type="vanished">Odpojit od zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qnx/qnxdevice.cpp" line="+73"/>
        <source>Deploy Qt libraries...</source>
        <translation>Nasadit knihovny Qt...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>BlackBerry Device</source>
        <translation type="vanished">Zařízení BlackBerry</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Setup Finished</source>
        <translation type="vanished">Nastavení dokončeno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The new device configuration will now be created.</source>
        <translation type="vanished">Nyní bude vytvořeno nové nastavení zařízení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Summary</source>
        <translation type="vanished">Shrnutí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The new device configuration will be created now.</source>
        <translation type="vanished">Nyní bude vytvořeno nové nastavení zařízení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>BlackBerry %1</source>
        <comment>Qt Version is meant for BlackBerry</comment>
        <translation type="vanished">BlackBerry %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>BlackBerry Native SDK:</source>
        <translation type="vanished">Nativní SDK pro BlackBerry:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 on BlackBerry device</source>
        <translation type="vanished">%1 na zařízení BlackBerry</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run on BlackBerry device</source>
        <translation type="vanished">Spustit na zařízení BlackBerry</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 on BlackBerry Device</source>
        <translation type="vanished">%1 na zařízení BlackBerry</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No active deploy configuration</source>
        <translation type="vanished">Není žádné činné nastavení nasazovování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Target Qt version (%1) might not support QML profiling. Cascades applications are not affected and should work as expected. For more info see http://qt-project.org/wiki/Qt-Creator-with-BlackBerry-10</source>
        <translation type="vanished">Cílová verze Qt (%1) nemusí podporovat profilování QML. Aplikace Cascades nejsou ovlivněny a měly by pracovat, jak je to očekáváno. Další informace naleznete na http://qt-project.org/wiki/Qt-Creator-with-BlackBerry-10</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device not connected</source>
        <translation type="vanished">Zařízení nepřipojeno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run on BlackBerry Device</source>
        <translation type="obsolete">Spustit na zařízení BlackBerry</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No SDK path set</source>
        <translation type="vanished">Není nastavena žádná cesta k SDK</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The %1 process closed unexpectedly.</source>
        <translation type="vanished">Proces %1 byl neočekávaně ukončen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Initial setup failed: %1</source>
        <translation type="vanished">Počáteční nastavení se nezdařilo: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qnx/qnxplugin.cpp" line="+60"/>
        <source>Deploy to QNX Device</source>
        <translation>Nasadit na zařízení QNX</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>QNX sdpenv.sh:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>QNX Software Development Platform environment file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>File suffix does not match OS type.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qnx/qnxdevice.cpp" line="+26"/>
        <source>New QNX Device Configuration Setup</source>
        <translation>Zřízení nového nastavení zařízení QNX</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-37"/>
        <location line="+30"/>
        <source>QNX Device</source>
        <translation>Zařízení QNX</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qnx/qnxqtversion.cpp" line="+61"/>
        <source>QNX %1</source>
        <extracomment>Qt Version is meant for QNX</extracomment>
        <translation>QNX %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+98"/>
        <source>No SDP path was set up.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qnx/qnxdevice.cpp" line="-31"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qnx/qnxsettingspage.cpp" line="+750"/>
        <source>QNX</source>
        <translation>QNX</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QNX Software Development Platform:</source>
        <translation type="vanished">Vývojová platforma software pro QNX:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Path to Qt libraries on device:</source>
        <translation type="vanished">Cesta ke knihovnám Qt na zařízení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 on QNX Device</source>
        <translation type="vanished">%1 na zařízení QNX</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run on remote QNX device</source>
        <translation type="obsolete">Spustit na vzdáleném zařízení QNX</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No analyzer tool selected.</source>
        <translation type="vanished">Nevybrán žádný nástroj pro rozbor.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Package Information</source>
        <translation type="vanished">Informace o balíčku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Author Information</source>
        <translation type="vanished">Informace o autorovi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Entry-Point Text and Images</source>
        <translation type="vanished">Začátek textu a obrazových dat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Application Arguments:</source>
        <translation type="obsolete">Argumenty pro program:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Permissions</source>
        <translation type="vanished">Oprávnění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Environment</source>
        <translation type="vanished">Prostředí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PKCS 12 archives (*.p12)</source>
        <translation type="vanished">Archivy PKCS 12 (*.p12)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The entered passwords do not match.</source>
        <translation type="vanished">Zadaná hesla se neshodují.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password must be at least 6 characters long.</source>
        <translation type="vanished">Heslo musí být dlouhé alespoň 6 znaků.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The blackberry-keytool process is already running.</source>
        <translation type="vanished">Proces blackberry-keytool již běží.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The password entered is invalid.</source>
        <translation type="vanished">Zadané heslo je neplatné.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The password entered is too short.</source>
        <translation type="vanished">Zadané heslo je příliš krátké.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid output format.</source>
        <translation type="vanished">Neplatný formát výstupu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An unknown error occurred.</source>
        <translation type="vanished">Vyskytla se neznámá chyba.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An unknown error occurred while creating the certificate.</source>
        <translation type="vanished">Při vytváření certifikátu se vyskytla neznámá chyba.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please be patient...</source>
        <translation type="vanished">Buďte, prosím, trpěliví...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Request Debug Token</source>
        <translation type="vanished">Požádat o symbol pro ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debug token path:</source>
        <translation type="vanished">Cesta k symbolu pro ladění:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Keystore:</source>
        <translation type="vanished">Úložiště pro klíč:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device PIN:</source>
        <translation type="vanished">PIN zařízení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Requesting Device PIN...</source>
        <translation type="vanished">Požaduje se PIN zařízení...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Base directory does not exist.</source>
        <translation type="vanished">Základní adresář neexistuje.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure?</source>
        <translation type="vanished">Jste si jistý?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The file &apos;%1&apos; will be overwritten. Do you want to proceed?</source>
        <translation type="vanished">Soubor &apos;%1&apos; bude přepsán. Chcete pokračovat?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not yet registered to request debug tokens.</source>
        <translation type="vanished">Není ještě přihlášeno, aby se mohly požadovat symboly pro ladění.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Requesting debug token...</source>
        <translation type="vanished">Požaduje se symbol pro ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import Certificate</source>
        <translation type="vanished">Importovat certifikát</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PKCS 12 Archives (*.p12)</source>
        <translation type="vanished">Archivy PKCS 12 (*.p12)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error parsing inferior process output.</source>
        <translation type="vanished">Chyba při vyhodnocování výstupu podřízeného procesu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The keystore password is invalid.</source>
        <translation type="vanished">Heslo pro úložiště klíče je neplatné.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="vanished">Formulář</translation>
    </message>
    <message>
        <source>BlackBerry Signing Authority</source>
        <translation type="vanished">Podpisová autorita pro BlackBerry</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Registered: Yes</source>
        <translation type="vanished">Přihlášeno: Ano</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Register</source>
        <translation type="vanished">Přihlásit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unregister</source>
        <translation type="vanished">Odhlásit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Developer Certificate</source>
        <translation type="vanished">Vývojářský certifikát</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation type="vanished">Smazat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not insert default certificate.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se vložit výchozí certifikát.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unregister Key</source>
        <translation type="vanished">Odhlásit klíč</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you really want to unregister your key? This action cannot be undone.</source>
        <translation type="vanished">Opravdu chcete odhlásit svůj klíč? Tento krok nelze vrátit zpět.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error storing certificate.</source>
        <translation type="vanished">Chyba při ukládání certifikátu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This certificate already exists.</source>
        <translation type="vanished">Tento certifikát již existuje.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete Certificate</source>
        <translation type="vanished">Smazat certifikát</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure you want to delete this certificate?</source>
        <translation type="vanished">Opravdu chcete smazat tento certifikát?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Registered: No</source>
        <translation type="vanished">Přihlášeno: Ne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>STATUS</source>
        <translation type="vanished">STAV</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Path:</source>
        <translation type="vanished">Cesta:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PATH</source>
        <translation type="vanished">CESTA</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Author:</source>
        <translation type="vanished">Autor:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>LABEL</source>
        <translation type="vanished">ŠTÍTEK</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No developer certificate has been found.</source>
        <translation type="vanished">Nebyl nalezen žádný vývojářský certifikát.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Certificate</source>
        <translation type="vanished">Otevřít certifikát</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear Certificate</source>
        <translation type="vanished">Uklidit certifikát</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create Certificate</source>
        <translation type="vanished">Vytvořit certifikát</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Path</source>
        <translation type="vanished">Cesta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Author</source>
        <translation type="vanished">Autor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PINs</source>
        <translation type="vanished">PINy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Expiry</source>
        <translation type="vanished">Vypršení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid certificate password. Try again?</source>
        <translation type="vanished">Neplatné heslo k certifikátu. Zkusit znovu?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This action cannot be undone. Would you like to continue?</source>
        <translation type="vanished">Tento krok nelze vrátit zpět. Chcete pokračovat?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No keys found. Please refer to the &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;BlackBerry website&lt;/a&gt; to find out how to request your keys.</source>
        <translation type="vanished">Nenalezeny žádné klíče. Podívejte se, prosím, na stránku &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;BlackBerry&lt;/a&gt;, kde se dozvíte, jak o své klíče zažádat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure you want to remove %1?</source>
        <translation type="vanished">Opravdu chcete odstranit %1?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Loading...</source>
        <translation type="vanished">Nahrává se...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>It appears you are using legacy key files. Please refer to the &lt;a href=&quot;https://developer.blackberry.com/native/documentation/core/com.qnx.doc.native_sdk.devguide/com.qnx.doc.native_sdk.devguide/topic/bbid_to_sa.html&quot;&gt;BlackBerry website&lt;/a&gt; to find out how to update your keys.</source>
        <translation type="vanished">Zdá se, že používáte soubory se zastaralými klíči. Podívejte se, prosím, na stránku BlackBerry&lt;a href=&quot;https://developer.blackberry.com/native/documentation/core/com.qnx.doc.native_sdk.devguide/com.qnx.doc.native_sdk.devguide/topic/bbid_to_sa.html&quot;&gt;&lt;/a&gt;, kde se dozvíte, jak své klíče aktualizovat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Your keys are ready to be used</source>
        <translation type="vanished">Vaše klíče jsou připraveny k používání</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No keys found. Please refer to the &lt;a href=&quot;https://www.blackberry.com/SignedKeys/codesigning.html&quot;&gt;BlackBerry website&lt;/a&gt; to find out how to request your keys.</source>
        <translation type="vanished">Nenalezeny žádné klíče. Podívejte se, prosím, na stránku BlackBerry&lt;a href=&quot;https://www.blackberry.com/SignedKeys/codesigning.html&quot;&gt;&lt;/a&gt;, kde se dozvíte, jak o své klíče zažádat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create Certificate...</source>
        <translation type="vanished">Vytvořit certifikát...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debug Tokens</source>
        <translation type="vanished">Symboly pro ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Request...</source>
        <translation type="vanished">Požádat...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import...</source>
        <translation type="vanished">Importovat...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit...</source>
        <translation type="vanished">Upravit...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>NDK Environment File</source>
        <translation type="vanished">Soubor prostředí NDK</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Auto-Detected</source>
        <translation type="vanished">Automaticky zjištěno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Manual</source>
        <translation type="vanished">Ručně</translation>
    </message>
    <message>
        <source>It appears that your BlackBerry environment has already been configured.</source>
        <translation type="vanished">Zdá se, že vaše prostředí pro BlackBerry je již nastaveno.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>API Levels</source>
        <translation type="vanished">Úrovně API</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Runtimes</source>
        <translation type="vanished">Běhová prostředí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid target %1:</source>
        <translation type="vanished">Neplatné cíle %1:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>- Target no longer installed.</source>
        <translation type="vanished">- Cíl už není nainstalován.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>- No NDK environment file found.</source>
        <translation type="vanished">- Nenalezen žádný soubor prostředí NDK.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>- No compiler found.</source>
        <translation type="vanished">- Nenalezen žádný překladač.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>- No debugger found for device.</source>
        <translation type="vanished">- Nenalezen žádný ladicí program pro zařízení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>- No debugger found for simulator.</source>
        <translation type="vanished">- Nenalezen žádný ladicí program pro simulátor.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clean BlackBerry 10 Configuration</source>
        <translation type="vanished">Smazat nastavení BlackBerry 10</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qnx/qnxsettingspage.cpp" line="-111"/>
        <source>Are you sure you want to remove:
 %1?</source>
        <translation>Opravdu chcete odstranit
%1?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Runtime Information</source>
        <translation type="vanished">Běhové informace</translation>
    </message>
    <message>
        <source>API Level Information</source>
        <translation type="vanished">Informace o úrovni API</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Environment file:</source>
        <translation type="vanished">Soubor prostředí:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirmation</source>
        <translation type="vanished">Potvrzení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure you want to uninstall %1?</source>
        <translation type="vanished">Opravdu chcete odinstalovat
%1?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Newest Version</source>
        <translation type="vanished">Nejnovější verze</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure you want to remove the current BlackBerry configuration?</source>
        <translation type="vanished">Opravdu chcete odstranit nynější nastavení BlackBerry?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Get started and configure your environment:</source>
        <translation type="vanished">Začněte s nastavením svého prostředí:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>environment setup wizard</source>
        <translation type="vanished">Průvodce nastavením prostředí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add</source>
        <translation type="vanished">Přidat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deactivate</source>
        <translation type="vanished">Zastavit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>BlackBerry NDK Information</source>
        <translation type="vanished">Informace NDK BlackBerry</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;NDK Base Name:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Název základu NDK:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;NDK Path:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Cesta NDK:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Version:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Verze:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Host:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Hostitel:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Target:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Cíl:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default API level:</source>
        <translation type="vanished">Výchozí úroveň API:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clean Up</source>
        <translation type="vanished">Udělat pořádek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GroupBox</source>
        <translation type="vanished">GroupBox</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-482"/>
        <source>The following errors occurred while activating the QNX configuration:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>- No targets found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Cannot Set Up QNX Configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+63"/>
        <source>Debugger for %1 (%2)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>QCC for %1 (%2)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Kit for %1 (%2)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+221"/>
        <source>Create Kit for %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+65"/>
        <source>Configuration Information:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Name:</source>
        <translation>Název:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Version:</source>
        <translation>Verze:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Host:</source>
        <translation>Hostitelský počítač:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Target:</source>
        <translation>Cíl:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Compiler:</source>
        <translation type="unfinished">Překladač:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Architectures:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>Select QNX Environment File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <location line="+10"/>
        <source>Warning</source>
        <translation type="unfinished">Varování</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-9"/>
        <source>Configuration already exists.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Configuration is not valid.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Remove QNX Configuration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generate developer certificate automatically</source>
        <translation type="vanished">Vytvořit vývojářský certifikát automaticky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show</source>
        <translation type="vanished">Ukázat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This is the PIN you entered when you requested the CSJ files.</source>
        <translation type="vanished">Toto je PIN, který jste zadal při žádosti o soubor CSJ.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CSK passwords do not match.</source>
        <translation type="vanished">Hesla CSK se neshodují.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Keystore password does not match.</source>
        <translation type="vanished">Hesla pro úložiště klíče se neshodují.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Register Key</source>
        <translation type="vanished">Přihlásit klíč</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CSK password:</source>
        <translation type="vanished">Heslo CSK:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirm CSK password:</source>
        <translation type="vanished">Potvrdit heslo CSK:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 does not appear to be a valid application descriptor file</source>
        <translation type="vanished">%1 nevypadá na to, že jde o platný soubor s popisem programu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>General</source>
        <translation type="vanished">Obecné</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Application</source>
        <translation type="vanished">Program</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Assets</source>
        <translation type="vanished">Výhody</translation>
    </message>
    <message>
        <source>XML Source</source>
        <translation type="vanished">Zdroj XML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Line: %1, Col: %2</source>
        <translation type="vanished">Řádek: %1, sloupec: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Line: 9999, Col: 999</source>
        <translation type="vanished">Řádek: 9999, sloupec: 999</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bar descriptor editor</source>
        <translation type="vanished">Editor popisu pro Bar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Permission</source>
        <translation type="vanished">Oprávnění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>BlackBerry Messenger</source>
        <translation type="vanished">Posel BlackBerry</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Allows this app to connect to the BBM Social Platform to access BBM contact lists and user profiles, invite BBM contacts to download your app, initiate BBM chats and share content from within your app, or stream data between apps in real time.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Umožní tomuto programu spojení s BBM Social Platform kvůli přístupu ke kontaktním seznamům BBM a k uživatelským profilům, pozvání kontaktů BBM ke stažení vašeho programu, spuštění chatů BBM a sdílení obsahu z vašeho programu, nebo výměnu dat mezi aplikacemi ve skutečném čase.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Calendar</source>
        <translation type="vanished">Kalendář</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Allows this app to access the calendar on the device. This access includes viewing, adding, and deleting calendar appointments.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Umožní tomuto programu přístup ke kalendáři na zařízení. Tento přístup zahrnuje prohlížení, přidávání nebo mazání termínů.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Allows this app to take pictures, record video, and use the flash.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Umožní tomuto programu fotografování, nahrávání videí a používání blesku.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Contacts</source>
        <translation type="vanished">Kontakty</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Allows this app to access the contacts stored on the device. This access includes viewing, creating, and deleting the contacts.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Umožní tomuto programu přístup ke kontaktům uloženým v zařízení. Tento přístup zahrnuje prohlížení, přidávání nebo mazání kontaktů.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Allows this app to access device identifiers such as serial number and PIN.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Umožní tomuto programu přístup k identifikátorům zařízení, jako jsou sériové číslo a PIN.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Email and PIN Messages</source>
        <translation type="vanished">E-mail a zprávy PIN</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Allows this app to access the email and PIN messages stored on the device. This access includes viewing, creating, sending, and deleting the messages.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Umožní tomuto programu přístup k e-mailům a ke zprávám PIN uloženým v zařízení. Tento přístup zahrnuje prohlížení, přidávání nebo mazání zpráv.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Allows this app to access the current GPS location of the device.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Umožní tomuto programu přístup k současnému umístění GPS zařízení.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Allows this app to use Wi-fi, wired, or other connections to a destination that is not local on the user&apos;s device.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Umožní tomuto programu přístup k Wi-fi, drátové a jiné spojení s cílem, jenž není místní.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Location</source>
        <translation type="vanished">Umístění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Allows this app to access the device&apos;s current or saved locations.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Umožní tomuto programu přístup k současnému nebo uloženému umístění GPS zařízení.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Allows this app to record sound using the microphone.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Umožní tomuto programu nahrávání zvuku pomocí mikrofonu.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Notebooks</source>
        <translation type="vanished">Notebooky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Allows this app to access the content stored in the notebooks on the device. This access includes adding and deleting entries and content.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Umožní tomuto programu přístup k obsahu uloženému v poznámkovém bloku zařízení. Tento přístup zahrnuje přidávání a mazání záznamů a obsahu.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Post a notification to the notifications area of the screen.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Posílání oznámení do odpovídající oznamovací oblasti na obrazovce.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Push</source>
        <translation type="vanished">Odvést (push)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run When Backgrounded</source>
        <translation type="vanished">Provádět na pozadí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Allows background processing. Without this permission, the app is stopped when the user switches focus to another app. Apps that use this permission are rigorously reviewed for acceptance to BlackBerry App World storefront for their use of power.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Umožní zpracování na pozadí. Bez tohoto oprávnění je program zastaven, když uživatel změní zaměření na jinou aplikaci. Programy, které mají toto oprávnění, jsou přísně hodnoceny BlackBerry App World Storefront ohledně spotřeby elektrické energie.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Shared Files</source>
        <translation type="vanished">Sdílené soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Allows this app to access pictures, music, documents, and other files stored on the user&apos;s device, at a remote storage provider, on a media card, or in the cloud.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Umožní tomuto programu přístup k obrázkům, hudbě, dokumentům a jiným souborům, které jsou uloženy v zařízení, u vzdáleného poskytovatele ukládacího prostoru, na ukládací kartě nebo v něčem, čemu se říká Cloud.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Text Messages</source>
        <translation type="vanished">Textové zprávy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Allows this app to access the text messages stored on the device. The access includes viewing, creating, sending, and deleting text messages.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Umožní tomuto programu přístup k textovým zprávám uloženým v zařízení. Tento přístup zahrnuje prohlížení, vytváření, posílání nebo mazání textových zpráv.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Files</source>
        <translation type="obsolete">Soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Read and write files that are shared between all applications run by the current user.</source>
        <translation type="obsolete">Číst a zapisovat soubory sdílené mezi všemi programy spouštěnými nynějším uživatelem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Microphone</source>
        <translation type="vanished">Mikrofon</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Access the audio stream from the microphone.</source>
        <translation type="obsolete">Přistupovat ke zvukovéhmu proudu z mikrofonu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GPS Location</source>
        <translation type="vanished">Poloha GPS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Read the current location of the device.</source>
        <translation type="obsolete">Číst současné umístění zařízení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Camera</source>
        <translation type="vanished">Kamera</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Capture images and video using the cameras.</source>
        <translation type="obsolete">Zachytávejte obrázky a videa pomocí kamer.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Internet</source>
        <translation type="vanished">Internet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Play Sounds</source>
        <translation type="obsolete">Přehrávat zvuky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Play an audio stream.</source>
        <translation type="obsolete">Přehrávat zvukový proud.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Post Notifications</source>
        <translation type="vanished">Umístit oznámení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Post a notification to the notifications area of the screen.</source>
        <translation type="obsolete">Dát na obrazovce oznámení do oblasti s oznámeními.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device Identifying Information</source>
        <translation type="vanished">Informace k rozpoznání zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Active</source>
        <translation type="vanished">Činný</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The following errors occurred while activating target: %1</source>
        <translation type="vanished">Při spouštění cíle se vyskytly následující chyby: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This Qt version was already registered.</source>
        <translation type="vanished">Tato verze Qt již byla přihlášena.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid Qt Version</source>
        <translation type="vanished">Neplatná verze Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to add BlackBerry Qt version.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se přidat žádnou verzi Qt pro BlackBerry.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This compiler was already registered.</source>
        <translation type="vanished">Tento překladač již byl přihlášen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This kit was already registered.</source>
        <translation type="vanished">Tato sada již byla přihlášena.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Version Already Known</source>
        <translation type="vanished">Verze Qt již známa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This Qt version was already registered</source>
        <translation type="obsolete">Tato verze Qt již byla přihlášena</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid Qt version</source>
        <translation type="obsolete">Neplatná verze Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Compiler Already Known</source>
        <translation type="vanished">Překladač již znám</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Kit Already Known</source>
        <translation type="vanished">Sada již známa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>BlackBerry 10 (%1) - Simulator</source>
        <translation type="vanished">BlackBerry 10 (%1) - Simulátor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>BlackBerry 10 (%1)</source>
        <translation type="vanished">BlackBerry 10 (%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to start blackberry-signer process.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se spustit podpisový proces pro BlackBerry.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Process timed out.</source>
        <translation type="vanished">Překročení časového omezení u procesu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Child process has crashed.</source>
        <translation type="vanished">Podřízený proces spadl.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Process I/O error.</source>
        <translation type="vanished">Vstupní/Výstupní chyba procesu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown process error.</source>
        <translation type="vanished">Neznámá chyba procesu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Keys</source>
        <translation type="vanished">Klíče</translation>
    </message>
    <message>
        <source>NDK</source>
        <translation type="vanished">NDK</translation>
    </message>
    <message>
        <source>API Levels and Runtimes</source>
        <translation type="vanished">Úrovně API a běhová prostředí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bar descriptor file (BlackBerry)</source>
        <translation type="vanished">Soubor s popisem Bar (BlackBerry)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not add mime-type for bar-descriptor.xml editor.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se přidat MIME-Typ pro editor Bar-Descriptor.xml.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bar Descriptor</source>
        <translation type="vanished">Bar-Deskriptor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>BAR descriptor file (BlackBerry)</source>
        <translation type="vanished">Soubor s popisem Bar (BlackBerry)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not add MIME type for bar-descriptor.xml editor.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se přidat MIME-Typ pro editor bar-descriptor.xml.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>BAR Descriptor</source>
        <translation type="vanished">Popis Bar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qnx/qnxplugin.cpp" line="+42"/>
        <source>Attach to remote QNX application...</source>
        <translation>Připojit k vzdálenému programu QNX...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Destination</source>
        <translation type="vanished">Cíl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Entry-Point</source>
        <translation type="vanished">Vstupní místo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select File to Add</source>
        <translation type="vanished">Vybrat soubor k přidání</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Author ID:</source>
        <translation type="vanished">ID autora:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set from debug token...</source>
        <translation type="vanished">Nastavit ze symbolu pro ladění...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error Reading Debug Token</source>
        <translation type="vanished">Chyba při čtení symbolu pro ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>There was a problem reading debug token.</source>
        <translation type="vanished">Při čtení symbolu pro ladění se vyskytla chyba.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Description:</source>
        <translation type="vanished">Popis:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Icon:</source>
        <translation type="vanished">Ikona:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear</source>
        <translation type="vanished">Smazat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Splash screens:</source>
        <translation type="vanished">Uvítací obrazovky:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qnx/qnxsettingspage.cpp" line="-63"/>
        <source>Add...</source>
        <translation>Přidat...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Images (*.jpg *.png)</source>
        <translation type="vanished">Obrázky (*.jpg *.png)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select Splash Screen</source>
        <translation type="vanished">Vybrat uvítací obrazovku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Could not open &apos;%1&apos; for reading.&lt;/font&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Nepodařilo se otevřít &apos;%1&apos; pro čtení.&lt;/font&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;The selected image is too big (%1x%2). The maximum size is %3x%4 pixels.&lt;/font&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Vybraný obrázek je příliš velký (%1x%2). Největší možná velikost je %3x%4 pixelů.&lt;/font&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device Environment</source>
        <translation type="vanished">Prostředí zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Orientation:</source>
        <translation type="vanished">Natočení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Chrome:</source>
        <translation type="vanished">Chrome:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transparent main window</source>
        <translation type="vanished">Průhledné hlavní okno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default</source>
        <translation type="vanished">Výchozí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Auto-orient</source>
        <translation type="vanished">Automatické natočení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Landscape</source>
        <translation type="vanished">Na šířku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Portrait</source>
        <translation type="vanished">Na výšku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Standard</source>
        <translation type="vanished">Obvyklé</translation>
    </message>
    <message>
        <source>None</source>
        <translation type="vanished">Žádný</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Package ID:</source>
        <translation type="vanished">ID balíčku:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Package version:</source>
        <translation type="vanished">Verze balíčku:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Package build ID:</source>
        <translation type="vanished">ID sestavení balíčku:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select All</source>
        <translation type="vanished">Vybrat vše</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deselect All</source>
        <translation type="vanished">Odznačit vše</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device name:</source>
        <translation type="vanished">Název zařízení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device IP address:</source>
        <translation type="vanished">Adresa IP zařízení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The password you use to unlock your device</source>
        <translation type="vanished">Heslo pro odemknutí zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configure BlackBerry Device Connection</source>
        <translation type="vanished">Nastavit spojení se zařízením BlackBerry</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Your environment is ready to be configured.</source>
        <translation type="vanished">Vaše prostředí je připraveno k nastavování.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>WizardPage</source>
        <translation type="vanished">Stránka průvodce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Obtaining keys&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You will need to order a pair of CSJ files from BlackBerry, by &lt;a href=&quot;https://www.blackberry.com/SignedKeys/codesigning.html&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#004f69;&quot;&gt;visiting this page.&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Obdržet klíče&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Musíte objednat dva soubory CSJ u BlackBerry, což uděláte na této &lt;a href=&quot;https://www.blackberry.com/SignedKeys/codesigning.html&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#004f69;&quot;&gt;stránce&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PBDT CSJ file:</source>
        <translation type="vanished">Soubor PBDT CSJ:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>RDK CSJ file:</source>
        <translation type="vanished">Soubor RDK CSJ:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CSJ PIN:</source>
        <translation type="vanished">PIN CSJ:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The PIN you provided on the key request website</source>
        <translation type="vanished">Vámi na stránce při žádosti o klíč zadaný PIN</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The password that will be used to access your keys and CSK files</source>
        <translation type="vanished">Heslo, které se má použít při přístupu k vašim klíčům a souborům CSK</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Register Signing Keys</source>
        <translation type="vanished">Přihlásit klíč k podpisu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Passwords do not match.</source>
        <translation type="vanished">Hesla se neshodují.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Setup Signing Keys</source>
        <translation type="vanished">Nastavit podpisové klíče</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This wizard will be closed and you will be taken to the BlackBerry key request web page. Do you want to continue?</source>
        <translation type="vanished">Průvodce nyní bude zavřen a vy budete zavedeni na stránku BlackBerry, kde se žádá o klíč. Chcete pokračovat?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Browse CSJ File</source>
        <translation type="vanished">Procházet soubor CSJ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CSJ files (*.csj)</source>
        <translation type="vanished">Soubory CSJ (*.csj)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Package signing passwords</source>
        <translation type="vanished">Hesla k podepsání balíčku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Check Development Mode</source>
        <translation type="vanished">Přezkoušet vývojářský režim</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not find command &apos;%1&apos; in the build environment</source>
        <translation type="vanished">Příkaz: %1 se v prostředí pro sestavování nepodařilo nalézt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No hostname specified for device</source>
        <translation type="vanished">Pro zařízení nebyl zadán žádný název hostitele</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Check development mode&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;b&gt;Přezkoušet vývojářský režim&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error connecting to device: java could not be found in the environment.</source>
        <translation type="vanished">Chyba při připojování k zařízení: Javu se v prostředí nepodařilo nalézt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Authentication failed. Please make sure the password for the device is correct.</source>
        <translation type="vanished">Autentizace se nezdařila. Ujistěte se, prosím, že heslo pro zařízení je správné.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>BlackBerry Development Environment Setup Wizard</source>
        <translation type="vanished">Průvodce pro nastavení vývojářského prostředí BlackBerry</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reading device PIN...</source>
        <translation type="vanished">Čte se PIN zařízení...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Registering CSJ keys...</source>
        <translation type="vanished">Přihlašuje se klíč CSJ...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generating developer certificate...</source>
        <translation type="vanished">Vytváří se vývojářský certifikát...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generating SSH keys...</source>
        <translation type="vanished">Vytváří se klíče SSH...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Requesting a debug token for the device...</source>
        <translation type="vanished">Požaduje se symbol pro ladění pro zařízení...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Now uploading the debug token...</source>
        <translation type="vanished">Nahrává se symbol pro ladění...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Writing device information...</source>
        <translation type="vanished">Zapisují se informace o zařízení...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error reading device PIN. Please make sure that the specified device IP address is correct.</source>
        <translation type="vanished">Chyba při čtení PIN zařízení. Ujistěte se, prosím, že adresa IP zařízení je správná.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation type="vanished">Chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error creating developer certificate.</source>
        <translation type="vanished">Chyba při vytváření vývojářského certifikátu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to request debug token: </source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se požádat o symbol pro ladění: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to request debug token:</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se požádat o symbol pro ladění:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wrong CSK password.</source>
        <translation type="vanished">Nesprávné heslo CSK.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wrong keystore password.</source>
        <translation type="vanished">Nesprávné heslo pro úložiště klíče.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Network unreachable.</source>
        <translation type="vanished">Síť nedosažitelná.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Illegal device PIN.</source>
        <translation type="vanished">Neplatný PIN zařízení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to start inferior process.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se spustit podřízený proces.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inferior processes timed out.</source>
        <translation type="vanished">Došlo k překročení časového omezení u podřízeného procesu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inferior process has crashed.</source>
        <translation type="vanished">Podřízený proces spadl.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to communicate with the inferior process.</source>
        <translation type="vanished">S podřízeným procesem se nepodařilo spojit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An unknwon error has occurred.</source>
        <translation type="vanished">Vyskytla se neznámá chyba.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to upload debug token:</source>
        <translation type="vanished">Chyba při nahrávání symbolu pro ladění:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No route to host.</source>
        <translation type="vanished">Žádná cesta k hostiteli.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Authentication failed.</source>
        <translation type="vanished">Ověření pravosti selhalo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Development mode is disabled on the device.</source>
        <translation type="vanished">Vývojářský režim je na zařízení zakázán.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An unknwon error has happened.</source>
        <translation type="vanished">Vyskytla se neznámá chyba.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Key Generation Failed</source>
        <translation type="vanished">Chyba při vytváření klíče</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failure to Save Key File</source>
        <translation type="vanished">Chyba při ukládání souboru s klíčem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to create directory: &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Adresář &apos;%1&apos; se nepodařilo vytvořit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Private key file already exists: &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="vanished">Soubor se soukromým klíčem &apos;%1&apos; již existuje</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Public key file already exists: &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="vanished">Soubor s veřejným klíčem &apos;%1&apos; již existuje</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Welcome to the BlackBerry Development Environment Setup Wizard.
This wizard will guide you through the essential steps to deploy a ready-to-go development environment for BlackBerry 10 devices.</source>
        <translation type="vanished">Vítejte v průvodci pro nastavení vývojářského prostředí BlackBerry.
Tento průvodce vás provede základními kroky, které jsou nutné pro nasazení nachystaného vývojářského prostředí pro zařízení BlackBerry10.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>BlackBerry Development Environment Setup</source>
        <translation type="vanished">Nastavení vývojářského prostředí BlackBerry</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configure the NDK Path</source>
        <translation type="vanished">Nastavit cestu k NKD</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not enough free ports on device for debugging.</source>
        <translation type="vanished">Na zařízení není dostatek volných portů pro ladění.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qnx/qnxdebugsupport.cpp" line="+172"/>
        <source>Preparing remote side...</source>
        <translation>Připravuje se vzdálená strana...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning: &quot;slog2info&quot; is not found on the device, debug output not available!</source>
        <translation type="vanished">Varování: &quot;slog2info&quot; na zařízení nenalezeno. Výstup ladění není dostupný!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 found.
</source>
        <translation type="vanished">%1 nalezeno.
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 not found.
</source>
        <translation type="vanished">%1 nenalezeno.
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An error occurred checking for %1.
</source>
        <translation type="vanished">Při přezkušování %1 se vyskytla chyba.
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SSH connection error: %1
</source>
        <translation type="vanished">Chyba ve spojení SSH: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 found.</source>
        <translation type="vanished">%1 nalezen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 not found.</source>
        <translation type="vanished">%1 nenalezen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An error occurred checking for %1.</source>
        <translation type="vanished">Při přezkušování %1 se vyskytla chyba.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SSH connection error: %1</source>
        <translation type="vanished">Chyba ve spojení SSH: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Checking for %1...</source>
        <translation type="vanished">Přezkušuje se %1...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debug Token</source>
        <translation type="vanished">Symbol pro ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Location:</source>
        <translation type="vanished">Umístění:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debug token is needed for deploying applications to BlackBerry devices.</source>
        <translation type="vanished">Symbol pro ladění je potřeba pro nasazení aplikací do zařízení BlackBerry.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type:</source>
        <translation type="vanished">Typ:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Host name or IP address:</source>
        <translation type="vanished">Název hostitelského počítače nebo IP adresa:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configuration name:</source>
        <translation type="vanished">Název nastavení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configuration</source>
        <translation type="vanished">Nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select Debug Token</source>
        <translation type="vanished">Vybrat symbol pro ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debug token file %1 cannot be read.</source>
        <translation type="vanished">Soubor se s symbolem pro ladění %1 nelze přečíst.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device Information</source>
        <translation type="vanished">Informace o zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Querying device information. Please wait...</source>
        <translation type="vanished">Dotazování se na informace o zařízení. Počkejte, prosím...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot connect to the device. Check if the device is in development mode and has matching host name and password.</source>
        <translation type="vanished">Nelze se připojit k zařízení. Prověřte, zda je zařízení ve vývojářském režimu a má odpovídající název hostitele a heslo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot connect to the device. Check that the device is in development mode and has matching host name and password.</source>
        <translation type="vanished">Nelze se připojit k zařízení. Prověřte, zda je zařízení ve vývojářském režimu a má odpovídající název hostitele a heslo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generating SSH keys. Please wait...</source>
        <translation type="vanished">Vytváří se klíče SSH. Počkejte, prosím...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed generating SSH key needed for securing connection to a device. Error:</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se vytvořit klíč SSH potřebný pro zabezpečení spojení se zařízením. Chyba:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed saving SSH key needed for securing connection to a device. Error:</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se uložit klíč SSH potřebný pro zabezpečení spojení se zařízením. Chyba:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device information retrieved successfully.</source>
        <translation type="vanished">Informace o zařízení získány úspěšně.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select Native SDK path:</source>
        <translation type="vanished">Vybrat cestu k nativnímu SDK:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Native SDK</source>
        <translation type="vanished">Nativní SDK</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specify 10.2 NDK path manually</source>
        <translation type="vanished">Zadat cestu k 10.2 NDK ručně</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please wait...</source>
        <translation type="vanished">Počkejte, prosím...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Uninstalling</source>
        <translation type="vanished">Odinstalace</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Installing</source>
        <translation type="vanished">Instalace</translation>
    </message>
    <message>
        <source>API level</source>
        <translation type="vanished">Úroveň API</translation>
    </message>
    <message>
        <source>simulator</source>
        <translation type="vanished">Simulátor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>runtime</source>
        <translation type="vanished">Běhové prostředí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Uninstalling %1 version: %2</source>
        <translation type="vanished">Odinstalace %1 verze: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Installing %1 version: %2</source>
        <translation type="vanished">Instalace %1 verze: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Uninstalling target:</source>
        <translation type="vanished">Odinstalace cíle:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Installing target:</source>
        <translation type="vanished">Instalace cíle:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please select target:</source>
        <translation type="vanished">Vyberte, prosím, cíl:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Target</source>
        <translation type="vanished">Cíl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Version</source>
        <translation type="vanished">Verze</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation type="vanished">Název</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Querying available versions. Please wait...</source>
        <translation type="vanished">Dotazování se na dostupné verze. Počkejte, prosím...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Querying available targets. Please wait...</source>
        <translation type="vanished">Dotazování se na dostupné cíle. Počkejte, prosím...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please select version:</source>
        <translation type="vanished">Vyberte, prosím, verzi:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password:</source>
        <translation type="vanished">Heslo:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Confirm password:</source>
        <translation type="vanished">Potvrdit heslo:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Status</source>
        <translation type="vanished">Stav</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create Developer Certificate</source>
        <translation type="vanished">Vytvořit vývojářský certifikát</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose the Location</source>
        <translation type="vanished">Vybrat umístění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Project path:</source>
        <translation type="vanished">Cesta k projektu:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>NDK Already Known</source>
        <translation type="vanished">NDK již známo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The NDK already has a configuration.</source>
        <translation type="vanished">NDK již má nastavení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>BlackBerry NDK Installation Wizard</source>
        <translation type="vanished">Průvodce instalací NDK BlackBerry</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure you want to cancel?</source>
        <translation type="vanished">Opravdu chcete zrušit?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Options</source>
        <translation type="vanished">Volby</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Install New Target</source>
        <translation type="vanished">Instalovat nový cíl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Existing Target</source>
        <translation type="vanished">Přidat stávající cíl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Install API level</source>
        <translation type="vanished">Nainstalovat úroveň API</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Install new target</source>
        <translation type="vanished">Nainstalovat nový cíl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add existing target</source>
        <translation type="vanished">Přidat stávající cíl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Install simulator</source>
        <translation type="vanished">Nainstalovat simulátor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Install runtime</source>
        <translation type="vanished">Nainstalovat běhové prostředí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An error has occurred while adding target from:
 %1</source>
        <translation type="vanished">Při přidávání cíle z %1
se vyskytla chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Target %1 is being added.</source>
        <translation type="vanished">Cíl %1 je přidáván.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Target %1 is already added.</source>
        <translation type="vanished">Cíl %1 je již přidán.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Finished uninstalling %1 version:
 %2</source>
        <translation type="vanished">Dokončeno odinstalování %1 verze:
 %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Finished installing %1 version:
 %2</source>
        <translation type="vanished">Dokončeno instalování %1 verze:
 %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An error has occurred while uninstalling %1 version:
 %2</source>
        <translation type="vanished">Při odinstalování %1 se vyskytla chyba, verze:
 %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An error has occurred while installing %1 version:
 %2</source>
        <translation type="vanished">Při instalování %1 se vyskytla chyba, verze:
 %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Target is being added.</source>
        <translation type="vanished">Cíl je přidáván.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Target is already added.</source>
        <translation type="vanished">Cíl je již přidán.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Finished uninstalling target:
 %1</source>
        <translation type="vanished">Dokončeno odinstalování cíle:
 %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Finished installing target:
 %1</source>
        <translation type="vanished">Dokončeno instalování cíle:
 %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An error has occurred while uninstalling target:
 %1</source>
        <translation type="vanished">Při odinstalování cíle z %1
se vyskytla chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An error has occurred while installing target:
 %1</source>
        <translation type="vanished">Při instalování cíle z %1
se vyskytla chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import Existing Momentics Cascades Project</source>
        <translation type="vanished">Importovat stávající projekt Momentics Cascades</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Momentics Cascades Project Name and Location</source>
        <translation type="vanished">Název a umístění projektu Momentics Cascades</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Project Name and Location</source>
        <translation type="vanished">Název a umístění projektu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Momentics</source>
        <translation type="vanished">Momentics</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Momentics Cascades Project</source>
        <translation type="vanished">Projekt Momentics Cascades</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Imports existing Cascades projects created within QNX Momentics IDE. This allows you to use the project in Qt Creator.</source>
        <translation type="vanished">Importuje stávající projekty Cascades vytvořené v IDE Momentics QNX. Toto vám umožní používat projekt v Qt Creatoru.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error generating file &apos;%1&apos;: %2</source>
        <translation type="vanished">Chyba při vytváření souboru &apos;%1&apos;: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qnx/qnxtoolchain.cpp" line="+103"/>
        <location line="+146"/>
        <source>QCC</source>
        <translation>QCC</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-62"/>
        <source>SDP path:</source>
        <extracomment>SDP refers to &apos;Software Development Platform&apos;.</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Compiler path:</source>
        <translation type="vanished">Cesta k &amp;překladači:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>NDK/SDP path:</source>
        <extracomment>SDP refers to &apos;Software Development Platform&apos;.</extracomment>
        <translation type="vanished">Cesta k NDK/SDP:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;ABI:</source>
        <translation>&amp;ABI:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qnx/slog2inforunner.cpp" line="+52"/>
        <source>Warning: &quot;slog2info&quot; is not found on the device, debug output not available.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Cannot show slog2info output. Error: %1</source>
        <translation>Nelze ukázat výstup slog2info. Chyba: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Check device runtime</source>
        <translation type="vanished">Ověřit běhové prostředí zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Check debug token</source>
        <translation type="vanished">Ověřit symbol pro ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Check device status&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;b&gt;Ověřit stav zařízení&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dialog</source>
        <translation type="vanished">Dialog</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Debug token: &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Symbol pro ladění: &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit</source>
        <translation type="vanished">Upravit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qnx/qnxsettingspage.cpp" line="+4"/>
        <source>Remove</source>
        <translation>Odstranit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debug Token PINs</source>
        <translation type="vanished">PINy symbolu pro ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure you want to remove PIN: %1?</source>
        <translation type="vanished">Opravdu chcete odstranit PIN: %1?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debug Token PIN</source>
        <translation type="vanished">PIN symbolu pro ladění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deploy Qt to BlackBerry Device</source>
        <translation type="vanished">Nasadit Qt na zařízení BlackBerry</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qnx/qnxdeployqtlibrariesdialog.cpp" line="+314"/>
        <source>Qt library to deploy:</source>
        <translation>Knihovna Qt k nasazení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-20"/>
        <source>Deploy</source>
        <translation>Nasazení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-173"/>
        <source>Checking existence of &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>The remote directory &quot;%1&quot; already exists.
Deploying to that directory will remove any files already present.

Are you sure you want to continue?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Removing &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <location line="+19"/>
        <source>No files need to be uploaded.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="-16"/>
        <source>%n file(s) need to be uploaded.</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Local file &quot;%1&quot; does not exist.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>No device configuration set.</source>
        <translation type="unfinished">Nebylo zadáno žádné nastavení zařízení.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>No deployment action necessary. Skipping.</source>
        <translation type="unfinished">Všechny soubory jsou v aktuálním stavu. Není potřeba žádná instalace.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>All files successfully deployed.</source>
        <translation type="unfinished">Všechny soubory byly úspěšně nasazeny.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+60"/>
        <source>Deploy Qt to QNX Device</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>Remote directory:</source>
        <translation>Vzdálený adresář:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-7"/>
        <source>Close</source>
        <translation>Zavřít</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+41"/>
        <source>Closing the dialog will stop the deployment. Are you sure you want to do this?</source>
        <translation>Zavření dialogu zastaví nasazování. Opravdu to chcete udělat?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-100"/>
        <source>Please input a remote directory to deploy to.</source>
        <translation>Zadejte, prosím, vzdálený adresář, kam se má nasadit.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-121"/>
        <location line="+29"/>
        <source>Connection failed: %1</source>
        <translation>Chyba při vytváření spojení: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The remote directory &apos;%1&apos; already exists. Deploying to that directory will remove any files already present.

Are you sure you want to continue?</source>
        <translation type="vanished">Vzdálený adresář &apos;%1&apos; již existuje. Nasazení v tom adresáři odstraní všechny již přítomné soubory.

Opravdu chcete pokračovat?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Checking existence of &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="vanished">Ověřuje se existence &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Removing &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="vanished">Odstraňuje se &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt %1 for %2</source>
        <translation type="vanished">Qt %1 pro %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QCC for %1</source>
        <translation type="vanished">QCC pro %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugger for %1</source>
        <translation type="vanished">Ladicí program pro %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qnx/qnxsettingspage.cpp" line="-420"/>
        <source>- No GCC compiler found.</source>
        <translation>- Nenalezen žádný překladač GCC.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>- No GDB debugger found for BB10 Device.</source>
        <translation type="vanished">- Nenalezen žádný ladicí program GDB pro zařízení BB10.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>- No GDB debugger found for BB10 Simulator.</source>
        <translation type="vanished">- Nenalezen žádný ladicí program GDB pro simulátor BB10.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot Set up BB10 Configuration</source>
        <translation type="vanished">Nelze nastavit nastavení BB10</translation>
    </message>
    <message>
        <source>BlackBerry %1 Device</source>
        <translation type="vanished">Zařízení BlackBerry %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>BlackBerry %1 Simulator</source>
        <translation type="vanished">Simulátor BlackBerry %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Check Device Status</source>
        <translation type="vanished">Ověřit stav zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot connect to device.</source>
        <translation type="vanished">Nelze se připojit k zařízení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device is not in the development mode.</source>
        <translation type="vanished">Zařízení není ve vývojářském režimu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Timeout querying device information.</source>
        <translation type="vanished">Překročení času při vyvolávání informace ze zařízení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to query device information.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se vyvolat informace ze zařízení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Process to query device information has crashed.</source>
        <translation type="vanished">Proces sloužící k vyvolání informace ze zařízení spadl.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot query device information.</source>
        <translation type="vanished">Nelze vyvolat informace ze zařízení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1. Upload a valid debug token into the device.</source>
        <extracomment>%1: Error message from BlackBerryDeviceInformation</extracomment>
        <translation type="vanished">%1. Nahrát platný ladicí symbol do zařízení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot determine device runtime version.</source>
        <translation type="vanished">Verzi běhového prostředí zařízení se nepodařilo určit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot determine API level version.</source>
        <translation type="vanished">Používanou verzi úrovně API se nepodařilo určit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The device runtime version (%1) is inferior to the API level version (%2)</source>
        <translation type="vanished">Verze běhového prostředí zařízení (%1) je nižší než verze úrovně API (%2)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Checking device status...</source>
        <translation type="vanished">Ověření stavu zařízení...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The device runtime version(%1) does not match the API level version(%2).
Do you want to continue anyway?</source>
        <translation type="vanished">Verze běhového prostředí (%1) neodpovídá verzi úrovně API (%2).
Přesto chcete pokračovat?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No hostname specified for the device</source>
        <translation type="vanished">Pro zařízení nebyl zadán žádný název hostitele</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Runtime %1</source>
        <translation type="vanished">Běhové prostředí %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Setup</source>
        <translation type="vanished">Nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>API Level defines kits, Qt versions, compilers, debuggers needed for building BlackBerry applications.</source>
        <translation type="vanished">Úroveň API stanovuje sady, verze Qt, překladače, ladicí programy potřebné pro sestavení aplikací BlackBerry.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No API Level is installed.</source>
        <translation type="vanished">Nenainstalována žádná úroveň API.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Install</source>
        <translation type="vanished">Instalovat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No valid API Level is installed.</source>
        <translation type="vanished">Nenainstalována žádná platná úroveň API.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Valid API Level is not activated.</source>
        <translation type="vanished">Platná úroveň API není spuštěna.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Activate</source>
        <translation type="vanished">Spustit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Valid API Level 10.2 or newer is not installed.</source>
        <translation type="vanished">Není nainstalována platná úroveň API 10.2 nebo novější.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Valid API Level 10.2 or newer is not set as default.</source>
        <translation type="vanished">Platná úroveň API 10.2 nebo novější není nastavena jako výchozí.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set</source>
        <translation type="vanished">Nastavit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>API Level is configured.</source>
        <translation type="vanished">Úroveň API je nastavena.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Signing keys are needed for signing BlackBerry applications and managing debug tokens.</source>
        <translation type="vanished">Podpisové klíče jsou potřeba k podpisování aplikací BlackBerry a na správu symbolů pro ladění.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Update</source>
        <translation type="vanished">Načíst</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot find BlackBerry signing keys.</source>
        <translation type="vanished">Nelze najít podpisové klíče BlackBerry.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot find developer certificate.</source>
        <translation type="vanished">Nelze najít vývojářský certifikát.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create</source>
        <translation type="vanished">Vytvořit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Developer certificate is not opened.</source>
        <translation type="vanished">Vývojářský certifikát není otevřen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open</source>
        <translation type="vanished">Otevřít</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Signing keys are ready to use.</source>
        <translation type="vanished">Podpisové klíče jsou připraveny k použití.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Opening certificate...</source>
        <translation type="vanished">Otevření certifikátu...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid certificate password.</source>
        <translation type="vanished">Neplatné heslo k certifikátu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error loading certificate.</source>
        <translation type="vanished">Chyba při nahrávání certifikátu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;How to Setup Qt Creator for BlackBerry 10 development&lt;/a&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Jak nastavit Qt Creator pro vývoj pro BlackBerry 10&lt;/a&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose imported Cascades project directory</source>
        <translation type="vanished">Vybrat adresář projektu pro importovaný Cascade</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Directory does not seem to be a valid Cascades project.</source>
        <translation type="vanished">Zdá se, že adresář není platným projektem Cascade.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qnx/qnxdebugsupport.cpp" line="-97"/>
        <source>Project source directory:</source>
        <translation>Zdrojový adresář projektu:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Local executable:</source>
        <translation>Místní spustitelný soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+74"/>
        <source>Remote QNX process %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>No free ports for debugging.</source>
        <translation type="vanished">Žádné volné porty pro ladění.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote: &quot;%1:%2&quot; - Process %3</source>
        <translation type="vanished">Vzdálený: &quot;%1:%2&quot; - Proces %3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qnx/qnxdevicetester.cpp" line="+47"/>
        <source>Checking that files can be created in %1...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Files can be created in /var/run.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>An error occurred while checking that files can be created in %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Files cannot be created in %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qnx/qnxrunconfiguration.cpp" line="+33"/>
        <source>Executable on device:</source>
        <translation type="unfinished">Spustitelný soubor na zařízení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Remote path not set</source>
        <translation type="unfinished">Vzdálená cesta nenastavena</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Executable on host:</source>
        <translation type="unfinished">Spustitelný soubor na hostitelském počítači:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Path to Qt libraries on device</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::QtSupport</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/baseqtversion.cpp" line="+1739"/>
        <source>The Qt version is invalid: %1</source>
        <extracomment>%1: Reason for being invalid</extracomment>
        <translation>Verze Qt je neplatná: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>The qmake command &quot;%1&quot; was not found or is not executable.</source>
        <extracomment>%1: Path to qmake executable</extracomment>
        <translation>Příkaz qmake: &quot;%1&quot; se nepodařilo nalézt, nebo není spustitelný.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1005"/>
        <source>No qmake path set</source>
        <translation>Není nastavena žádná cesta ke qmake</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2"/>
        <source>Qt version has no name</source>
        <translation>Verze Qt nemá název</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-484"/>
        <source>&lt;unknown&gt;</source>
        <translation> &lt;Neznámý&gt; </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>System</source>
        <translation>Systém</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt %1 in PATH (%2)</source>
        <translation type="vanished">Qt %1 v CESTĚ (%2)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt %1 (%2)</source>
        <translation type="vanished">Qt %1 (%2)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+481"/>
        <source>qmake does not exist or is not executable</source>
        <translation>Soubor qmake neexistuje nebo není spustitelný</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt version is not properly installed, please run make install</source>
        <translation type="vanished">Verze Qt není správně nainstalována. Proveďte, prosím, příkaz &quot;make install&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Could not determine the path to the binaries of the Qt installation, maybe the qmake path is wrong?</source>
        <translation>Cestu ke spustitelným souborům instalace Qt se nepodařilo určit. Možná je cesta k qmake chybná?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>The default mkspec symlink is broken.</source>
        <translation>Symbolický odkaz k předloze mkspec je poškozen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>ABI detection failed: Make sure to use a matching compiler when building.</source>
        <translation>ABI se nepodařilo určit. Ujistěte se, že pro sestavování používáte odpovídající překladač.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Non-installed -prefix build - for internal development only.</source>
        <translation>Non-installed -prefix build - pouze pro vnitřní vývoj.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot start &apos;%1&apos;: %2</source>
        <translation type="vanished">Nelze spustit &apos;%1&apos;: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Timeout running &apos;%1&apos; (%2 ms).</source>
        <translation type="vanished">Překročení času při spuštění &apos;%1&apos; (%2 ms).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&apos;%1&apos; crashed.</source>
        <translation type="vanished">&apos;%1&apos; spadl.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>qmake &apos;%1&apos; is not an executable.</source>
        <translation type="vanished">qmake &apos;%1&apos; není spustitelným souborem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Qt Version has no toolchain.</source>
        <translation type="obsolete">Tato verze Qt nemá přiřazen žádný řetěz nástrojů.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to detect the ABI(s) used by the Qt version.</source>
        <translation type="obsolete">ABI(s) verze Qt se nepodařilo určit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Android</source>
        <comment>Qt Version is meant for Android</comment>
        <translation type="obsolete">Android</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ABI detection failed: Make sure to use a matching tool chain when building.</source>
        <translation type="obsolete">ABI se nepodařilo určit. Ujistěte se, že pro sestavování používáte odpovídající sadu nástrojů.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No qmlscene installed.</source>
        <translation type="vanished">Nenainstalován žádný qmlscene.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No qmlviewer installed.</source>
        <translation type="vanished">Nenainstalován žádný qmlviewer.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/qtversions.cpp" line="+29"/>
        <source>Desktop</source>
        <comment>Qt Version is meant for the desktop</comment>
        <translation>Desktop</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Simulator</source>
        <comment>Qt Version is meant for Qt Simulator</comment>
        <translation type="vanished">Simulátor Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The &quot;Open C/C++ plugin&quot; is not installed in the Symbian SDK or the Symbian SDK path is misconfigured</source>
        <translation type="obsolete">Přídavný modul &quot;Open C/C++&quot; není nainstalován v Symbian SDK, nebo je cesta pro Symbian SDK špatně nastavená</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SBS was not found.</source>
        <translation type="obsolete">SBS se nepodařilo nalézt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Symbian</source>
        <comment>Qt Version is meant for Symbian</comment>
        <translation type="obsolete">Symbian</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt for WinCE</source>
        <comment>Qt Version is meant for WinCE</comment>
        <translation type="vanished">Qt pro WinCE</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot determine the installation path for Qt version &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Instalační adresář verze Qt &apos;%1&apos; nelze určit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Building helper(s) with toolchain &apos;%1&apos; ...
</source>
        <translation type="obsolete">Vytváří se pomocná knihovna pro výstup dat s řetězcem nástrojů &apos;%1&apos;...
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Building helper(s) with toolchain &apos;%1&apos;...
</source>
        <translation type="vanished">Sestavuje se pomocná knihovna pro výstup dat pomocí sady nástrojů &apos;%1&apos;...
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Build failed.</source>
        <translation type="vanished">Sestavení se nezdařilo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Build succeeded.</source>
        <translation type="vanished">Sestavení uspělo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Maemo</source>
        <comment>Qt Version is meant for Maemo5</comment>
        <translation type="vanished">Maemo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Harmattan </source>
        <comment>Qt Version is meant for Harmattan</comment>
        <translation type="vanished">Harmattan </translation>
    </message>
    <message>
        <source>MeeGo</source>
        <comment>Qt Version is meant for MeeGo</comment>
        <translation type="obsolete">Meego</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Meego</source>
        <comment>Qt Version is meant for Meego</comment>
        <translation type="obsolete">Meego</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+52"/>
        <source>Embedded Linux</source>
        <comment>Qt Version is used for embedded Linux development</comment>
        <translation>Vložený Linux</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Used to extract QML type information from library-based plugins.</source>
        <translation type="vanished">Používá se k určení informace o typu QML pro na knihovně založené přídavné moduly.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML Dump:</source>
        <translation type="vanished">Výpis QML:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A modified version of qmlviewer with support for QML/JS debugging.</source>
        <translation type="vanished">Upravená verze qmlviewer, která podporuje ladění QML/JS.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML Observer:</source>
        <translation type="vanished">Pozorovatel QML:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Build</source>
        <translation type="vanished">Sestavení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML Debugging Library:</source>
        <translation type="vanished">Knihovna pro ladění QML:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Helps showing content of Qt types. Only used in older versions of GDB.</source>
        <translation type="vanished">Pomáhá při zobrazování datových typů Qt. Používá se jen ve starších verzích GDB.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GDB Helper:</source>
        <translation type="vanished">Pomocná knihovna GDB:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tool Chain:</source>
        <translation type="obsolete">Řetězec nástrojů:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show compiler output of last build.</source>
        <translation type="vanished">Ukázat výstup z překladače posledního sestavování.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Log</source>
        <translation type="vanished">Ukázat záznam</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Compile debugging helpers that are checked.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvořit označené knihovny pro výstup dat o ladění.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Build All</source>
        <translation type="vanished">Sestavit vše</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tool chain:</source>
        <translation type="obsolete">Sada nástrojů:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Compiler:</source>
        <translation type="vanished">Překladač:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Version name:</source>
        <translation type="vanished">Název verze:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>qmake location:</source>
        <translation type="vanished">Umístění qmake:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/qtoptionspage.cpp" line="+360"/>
        <source>Edit</source>
        <translation>Upravit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+57"/>
        <source>Name</source>
        <translation>Název</translation>
    </message>
    <message>
        <source>qmake Location</source>
        <translation type="vanished">Umístění qmake</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add</source>
        <translation type="obsolete">Přidat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-68"/>
        <location line="+786"/>
        <source>Remove</source>
        <translation>Odstranit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clean up</source>
        <translation type="vanished">Uklidit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-787"/>
        <location line="+786"/>
        <source>Add...</source>
        <translation>Přidat...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The compiler &apos;%1&apos; (%2) cannot produce code for the Qt version &apos;%3&apos; (%4).</source>
        <translation type="vanished">Překladač &apos;%1&apos; (%2) nemůže vytvořit kód pro Qt ve verzi &apos;%3&apos; (%4).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The compiler &apos;%1&apos; (%2) may not produce code compatible with the Qt version &apos;%3&apos; (%4).</source>
        <translation type="vanished">Překladači &apos;%1&apos; (%2) není dovoleno vytvořit kód slučitelný s Qt ve verzi &apos;%3&apos; (%4).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/baseqtversion.cpp" line="-485"/>
        <source>Qt %{Qt:Version} in PATH (%2)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Qt %{Qt:Version} (%2)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source> (on %1)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+193"/>
        <source>Device type is not supported by Qt version.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>The compiler &quot;%1&quot; (%2) cannot produce code for the Qt version &quot;%3&quot; (%4).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>The compiler &quot;%1&quot; (%2) may not produce code compatible with the Qt version &quot;%3&quot; (%4).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>The kit has a Qt version, but no C++ compiler.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+234"/>
        <source>Qt version is not properly installed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+136"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/qtoptionspage.cpp" line="-764"/>
        <source>Name:</source>
        <translation>Název:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Invalid Qt version</source>
        <translation>Neplatná verze Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>ABI:</source>
        <translation>ABI:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Source:</source>
        <translation>Zdroj:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>mkspec:</source>
        <translation>mkspec:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>qmake:</source>
        <translation>qmake:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Default:</source>
        <translation>Výchozí:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Version:</source>
        <translation>Verze:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+356"/>
        <source>Cannot update Qt version information from %1: %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+204"/>
        <source>The version string of the current Qt version.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The type of the current Qt version.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The mkspec of the current Qt version.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>The installation prefix of the current Qt version.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The installation location of the current Qt version&apos;s data.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The host location of the current Qt version.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>The installation location of the current Qt version&apos;s internal host executable files.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>The installation location of the current Qt version&apos;s header files.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The installation location of the current Qt version&apos;s library files.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The installation location of the current Qt version&apos;s documentation files.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The installation location of the current Qt version&apos;s executable files.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The installation location of the current Qt version&apos;s internal executable files.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The installation location of the current Qt version&apos;s plugins.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The installation location of the current Qt version&apos;s QML files.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The installation location of the current Qt version&apos;s imports.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location line="+5"/>
        <source>The installation location of the current Qt version&apos;s translation files.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The installation location of the current Qt version&apos;s examples.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The installation location of the current Qt version&apos;s demos.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The current Qt version&apos;s default mkspecs (Qt 4).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>The current Qt version&apos;s default mkspec (Qt 5; host system).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>The current Qt version&apos;s default mkspec (Qt 5; target system).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>The current Qt&apos;s qmake version.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+217"/>
        <source>Timeout running &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&quot;%1&quot; crashed.</source>
        <translation type="unfinished">&quot;%1&quot; spadl.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>&quot;%1&quot; produced no output: %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>qmake &quot;%1&quot; is not an executable.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+217"/>
        <location line="+29"/>
        <source>No Qt version.</source>
        <translation>Žádná verze Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-19"/>
        <location line="+29"/>
        <source>Invalid Qt version.</source>
        <translation>Neplatná verze Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-23"/>
        <source>Requires Qt 5.0.0 or newer.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Requires Qt 5.3.0 or newer.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>This Qt Version does not contain Qt Quick Compiler.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+313"/>
        <source>No factory found for qmake: &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Requires Qt 4.8.0 or newer.</source>
        <translation type="vanished">Vyžaduje Qt 4.8.0 nebo novější.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Requires Qt 4.7.1 or newer.</source>
        <translation type="vanished">Vyžaduje Qt 4.7.1 nebo novější.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Library not available. &lt;a href=&apos;compile&apos;&gt;Compile...&lt;/a&gt;</source>
        <translation type="vanished">Knihovna není dostupná. &lt;a href=&apos;compile&apos;&gt;Sestavit...&lt;/a&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Building helpers</source>
        <translation type="vanished">Pomocné knihovny pro sestavení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Getting Started</source>
        <translation type="vanished">Jak začít</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/qtoptionspage.cpp" line="-36"/>
        <source>&lt;specify a name&gt;</source>
        <translation>&lt;Zadejte název&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Auto-detected</source>
        <translation type="vanished">Automaticky zjištěno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Manual</source>
        <translation type="vanished">Ručně</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove invalid Qt Versions</source>
        <translation type="obsolete">Odstranit neplatné verze Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+188"/>
        <source>Do you want to remove all invalid Qt Versions?&lt;br&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;%1&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br&gt;will be removed.</source>
        <translation>Chcete odstranit všechny neplatné verze Qt? &lt;br&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;%1&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br&gt; bude odstraněno.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+48"/>
        <source>Qt version %1 for %2</source>
        <translation>Verze Qt %1 pro %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No tool chain can produce code for this Qt version. Please define one or more tool chains.</source>
        <translation type="obsolete">Žádná sada nástrojů nemůže vytvářet kód pro tuto verzi Qt. Stanovte, prosím, jednu či více sad nástrojů.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not all possible target environments can be supported due to missing tool chains.</source>
        <translation type="obsolete">Ne všechna cílová prostředí mohou být podporována, neboť chybí některé sady nástrojů.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The following ABIs are currently not supported:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;%1&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
        <translation type="vanished">Následující ABIs nejsou v současnosti podporovány: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;%1&lt;/ul&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugging Helper Build Log for &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="vanished">Záznam o sestavení pomocného ladicího programu pro &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-492"/>
        <source>Display Name is not unique.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+40"/>
        <source>No compiler can produce code for this Qt version. Please define one or more compilers for: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>The following ABIs are currently not supported: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+85"/>
        <source>Qt Version</source>
        <translation type="unfinished">Verze Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Location of qmake</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <location line="+7"/>
        <source>Error</source>
        <translation type="unfinished">Chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-5"/>
        <location line="+3"/>
        <location line="+5"/>
        <source>Warning</source>
        <translation type="unfinished">Varování</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+128"/>
        <source>Link with Qt...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+785"/>
        <source>Clean Up</source>
        <translation type="unfinished">Udělat pořádek</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-765"/>
        <location line="+769"/>
        <source>qmake path:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-755"/>
        <location line="+756"/>
        <source>Register documentation:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-724"/>
        <source>qmake Path</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Highest Version Only</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>All</source>
        <comment>All documentation</comment>
        <translation type="unfinished">Vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>None</source>
        <comment>No documentation</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+243"/>
        <location line="+71"/>
        <source>Select a qmake Executable</source>
        <translation>Vyberte spustitelný soubor qmake</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-39"/>
        <source>Qt Version Already Known</source>
        <translation>Verze Qt již známa</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Qmake Not Executable</source>
        <translation>Nespustitelný soubor QMake</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The qmake executable %1 could not be added: %2</source>
        <translation>Spustitelný soubor qmake %1 se nepodařilo přidat: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+165"/>
        <source>Linking with a Qt installation automatically registers Qt versions and kits, and other tools that were installed with that Qt installer, in this %1 installation. Other %1 installations are not affected.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>%1&apos;s resource directory is not writable.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>%1 is currently linked to &quot;%2&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+89"/>
        <source>Qt installation information was not found in &quot;%1&quot;. Choose a directory that contains one of the files %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Choose Qt Installation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The change will take effect after restart.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <location line="+29"/>
        <location line="+75"/>
        <source>Qt installation path:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-102"/>
        <source>Choose the Qt installation directory, or a directory that contains &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <location line="+67"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/qtsupportplugin.cpp" line="+194"/>
        <source>Link with Qt</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-65"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="unfinished">Zrušit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location line="+64"/>
        <source>Remove Link</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-33"/>
        <source>Error Linking With Qt</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Could not write to &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select a qmake executable</source>
        <translation type="vanished">Vyberte spustitelný soubor qmake</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-335"/>
        <source>The Qt version selected must match the device type.</source>
        <translation>Vybraná verze Qt se musí shodovat s typem zařízení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt versions incompatible</source>
        <translation type="obsolete">Neslučitelné verze Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The qt version selected must be for the same target.</source>
        <translation type="obsolete">Vybraná verze Qt musí být pro stejný cíl.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-250"/>
        <source>Remove Invalid Qt Versions</source>
        <translation>Odstranit neplatné verze Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No compiler can produce code for this Qt version. Please define one or more compilers.</source>
        <translation type="vanished">Žádný překladač nemůže vytvářet kód pro tuto verzi Qt. Stanovte, prosím, jeden či více překladačů.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+65"/>
        <source>Not all possible target environments can be supported due to missing compilers.</source>
        <translation>Ne všechna cílová prostředí mohou být podporována, neboť chybí některé překladače.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt known</source>
        <translation type="obsolete">Qt známo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+133"/>
        <source>This Qt version was already registered as &quot;%1&quot;.</source>
        <translation>Tato verze Qt již byla přihlášena jako &quot;%1&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+51"/>
        <source>Incompatible Qt Versions</source>
        <translation>Neslučitelné verze Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Qt version selected must be for the same target.</source>
        <translation type="obsolete">Vybraná verze Qt musí být pro stejný cíl.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Helpers: None available</source>
        <translation type="vanished">Pomocné součástky: Žádná není dostupná</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Helpers: %1.</source>
        <extracomment>%1 is list of tool names.</extracomment>
        <translation type="vanished">Pomocné součástky: %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;i&gt;Not yet built.&lt;/i&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;i&gt;Ještě nevytvořeno.&lt;/i&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;i&gt;Not needed.&lt;/i&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;i&gt;Není potřeba.&lt;/i&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;i&gt;Cannot be compiled.&lt;/i&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;i&gt;Nelze sestavit.&lt;/i&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>S60 SDK:</source>
        <translation type="obsolete">S60 SDK:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SBS v2 directory:</source>
        <translation type="obsolete">Adresář SBS-v2:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MinGW from %1</source>
        <translation type="obsolete">MinGW z %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugging Helper Build Log</source>
        <translation type="vanished">Záznam o sestavení pomocného ladicího programu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/gettingstartedwelcomepage.cpp" line="+73"/>
        <source>Examples</source>
        <translation>Příklady</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+241"/>
        <source>Search in Examples...</source>
        <translation>Hledat v příkladech...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-241"/>
        <source>Tutorials</source>
        <translation>Návody</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+259"/>
        <source>Search in Tutorials...</source>
        <translation>Hledat v návodech...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Android</source>
        <translation type="vanished">Android</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MeeGo/Harmattan</source>
        <translation type="vanished">MeeGo/Harmattan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Symbian</source>
        <translation type="obsolete">Symbian</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Maemo/Fremantle</source>
        <translation type="vanished">Maemo/Fremantle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Desktop</source>
        <translation type="vanished">Stolní počítač</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Embedded Linux</source>
        <translation type="vanished">Vložený Linux</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Windows CE</source>
        <translation type="vanished">Windows CE</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Windows Runtime</source>
        <translation type="vanished">Windows Runtime</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Windows Phone</source>
        <translation type="vanished">Windows Phone</translation>
    </message>
    <message>
        <source>iOS</source>
        <translation type="vanished">iOS</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-238"/>
        <source>Copy Project to writable Location?</source>
        <translation>Má se projekt zkopírovat do zapisovatelného umístění?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>&lt;p&gt;The project you are about to open is located in the write-protected location:&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;%1&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;Please select a writable location below and click &quot;Copy Project and Open&quot; to open a modifiable copy of the project or click &quot;Keep Project and Open&quot; to open the project in location.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You will not be able to alter or compile your project in the current location.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Projekt, který se chystáte otevřít, je umístěn v proti zápisu chráněném umístění:&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;%1&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;Vyberte, prosím, níže zapisovatelné umístění a klepněte na &quot;Kopírovat projekt a otevřít&quot; kvůli otevření upravovatelné kopie projektu, nebo klepněte na &quot;Zachovat projekt a otevřít&quot; kvůli otevření projektu v umístění.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt; V současném umístění projekt nelze ani sestavit ani změnit.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>&amp;Location:</source>
        <translation>&amp;Umístění:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>&amp;Copy Project and Open</source>
        <translation>&amp;Kopírovat projekt a otevřít</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Keep Project and Open</source>
        <translation>&amp;Zachovat projekt a otevřít</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Cannot Use Location</source>
        <translation>Umístění nelze použít</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The specified location already exists. Please specify a valid location.</source>
        <translation>Zadané umístění již existuje. Zadejte, prosím, platné umístění.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <location line="+9"/>
        <source>Cannot Copy Project</source>
        <translation>Chyba při kopírování projektu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to Open Project</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se otevřít projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to open project</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se otevřít projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Command:</source>
        <translation type="obsolete">Příkaz:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Executable:</source>
        <translation type="vanished">Spustitelný soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Arguments:</source>
        <translation type="vanished">Argumenty:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Working directory:</source>
        <translation type="vanished">Pracovní adresář:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run in &amp;terminal</source>
        <translation type="vanished">Spustit v &amp;terminálu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run Environment</source>
        <translation type="obsolete">Prováděcí prostředí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Base environment for this run configuration:</source>
        <translation type="obsolete">Základní prostředí pro toto nastavení spuštění:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No executable.</source>
        <translation type="vanished">Žádný spustitelný soubor.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The executable
%1
cannot be found in the path.</source>
        <translation type="vanished">Spustitelný soubor
%1
nelze najít v cestě.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clean Environment</source>
        <translation type="obsolete">Smazat prostředí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>System Environment</source>
        <translation type="obsolete">Prostředí systému</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Build Environment</source>
        <translation type="obsolete">Prostředí pro sestavování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Custom Executable</source>
        <translation type="vanished">Uživatelsky stanovený spustitelný soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run %1</source>
        <translation type="vanished">Spustit %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/qtkitaspect.cpp" line="+101"/>
        <source>Mkspec:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+69"/>
        <source>The Qt library to use for all projects using this kit.&lt;br&gt;A Qt version is required for qmake-based projects and optional when using other build systems.</source>
        <translation>Knihovna Qt k použití pro všechny projekty používající tuto sadu.&lt;br&gt;Je požadována verze Qt pro projekty založené na qmake a jako volitelná při použití jiných sestavovacích systémů.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+161"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/qtoptionspage.cpp" line="-598"/>
        <source>None</source>
        <comment>No Qt version</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <source>Name of Qt Version</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>unknown</source>
        <translation type="unfinished">Neznámý</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Path to the qmake executable</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+138"/>
        <source>Found Qt version: %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Removing Qt: %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Qt: %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Expected String, got: %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Expected non-empty qmake path.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Cannot create Qt version from qmake path &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Qt version &quot;%1&quot; is not valid.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Adding Qt version: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Manage...</source>
        <translation type="vanished">Spravovat...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt version:</source>
        <translation type="vanished">Verze Qt:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 (invalid)</source>
        <translation type="vanished">%1 (neplatný)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/baseqtversion.cpp" line="-948"/>
        <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/qtkitaspect.cpp" line="-431"/>
        <location line="+162"/>
        <source>Qt version</source>
        <translation>Verze Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>None</source>
        <translation type="vanished">Žádný</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All Versions</source>
        <translation type="vanished">Všechny verze</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Full path to the host bin directory of the current project&apos;s Qt version.</source>
        <translation type="vanished">Úplná cesta k adresáři bin hostitele verze Qt nynějšího projektu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Full path to the target bin directory of the current project&apos;s Qt version. You probably want %1 instead.</source>
        <translation type="vanished">Úplná cesta k adresáři bin cíle verze Qt nynějšího projektu. Pravděpodobně místo toho chcete %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No factory found for qmake: &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="vanished">Pro QMake nebyla nalezena žádná továrna: &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/qtoptionspage.cpp" line="+954"/>
        <source>Qt Versions</source>
        <translation>Verze Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/codegensettings.cpp" line="+29"/>
        <source>Aggregation as a pointer member</source>
        <translation type="unfinished">Nakupení jako ukazatel</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Aggregation</source>
        <translation type="unfinished">Nakupení (aggregation)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Multiple inheritance</source>
        <translation type="unfinished">Několikanásobná dědičnost</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Support for changing languages at runtime</source>
        <translation type="unfinished">Podpora pro změnu jazyka za běhu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Use Qt module name in #include-directive</source>
        <translation type="unfinished">Používat název modulu Qt v direktivě #include</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Add Qt version #ifdef for module names</source>
        <translation type="unfinished">Přidat #ifdef direktivy závislé na verzi Qt pro názvy modulů</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Embedding of the UI Class</source>
        <translation type="unfinished">Vložení třídy UI</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Code Generation</source>
        <translation type="unfinished">Vytváření kódu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Qt Class Generation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/examplesparser.cpp" line="+332"/>
        <source>Other</source>
        <comment>Category for all other examples</comment>
        <translation type="unfinished">Jiné</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>Featured</source>
        <comment>Category for highlighted examples</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/profilereader.cpp" line="+31"/>
        <source>[Inexact] </source>
        <extracomment>Prefix used for output from the cumulative evaluation of project files.</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/qtabiextractor.cpp" line="+66"/>
        <location line="+26"/>
        <source>Could not determine target OS</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-24"/>
        <location line="+26"/>
        <source>Could not determine target architecture</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-21"/>
        <location line="+25"/>
        <source>Could not determine OS sub-type</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Error reading &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+156"/>
        <source>Core.json not found for Qt at &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/qtbuildaspects.cpp" line="+30"/>
        <source>QML debugging and profiling:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Might make your application vulnerable.&lt;br/&gt;Only use in a safe environment.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Qt Quick Compiler:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>Disables QML debugging. QML profiling will still work.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/qtsupportplugin.cpp" line="-115"/>
        <source>qmake executable:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+108"/>
        <source>Link with a Qt installation to automatically register Qt versions and kits? To do this later, select Edit &gt; Preferences &gt; Kits &gt; Qt Versions &gt; Link with Qt.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Link with an Installed Qt?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Full path to the host bin directory of the Qt version in the active kit of the project containing the current document.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Full path to the target bin directory of the Qt version in the active kit of the project containing the current document.&lt;br&gt;You probably want %1 instead.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Full path to the host libexec directory of the Qt version in the active kit of the project containing the current document.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Full path to the host bin directory of the Qt version in the active kit of the active project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Full path to the target bin directory of the Qt version in the active kit of the active project.&lt;br&gt;You probably want %1 instead.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Full path to the libexec directory of the Qt version in the active kit of the active project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/qtsupport/translationwizardpage.cpp" line="+60"/>
        <source>Select a language for which a corresponding translation (.ts) file will be generated for you.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>If you plan to provide translations for your project&apos;s user interface via the Qt Linguist tool, select a language here. A corresponding translation (.ts) file will be generated for you.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <location line="+68"/>
        <source>&lt;none&gt;</source>
        <translation type="unfinished">&lt;žádný&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-50"/>
        <source>Language:</source>
        <translation type="unfinished">Jazyk:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Translation file:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::RemoteLinux</name>
    <message>
        <source>Operation canceled by user, cleaning up...</source>
        <translation type="obsolete">Operace zrušena uživatelem, uklízí se...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot deploy: Still cleaning up from last time.</source>
        <translation type="obsolete">Nelze provést žádné nasazení, neboť úklid od posledně ještě stále běží.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All files up to date, no installation necessary.</source>
        <translation type="obsolete">Všechny soubory jsou nejnovější, není nutná žádná instalace.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deployment failed.</source>
        <translation type="obsolete">Nasazení se nezdařilo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deployment finished.</source>
        <translation type="obsolete">Nasazení hotovo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;no target path set&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;Není nastavena žádná cílová cesta&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Local File Path</source>
        <translation type="obsolete">Místní souborová cesta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote Directory</source>
        <translation type="obsolete">Vzdálený adresář</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote Processes</source>
        <translation type="obsolete">Procesy na zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/sshdevicewizard.cpp" line="+111"/>
        <source>Deploy Public Key</source>
        <translation type="unfinished">Poslat veřejný klíč</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Generic Linux Device Configuration Setup</source>
        <translation type="vanished">Zřízení nového nastavení zařízení pro obecný Linux</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection Data</source>
        <translation type="vanished">Data připojení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/linuxdevice.cpp" line="+1192"/>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/sshdevicewizard.cpp" line="-76"/>
        <source>Connection</source>
        <translation>Připojení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/sshdevicewizard.cpp" line="+75"/>
        <source>Choose a Private Key File</source>
        <translation>Vyberte soubor se soukromým klíčem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generic Linux Device</source>
        <translation type="vanished">Obecné linuxové zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Setup Finished</source>
        <translation type="vanished">Nastavení dokončeno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+73"/>
        <source>Summary</source>
        <translation>Shrnutí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>The new device configuration will now be created.
In addition, device connectivity will be tested.</source>
        <translation>Bude vytvořeno nové nastavení zařízení.
Dodatečně bude vyzkoušeno spojení se zařízením.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(default for %1)</source>
        <translation type="obsolete">(výchozí pro %1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start Wizard</source>
        <translation type="obsolete">Spustit průvodce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device Configuration Wizard Selection</source>
        <translation type="obsolete">Zřízení nového nastavení zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Available device types:</source>
        <translation type="obsolete">Dostupné typy zařízení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device with MADDE support (Fremantle, Harmattan, MeeGo)</source>
        <translation type="obsolete">Zařízení s podporou pro MADDE-(Fremantle, Harmattan, MeeGo)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Maemo5/Fremantle</source>
        <translation type="obsolete">Maemo 5/Fremantle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MeeGo 1.2 Harmattan</source>
        <translation type="obsolete">MeeGo 1.2 Harmattan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Other MeeGo OS</source>
        <translation type="obsolete">Jiné MeeGo OS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Testing configuration. This may take a while.</source>
        <translation type="obsolete">Zkouší se nastavení. Může to nějakou dobu trvat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Testing configuration...</source>
        <translation type="obsolete">Zkouší se nastavení...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stop Test</source>
        <translation type="obsolete">Zastavit zkoušku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt version mismatch!  Expected Qt on device: 4.6.2 or later.</source>
        <translation type="obsolete">Přezkoušení verze Qt se nezdařilo! Na zařízení musí být nainstalována verze Qt 4.6.2 nebo novější.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 is not installed.&lt;br&gt;You will not be able to deploy to this device.</source>
        <translation type="obsolete">%1 není nainstalován.&lt;br&gt;Nasazení na toto zařízení není možné.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please switch the device to developer mode via Settings -&gt; Security.</source>
        <translation type="obsolete">Přepněte, prosím, zařízení do vývjářského režimu přes Nastavení -&gt; Bezpečnost.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Missing directory &apos;%1&apos;. You will not be able to do QML debugging on this device.</source>
        <translation type="obsolete">Chybí adresář &apos;%1&apos;. Ladění QMLna tomto zařízení není možné.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error retrieving list of used ports: %1</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při určování používaných přípojek: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The following supposedly free ports are being used on the device:</source>
        <translation type="obsolete">Následující údajně volné přípojky se na zařízení používají:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device configuration okay.</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení zařízení v pořádku.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device configuration test failed: Unexpected output:
%1</source>
        <translation type="obsolete">Zkouška nastavení zařízení se nezdařila: Neočekávaný výstup:
%1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hardware architecture: %1
</source>
        <translation type="obsolete">Architektura technického vybavení počítače: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Kernel version: %1
</source>
        <translation type="obsolete">Verze jádra: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No Qt packages installed.</source>
        <translation type="obsolete">Nenainstalovány žádné balíčky Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>List of installed Qt packages:</source>
        <translation type="obsolete">Seznam nainstalových balíčků Qt:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/tarpackagedeploystep.cpp" line="+99"/>
        <source>Installing package to device...</source>
        <translation type="unfinished">Instaluje se balíček na zařízení...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No matching packaging step found.</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se najít žádný odpovídající krok balíčkování.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Package installed.</source>
        <translation type="obsolete">Balíček nainstalován.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deploy package via UTFS mount</source>
        <translation type="obsolete">Nasazení prostřednictvím UTFS mount</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All files copied.</source>
        <translation type="obsolete">Všechny soubory zkopírovány.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deploy files via UTFS mount</source>
        <translation type="obsolete">Nasazení souborů prostřednictvím UTFS mount</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose Icon (will be scaled to %1x%1 pixels, if necessary)</source>
        <translation type="obsolete">Vyberte ikonu (její velikost bude změněna na %1x%1 pixelů, pokud to bude potřeba)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid Icon</source>
        <translation type="obsolete">Neplatná ikona</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to read image</source>
        <translation type="obsolete">Soubor s obrázkem se nepodařilo přečíst</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to Save Icon</source>
        <translation type="obsolete">Ikonu se nepodařilo uložit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not save icon to &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="obsolete">Ikonu se nepodařilo uložit pod &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>General Information</source>
        <translation type="obsolete">Obecné informace</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device Status Check</source>
        <translation type="obsolete">Přezkoušení stavu zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Existing Keys Check</source>
        <translation type="obsolete">Přezkoušení již existujících klíčů</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Key Creation</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoření klíče</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot Create Keys</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při vytváření klíčů</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The path you have entered is not a directory.</source>
        <translation type="obsolete">Zadaná cesta není adresář.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The directory you have entered does not exist and cannot be created.</source>
        <translation type="obsolete">Zadaný adresář buď neexistuje nebo jej nelze vytvořit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creating keys ... </source>
        <translation type="obsolete">Vytváří se klíče...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Key creation failed: %1</source>
        <translation type="obsolete">Při vytváření klíče se vyskytla chyba: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could Not Save Key File</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při ukládání souboru s klíčem</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/sshdevicewizard.cpp" line="-85"/>
        <source>Key Deployment</source>
        <translation type="unfinished">Nasazení klíče</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deploying... </source>
        <translation type="obsolete">Posílá se klíč...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Key Deployment Failure</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při poslání klíče</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Key Deployment Success</source>
        <translation type="obsolete">Klíč poslán. Nasazení klíče proběhlo úspěšně</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The key was successfully deployed. You may now close the &quot;%1&quot; application and continue.</source>
        <translation type="obsolete">Klíč byl úspěšně poslán. Nyní můžete program &quot;%1&quot; zavřít a pokračovat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The new device configuration will now be created.</source>
        <translation type="obsolete">Nyní bude vytvořeno nové nastavení zařízení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Device Configuration Setup</source>
        <translation type="obsolete">Zřízení nového nastavení zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SDK Connectivity</source>
        <translation type="vanished">Propojitelnost SDK</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mad Developer</source>
        <translation type="vanished">Mad Developer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown OS</source>
        <translation type="obsolete">Neznámý operační systém</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot deploy to sysroot: No packaging step found.</source>
        <translation type="obsolete">Nelze provést žádné nasazení do sysroot: Nenalezen žádný balíčkovací krok.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot install to sysroot without build configuration.</source>
        <translation type="obsolete">Bez nastavení sestavování nelze provést žádnou instalaci na sysroot.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot install package to sysroot without packaging step.</source>
        <translation type="obsolete">Bez balíčkovacího kroku nelze provést žádnou instalaci balíčku na sysroot.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot install package to sysroot without a Qt version.</source>
        <translation type="obsolete">Bez verze Qt nelze provést žádnou instalaci balíčku na sysroot.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Installing package to sysroot ...</source>
        <translation type="obsolete">Instaluje se balíček na sysroot...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Installation to sysroot failed, continuing anyway.</source>
        <translation type="obsolete">Instalace balíčku na sysroot se nezdařila, ale pokračuje se.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Install Debian package to sysroot</source>
        <translation type="obsolete">Instalovat balíček Debian na sysroot</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Install RPM package to sysroot</source>
        <translation type="obsolete">Instalovat balíček RPM na sysroot</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot copy to sysroot without build configuration.</source>
        <translation type="obsolete">Bez nastavení sestavování nelze na sysroot kopírovat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot copy to sysroot without valid Qt version.</source>
        <translation type="obsolete">Bez platné verze Qt nelze na sysroot kopírovat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copying files to sysroot ...</source>
        <translation type="obsolete">Kopírují se soubory na sysroot...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sysroot installation failed: %1
 Continuing anyway.</source>
        <translation type="obsolete">Instalace na sysroot se nezdařila: %1,
ale přesto se pokračuje dál.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy files to sysroot</source>
        <translation type="obsolete">Kopírovat soubory na sysroot</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Package up to date.</source>
        <translation type="obsolete">Balíček je nejnovější.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creating package file ...</source>
        <translation type="obsolete">Vytváří se soubor s balíčkem...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Package created.</source>
        <translation type="obsolete">Soubor s balíčkem byl vytvořen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Packaging error: No Qt version.</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při vytváření balíčku: Žádná verze Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Package Creation: Running command &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoření balíčku: Provádí se příkaz &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Packaging error: Could not start command &apos;%1&apos;. Reason: %2</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při vytváření balíčku: Nepodařilo se spustit příkaz &apos;%1&apos;: Důvod %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Packaging Error: Command &apos;%1&apos; failed.</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při vytváření balíčku: Příkaz &apos;%1&apos; se nepodařilo provést.</translation>
    </message>
    <message>
        <source> Reason: %1</source>
        <translation type="obsolete">Důvod: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Exit code: %1</source>
        <translation type="obsolete">Kód ukončení: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create Debian Package</source>
        <translation type="obsolete">Vytvořit soubor balíčku Debian</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not move package files from %1 to %2.</source>
        <translation type="obsolete">Soubory s balíčky se nepodařilo přesunout z %1 do %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Your project name contains characters not allowed in Debian packages.
They must only use lower-case letters, numbers, &apos;-&apos;, &apos;+&apos; and &apos;.&apos;.
We will try to work around that, but you may experience problems.</source>
        <translation type="obsolete">Název projektu obsahuje znaky nepřípustné pro soubory s balíčky Debian.
Smí se používat jen malá písmena, čísla, jakož i &apos;-&apos;, &apos;+&apos; a &apos;.&apos;.
Dojde k pokusu o vytvoření balíčku, mohou se ale vyskytnout potíže.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Packaging failed: Foreign debian directory detected.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoření balíčku se nezdařilo: Byl zjištěn cizí adresář Debian.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You are not using a shadow build and there is a debian directory in your project root (&apos;%1&apos;). Qt Creator will not overwrite that directory. Please remove it or use the shadow build feature.</source>
        <translation type="obsolete">Nepoužíváte stínové sestavování a v hlavním adresáři vašeho projektu se nachází adresář Debian (&apos;%1&apos;). Qt Creator tento adresář nepřepíše. Odstraňte, prosím, adresář nebo použijte funkci stínového sestavení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not remove directory &apos;%1&apos;: %2</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se odstranit adresář &apos;%1&apos;: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not create Debian directory &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="obsolete">Adresář Debian &apos;%1&apos; se nepodařilo vytvořit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not copy file &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
        <translation type="obsolete">Soubor &apos;%1&apos; se nepodařilo zkopírovat do &apos;%2&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Could not create file &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="obsolete">Chyba: Soubor &apos;%1&apos; se nepodařilo vytvořit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create RPM Package</source>
        <translation type="obsolete">Vytvořit soubor balíčku RPM</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not move package file from %1 to %2.</source>
        <translation type="obsolete">Soubor s balíčkem se nepodařilo přesunout z %1 do %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/genericdirectuploadstep.cpp" line="+52"/>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/tarpackagecreationstep.cpp" line="+105"/>
        <source>Ignore missing files</source>
        <translation>Nevšímat si chybějících souborů</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+46"/>
        <source>Failed to start &quot;stat&quot;: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&quot;stat&quot; crashed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&quot;stat&quot; failed with exit code %1: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Failed to retrieve remote timestamp for file &quot;%1&quot;. Incremental deployment will not work. Error message was: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Unexpected stat output for remote file &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+57"/>
        <location line="+23"/>
        <source>No files need to be uploaded.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="-20"/>
        <source>%n file(s) need to be uploaded.</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Local file &quot;%1&quot; does not exist.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/tarpackagecreationstep.cpp" line="+6"/>
        <source>Tarball creation not possible.</source>
        <translation>Vytvoření archivu ve formátu tar není možné.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Create tarball:</source>
        <translation>Vytvořit Tarovu kouli (tarball):</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size should be %1x%2 pixels</source>
        <translation type="obsolete">Požadovaná velikost: %1x%2 pixelů</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No Version Available.</source>
        <translation type="obsolete">Není dostupná žádná verze.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not read icon</source>
        <translation type="obsolete">Soubor ikony se nepodařilo přečíst</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Images</source>
        <translation type="obsolete">Obrázky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose Image (will be scaled to 48x48 pixels if necessary)</source>
        <translation type="obsolete">Vyberte ikonu (její velikost bude změněna na 48x48 pixelů, pokud to bude potřeba)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could Not Set New Icon</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se nastavit novou ikonu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File Error</source>
        <translation type="obsolete">Chyba souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not set project name.</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se nastavit název projektu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not set package name for project manager.</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se nastavit název balíčku pro správce projektu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not set project description.</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se nastavit popis projektu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Create Package:&lt;/b&gt; </source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Vytvoření balíčku:&lt;/b&gt; </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could Not Set Version Number</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se nastavit číslo verze</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Canceled.</source>
        <translation type="obsolete">Zrušeno.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Publishing canceled by user.</source>
        <translation type="obsolete">Zveřejnění zrušeno uživatelem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The project is missing some information important to publishing:</source>
        <translation type="obsolete">Projekt postrádá některé informace, které jsou důležité pro zveřejnění:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Publishing failed: Missing project information.</source>
        <translation type="obsolete">Zveřejnění se nepodařilo: Chybí informace o projektu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Removing left-over temporary directory ...</source>
        <translation type="obsolete">Maže se zbývající dočasný adresář...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error removing temporary directory: %1</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při mazání adresáře: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Publishing failed: Could not create source package.</source>
        <translation type="obsolete">Zveřejnění se nepodařilo: Nepodařilo se vytvořit zdrojový balíček.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Setting up temporary directory ...</source>
        <translation type="obsolete">Vytváří se dočasný adresář...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Could not create temporary directory.</source>
        <translation type="obsolete">Chyba:Nepodařilo se vytvořit dočasný adresář.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Could not copy project directory.</source>
        <translation type="obsolete">Chyba:Nepodařilo se zkopírovat projektový adresář.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Could not fix newlines.</source>
        <translation type="obsolete">Chyba: Znaky na koncích řádků se nepodařilo opravit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Publishing failed: Could not create package.</source>
        <translation type="obsolete">Zveřejnění se nepodařilo: Nepodařilo se vytvořit žádný balíček.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cleaning up temporary directory ...</source>
        <translation type="obsolete">Uklízí se dočasný adresář...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to create directory &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="obsolete">Adresář &apos;%1&apos; se nepodařilo vytvořit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not copy file &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;: %3.</source>
        <translation type="obsolete">Soubor &apos;%1&apos; se nepodařilo zkopírovat do &apos;%2&apos;: %3.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Failed to start dpkg-buildpackage.</source>
        <translation type="obsolete">Chyba: dpkg-buildpackage se nepodařilo spustit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: dpkg-buildpackage did not succeed.</source>
        <translation type="obsolete">Chyba: dpkg-buildpackage se nezdařil.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Package creation failed.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoření balíčku se nezdařilo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Done.</source>
        <translation type="obsolete">Hotovo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Packaging finished successfully. The following files were created:
</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoření balíčku skončilo úspěšně. Byly vytvořeny následující balíčky:
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No Qt version set.</source>
        <translation type="obsolete">Nenastavena žádná verze Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Building source package...</source>
        <translation type="obsolete">Vytváří se soubor s balíčkem...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Starting scp ...</source>
        <translation type="obsolete">Spouští se scp...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SSH error: %1</source>
        <translation type="obsolete">Chyba SSH: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Upload failed.</source>
        <translation type="obsolete">Nahrání se nezdařilo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error uploading file: %1.</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při nahrávání souboru: %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error uploading file.</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při nahrávání souboru.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All files uploaded.</source>
        <translation type="obsolete">Všechny soubory nahrány.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Upload succeeded. You should shortly receive an email informing you about the outcome of the build process.</source>
        <translation type="obsolete">Nahrávání bylo úspěšně dokončeno. zakrátko byste měl obdržet elektronický dopis s informacemi o výstupu procesu sestavování.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Uploading file %1 ...</source>
        <translation type="obsolete">Nahrává se soubor %1...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open file for reading: %1.</source>
        <translation type="obsolete">Soubor nelze otevřít pro čtení: %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot read file: %1</source>
        <translation type="obsolete">Nelze přečíst soubor: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The package description is empty. You must set one in Projects -&gt; Run -&gt; Create Package -&gt; Details.</source>
        <translation type="obsolete">Popis balíčku je prázdný. Musíte jeden zadat v Projekty -&gt; Spuštění -&gt; Vytvoření balíčku -&gt; Podrobnosti.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The package description is &apos;%1&apos;, which is probably not what you want. Please change it in Projects -&gt; Run -&gt; Create Package -&gt; Details.</source>
        <translation type="obsolete">Popis balíčku je nyní &apos;%1&apos;, což pravděpodobně není to, co chcete. Změňte jej, prosím, v Projekty -&gt; Spuštění -&gt; Vytvoření balíčku -&gt; Podrobnosti.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You have not set an icon for the package manager. The icon must be set in Projects -&gt; Run -&gt; Create Package -&gt; Details.</source>
        <translation type="obsolete">Nezadal jste ikonu pro správce balíčků. Je potřeba ji nastavit v Projekty -&gt; Spuštění -&gt; Vytvoření balíčku -&gt; Podrobnosti.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Publishing to Fremantle&apos;s &quot;Extras-devel/free&quot; Repository</source>
        <translation type="obsolete">Zveřejnění ve skladišti Fremantle &quot;Extras-devel/free&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Upload options</source>
        <translation type="obsolete">Nahrát nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose a private key file</source>
        <translation type="obsolete">Vyberte soubor se soukromým klíčem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Publish for &quot;Fremantle Extras-devel free&quot; repository</source>
        <translation type="obsolete">Zveřejnění ve skladišti Fremantle &quot;Extras-devel/free&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This wizard will create a source archive and optionally upload it to a build server, where the project will be compiled and packaged and then moved to the &quot;Extras-devel free&quot; repository, from where users can install it onto their N900 devices. For the upload functionality, an account at garage.maemo.org is required.</source>
        <translation type="obsolete">Tento průvodce vytvoří zdrojový archiv a volitelně jej nahraje na sestavovací server, kde bude projekt sestaven, zabalen a potom přesunut do skladiště &quot;Extras-devel free&quot;, odkud jej mohou uživatelé instalovat na svá zařízení N900. Pro funkci nahrávání je potřeba přihlášení k garage.maemo.org.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Publishing to Fremantle&apos;s &quot;Extras-devel free&quot; Repository</source>
        <translation type="obsolete">Zveřejnění ve skladišti Fremantle &quot;Extras-devel/free&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Build Settings</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení sestavování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Upload Settings</source>
        <translation type="obsolete">Nahrát nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Result</source>
        <translation type="obsolete">Výsledek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Copy command failed.</source>
        <translation type="obsolete">Chyba: Příkaz ke kopírování selhal.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copying file &apos;%1&apos; to directory &apos;%2&apos; on the device...</source>
        <translation type="obsolete">Kopíruje se soubor &apos;%1&apos; do adresáře &apos;%2&apos; na zařízení...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No directories to mount</source>
        <translation type="obsolete">Žádné adresáře k připojení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No directories to unmount</source>
        <translation type="obsolete">Žádné adresáře k odpojení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not execute unmount request.</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se provést požadavek na odpojení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failure unmounting: %1</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při odpojování: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Finished unmounting.</source>
        <translation type="obsolete">Odpojení dokončeno.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>
stderr was: &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="obsolete">
Chybový výstup byl: &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Not enough free ports on device to fulfill all mount requests.</source>
        <translation type="obsolete">Chyba: Na zařízení není dostatek volných přípojek pro splnění všech požadavků na připojení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Starting remote UTFS clients...</source>
        <translation type="obsolete">Spouští se vzdálení klienti UTFS...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mount operation succeeded.</source>
        <translation type="obsolete">Operace připojení uspěla.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failure running UTFS client: %1</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při spuštění klienta UTFS: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Starting UTFS servers...</source>
        <translation type="obsolete">Spouští se server UTFS...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>
stderr was: %1</source>
        <translation type="obsolete">
Chybový výstup byl: &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error running UTFS server: %1</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při spuštění serveru UTFS: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Timeout waiting for UTFS servers to connect.</source>
        <translation type="obsolete">Překročení časového omezení při čekání na spojení se serverem UTFS.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Local directory</source>
        <translation type="obsolete">Místní adresář</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote mount point</source>
        <translation type="obsolete">Vzdálený přípojný bod</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not enough free ports on the device.</source>
        <translation type="obsolete">Na zařízení není dostatek volných přípojek.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose directory to mount</source>
        <translation type="obsolete">Vyberte, prosím, adresář, který se má připojit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No local directories to be mounted on the device.</source>
        <translation type="obsolete">Nejsou žádné místní adresáře, které by na zařízení bylo možné připojit (mount).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>One local directory to be mounted on the device.</source>
        <translation type="obsolete">Je jeden místní adresáře, který by na zařízení bylo možné připojit (mount).</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n local directories to be mounted on the device.</source>
        <extracomment>Note: Only mountCount&gt;1 will occur here as 0, 1 are handled above.</extracomment>
        <translation type="obsolete">
            <numerusform>Je jeden místní adresáře, který by na zařízení bylo možné připojit (mount).</numerusform>
            <numerusform>Jsou %n místní adresáře, které by na zařízení bylo možné připojit (mount).</numerusform>
            <numerusform>Je %n místních adresářů, které by na zařízení bylo možné připojit (mount).</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>WARNING: You want to mount %1 directories, but your device has only %n free ports.&lt;br&gt;You will not be able to run this configuration.</source>
        <translation type="obsolete">
            <numerusform>Varování: Chcete připojit %1 adresář, ale vaše zařízení má jen jednu volnou přípojku.&lt;br&gt;Toto nastavení nebudete moci provést.</numerusform>
            <numerusform>Varování: Chcete připojit %1 adresáře, ale vaše zařízení má jen %n volné přípojky.&lt;br&gt;Toto nastavení nebudete moci provést.</numerusform>
            <numerusform>Varování: Chcete připojit %1 adresářů, ale vaše zařízení má jen %n volných přípojek.&lt;br&gt;Toto nastavení nebudete moci provést.</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>WARNING: You want to mount %1 directories, but only %n ports on the device will be available in debug mode. &lt;br&gt;You will not be able to debug your application with this configuration.</source>
        <translation type="obsolete">
            <numerusform>Varování: Chcete připojit %1 adresář, ale vaše zařízení má v režimu ladění dostupnou jen jednu přípojku.&lt;br&gt;S tímto nastavením nebudete moci provést ladění vašeho programu.</numerusform>
            <numerusform>Varování: Chcete připojit %1 adresáře, ale vaše zařízení má v režimu ladění dostupné jen %n přípojky.&lt;br&gt;S tímto nastavením nebudete moci provést ladění vašeho programu.</numerusform>
            <numerusform>Varování: Chcete připojit %1 adresářů, ale vaše zařízení má v režimu ladění dostupných jen %n přípojek.&lt;br&gt;S tímto nastavením nebudete moci provést ladění vašeho programu.</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run on device</source>
        <translation type="obsolete">Spustit na zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qemu error</source>
        <translation type="obsolete">Chyba v Qemu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qemu crashed.</source>
        <translation type="obsolete">Qemu spadlo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Click here to change the OpenGL mode.</source>
        <translation type="obsolete">Klepněte zde pro změnu režimu OpenGL.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You have configured Qemu to use OpenGL hardware acceleration, which might not be supported by your system. You could try using software rendering instead.</source>
        <translation type="obsolete">V Qemu OpenGL je nastaveno hardwarové zrychlení, což nemusí být podporováno vaším systémem. Místo toho byste mohl použít softwarový rendering.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qemu is currently configured to auto-detect the OpenGL mode, which is known to not work in some cases. You might want to use software rendering instead.</source>
        <translation type="obsolete">V současnosti je Qemu nastaveno tak, aby byl režim OpenGL určen automaticky, což, jak je známo, ne vždy pracuje. Místo toho byste mohl použít softwarový rendering.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device Configurations</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MeeGo Qemu Settings</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení Meego QEmu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save Public Key File</source>
        <translation type="obsolete">Uložit soubor s veřejným klíčem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save Private Key File</source>
        <translation type="obsolete">Uložit soubor se soukromým klíčem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qemu was not running. It has now been started up for you, but it will take a bit of time until it is ready. Please try again then.</source>
        <translation type="obsolete">Nasazení se nezdařilo, neboť Qemu neběželo. Bylo nyní spuštěno, ale bude ještě potřebovat nějaký čas, než bude připraveno. Pak to, prosím, zkuste znovu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You want to run on Qemu, but it is not enabled for this Qt version.</source>
        <translation type="obsolete">Nasazení Qemu se nezdařilo, neboť Qemu není pro tuto verzi Qt dostupné.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mounting host directories...</source>
        <translation type="obsolete">Připojují se hostitelské adresáře...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Potentially unmounting left-over host directory mounts...</source>
        <translation type="obsolete">Odpojuje se zbývající hostitelský adresář...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unmounting host directories...</source>
        <translation type="obsolete">Odpojují se hostitelské adresáře...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Maemo GCC</source>
        <translation type="obsolete">Maemo GCC</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Maemo GCC for %1</source>
        <translation type="obsolete">Maemo GCC pro %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 GCC (%2)</source>
        <translation type="obsolete">%1 GCC (%2)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Path to MADDE:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Path to MADDE target:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Debugger:&lt;/td/&gt;&lt;td&gt;%3&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Cesta k MADDE:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Cesta k cíli MADDE:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Ladič:&lt;/td/&gt;&lt;td&gt;%3&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/tarpackagedeploystep.cpp" line="-20"/>
        <source>Successfully uploaded package file.</source>
        <translation type="unfinished">Soubor s balíčkem byl nahrán.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deploy Debian package via SFTP upload</source>
        <translation type="obsolete">Nasazení balíčku Debian prostřednictvím nahrání SFTS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deploy RPM package via SFTP upload</source>
        <translation type="obsolete">Nasazení balíčku RPM prostřednictvím nahrání SFTS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Waiting for file name...</source>
        <translation type="obsolete">Čeká se na název souboru...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/publickeydeploymentdialog.cpp" line="+125"/>
        <source>Choose Public Key File</source>
        <translation>Vyberte soubor s veřejným klíčem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Public Key Files (*.pub);;All Files (*)</source>
        <translation type="vanished">Soubory s veřejným klíčem (*.pub);;Všechny soubory (*)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-76"/>
        <source>Deploying...</source>
        <translation>Posílá se klíč...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Key deployment failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+46"/>
        <source>Deployment finished successfully.</source>
        <translation>Nasazení úspěšně dokončeno.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Close</source>
        <translation>Zavřít</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Public Key Files (*.pub)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy Files to Maemo5 Device</source>
        <translation type="obsolete">Kopírovat soubory na zařízení Maemo5</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Build Debian Package and Install to Maemo5 Device</source>
        <translation type="obsolete">Vytvořit balíček Debian a nainstalovat na zařízení Maemo5</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Build Debian Package and Install to Harmattan Device</source>
        <translation type="obsolete">Vytvořit balíček Debian a nainstalovat na zařízení Harmattan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Build RPM Package and Install to MeeGo Device</source>
        <translation type="obsolete">Vytvořit balíček RPM a nainstalovat na zařízení Meego</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Build Tarball and Install to Linux Host</source>
        <translation type="obsolete">Vytvořit archiv tar a nainstalovat na linuxové zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open file &apos;%1&apos;: %2</source>
        <translation type="obsolete">Soubor &apos;%1&apos; nelze otevřít: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Packaging Files to Project</source>
        <translation type="obsolete">Přidat soubory s balíčky do projektu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;Qt Creator has set up the following files to enable packaging:
   %1
Do you want to add them to the project?&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;html&gt;Qt Creator přiložil následující soubory k umožnění balíčkování:
   %1
Chcete je přidat do projektu?&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator</source>
        <translation type="obsolete">Qt Creator</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you want to remove the packaging file(s) associated with the target &apos;%1&apos;?</source>
        <translation type="obsolete">Chcete smazat soubory s balíčky, které patří k cíli &apos;%1&apos;?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error creating packaging directory &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při vytváření adresáře s balíčky &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error creating MeeGo templates</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při vytváření předloh MeeGo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to create Debian templates: No Qt version set</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se vytvořit žádné předlohy pro Debian. Není nastavena žádná verze Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to create Debian templates: dh_make failed (%1)</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se vytvořit žádné soubory předloh pro Debian: dh_make selhal (%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to create debian templates: dh_make failed (%1)</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se vytvořit žádné soubory předloh pro Debian: dh_make selhal (%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The .pro file &apos;%1&apos; is being parsed.</source>
        <translation type="obsolete">Soubor .pro &apos;%1&apos; se právě zpracovává.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No active build configuration.</source>
        <translation type="obsolete">Není žádné činné nastavení sestavování.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Don&apos;t know what to run.</source>
        <translation type="vanished">Není tu žádný spustitelný soubor.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 (on Remote Device)</source>
        <translation type="vanished">%1 (na vzdáleném zařízení)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run on Remote Device</source>
        <extracomment>Remote Linux run configuration default display name</extracomment>
        <translation type="vanished">Spustit na vzdáleném zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run on remote device</source>
        <extracomment>Remote Linux run configuration default display name</extracomment>
        <translation type="obsolete">Spustit na vzdáleném zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source> (on Remote Generic Linux Host)</source>
        <translation type="vanished"> (na vzdáleném, obecném linuxovém zařízení)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(on Remote Generic Linux Host)</source>
        <translation type="vanished">(na vzdáleném, obecném linuxovém zařízení)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/remotelinuxenvironmentaspect.cpp" line="+37"/>
        <source>Fetch Device Environment</source>
        <translation type="unfinished">Natáhnout prostředí zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Manage device configurations&lt;/a&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Spravovat nastavení zařízení&lt;/a&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Set Debugger&lt;/a&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Nastavit ladicí program&lt;/a&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device configuration:</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení zařízení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/remotelinuxrunconfiguration.cpp" line="+53"/>
        <source>Executable on host:</source>
        <translation>Spustitelný soubor na hostitelském počítači:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-6"/>
        <source>Executable on device:</source>
        <translation>Spustitelný soubor na zařízení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use this command instead</source>
        <translation type="vanished">Použít místo toho tento příkaz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alternate executable on device:</source>
        <translation type="vanished">Náhradní spustitelný soubor na zařízení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Arguments:</source>
        <translation type="vanished">Argumenty:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;default&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;Výchozí&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Working directory:</source>
        <translation type="vanished">Pracovní adresář:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C++ only</source>
        <translation type="obsolete">jen C++</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML only</source>
        <translation type="obsolete">jen QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C++ and QML</source>
        <translation type="obsolete">C++ a QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugging type:</source>
        <translation type="obsolete">Typ ladění:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Base environment for this run configuration:</source>
        <translation type="obsolete">Základní prostředí pro toto nastavení spuštění:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/remotelinuxenvironmentaspect.cpp" line="+17"/>
        <source>Cannot Open Terminal</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Cannot open remote terminal: Current kit has no device.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Clean Environment</source>
        <translation type="unfinished">Smazat prostředí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>System Environment</source>
        <translation type="unfinished">Prostředí systému</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown</source>
        <translation type="vanished">Neznámý</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/remotelinuxrunconfiguration.cpp" line="+1"/>
        <source>Remote path not set</source>
        <translation>Vzdálená cesta nenastavena</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel Fetch Operation</source>
        <translation type="obsolete">Zrušit operaci natažení prostředí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device Error</source>
        <translation type="obsolete">Chyba zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device error</source>
        <translation type="obsolete">Chyba zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fetching environment failed: %1</source>
        <translation type="obsolete">Natažení prostředí se nezdařilo: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Starting remote process ...
</source>
        <translation type="obsolete">Spouští se vzdálený proces...
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Starting remote process...
</source>
        <translation type="obsolete">Spouští se vzdálený proces...
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Finished running remote process. Exit code was %1.
</source>
        <translation type="obsolete">Vzdálený proces byl ukončen. Vrácená hodnota %1.
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run on remote Linux device</source>
        <translation type="obsolete">Spustit na vzdáleném linuxovém zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot debug: Kit has no device.</source>
        <translation type="vanished">Nelze ladit: Kit nemá žádné zařízení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot debug: Not enough free ports available.</source>
        <translation type="vanished">Nelze ladit: Není dostatek volných portů.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No analyzer tool selected.</source>
        <translation type="vanished">Nevybrán žádný nástroj pro rozbor.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/abstractremotelinuxdeploystep.cpp" line="+138"/>
        <source>No deployment action necessary. Skipping.</source>
        <translation>Všechny soubory jsou v aktuálním stavu. Není potřeba žádná instalace.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-64"/>
        <source>No device configuration set.</source>
        <translation>Nebylo zadáno žádné nastavení zařízení.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/linuxdevicetester.cpp" line="+121"/>
        <source>Connecting to device...</source>
        <translation>Připojuje se k zařízení...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not connect to host: %1</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se spojit s hostitelským počítačem: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Did the emulator fail to start?</source>
        <translation type="vanished">Emulátor se nepodařilo spustit?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Is the device connected and set up for network access?</source>
        <translation type="vanished">Je zařízení připojeno a nastaveno pro síťový přístup?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>
Did the emulator fail to start?</source>
        <translation type="vanished">
Emulátor se nepodařilo spustit?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>
Is the device connected and set up for network access?</source>
        <translation type="vanished">
Je zařízení připojeno a nastaveno pro síťový přístup?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection error: %1</source>
        <translation type="vanished">Chyba ve spojení: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deployment failed: %1</source>
        <translation type="obsolete">Nasazení se nezdařilo: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/abstractremotelinuxdeploystep.cpp" line="+29"/>
        <source>Cannot deploy: %1</source>
        <translation>Nasazení nelze provést: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User requests deployment to stop; cleaning up.</source>
        <translation type="vanished">Přerušení nasazení na žádost uživatele. Uklízí se.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+52"/>
        <source>Deploy step failed.</source>
        <translation>Nasazení se nezdařilo.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2"/>
        <source>Deploy step finished.</source>
        <translation>Nasazení hotovo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SFTP initialization failed: %1</source>
        <translation type="vanished">Spuštění SFTP se nezdařilo: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Upload of file &apos;%1&apos; failed: %2</source>
        <translation type="obsolete">Nahrání souboru &apos;%1&apos; se nezdařilo: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Upload of file &apos;%1&apos; failed. The server said: &apos;%2&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se nahrát soubor &apos;%1&apos;. Server řekl: &apos;%2&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>If &apos;%1&apos; is currently running on the remote host, you might need to stop it first.</source>
        <translation type="vanished">Pokud &apos;%1&apos;  nyní běží na vzdáleném hostiteli, budete jej patrně muset nejprve zastavit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to upload file &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Nahrání souboru &apos;%1&apos; se nezdařilo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to set executable flag.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se nastavit žádný spustitelný příznak.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to upload file &apos;%1&apos;: Could not open for reading.</source>
        <translation type="vanished">Nahrání souboru &apos;%1&apos; se nezdařilo: Nepodařilo se jej otevřít pro čtení.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/genericdirectuploadstep.cpp" line="+76"/>
        <source>All files successfully deployed.</source>
        <translation>Všechny soubory byly úspěšně nasazeny.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning: No remote path set for local file &apos;%1&apos;. Skipping upload.</source>
        <translation type="vanished">Varování: Místnímu souboru &apos;%1&apos; není přiřazena žádná cesta. Nahrání se přeskakuje.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Uploading file &apos;%1&apos;...</source>
        <translation type="vanished">Nahrává se soubor &apos;%1&apos;...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-208"/>
        <source>Incremental deployment</source>
        <translation>Přírůstkové nasazení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/customcommanddeploystep.cpp" line="+29"/>
        <source>Command line:</source>
        <translation>Příkazový řádek:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Starting remote command &quot;%1&quot;...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Remote process failed: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/genericdirectuploadstep.cpp" line="+230"/>
        <source>Upload files via SFTP</source>
        <translation>Nahrát soubory prostřednictvím SFTP</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote Processes...</source>
        <translation type="obsolete">Procesy na zařízení...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device test finished successfully.</source>
        <translation type="vanished">Zkouška zařízení proběhla úspěšně.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device test failed.</source>
        <translation type="vanished">Zkouška zařízení se nezdařila.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connecting to host...</source>
        <translation type="vanished">Připojuje se k hostitelskému počítači...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/linuxdevicetester.cpp" line="+47"/>
        <source>Checking kernel version...</source>
        <translation>Ověření verze jádra...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SSH connection failure: %1</source>
        <translation type="vanished">Chyba při vytváření spojení SSH: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-42"/>
        <source>Connected. Now doing extended checks.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Basic connectivity test failed, device is considered unusable.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Sending echo to device...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>echo failed: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>echo failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Device replied to echo with unexpected contents: &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Device replied to echo with expected contents.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>uname failed: %1</source>
        <translation>Chyba při příkazu uname: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>uname failed.</source>
        <translation>Chyba při příkazu uname.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Error gathering ports: %1</source>
        <translation>Chyba při ověřování portů: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Some tools will not work out of the box.
</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>All specified ports are available.</source>
        <translation>Všechny zadané porty jsou dostupné.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The following specified ports are currently in use: %1</source>
        <translation>Následující zadané porty se na zařízení používají: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Checking whether &quot;%1&quot; works...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>&quot;%1&quot; is functional.
</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Failed to start &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/remotelinuxfiletransfer.cpp" line="+87"/>
        <source>&quot;%1&quot; crashed.</source>
        <translation type="unfinished">&quot;%1&quot; spadl.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&quot;%1&quot; failed with exit code %2: %3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>&quot;%1&quot; will be used for deployment, because &quot;%2&quot; and &quot;%3&quot; are not available.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Deployment to this device will not work out of the box.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>%1...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>%1 found.</source>
        <translation type="unfinished">%1 nalezen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>An error occurred while checking for %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>%1 not found.</source>
        <translation type="unfinished">%1 nenalezen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Checking if required commands are available...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>SSH connection failure: %1
</source>
        <translation type="vanished">Chyba při vytváření spojení SSH: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>uname failed: %1
</source>
        <translation type="vanished">Chyba při příkazu uname: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>uname failed.
</source>
        <translation type="vanished">Chyba při příkazu uname.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-122"/>
        <source>Checking if specified ports are available...</source>
        <translation>Ověřuje se, zda jsou zadané porty dostupné...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error gathering ports: %1
</source>
        <translation type="vanished">Chyba při ověřování portů: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All specified ports are available.
</source>
        <translation type="vanished">Všechny zadané porty jsou dostupné.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The following specified ports are currently in use: %1
</source>
        <translation type="vanished">Následující zadané porty se na zařízení používají: %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preparing SFTP connection...</source>
        <translation type="vanished">Připravuje se spojení SFTP...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/linuxdevice.cpp" line="+1"/>
        <source>Connection failed: %1</source>
        <translation>Chyba při vytváření spojení: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SFTP error: %1</source>
        <translation type="vanished">Chyba SFTP: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Package upload failed: Could not open file.</source>
        <translation type="vanished">Chyba při nahrávání balíčku: Soubor se nepodařilo otevřít.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Starting upload...</source>
        <translation type="vanished">Spouští se nahrávání...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to upload package: %2</source>
        <translation type="vanished">Chyba při nahrávání balíčku: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Updateable Project Files</source>
        <translation type="obsolete">Aktualizovatelné projektové soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Maemo Deployment Issue</source>
        <translation type="obsolete">Problém s nasazením Maemo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The project files listed below do not contain deployment information, which means the respective targets cannot be deployed to and/or run on a device. Qt Creator will add the missing information to these files if you check the respective rows below.</source>
        <translation type="obsolete">Níže uvedené projektové soubory neobsahují požadované informace o nasazení, což znamená, že pro příslušné cíle nelze provést žádné nasazení a/nebo je nelze spustit na nějakém mobilním zařízení. Vyberte, prosím, příslušné projekty, do nichž má Qt Creator přidat chybějící informace.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Check all</source>
        <translation type="obsolete">Označit &amp;vše</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Uncheck All</source>
        <translation type="obsolete">Odstranit označení u vš&amp;eho</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/customcommanddeploystep.cpp" line="+18"/>
        <source>Run custom remote command</source>
        <translation>Spustit uživatelskystanovený vzdálený příkaz</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-42"/>
        <source>No command line given.</source>
        <translation>Nezadán žádný příkazový řádek.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Starting remote command &apos;%1&apos;...</source>
        <translation type="vanished">Spouští se vzdálený příkaz &apos;%1&apos;...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote process failed to start.</source>
        <translation type="vanished">Vzdálený proces se nepodařilo spustit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote process was killed by a signal.</source>
        <translation type="vanished">Vzdálený proces byl ukončen signálem.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Remote process finished with exit code %1.</source>
        <translation>Vzdálený proces byl ukončen. Vrácená hodnota %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-5"/>
        <source>Remote command finished successfully.</source>
        <translation>Vzdálený příkaz byl úspěšně vykonán.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/remotelinuxdeploysupport.cpp" line="+28"/>
        <source>Deploy to Remote Linux Host</source>
        <translation>Nasadit na vzdáleném linuxovém zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Linux Devices</source>
        <translation type="obsolete">Linuxová zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(No device)</source>
        <translation type="obsolete">(Žádné zařízení)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;%1 using device&lt;/b&gt;: %2</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;%1 za použití zařízení&lt;/b&gt;: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error running remote process: %1</source>
        <translation type="vanished">Chyba při spouštění vzdáleného procesu na zařízení: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: %1</source>
        <translation type="vanished">Chyba: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Process exited with code %1.</source>
        <translation type="vanished">Proces byl ukončen. Hodnota %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error running &apos;env&apos;: %1</source>
        <translation type="vanished">Chyba při spouštění &apos;env&apos;: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote stderr was: &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">Vzdálený chybový výstup byl: &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>
Remote stderr was: &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="vanished">
Vzdálený chybový výstup byl: &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection failure: %1</source>
        <translation type="vanished">Chyba při vytváření spojení: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/tarpackagedeploystep.cpp" line="+28"/>
        <source>Installing package failed.</source>
        <translation>Instalace balíčku se nezdařila.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start Remote Debug Server...</source>
        <translation type="obsolete">Spustit vzdálený ladicí server...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start Gdbserver</source>
        <translation type="obsolete">Spustit gdbserver</translation>
    </message>
    <message>
        <source>PID</source>
        <translation type="obsolete">PID</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Command Line</source>
        <translation type="obsolete">Příkazový řádek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Remote process failed to start: %1</source>
        <translation type="obsolete">Chyba: Vzdálený proces se nepodařilo spustit: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Remote process crashed: %1</source>
        <translation type="obsolete">Chyba: Vzdálený proces spadl: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote process failed.</source>
        <translation type="obsolete">Vzdálený proces se nezdařil.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>
Remote stderr was: %1</source>
        <translation type="obsolete">
Vzdálený chybový výstup byl: &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not start remote process: %1</source>
        <translation type="obsolete">Vzdálený proces se nepodařilo spustit: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote process failed; exit code was %1.</source>
        <translation type="obsolete">Vzdálený proces se nezdařil. Vrácená hodnota %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>
Remote error output was: %1</source>
        <translation type="obsolete">
Vzdálený chybový výstup byl: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/sshkeycreationdialog.cpp" line="+34"/>
        <source>SSH Key Configuration</source>
        <translation type="unfinished">Nastavení klíče SSH</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>ECDSA</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Options</source>
        <translation type="unfinished">Volby</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Key algorithm:</source>
        <translation type="unfinished">Algoritmus klíče:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+42"/>
        <source>The ssh-keygen tool was not found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Refusing to overwrite existing private key file &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Unknown error</source>
        <translation type="unfinished">Neznámá chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>The ssh-keygen tool at &quot;%1&quot; failed: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Choose Private Key File Name</source>
        <translation type="unfinished">Vyberte název souboru se soukromým klíčem</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-95"/>
        <source>&amp;RSA</source>
        <translation type="unfinished">&amp;RSA</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;DSA</source>
        <translation type="obsolete">&amp;DSA</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Key &amp;size:</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Velikost klíče:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Public key file:</source>
        <translation type="unfinished">Soubor s veřejným klíčem:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-13"/>
        <source>&amp;Generate And Save Key Pair</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Vytvořit a uložit dvojici klíčů</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Zrušit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+96"/>
        <source>Key Generation Failed</source>
        <translation type="unfinished">Chyba při vytváření klíče</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failure To Save Key File</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při ukládání souboru s klíčem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to create directory: &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="obsolete">Adresář &apos;%1&apos; se nepodařilo vytvořit.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/publickeydeploymentdialog.cpp" line="-60"/>
        <source>Public key error: %1</source>
        <translation>Chyba ve veřejném klíči: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Key deployment failed: %1.</source>
        <translation type="vanished">Nasazení klíče se nezdařilo: %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select Sysroot</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat Sysroot</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Attach to Selected Process</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Připojit vybranému procesu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device:</source>
        <translation type="obsolete">Zařízení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sysroot:</source>
        <translation type="obsolete">Sysroot:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote Error</source>
        <translation type="obsolete">Vzdálená chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Process aborted</source>
        <translation type="obsolete">Proces zrušen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not retrieve list of free ports:</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se určit seznam volných přípojek:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Starting gdbserver...</source>
        <translation type="obsolete">Spouští se gdbserver...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Port %1 is now accessible.</source>
        <translation type="obsolete">Port %1 je nyní dostupný.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Server started on %1</source>
        <translation type="obsolete">Server spuštěn na %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Process gdbserver finished. Status: %1</source>
        <translation type="obsolete">Proces gdbserver ukončen. Stav: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Running command: %1</source>
        <translation type="obsolete">Provádí se příkaz: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/tarpackagecreationstep.cpp" line="+50"/>
        <source>Packaging finished successfully.</source>
        <translation>Vytvoření balíčku úspěšně dokončeno.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-4"/>
        <source>Packaging failed.</source>
        <translation>Vytvoření balíčku se nezdařilo.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-58"/>
        <source>Package modified files only</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+44"/>
        <source>Creating tarball...</source>
        <translation>Vytváří se archiv tar (Tarova koule)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Tarball up to date, skipping packaging.</source>
        <translation>Archiv tar je v nejnovějším stavu. Vytvoření balíčku se přeskakuje.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+123"/>
        <source>Error: tar file %1 cannot be opened (%2).</source>
        <translation>Chyba: Soubor tar %1 se nepodařilo otevřít (%2).</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>No remote path specified for file &quot;%1&quot;, skipping.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <location line="+148"/>
        <source>Error writing tar file &quot;%1&quot;: %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-115"/>
        <source>Cannot add file &quot;%1&quot; to tar-archive: path too long.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+46"/>
        <source>Error writing tar file &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <location line="+24"/>
        <source>Error reading file &quot;%1&quot;: %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-11"/>
        <source>Adding file &quot;%1&quot; to tarball...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>No remote path specified for file &apos;%1&apos;, skipping.</source>
        <translation type="vanished">Souboru &apos;%1&apos; není přiřazena žádná vzdálená cesta. Přeskakuje se.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error writing tar file &apos;%1&apos;: %2.</source>
        <translation type="vanished">Chyba při zápisu souboru tar %1: %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error reading file &apos;%1&apos;: %2.</source>
        <translation type="vanished">Chyba při čtení souboru %1: %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Adding file &apos;%1&apos; to tarball...</source>
        <translation type="vanished">Přidává se soubor &apos;%1&apos; do archivu tar...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot add file &apos;%1&apos; to tar-archive: path too long.</source>
        <translation type="vanished">Soubor &apos;%1&apos; nelze do archivu tar přidat: Cesta je příliš dlouhá.
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error writing tar file &apos;%1&apos;: %2</source>
        <translation type="vanished">Chyba při zápisu souboru tar &apos;%1&apos;: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>Create tarball</source>
        <translation>Vytvořit Tarovu kouli (archiv tar)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(default)</source>
        <translation type="obsolete">(výchozí)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 (default)</source>
        <translation type="vanished">%1 (výchozí)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/tarpackagedeploystep.cpp" line="-61"/>
        <source>No tarball creation step found.</source>
        <translation>Nepodařilo se najít žádný odpovídající krok k vytvoření archivu tar.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Uploading package to device...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Successfully installed package file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>Deploy tarball via SFTP upload</source>
        <translation>Nasazení balíčku tar prostřednictvím nahrání SFTP</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Authentication type:</source>
        <translation type="vanished">Druh ověření pravosti:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password</source>
        <translation type="vanished">Heslo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Key</source>
        <translation type="vanished">&amp;Klíč</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Host name:</source>
        <translation type="vanished">Název &amp;hostitelského počítače:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>IP or host name of the device</source>
        <translation type="vanished">IP nebo název hostitelského počítače zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;SSH port:</source>
        <translation type="vanished">Port &amp;SSH:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Free ports:</source>
        <translation type="vanished">Volné porty:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You can enter lists and ranges like this: 1024,1026-1028,1030</source>
        <translation type="vanished">Můžete zadat seznamy a rozsahy jako jsou tyto: 1024,1026-1028,1030</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Timeout:</source>
        <translation type="vanished">Časové omezení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>s</source>
        <translation type="vanished">s</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Username:</source>
        <translation type="vanished">&amp;Uživatelské jméno:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Password:</source>
        <translation type="vanished">He&amp;slo:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show password</source>
        <translation type="vanished">Ukázat heslo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/sshdevicewizard.cpp" line="+27"/>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/sshkeycreationdialog.cpp" line="-84"/>
        <source>Private key file:</source>
        <translation>Soubor se soukromým klíčem:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/linuxdevice.cpp" line="-887"/>
        <source>Create New...</source>
        <translation>Vytvořit nový...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Run Auto-Detection Now</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Machine type:</source>
        <translation>Typ stroje:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-40"/>
        <source>Physical Device</source>
        <translation>Fyzické zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-133"/>
        <source>Cannot establish SSH connection: ssh binary &quot;%1&quot; does not exist.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Cannot establish SSH connection: Failed to create temporary directory for control socket: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Cannot establish SSH connection.
Control process failed to start.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+68"/>
        <source>SSH connection failure.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>SSH connection failure:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>Emulator</source>
        <translation>Emulátor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>You will need at least one port.</source>
        <translation>Potřebujete alespoň jeden volný port.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+205"/>
        <source>Device is disconnected.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+92"/>
        <source>Cannot send control signal to the %1 device. The device might have been disconnected.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+84"/>
        <source>The process crashed.</source>
        <translation type="unfinished">Proces spadl.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+457"/>
        <source>Remote Linux</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location line="+442"/>
        <source>Remote Linux Device</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-430"/>
        <source>Source profile before executing commands.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Source %1 and %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Auto-connect on startup</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Connect</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Disconnect</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+40"/>
        <source>Open Remote Shell</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Error</source>
        <translation type="unfinished">Chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+175"/>
        <source>Establishing initial connection to device &quot;%1&quot;. This might take a moment.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location line="+248"/>
        <source>Establishing a Connection</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-239"/>
        <source>Connection attempt to device &quot;%1&quot; finished.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Connection could not be established.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Connection in fast mode established.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Connection in fallback mode established.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Connection Attempt Finished</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Device &quot;%1&quot; unexpectedly lost connection.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Connection Lost</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Device &quot;%1&quot; is currently marked as disconnected.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Device Is Disconnected</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>The device was not available when trying to connect previously.&lt;br&gt;No further connection attempts will be made until the device is manually reset by running a successful connection test via the &lt;a href=&quot;dummy&quot;&gt;settings page&lt;/a&gt;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+64"/>
        <source>Device is considered unconnected. Re-run device test to reset state.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Connected</source>
        <translation type="unfinished">Spojeno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Connected (fallback)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <source>New Remote Linux Device Configuration Setup</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+64"/>
        <source>Auto-connection to device &quot;%1&quot; failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Switching auto-connection off.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set as Default</source>
        <translation type="obsolete">Nastavit jako výchozí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GDB server executable:</source>
        <translation type="vanished">Spustitelný soubor serveru GDB:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Leave empty to look up executable in $PATH</source>
        <translation type="vanished">Ponechat prázdné, aby se spustitelný soubor hledal v $PATH</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You can enter lists and ranges like this: &apos;1024,1026-1028,1030&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Můžete zadat seznamy a oblasti jako jsou tyto: 1024,1026-1028,1030.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/sshdevicewizard.cpp" line="-91"/>
        <source>WizardPage</source>
        <translation>WizardPage</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>The name to identify this configuration:</source>
        <translation>Název nastavení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The device&apos;s host name or IP address:</source>
        <translation>Název hostitelského počítače nebo IP adresa zařízení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The device&apos;s SSH port number:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The username to log into the device:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+48"/>
        <source>We recommend that you log into your device using public key authentication.
If your device is already set up for this, you do not have to do anything here.
Otherwise, please deploy the public key for the private key with which to connect in the future.
If you do not have a private key yet, you can also create one here.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Create New Key Pair</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>The user name to log into the device:</source>
        <translation type="vanished">Uživatelské jméno pro přihlášení se k zařízení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The authentication type:</source>
        <translation type="vanished">Druh ověření pravosti:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Key</source>
        <translation type="vanished">Klíč</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The user&apos;s password:</source>
        <translation type="vanished">Heslo uživatele:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The file containing the user&apos;s private key:</source>
        <translation type="vanished">Soubor se soukromým klíčem uživatele:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device Test</source>
        <translation type="vanished">Zkouška zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="vanished">Formulář</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;a href=&quot;irrelevant&quot;&gt;Manage device configurations&lt;/a&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;a href=&quot;irrelevant&quot;&gt;Spravovat nastavení zařízení&lt;/a&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>These show the INSTALLS settings from the project file(s).</source>
        <translation type="obsolete">Ukáže nastavení INSTALLS z projektového souboru.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Files to install for subproject:</source>
        <translation type="obsolete">Soubory k instalaci pro dílčí projekt:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Files to deploy:</source>
        <translation type="vanished">Soubory pro nasazení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>List of Remote Processes</source>
        <translation type="obsolete">Seznam vzdálených procesů</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Filter entries:</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Filtrovat záznamy:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Update List</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Obnovit seznam</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Kill Selected Process</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Ukončit vybraný proces</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Filter by process name:</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Filtrovat podle názvu procesu:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>embedded</source>
        <translation type="obsolete">Vloženo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Embedded Linux</source>
        <translation type="obsolete">Vložený Linux</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Double-click to edit the project file</source>
        <translation type="obsolete">Dvojité klepnutí pro úpravu souboru s projektem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error Creating Debian Project Templates</source>
        <translation type="vanished">Chyba při vytváření předloh pro projekt Debian</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to open debian changelog &quot;%1&quot; file for reading.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se otevřít soubor se seznamem změn v Debianu &quot;%1&quot; pro čtení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debian changelog file &apos;%1&apos; has unexpected format.</source>
        <translation type="vanished">Soubor se záznamem změn Debian &apos;%1&apos; je v nějakém neznámém formátu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Refusing to update changelog file: Already contains version &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Odmítnutí aktualizace souboru se záznamem změn: Již obsahuje verzi &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot update changelog: Invalid format (no maintainer entry found).</source>
        <translation type="vanished">Soubor se záznamem změn nelze aktualizovat: Neplatný formát (nenalezen žádný záznam o údržbáři).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid icon data in Debian control file.</source>
        <translation type="vanished">Kontrolní soubor pro Debian obsahuje neplatná data k ikoně.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not read image file &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Soubor s obrázkem &apos;%1&apos; se nepodařilo přečíst.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not export image file &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Soubor s obrázkem &apos;%1&apos; se nepodařilo vyvést.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to create directory &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="vanished">Adresář &apos;%1&apos; se nepodařilo vytvořit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to create Debian templates: No Qt version set.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se vytvořit žádné předlohy pro Debian. Není nastavena žádná verze Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to create Debian templates: dh_make failed (%1).</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se vytvořit žádné soubory předloh pro Debian: dh_make selhal (%1).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to create debian templates: dh_make failed (%1).</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se vytvořit žádné soubory předloh pro Debian: dh_make selhal (%1).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to move new debian directory to &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Nový adresář pro Debian se nepodařilo přesunout do %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Checking whether to start Qemu...</source>
        <translation type="vanished">Ověřuje se, zda spustit Qemu...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Target device is not an emulator. Nothing to do.</source>
        <translation type="vanished">Cílové zařízení není emulátorem. Není co dělat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qemu is already running. Nothing to do.</source>
        <translation type="vanished">Qemu již běží. Není co dělat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot deploy: Qemu was not running. It has now been started up for you, but it will take a bit of time until it is ready. Please try again then.</source>
        <translation type="vanished">Nasazení se nezdařilo, neboť Qemu neběželo. Bylo nyní spuštěno, ale bude ještě potřebovat nějaký čas, než bude připraveno. Pak to, prosím, zkuste znovu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot deploy: You want to deploy to Qemu, but it is not enabled for this Qt version.</source>
        <translation type="vanished">Nasazení Qemu se nezdařilo, neboť Qemu není pro tuto verzi Qt dostupné.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start Qemu, if necessary</source>
        <translation type="vanished">Spustit Qemu, je-li to nutné</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generic Linux</source>
        <translation type="vanished">Obecný Linux</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Test</source>
        <translation type="vanished">Zkouška</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/linuxdevice.cpp" line="-494"/>
        <source>Deploy Public Key...</source>
        <translation>Poslat veřejný klíč...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote process crashed.</source>
        <translation type="vanished">Vzdálený proces spadl.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unexpected output from remote process: &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Neočekávaný výstup ze vzdáleného procesu: &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>The remote file system has only %n megabytes of free space, but %1 megabytes are required.</source>
        <translation type="vanished">
            <numerusform>Vzdálený souborový systém má jen %n megabyt volného prostoru, ale je požadováno %1megabytů.</numerusform>
            <numerusform>Vzdálený souborový systém má jen %n megabyty volného prostoru, ale je požadováno %1megabytů.</numerusform>
            <numerusform>Vzdálený souborový systém má jen %n megabytů volného prostoru, ale je požadováno %1megabytů.</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>The remote file system has %n megabytes of free space, going ahead.</source>
        <translation type="vanished">
            <numerusform>Vzdálený souborový systém má jen %n megabyt volného prostoru, pokračuje se.</numerusform>
            <numerusform>Vzdálený souborový systém má jen %n megabyty volného prostoru, pokračuje se.</numerusform>
            <numerusform>Vzdálený souborový systém má jen %n megabytů volného prostoru, pokračuje se.</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot check for free disk space: &apos;%1&apos; is not an absolute path.</source>
        <translation type="vanished">Nelze ověřit volné místo na disku: &apos;%1&apos; není absolutní cesta.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MB</source>
        <translation type="vanished">MiB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Check for free disk space</source>
        <translation type="vanished">Ověřit volné místo na disku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugging failed.</source>
        <translation type="vanished">Ladění se nezdařilo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Initial setup failed: %1</source>
        <translation type="vanished">Počáteční nastavení se nezdařilo: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not enough free ports on device for debugging.</source>
        <translation type="vanished">Na zařízení není dostatek volných portů pro ladění.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Checking available ports...
</source>
        <translation type="vanished">Ověřují se dostupné porty...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Checking available ports...</source>
        <translation type="vanished">Ověřují se dostupné porty...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failure running remote process.</source>
        <translation type="vanished">Selhání při spouštění vzdáleného procesu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/remotelinuxsignaloperation.cpp" line="+94"/>
        <source>Exit code is %1. stderr:</source>
        <translation>Vrácená hodnota je %1. stderr:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/genericdeploystep.cpp" line="+42"/>
        <source>Flags for rsync:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Ignore missing files:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Transfer method:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Use rsync or sftp if available, but prefer rsync. Otherwise use default transfer.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Use sftp if available. Otherwise use default transfer.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Use default transfer. This might be slow.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+42"/>
        <source>Unknown error occurred while trying to create remote directories.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+56"/>
        <source>Transfer method was downgraded from &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot;. If this is unexpected, please re-test device &quot;%3&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>%1 failed to start: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>%1 crashed.</source>
        <translation type="unfinished">%1 spadl.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>%1 failed with exit code %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+47"/>
        <source>Deploy files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/killappstep.cpp" line="+54"/>
        <source>Trying to kill &quot;%1&quot; on remote device...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Remote application killed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Failed to kill remote application. Assuming it was not running.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Kill current application instance</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/makeinstallstep.cpp" line="+89"/>
        <source>Command:</source>
        <translation type="unfinished">Příkaz:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Install root:</source>
        <translation type="unfinished">Install root:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Clean install root first:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Full command line:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Custom command line:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Use custom command line instead:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+39"/>
        <source>You must provide an install root.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The install root &quot;%1&quot; could not be cleaned.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>The install root &quot;%1&quot; could not be created.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>The &quot;make install&quot; step should probably not be last in the list of deploy steps. Consider moving it up.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>You need to add an install statement to your CMakeLists.txt file for deployment to work.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+81"/>
        <source>Install into temporary host directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/remotelinuxcustomrunconfiguration.cpp" line="+46"/>
        <source>Remote executable:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Local executable:</source>
        <translation type="unfinished">Místní spustitelný soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <location line="+22"/>
        <source>Custom Executable</source>
        <translation type="unfinished">Uživatelsky stanovený spustitelný soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-21"/>
        <source>Run &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>The remote executable must be set in order to run a custom remote run configuration.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/remotelinuxfiletransfer.cpp" line="-3"/>
        <source>&quot;%1&quot; failed to start: %2</source>
        <translation type="unfinished">&quot;%1&quot; se nepodařilo spustit: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+110"/>
        <source>&quot;sftp&quot; binary &quot;%1&quot; does not exist.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+202"/>
        <source>Created directory: &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Copied %1/%2: &quot;%3&quot; -&gt; &quot;%4&quot;.
</source>
        <extracomment>%1/%2 = progress in the form 4/15, %3 and %4 = source and target file paths</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Failed to deploy files.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/remotelinux/remotelinuxplugin.cpp" line="+39"/>
        <source>Rsync executable:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::ResourceEditor</name>
    <message>
        <source>Add</source>
        <translation type="vanished">Přidat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/qrceditor/qrceditor.cpp" line="+637"/>
        <source>Remove</source>
        <translation>Odstranit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Properties</source>
        <translation>Vlastnosti</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-15"/>
        <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourceeditorplugin.cpp" line="+56"/>
        <source>Prefix:</source>
        <translation>Předpona:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourceeditorplugin.cpp" line="+4"/>
        <source>Language:</source>
        <translation>Jazyk:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Qt Resource file (.qrc).</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří zdrojový soubor Qt (.qrc).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Resource file</source>
        <translation type="vanished">Zdrojový soubor Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt</source>
        <translation type="obsolete">Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Qt Resource file (.qrc) that you can add to a Qt C++ project.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří zdrojový soubor Qt (.qrc), který můžete přidat do projektu C++.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a Qt Resource file (.qrc) that you can add to a Qt Widget Project.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří soubor s prostředky Qt (.qrc), který můžete přidat do projektu doplňku Qt (Qt Widget).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourceeditor.cpp" line="+156"/>
        <source>Sort Alphabetically</source>
        <translation type="unfinished">Roztřídit podle abecedy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+193"/>
        <source>Resource Editor</source>
        <translation type="unfinished">Editor prostředků</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>&amp;Undo</source>
        <translation>&amp;Zpět</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>&amp;Redo</source>
        <translation>&amp;Znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Recheck Existence of Referenced Files</source>
        <translation>Znovu ověřit existenci odkazovaných souborů</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourceeditorplugin.cpp" line="+84"/>
        <source>Add Prefix...</source>
        <translation>Přidat předponu...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Change Prefix...</source>
        <translation>Změnit předponu...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Remove Prefix...</source>
        <translation>Odstranit předponu...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Rename...</source>
        <translation>Přejmenovat...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Remove File...</source>
        <translation>Odstranit soubor...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Open in Editor</source>
        <translation>Otevřít v editoru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Copy Path &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Copy Path</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Copy URL &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Copy URL</source>
        <translation type="unfinished">Kopírovat adresu (URL)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open in Text Editor</source>
        <translation type="vanished">Otevřít v textovém editoru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Remove Prefix</source>
        <translation>Odstranit předponu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Remove prefix %1 and all its files?</source>
        <translation>Odstranit předponu %1 a všechny její soubory?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>File Removal Failed</source>
        <translation>Soubor se nepodařilo odstranit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Removing file %1 from the project failed.</source>
        <translation>Odstranění souboru %1 z projektu se nezdařilo.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>Rename Prefix</source>
        <translation>Přejmenovat předponu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Recheck existence of referenced files</source>
        <translation type="vanished">Znovu ověřit existenci odkazovaných souborů</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/qrceditor/qrceditor.cpp" line="-174"/>
        <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourceeditor.cpp" line="-234"/>
        <source>Open File</source>
        <translation>Otevřít soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourceeditor.cpp" line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourceeditorplugin.cpp" line="-105"/>
        <source>Open With</source>
        <translation>Otevřít s</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Rename File...</source>
        <translation>Přejmenovat soubor...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Copy Resource Path to Clipboard</source>
        <translation>Kopírovat cestu k prostředkům do schránky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>untitled</source>
        <translation type="vanished">bez názvu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid file</source>
        <translation type="obsolete">Neplatný soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The file %1 is not in a subdirectory of the resource file. Continuing will result in an invalid resource file.</source>
        <translation type="obsolete">Soubor %1 se nenachází v podadresáři zdrojového souboru. Přidáním by vznikl nepkatný zdrojový soubor.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose copy location</source>
        <translation type="obsolete">Vyberte umístění cíle pro kopírování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Overwrite failed</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při přepsání</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copying failed</source>
        <translation type="obsolete">Kopírování se nezdařilo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Files...</source>
        <translation type="obsolete">Přidat soubory...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change Alias...</source>
        <translation type="obsolete">Změnit přezdívku...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change Language...</source>
        <translation type="obsolete">Změnit jazyk...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove Item</source>
        <translation type="obsolete">Odstranit prvek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Input prefix:</source>
        <translation type="obsolete">Předpona vstupu:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open file</source>
        <translation type="obsolete">Otevřít soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change Prefix</source>
        <translation type="obsolete">Změnit předponu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Input Prefix:</source>
        <translation type="obsolete">Předpona vstupu:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change Language</source>
        <translation type="obsolete">Změnit jazyk</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change File Alias</source>
        <translation type="obsolete">Změnit soubor s přezdívkou</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/qrceditor/qrceditor.cpp" line="+170"/>
        <source>Alias:</source>
        <translation>Přezdívka:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-4"/>
        <source>Add Files</source>
        <translation>Přidat soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourceeditorplugin.cpp" line="+33"/>
        <source>Add Prefix</source>
        <translation>Přidat předponu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourceeditorplugin.cpp" line="-64"/>
        <source>Remove Missing Files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+151"/>
        <source>Invalid file location</source>
        <translation>Neplatné umístění souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Copy</source>
        <translation>Kopírovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Abort</source>
        <translation>Zrušit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Skip</source>
        <translation>Přeskočit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>The file %1 is not in a subdirectory of the resource file. You now have the option to copy this file to a valid location.</source>
        <translation>Soubor %1 se nenachází v podadresáři souboru s prostředky. Nyní máte možnost zkopírovat tento soubor do platného umístění.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Choose Copy Location</source>
        <translation>Vyberte umístění cíle pro kopírování</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Overwriting Failed</source>
        <translation>Chyba při přepsání</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Could not overwrite file %1.</source>
        <translation>Soubor %1 se nepodařilo přepsat.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Copying Failed</source>
        <translation>Kopírování se nezdařilo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Could not copy the file to %1.</source>
        <translation>Soubor se nepodařilo zkopírovat do %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/qrceditor/resourcefile.cpp" line="+95"/>
        <location line="+124"/>
        <source>The file name is empty.</source>
        <translation>Název souboru je prázdný.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-99"/>
        <location line="+11"/>
        <source>XML error on line %1, col %2: %3</source>
        <translation>Chyba v XML na řádku %1, sloupec %2: %3</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>The &lt;RCC&gt; root element is missing.</source>
        <translation>Kořenový prvek (&lt;RCC&gt;) chybí.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+294"/>
        <source>Cannot save file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot write file. Disk full?</source>
        <translation type="vanished">Soubor se nepodařilo zapsat. Možná že už na pevném disku není místo pro ukládání?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/qrceditor/qrceditor.cpp" line="-371"/>
        <source>All files (*)</source>
        <translation>Všechny soubory (*)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourcenode.cpp" line="+432"/>
        <location line="+150"/>
        <source>%1 Prefix: %2</source>
        <translation>%1 Předpona: %2</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::ScreenRecorder</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/screenrecorder/cropandtrim.cpp" line="+302"/>
        <source>Save current, cropped frame as image file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Copy current, cropped frame as image to the clipboard.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>X:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Y:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Width:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Height:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Save Current Frame As</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+175"/>
        <source>Start:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>End:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Trimming</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Range:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+106"/>
        <source>Crop and Trim</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Cropping</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+100"/>
        <source>Crop and Trim...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+44"/>
        <source>Crop to %1x%2px.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Complete area.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Frames %1 to %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Complete clip.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/screenrecorder/export.cpp" line="+126"/>
        <source>Video</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Animated image</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Lossy</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Lossless</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Export...</source>
        <translation type="unfinished">Exportovat...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Save As</source>
        <translation type="unfinished">Uložit jako</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+45"/>
        <source>Exporting Screen Recording</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/screenrecorder/ffmpegutils.cpp" line="+100"/>
        <source>Width and height are not both divisible by 2. The video export for some of the lossy formats will not work.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/screenrecorder/record.cpp" line="+91"/>
        <source>Screen Recording Options</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Display:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>FPS:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Recorded screen area:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+102"/>
        <source>Open Mov/qtrle rgb24 File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+74"/>
        <source>Cannot Open Clip</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>FFmpeg cannot open %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Clip Not Supported</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Choose a clip with the &quot;qtrle&quot; codec and pixel format &quot;rgb24&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/screenrecorder/screenrecorderplugin.cpp" line="+46"/>
        <source>Record Screen</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+80"/>
        <source>Record Screen...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/screenrecorder/screenrecordersettings.cpp" line="+60"/>
        <source>ffmpeg tool:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>ffprobe tool:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Capture the mouse cursor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Capture the screen mouse clicks</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Capture device/filter:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Size limit for intermediate output file</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>RAM buffer for real-time frames</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Write command line of FFmpeg calls to General Messages</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Export animated images as infinite loop</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Recording frame rate:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Screen ID:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>FFmpeg Installation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Record Settings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Export Settings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+71"/>
        <source>Screen Recording</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::ScxmlEditor</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/common/colorpicker.cpp" line="+53"/>
        <source>Basic Colors</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Last used colors</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/common/colorsettings.cpp" line="+89"/>
        <source>Create New Color Theme</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Theme ID</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Cannot Create Theme</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Theme %1 is already available.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Remove Color Theme</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Are you sure you want to delete color theme %1?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/common/colorthemes.cpp" line="+36"/>
        <source>Modify Color Themes...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Modify Color Theme</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Select Color Theme</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+55"/>
        <source>Factory Default</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Colors from SCXML Document</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/common/colorthemeview.cpp" line="+45"/>
        <source>Pick Color</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/common/colortoolbutton.cpp" line="+47"/>
        <source>Automatic Color</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>More Colors...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/common/graphicsview.cpp" line="+232"/>
        <source>SCXML Generation Failed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Loading document...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/common/mainwidget.cpp" line="+332"/>
        <source>State Color</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Font Color</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/plugin_interface/actionhandler.cpp" line="+40"/>
        <source>Align Left</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/plugin_interface/actionhandler.cpp" line="+6"/>
        <source>Adjust Width</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+32"/>
        <source>Alignment</source>
        <translation type="unfinished">Zarovnání</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Adjustment</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>Images (%1)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Untitled</source>
        <translation type="unfinished">Bez názvu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Export Canvas to Image</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/outputpane/errorwidget.cpp" line="+195"/>
        <source>Export Failed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Could not export to image.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Save Screenshot</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Saving Failed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Could not save the screenshot.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/common/navigator.cpp" line="+64"/>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/plugin_interface/actionhandler.cpp" line="-15"/>
        <source>Navigator</source>
        <translation type="unfinished">Navaděč</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/common/search.h" line="+43"/>
        <source>Search</source>
        <translation type="unfinished">Hledat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/common/searchmodel.cpp" line="+19"/>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/outputpane/warningmodel.cpp" line="+83"/>
        <source>Type</source>
        <translation type="unfinished">Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/plugin_interface/scattributeitemmodel.cpp" line="+20"/>
        <source>Name</source>
        <translation type="unfinished">Název</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/common/stateproperties.cpp" line="+103"/>
        <source>Attributes</source>
        <translation type="unfinished">Vlastnosti</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Content</source>
        <translation type="unfinished">Obsah</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/common/statistics.cpp" line="+86"/>
        <source>Tag</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Count</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+39"/>
        <source>yyyy/MM/dd hh:mm:ss</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>File</source>
        <translation type="unfinished">Soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Time</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Max. levels</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/common/statisticsdialog.cpp" line="+19"/>
        <source>Document Statistics</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/common/structure.cpp" line="+90"/>
        <source>Common states</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/plugin_interface/scxmltagutils.cpp" line="+66"/>
        <source>Metadata</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Other tags</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Unknown tags</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+131"/>
        <location line="+79"/>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/plugin_interface/graphicsscene.cpp" line="+184"/>
        <source>Remove items</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-69"/>
        <source>Structure</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+48"/>
        <source>Expand All</source>
        <translation type="unfinished">Rozbalit vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Collapse All</source>
        <translation type="unfinished">Složit vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/plugin_interface/baseitem.cpp" line="+190"/>
        <source>Add child</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/common/structuremodel.cpp" line="+206"/>
        <source>Change parent</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/outputpane/errorwidget.cpp" line="-48"/>
        <source>Errors(%1) / Warnings(%2) / Info(%3)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+42"/>
        <source>Export to File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>CSV files (*.csv)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/plugin_interface/scxmldocument.cpp" line="+438"/>
        <source>Cannot open file %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/outputpane/warningmodel.cpp" line="-2"/>
        <source>Severity</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Reason</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Description</source>
        <translation type="unfinished">Popis</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Error</source>
        <translation type="unfinished">Chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Warning</source>
        <translation type="unfinished">Varování</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Info</source>
        <translation type="unfinished">Informace</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/plugin_interface/scxmltag.cpp" line="+352"/>
        <location line="+9"/>
        <source>Unknown</source>
        <translation type="unfinished">Neznámý</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+42"/>
        <source>Severity:	%1
Type:     	%2
Reason: 	%3
Description:	%4</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/plugin_interface/actionhandler.cpp" line="-7"/>
        <source>Zoom In</source>
        <translation type="unfinished">Přiblížit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Zoom In (Ctrl + + / Ctrl + Wheel)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Zoom Out</source>
        <translation type="unfinished">Oddálit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Zoom Out (Ctrl + - / Ctrl + Wheel)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Fit to View</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Fit to View (F11)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Panning</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Panning (Shift)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Magnifier</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Magnifier Tool</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Navigator (Ctrl+E)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Copy</source>
        <translation type="unfinished">Kopírovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Copy (Ctrl + C)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/plugin_interface/graphicsscene.cpp" line="-10"/>
        <source>Cut</source>
        <translation type="unfinished">Vyjmout</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Cut (Ctrl + X)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Paste</source>
        <translation type="unfinished">Vložit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Paste (Ctrl + V)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Screenshot</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Screenshot (Ctrl + Shift + C)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Export to Image</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Toggle Full Namespace</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Align Left (Ctrl+L,1)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Align Right</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Align Right (Ctrl+L,2)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Align Top</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Align Top (Ctrl+L,3)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Align Bottom</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Align Bottom (Ctrl+L,4)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Align Horizontal</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Align Horizontal (Ctrl+L,5)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Align Vertical</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Align Vertical (Ctrl+L,6)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Adjust Width (Ctrl+L,7)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Adjust Height</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Adjust Height (Ctrl+L,8)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Adjust Size</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Adjust Size (Ctrl+L,9)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Show Statistics...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Show Statistics</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/plugin_interface/connectableitem.cpp" line="+206"/>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/plugin_interface/graphicsscene.cpp" line="+462"/>
        <source>Add new state</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+172"/>
        <source>Move State</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/plugin_interface/graphicsscene.cpp" line="-536"/>
        <source>Align states</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+53"/>
        <source>Adjust states</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+197"/>
        <source>Re-layout</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/plugin_interface/idwarningitem.cpp" line="+15"/>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/plugin_interface/scshapeprovider.cpp" line="+42"/>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/plugin_interface/statewarningitem.cpp" line="+16"/>
        <source>State</source>
        <translation type="unfinished">Stav</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Each state must have a unique ID.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+20"/>
        <source>Missing ID.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Duplicate ID (%1).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/plugin_interface/initialwarningitem.cpp" line="+16"/>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/plugin_interface/scshapeprovider.cpp" line="-4"/>
        <source>Initial</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>One level can contain only one initial state.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Too many initial states at the same level.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/plugin_interface/quicktransitionitem.cpp" line="+106"/>
        <source>H</source>
        <translation type="unfinished">BO</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/plugin_interface/scattributeitemmodel.cpp" line="+0"/>
        <source>Value</source>
        <translation type="unfinished">Hodnota</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+52"/>
        <source>- name -</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source> - value -</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/plugin_interface/scshapeprovider.cpp" line="-1"/>
        <source>Common States</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Final</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Parallel</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>History</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/plugin_interface/scxmldocument.cpp" line="-198"/>
        <source>Unexpected element.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Not well formed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Premature end of document.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Custom error.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Error in reading XML.
Type: %1 (%2)
Description: %3

Row: %4, Column: %5
%6</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Current tag is not selected.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Pasted data is empty.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Paste items</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+147"/>
        <source>Cannot save XML to the file %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+86"/>
        <source>Add Tag</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Remove Tag</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/plugin_interface/scxmltag.cpp" line="+282"/>
        <source>Error in reading XML </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/plugin_interface/scxmltagutils.cpp" line="-7"/>
        <source>New Tag</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Item</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Remove</source>
        <translation type="unfinished">Odstranit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/plugin_interface/scxmluifactory.cpp" line="+94"/>
        <source>Created editor-instance.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Editor-instance is not of the type ISCEditor.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/plugin_interface/stateitem.cpp" line="+300"/>
        <source>Set as Initial</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Zoom to State</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <location line="+44"/>
        <source>Re-Layout</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-21"/>
        <source>Change initial state</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/plugin_interface/statewarningitem.cpp" line="+1"/>
        <location line="+30"/>
        <source>Draw some transitions to state.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-27"/>
        <source>No input connection.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>No input or output connections (%1).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Draw some transitions to or from state.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>No output connections (%1).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Draw some transitions from state.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>No input connections (%1).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/plugin_interface/transitionitem.cpp" line="+443"/>
        <source>Remove Point</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/plugin_interface/transitionwarningitem.cpp" line="+17"/>
        <source>Transition</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Transitions should be connected.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Not connected (%1).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/scxmleditor/scxmleditor.cpp" line="+211"/>
        <source>Undo (Ctrl + Z)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Redo (Ctrl + Y)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>This file can only be edited in &lt;b&gt;Design&lt;/b&gt; mode.</source>
        <translation type="unfinished">Tento soubor lze upravovat pouze v &lt;b&gt;Režimu návrhu&lt;/b&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Switch Mode</source>
        <translation type="unfinished">Přepnout režim</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+81"/>
        <source>SCXML Editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::SerialTerminal</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/serialterminal/serialcontrol.cpp" line="+46"/>
        <source>Unable to open port %1: %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Session resumed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Starting new session on %1...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Session finished on %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Session paused...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>No Port</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+85"/>
        <source>Serial port error: %1 (%2)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/serialterminal/serialoutputpane.cpp" line="+119"/>
        <source>Close Tab</source>
        <translation type="unfinished">Zavřít kartu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Close All Tabs</source>
        <translation type="unfinished">Zavřít všechny karty</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Close Other Tabs</source>
        <translation type="unfinished">Zavřít jiné karty</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>Type text and hit Enter to send.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+142"/>
        <source>Serial Terminal Window</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <source>Connect</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Disconnect</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Reset Board</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Add New Terminal</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/serialterminal/serialterminalconstants.h" line="+11"/>
        <source>Serial Terminal</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/serialterminal/serialterminalsettings.cpp" line="+29"/>
        <source>None</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>LF</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>CR</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>CRLF</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::SilverSearcher</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/silversearcher/findinfilessilversearcher.cpp" line="+114"/>
        <source>Search Options (optional)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Silver Searcher is not available on the system.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::Squish</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/squish/deletesymbolicnamedialog.cpp" line="+32"/>
        <source>Details</source>
        <translation type="unfinished">Podrobnosti</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Adjust references to the removed symbolic name to point to:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Remove the symbolic name (invalidates names referencing it)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Remove the symbolic name and all names referencing it</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+59"/>
        <source>The Symbolic Name &lt;span style=&apos;white-space: nowrap&apos;&gt;&quot;%1&quot;&lt;/span&gt; you want to remove is used in Multi Property Names. Select the action to apply to references in these Multi Property Names.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/squish/objectsmapdocument.cpp" line="+49"/>
        <source>Failed to write &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+52"/>
        <source>Object name does not start with colon.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+89"/>
        <source>Incomplete Squish settings. Missing Squish installation path.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>objectmaptool not found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Failure while parsing objects.map content.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/squish/objectsmapeditor.cpp" line="+42"/>
        <source>Squish Object Map Editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/squish/objectsmapeditorwidget.cpp" line="+60"/>
        <location line="+15"/>
        <source>New</source>
        <translation type="unfinished">Nový</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-14"/>
        <location line="+16"/>
        <location filename="../../../src/plugins/squish/squishsettings.cpp" line="+375"/>
        <source>Remove</source>
        <translation type="unfinished">Odstranit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Jump to Symbolic Name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>Symbolic Names</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+96"/>
        <location line="+34"/>
        <source>Cut</source>
        <translation type="unfinished">Vyjmout</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-28"/>
        <location line="+31"/>
        <source>Copy</source>
        <translation type="unfinished">Kopírovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-28"/>
        <location line="+31"/>
        <source>Paste</source>
        <translation type="unfinished">Vložit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-25"/>
        <location line="+31"/>
        <location filename="../../../src/plugins/squish/squishnavigationwidget.cpp" line="+345"/>
        <source>Delete</source>
        <translation type="unfinished">Smazat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-25"/>
        <source>Copy Real Name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+40"/>
        <source>Properties:</source>
        <translation type="unfinished">Vlastnosti:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The properties of the Multi Property Name associated with the selected Symbolic Name. (use \\ for a literal \ in the value)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>The Hierarchical Name associated with the selected Symbolic Name.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+200"/>
        <source>Do you really want to remove &quot;%1&quot;?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Remove Symbolic Name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+142"/>
        <source>Ambiguous Property Name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ambiguous Symbolic Name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>%1 &quot;%2&quot; already exists. Specify a unique name.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/squish/squishperspective.cpp" line="+332"/>
        <source>Property</source>
        <translation type="unfinished">Vlastnost</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Symbolic Name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>CopyOf</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/squish/opensquishsuitesdialog.cpp" line="+26"/>
        <source>Open Squish Test Suites</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Select All</source>
        <translation type="unfinished">Vybrat vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Deselect All</source>
        <translation type="unfinished">Odznačit vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Base directory:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Test suites:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/squish/propertytreeitem.cpp" line="+180"/>
        <location filename="../../../src/plugins/squish/squishperspective.cpp" line="-33"/>
        <source>Name</source>
        <translation type="unfinished">Název</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Operator</source>
        <translation type="unfinished">Operátor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <location filename="../../../src/plugins/squish/squishperspective.cpp" line="+0"/>
        <location line="+33"/>
        <source>Value</source>
        <translation type="unfinished">Hodnota</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/squish/squishfilehandler.cpp" line="+51"/>
        <source>Application:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&lt;No Application&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Arguments:</source>
        <translation type="unfinished">Argumenty:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Recording Settings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+165"/>
        <location line="+36"/>
        <source>Suite Already Open</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-35"/>
        <location line="+36"/>
        <source>A test suite with the name &quot;%1&quot; is already open.
Close the opened test suite and replace it with the new one?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+50"/>
        <source>Confirm Delete</source>
        <translation type="unfinished">Potvrdit smazání</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Are you sure you want to delete Test Case &quot;%1&quot; from the file system?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Deletion of Test Case failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>The path &quot;%1&quot; does not exist or is not accessible.
Refusing to run test case &quot;%2&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <location line="+20"/>
        <location line="+28"/>
        <source>Test Suite Path Not Accessible</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-30"/>
        <source>The path &quot;%1&quot; does not exist or is not accessible.
Refusing to run test cases.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>No Test Cases Defined</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Test suite &quot;%1&quot; does not contain any test cases.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>The path &quot;%1&quot; does not exist or is not accessible.
Refusing to record test case &quot;%2&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+46"/>
        <source>Select Global Script Folder</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+64"/>
        <source>Failed to open objects.map file at &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/squish/squishmessages.cpp" line="+19"/>
        <source>Error</source>
        <translation type="unfinished">Chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Squish Tools in unexpected state (%1).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/squish/squishnavigationwidget.cpp" line="-283"/>
        <location line="+365"/>
        <location filename="../../../src/plugins/squish/squishoutputpane.cpp" line="+32"/>
        <location filename="../../../src/plugins/squish/squishperspective.cpp" line="-76"/>
        <location filename="../../../src/plugins/squish/squishplugin.cpp" line="+45"/>
        <location filename="../../../src/plugins/squish/squishtools.cpp" line="+82"/>
        <source>Squish</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-303"/>
        <source>Run This Test Case</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Delete Test Case</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Run This Test Suite</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Add New Test Case...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Close Test Suite</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Delete Shared File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Add Shared File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <location line="+189"/>
        <source>Remove Shared Folder</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-171"/>
        <source>Open Squish Suites...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Create New Test Suite...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <location line="+4"/>
        <source>Close All Test Suites</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Close all test suites?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Add Shared Folder...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location line="+139"/>
        <source>Remove All Shared Folders</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-100"/>
        <location line="+6"/>
        <location line="+6"/>
        <location line="+7"/>
        <location filename="../../../src/plugins/squish/squishtesttreemodel.cpp" line="+169"/>
        <source>Test Suites</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+40"/>
        <source>Do you really want to delete &quot;%1&quot; permanently?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Remove Shared File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="unfinished">Zrušit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Failed to remove &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Remove &quot;%1&quot; from the list of shared folders?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Remove all shared folders?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <location filename="../../../src/plugins/squish/squishtesttreemodel.cpp" line="-103"/>
        <source>Record Test Case</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Do you want to record over the test case &quot;%1&quot;? The existing content will be overwritten by the recorded script.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Set up a valid Squish path to be able to create a new test case.
(Edit &gt; Preferences &gt; Squish)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/squish/squishoutputpane.cpp" line="+55"/>
        <source>Test Results</source>
        <translation type="unfinished">Výsledky zkoušky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Runner/Server Log</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+188"/>
        <source>&lt;b&gt;Test summary:&lt;/b&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; %1 passes, %2 fails, %3 fatals, %4 errors, %5 warnings.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Expand All</source>
        <translation type="unfinished">Rozbalit vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Collapse All</source>
        <translation type="unfinished">Složit vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Filter Test Results</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Pass</source>
        <translation type="unfinished">Projít</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Fail</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Expected Fail</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Unexpected Pass</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Warning Messages</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Log Messages</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Check All Filters</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/squish/squishperspective.cpp" line="-50"/>
        <source>Control Bar</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+62"/>
        <source>Stop Recording</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ends the recording session, saving all commands to the script file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location line="+317"/>
        <location line="+11"/>
        <location line="+21"/>
        <source>Interrupt</source>
        <translation type="unfinished">Přerušit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-345"/>
        <source>Step Into</source>
        <translation type="unfinished">Krok do</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Step Over</source>
        <translation type="unfinished">Krok přes</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Step Out</source>
        <translation type="unfinished">Krok ven</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Inspect</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <location line="+16"/>
        <source>Type</source>
        <translation type="unfinished">Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-7"/>
        <source>Squish Locals</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Object</source>
        <translation type="unfinished">Objekt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Squish Objects</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Squish Object Properties</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+270"/>
        <source>Continue</source>
        <translation type="unfinished">Pokračovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/squish/squishplugin.cpp" line="+15"/>
        <source>&amp;Squish</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>&amp;Server Settings...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location filename="../../../src/plugins/squish/squishwizardpages.cpp" line="+75"/>
        <source>Invalid Squish settings. Configure Squish installation path inside Preferences... &gt; Squish &gt; General to use this wizard.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/squish/squishresultmodel.cpp" line="+51"/>
        <source>Result</source>
        <translation type="unfinished">Výsledek</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Message</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Time</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/squish/squishrunnerprocess.cpp" line="+70"/>
        <location filename="../../../src/plugins/squish/squishtools.cpp" line="+377"/>
        <location line="+16"/>
        <source>Could not get Squish license from server.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/squish/squishsettings.cpp" line="-331"/>
        <source>Squish path:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Path to Squish installation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Path does not contain server executable at its default location.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>License path:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Local Server</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Server host:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Server Port</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Verbose log</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Minimize IDE</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Minimize IDE automatically while running or recording test cases.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+43"/>
        <source>General</source>
        <translation type="unfinished">Obecné</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Maximum startup time:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Specifies how many seconds Squish should wait for a reply from the AUT directly after starting it.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Maximum response time:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Specifies how many seconds Squish should wait for a reply from the hooked up AUT before raising a timeout error.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Maximum post-mortem wait time:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Specifies how many seconds Squish should wait after the first AUT process has exited.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Animate mouse cursor:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+134"/>
        <source>Name:</source>
        <translation type="unfinished">Název:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Host:</source>
        <translation type="unfinished">Hostitelský počítač:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Port:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Add Attachable AUT</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+44"/>
        <source>Add</source>
        <translation type="unfinished">Přidat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Edit</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+58"/>
        <source>Mapped AUTs</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>AUT Paths</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Attachable AUTs</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <source>Select Application to test</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Select Application Path</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+156"/>
        <source>Squish Server Settings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Failed to write configuration changes.
Squish server finished with process error %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/squish/squishtesttreemodel.cpp" line="-7"/>
        <source>Run Test Suite</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Object Map</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Run Test Case</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+104"/>
        <source>Shared Folders</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+86"/>
        <source>%1 (none)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/squish/squishtools.cpp" line="-278"/>
        <source>Refusing to run a test case.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Could not create test results folder. Canceling test run.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+55"/>
        <source>Refusing to execute server query.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Refusing to record a test case.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Refusing to write configuration changes.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+129"/>
        <location line="+835"/>
        <source>Squish Runner Error</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-834"/>
        <source>Squish runner failed to start within given timeframe.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+75"/>
        <source>Squish could not find the AUT &quot;%1&quot; to start. Make sure it has been added as a Mapped AUT in the squishserver settings.
(Tools &gt; Squish &gt; Server Settings...)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <location line="+720"/>
        <source>&quot;%1&quot; could not be found or is not executable.
Check the settings.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-718"/>
        <source>Squish Server Error</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Recording test case</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Running test case</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+175"/>
        <source>Test run finished.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Test record finished.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+387"/>
        <source>User stop initiated.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>There is still an old Squish server instance running.
This will cause problems later on.

If you continue, the old instance will be terminated.
Do you want to continue?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Squish Server Already Running</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Unexpected state or request while starting Squish server. (state: %1, request: %2)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+73"/>
        <source>Squish server does not seem to be running.
(state: %1, request: %2)
Try again.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>No Squish Server</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Failed to get the server port.
(state: %1, request: %2)
Try again.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>No Squish Server Port</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Squish runner seems to be running already.
(state: %1, request: %2)
Wait until it has finished and try again.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Squish Runner Running</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/squish/squishwizardpages.cpp" line="-19"/>
        <location line="+132"/>
        <source>Create New Squish Test Suite</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-129"/>
        <source>Available GUI toolkits:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+132"/>
        <source>Available languages:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+77"/>
        <location line="+93"/>
        <source>&lt;None&gt;</source>
        <translation type="unfinished">&lt;Žádný&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-41"/>
        <source>Key is not an object.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Key &apos;mode&apos; is not set.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Unsupported mode:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/squish/squishxmloutputhandler.cpp" line="+44"/>
        <source>Could not merge results into single results.xml.
Destination file &quot;%1&quot; already exists.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Could not merge results into single results.xml.
Failed to open file &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+52"/>
        <source>Error while parsing first test result.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::Subversion</name>
    <message>
        <source>Subversion Command:</source>
        <translation type="obsolete">Příkaz pro Subversion:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionsettings.cpp" line="+78"/>
        <source>Authentication</source>
        <translation>Ověření pravosti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User name:</source>
        <translation type="obsolete">Uživatelské jméno:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-31"/>
        <source>Password:</source>
        <translation>Heslo:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+67"/>
        <source>Subversion</source>
        <translation>Subversion</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Prompt to submit</source>
        <translation type="obsolete">Potvrdit předložení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-41"/>
        <source>Configuration</source>
        <translation>Nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-37"/>
        <source>Subversion command:</source>
        <translation>Příkaz pro Subversion:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Username:</source>
        <translation>Uživatelské jméno:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+44"/>
        <source>Miscellaneous</source>
        <translation>Různá nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-27"/>
        <source>Timeout:</source>
        <translation>Časové omezení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>s</source>
        <translation>s</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Prompt on submit</source>
        <translation type="vanished">Ptát se na potvrzení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-10"/>
        <source>Ignore whitespace changes in annotation</source>
        <translation>U poznámek si nevšímat změn bílých znaků</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Log count:</source>
        <translation>Počet záznamů omezit na:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-23"/>
        <source>Subversion Command</source>
        <translation>Příkaz pro Subversion</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionplugin.cpp" line="+303"/>
        <source>&amp;Subversion</source>
        <translation>&amp;Subversion</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+32"/>
        <source>Add</source>
        <translation>Přidat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Add &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Přidat &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Alt+S,Alt+A</source>
        <translation>Alt+S, Alt+A</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation type="obsolete">Smazat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="obsolete">Smazat &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Revert</source>
        <translation type="obsolete">Vrátit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Revert &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="obsolete">Vrátit zpět změny v &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Diff Project</source>
        <translation type="vanished">Rozdíly pro projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-31"/>
        <source>Diff Current File</source>
        <translation>Rozdíly nynějšího souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Diff &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Rozdíly pro &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Alt+S,Alt+D</source>
        <translation>Alt+S, Alt+D</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+138"/>
        <source>Commit All Files</source>
        <translation>Odevzdat (commit) všechny soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-106"/>
        <source>Commit Current File</source>
        <translation>Odevzdat (commit) nynější soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Commit &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Odevzdat (commit) &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Alt+S,Alt+C</source>
        <translation>Alt+S, Alt+C</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-31"/>
        <source>Filelog Current File</source>
        <translation>Záznamy k souboru pro nynější soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Filelog &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Záznamy k souboru &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Annotate Current File</source>
        <translation>Opatřit nynější soubor anotacemi</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Opatřit anotacemi &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+46"/>
        <source>Diff Project Directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Diff Directory of Project &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Project Directory Status</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Status of Directory of Project &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Log Project Directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Log Directory of Project &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Update Project Directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Update Directory of Project &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Commit Project Directory</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Commit Directory of Project &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+43"/>
        <source>Describe...</source>
        <translation>Popis k...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Subversion Commit Editor</source>
        <translation type="unfinished">Editor odevzdání (commit) pro Subversion</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+423"/>
        <source>No subversion executable specified.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Project Status</source>
        <translation type="vanished">Stav projektu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Update Project</source>
        <translation type="vanished">Aktualizovat projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Commit</source>
        <translation type="vanished">Odevzdat (commit)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Diff Selected Files</source>
        <translation type="obsolete">Rozdíly (diff) pro vybrané soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Undo</source>
        <translation type="vanished">&amp;Zpět</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Redo</source>
        <translation type="vanished">&amp;Znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Closing Subversion Editor</source>
        <translation type="vanished">Zavřít editor Subversion</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you want to commit the change?</source>
        <translation type="vanished">Chcete odevzdat změnu?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source>
        <translation type="vanished">Přezkoušení popisu změn se nezdařilo. Přesto chcete změnu odevzdat?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The commit list spans several repositories (%1). Please commit them one by one.</source>
        <translation type="obsolete">Seznam se soubory k odeslání zahrnuje více datových skladišť (%1). Odešlete je, prosím, jeden po druhém.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Executing: %1 %2
</source>
        <translation type="obsolete">Provádí se: %1 %2
</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-282"/>
        <source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
        <translation>Soubor byl změněn. Chcete vrátit změny?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-264"/>
        <source>Delete...</source>
        <translation>Smazat...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-224"/>
        <source>Subversion File Log Editor</source>
        <translation type="unfinished">Editor záznamů o souborech pro Subversion</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Subversion Annotation Editor</source>
        <translation type="unfinished">Editor poznámek pro Subversion</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+160"/>
        <source>Triggers a Subversion version control operation.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Meta+S,Meta+D</source>
        <translation>Meta+S,Meta+D</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>Meta+S,Meta+A</source>
        <translation>Meta+S,Meta+A</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Meta+S,Meta+C</source>
        <translation>Meta+S,Meta+C</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Delete &quot;%1&quot;...</source>
        <translation>Smazat &quot;%1&quot;...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Revert...</source>
        <translation>Vrátit...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Revert &quot;%1&quot;...</source>
        <translation>Vrátit zpět změny v &quot;%1&quot;...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">Rozdíly pro projekt &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Status of Project &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">Stav projektu &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Log Project</source>
        <translation type="vanished">Záznamy pro projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">Záznamy pro projekt &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Update Project &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">Aktualizovat projekt &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Commit Project</source>
        <translation type="vanished">Odevzdat (commit) projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Commit Project &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">Odevzdat (commit) projekt &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+65"/>
        <source>Diff Repository</source>
        <translation>Rozdíly skladiště</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Repository Status</source>
        <translation>Stav skladiště</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Log Repository</source>
        <translation>Záznamy skladiště</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Update Repository</source>
        <translation>Aktualizovat skladiště</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Revert Repository...</source>
        <translation>Vrátit zpět změny v celém skladišti...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Diff &amp;Selected Files</source>
        <translation type="vanished">Rozdíly pro &amp;vybrané soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+122"/>
        <source>Revert repository</source>
        <translation>Vrátit zpět změny v celém skladišti</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Revert all pending changes to the repository?</source>
        <translation>Chcete vrátit zpět všechny nevyřízené změny ve skladišti?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Would you like to revert all changes to the repository?</source>
        <translation type="obsolete">Chcete zvrátit všechny zbývající změny ve skladišti?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Revert failed: %1</source>
        <translation>Vzetí změn zpět se nezdařilo: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+88"/>
        <source>Another commit is currently being executed.</source>
        <translation>V současnosti se již provádí jiné odevzdání.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>There are no modified files.</source>
        <translation>Nejsou žádné změněné soubory.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create temporary file: %1</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se vytvořit žádný dočasný soubor: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+187"/>
        <source>Describe</source>
        <translation>Popsat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Revision number:</source>
        <translation>Číslo revize:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Executing in %1: %2 %3
</source>
        <translation type="obsolete">Příkaz [%1]: %2 %3
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No subversion executable specified!</source>
        <translation type="vanished">Nebyl zadán žádný spustitelný soubor pro Subversion!
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The process terminated with exit code %1.</source>
        <translation type="obsolete">Proces byl ukončen. Vrácená hodnota %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The process terminated abnormally.</source>
        <translation type="obsolete">Proces byl ukončen neobvyklým způsobem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not start subversion &apos;%1&apos;. Please check your settings in the preferences.</source>
        <translation type="obsolete">Příkaz pro Subversion &apos;%1&apos; se nepodařilo spustit. Ověřte, prosím, svá nastavení v nastaveních.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Subversion did not respond within timeout limit (%1 ms).</source>
        <translation type="obsolete">Žádná odpověď od &apos;Subversion&apos; v rámci časového omezení (%1 ms).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionsubmiteditor.cpp" line="+19"/>
        <source>Subversion Submit</source>
        <translation>Odeslání Subversion (submit)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Checks out a project from a Subversion repository.</source>
        <translation type="obsolete">Odhlásí projekt ze skladiště Subversion.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Checks out a Subversion repository and tries to load the contained project.</source>
        <translation type="vanished">Stáhne (checkout) kopii skladiště Subversion a zkusí nahrát obsažený projekt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Subversion Checkout</source>
        <translation type="vanished">Projekt ze skladiště Subversion (checkout)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specify repository, checkout directory and path.</source>
        <translation type="obsolete">Zadejte skladiště, adresář pro odhlášení a cestu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Location</source>
        <translation type="vanished">Umístění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specify repository URL, checkout directory and path.</source>
        <translation type="vanished">Zadejte adresu skladiště (URL), adresář pro stažení (checkout) a cestu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Repository:</source>
        <translation type="vanished">Skladiště:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversioneditor.cpp" line="+39"/>
        <source>Annotate revision &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Opatřit anotacemi revizi &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ignore whitespace</source>
        <translation type="vanished">Nevšímat si bílých znaků</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ignore Whitespace</source>
        <translation type="vanished">Nevšímat si bílých znaků</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionclient.cpp" line="+43"/>
        <source>Verbose</source>
        <translation type="unfinished">Podrobný</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show files changed in each revision</source>
        <translation type="unfinished">Ukázat soubory změněné v každé revizi</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+131"/>
        <source>Waiting for data...</source>
        <translation type="unfinished">Čeká se na data...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::Terminal</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/terminal/terminalpane.cpp" line="+40"/>
        <source>Close Tab</source>
        <translation type="unfinished">Zavřít kartu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Close All Tabs</source>
        <translation type="unfinished">Zavřít všechny karty</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Close Other Tabs</source>
        <translation type="unfinished">Zavřít jiné karty</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <location line="+106"/>
        <location filename="../../../src/plugins/terminal/terminalplugin.cpp" line="+42"/>
        <source>Terminal</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-72"/>
        <location filename="../../../src/plugins/terminal/terminalwidget.cpp" line="+555"/>
        <source>Configure...</source>
        <translation type="unfinished">Nastavení...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+176"/>
        <source>New Terminal</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Create a new Terminal.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <location filename="../../../src/plugins/terminal/terminalwidget.cpp" line="-263"/>
        <source>Close Terminal</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Close the current Terminal.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Next Terminal</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Previous Terminal</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+42"/>
        <source>Devices</source>
        <translation type="unfinished">Zařízení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/terminal/terminalsettings.cpp" line="+79"/>
        <source>The color used for %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+41"/>
        <source>Failed to open file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+74"/>
        <location line="+66"/>
        <source>JSON parsing error: &quot;%1&quot;, at offset: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>No colors found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+59"/>
        <source>Invalid color format.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+107"/>
        <source>Unknown color scheme format.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Use internal terminal</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Uses the internal terminal when &quot;Run In Terminal&quot; is enabled and for &quot;Open Terminal here&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Family:</source>
        <translation type="unfinished">Rodina písma:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>The font family used in the terminal.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Size:</source>
        <translation type="unfinished">Velikost:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The font size used in the terminal (in points).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Allow blinking cursor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Allow the cursor to blink.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Shell path:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>The shell executable to be started.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Shell arguments:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>The arguments to be passed to the shell.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Send escape key to terminal</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Sends the escape key to the terminal when pressed instead of closing the terminal.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Sends Esc to terminal instead of %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Press %1 to send Esc to terminal.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Block shortcuts in terminal</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Keeps Qt Creator shortcuts from interfering with the terminal.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>%1 shortcuts are blocked when focus is inside the terminal.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>%1 shortcuts take precedence.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Audible bell</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Makes the terminal beep when a bell character is received.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Enable mouse tracking</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Enables mouse tracking in the terminal.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Enable live reflow (experimental)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Wraps and reflows text when resizing the terminal. Note that this does not work properly with all shells and prompts.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+45"/>
        <source>Load Theme...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Reset Theme</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Copy Theme</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Error</source>
        <translation type="unfinished">Chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+41"/>
        <source>General</source>
        <translation type="unfinished">Obecné</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Font</source>
        <translation type="unfinished">Písmo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Colors</source>
        <translation type="unfinished">Barvy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Foreground</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Background</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Selection</source>
        <translation type="unfinished">Výběr</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Find match</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Default Shell</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/terminal/terminalwidget.cpp" line="-200"/>
        <source>Connecting...</source>
        <translation type="unfinished">Spojuje se...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>&quot;%1&quot; is not executable.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Failed to start shell: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+52"/>
        <source>Terminal process exited with code %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>Process exited with code: %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+491"/>
        <source>Copy</source>
        <translation type="unfinished">Kopírovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Paste</source>
        <translation type="unfinished">Vložit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Clear Terminal</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Select All</source>
        <translation type="unfinished">Vybrat vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorplugin.cpp" line="+561"/>
        <source>Clear Selection</source>
        <translation type="unfinished">Smazat výběr</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Move Cursor Word Left</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Move Cursor Word Right</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Delete Word Left</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Delete Line Left</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::TextEditor</name>
    <message>
        <source>Add Bookmark</source>
        <translation type="vanished">Přidat záložku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bookmark:</source>
        <translation type="vanished">Záložka:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add in Folder:</source>
        <translation type="obsolete">Zřídit ve složce:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>+</source>
        <translation type="vanished">+</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Folder</source>
        <translation type="vanished">Nová složka</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/bookmarkfilter.cpp" line="+26"/>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/bookmarkmanager.cpp" line="+200"/>
        <location line="+857"/>
        <source>Bookmarks</source>
        <translation>Záložky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Locates bookmarks. Filter by file name, by the text on the line of the bookmark, or by the bookmark&apos;s note text.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete Folder</source>
        <translation type="vanished">Smazat složku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rename Folder</source>
        <translation type="vanished">Přejmenovat složku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add in folder:</source>
        <translation type="vanished">Přidat do složky:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/codestyleselectorwidget.cpp" line="+37"/>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/snippets/snippetssettingspage.cpp" line="+324"/>
        <source>Remove</source>
        <translation>Odstranit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deleting a folder also removes its content.&lt;br&gt;Do you want to continue?</source>
        <translation type="vanished">Při smazání složky se odstraní i její obsah.&lt;br&gt;Chcete pokračovat?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You are going to delete a Folder which will also&lt;br&gt;remove its content. Are you sure you would like to continue?</source>
        <translation type="obsolete">Chystáte se smazat složku, přičemž se smaže&lt;br&gt;i její obsah. Jste si jistý, že přesto chcete pokračovat?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Bookmark</source>
        <translation type="vanished">Ukázat záložku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Bookmark as New Page</source>
        <translation type="vanished">Ukázat záložku jako novou stranu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Bookmark in New Tab</source>
        <translation type="obsolete">Ukázat záložku v nové kartě</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete Bookmark</source>
        <translation type="vanished">Smazat záložku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rename Bookmark</source>
        <translation type="vanished">Přejmenovat záložku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filter:</source>
        <translation type="obsolete">Filtr:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/snippets/snippetssettingspage.cpp" line="-4"/>
        <source>Add</source>
        <translation>Přidat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/bookmarkmanager.cpp" line="-620"/>
        <source>Move Up</source>
        <translation>Posunout nahoru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-6"/>
        <source>Move Down</source>
        <translation>Posunout dolů</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-177"/>
        <source>&amp;Remove</source>
        <translation>&amp;Odstranit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Remove All</source>
        <translation>Odstranit vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+45"/>
        <source>Remove All Bookmarks</source>
        <translation>Odstranit všechny záložky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Are you sure you want to remove all bookmarks from all files in the current session?</source>
        <translation>Opravdu chcete odstranit všechny záložky ze všech souborů v nynějším sezení?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do not &amp;ask again.</source>
        <translation type="vanished">&amp;Neptat se znovu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit Note</source>
        <translation type="vanished">Upravit poznámku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Remove Bookmark</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Odstranit záložku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove all Bookmarks</source>
        <translation type="obsolete">Odstranit všechny záložky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+43"/>
        <source>&amp;Bookmarks</source>
        <translation>&amp;Záložky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-13"/>
        <location line="+26"/>
        <source>Toggle Bookmark</source>
        <translation>Přepnout záložky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-106"/>
        <source>&amp;Edit</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+79"/>
        <location line="+41"/>
        <location line="+530"/>
        <source>Edit Bookmark</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-543"/>
        <source>Ctrl+M</source>
        <translation>Ctrl+M</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Meta+M</source>
        <translation>Meta+M</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Meta+Shift+M</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Ctrl+Shift+M</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Previous Bookmark</source>
        <translation>Předchozí záložka</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ctrl+,</source>
        <translation>Ctrl+,</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Meta+,</source>
        <translation>Meta+,</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Next Bookmark</source>
        <translation>Další záložka</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Ctrl+.</source>
        <translation>Ctrl+.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Meta+.</source>
        <translation>Meta+.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Previous Bookmark in Document</source>
        <translation>Předchozí záložka v dokumentu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Next Bookmark in Document</source>
        <translation>Další záložka v dokumentu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Ctrl+Alt+.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Ctrl+Alt+,</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Sort by Filenames</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ctrl+Alt+P</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+471"/>
        <source>Line number:</source>
        <translation type="unfinished">Číslo řádku:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit Bookmark Note</source>
        <translation type="vanished">Upravit poznámku k záložce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Previous Bookmark In Document</source>
        <translation type="obsolete">Předchozí záložka v dokumentu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Next Bookmark In Document</source>
        <translation type="obsolete">Další záložka v dokumentu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Code Completion</source>
        <translation type="obsolete">Doplnění kódu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do a case-sensitive match for completion items.</source>
        <translation type="obsolete">Dávat u návrhů na doplnění pozor na shodu v psaní velkých a malých písmen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Case-sensitive completion</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Doplnění rozlišující psaní velkých a malých písmen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatically insert (, ) and ; when appropriate.</source>
        <translation type="obsolete">Automaticky vložit (, ) a ; v případech, kdy je to vhodné.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert the common prefix of available completion items.</source>
        <translation type="obsolete">Vložit společnou předponu hodících se návrhů na doplnění.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/completionsettingspage.cpp" line="+93"/>
        <source>Autocomplete common &amp;prefix</source>
        <translation type="unfinished">Automaticky doplnit společnou &amp;předponu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Automatically insert brackets</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Automaticky vložit závorky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-22"/>
        <source>&amp;Case-sensitivity:</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Rozlišování velkých a malých písmen:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-4"/>
        <source>Full</source>
        <translation type="unfinished">Plné</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>None</source>
        <comment>Case-sensitivity: None</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>First Letter</source>
        <translation type="unfinished">První písmeno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Timeout in ms:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Character threshold:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Inserts the common prefix of available completion items.</source>
        <translation type="unfinished">Vloží společnou předponu hodících se návrhů na doplnění.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Automatically split strings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Splits a string into two lines by adding an end quote at the cursor position when you press Enter and a start quote to the next line, before the rest of the string.

In addition, Shift+Enter inserts an escape character at the cursor position and moves the rest of the string to the next line.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Insert opening or closing brackets</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Insert closing quote</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Surround text selection with brackets</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>When typing a matching bracket and there is a text selection, instead of removing the selection, surrounds it with the corresponding characters.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Insert &amp;space after function name</source>
        <translation type="unfinished">Vložit &amp;mezeru po názvu funkce</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Surround text selection with quotes</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>When typing a matching quote and there is a text selection, instead of removing the selection, surrounds it with the corresponding characters.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Animate automatically inserted text</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Show a visual hint when for example a brace or a quote is automatically inserted by the editor.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Highlight automatically inserted text</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Skip automatically inserted character when typing</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Skip automatically inserted character if re-typed manually after completion or by pressing tab.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Remove automatically inserted text on backspace</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Remove the automatically inserted character if the trigger is deleted by backspace after the completion.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Overwrite closing punctuation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Automatically overwrite closing parentheses and quotes.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+165"/>
        <source>Completion</source>
        <translation type="unfinished">Doplnění</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-231"/>
        <source>Activate completion:</source>
        <translation type="unfinished">Zapnout doplňování kódu:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-4"/>
        <source>Manually</source>
        <translation type="unfinished">Ruční</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>When Triggered</source>
        <translation type="unfinished">Na žádost</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatically insert brackets and semicolons when appropriate.</source>
        <translation type="obsolete">Automaticky vkládat závorky a středníky na odpovídající místa.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatically insert semicolons and closing brackets, parentheses, curly braces, and quotes when appropriate.</source>
        <translation type="obsolete">Automaticky vkládat středníky a uzavírající závorky, kulaté závorky, složené závorky a uvozovky, když je to vhodné.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+141"/>
        <source>&amp;Automatically Insert Matching Characters</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Automaticky vložit odpovídající znaky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>When typing a matching character and there is a text selection, instead of removing the selection, surround it with the corresponding characters.</source>
        <translation type="obsolete">Při psaní odpovídajícího znaku, a když je vybrán text, místo odstranění výběru tento ohraničit příslušnými znaky.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Surround &amp;text selections</source>
        <translation type="obsolete">Ohraničit výběry &amp;textů</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Search</source>
        <translation type="vanished">Hledat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/basefilefind.cpp" line="+139"/>
        <source>Internal</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+224"/>
        <source>Searching</source>
        <translation type="unfinished">Hledání</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+3"/>
        <source>%n found.</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+29"/>
        <source>%n occurrences replaced.</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+170"/>
        <source>Aborting replace.</source>
        <translation>Ruší se nahrazování.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>List of comma separated wildcard filters</source>
        <translation type="vanished">Seznam filtrů se vzory hledání oddělených čárkou</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use regular e&amp;xpressions</source>
        <translation type="obsolete">Používat regulární &amp;výrazy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use Regular E&amp;xpressions</source>
        <translation type="obsolete">Používat pravidelně se opakující &amp;výrazy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>untitled</source>
        <translation type="vanished">bez názvu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Out of memory</source>
        <translation type="obsolete">Není dostupná žádná další paměť</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Opening file</source>
        <translation type="vanished">Otevírán soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditor.cpp" line="+204"/>
        <source>Line: %1, Col: %2</source>
        <translation>Řádek: %1, sloupec: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Line: 9999, Col: 999</source>
        <translation type="vanished">Řádek: 9999, sloupec: 999</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/behaviorsettingspage.cpp" line="+55"/>
        <source>Global</source>
        <comment>Settings</comment>
        <translation>Celkové</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Animate matching parentheses</source>
        <translation type="obsolete">Rozhýbat odpovídající závorky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Navigation</source>
        <translation type="obsolete">Navedení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mark text changes</source>
        <translation type="obsolete">Vyznačit textové změny</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Font &amp; Colors</source>
        <translation type="obsolete">Písmo &amp; barvy</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettingspage.cpp" line="+526"/>
        <source>Copy Color Scheme</source>
        <translation>Kopírovat znázornění barev</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Color Scheme name:</source>
        <translation type="obsolete">Název znázornění barev:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+248"/>
        <source>Font &amp;&amp; Colors</source>
        <translation>Písmo &amp;&amp; barvy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-247"/>
        <location line="+91"/>
        <source>Color scheme name:</source>
        <translation>Název znázornění barev:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-493"/>
        <source>A line spacing value other than 100% disables text wrapping.
A value less than 100% can result in overlapping and misaligned graphics.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Import</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Export</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Line spacing:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Color Scheme for Theme &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+356"/>
        <source>%1 (copy)</source>
        <translation>%1 (kopie)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+45"/>
        <source>Delete Color Scheme</source>
        <translation>Smazat znázornění barev</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Are you sure you want to delete this color scheme permanently?</source>
        <translation>Jste si jist, že chcete toto znázornění barev smazat natrvalo?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <location line="+13"/>
        <source>Import Color Scheme</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-11"/>
        <location line="+48"/>
        <source>Color scheme (*.xml);;All files (*)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2"/>
        <source>Export Color Scheme</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/codestyleselectorwidget.cpp" line="+148"/>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettingspage.cpp" line="-511"/>
        <location line="+439"/>
        <source>Delete</source>
        <translation>Smazat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettingspage.cpp" line="+87"/>
        <source>Color Scheme Changed</source>
        <translation>Znázornění barev změněno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The color scheme &quot;%1&quot; was modified, do you want to save the changes?</source>
        <translation>Znázornění barev &quot;%1&quot;  bylo změněno. Chcete uložit změny?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Discard</source>
        <translation>Zahodit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Text Encoding</source>
        <translation type="vanished">Kódování textu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>
The following encodings are likely to fit:</source>
        <translation type="vanished">
Zdá se, že následující kódování odpovídají souboru:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The following encodings are likely to fit:</source>
        <translation type="vanished">Zdá se, že následující kódování odpovídají souboru:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select encoding for &quot;%1&quot;.%2</source>
        <translation type="vanished">Vybrat kódování pro &quot;%1&quot;.%2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reload with Encoding</source>
        <translation type="vanished">Nahrát znovu s kódováním</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save with Encoding</source>
        <translation type="vanished">Uložit s kódováním</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/findincurrentfile.cpp" line="+65"/>
        <source>Current File</source>
        <translation>Nynější soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>File &quot;%1&quot;:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>File &apos;%1&apos;:</source>
        <translation type="vanished">Soubor &apos;%1&apos;:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>File path: %1
%2</source>
        <translation>Souborová cesta: %1
%2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/colorschemeedit.cpp" line="+188"/>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettingspage.cpp" line="-515"/>
        <source>Font</source>
        <translation>Písmo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettingspage.cpp" line="+3"/>
        <source>Family:</source>
        <translation>Rodina písma:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Size:</source>
        <translation>Velikost:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Color Scheme</source>
        <translation type="vanished">Schéma barev</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-55"/>
        <source>Antialias</source>
        <translation>Vyhlazování hran</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/codestyleselectorwidget.cpp" line="-150"/>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettingspage.cpp" line="+30"/>
        <source>Copy...</source>
        <translation>Kopírovat...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettingspage.cpp" line="-26"/>
        <location line="+6"/>
        <source>%</source>
        <translation>%</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+46"/>
        <source>Zoom:</source>
        <translation>Zvětšení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Line in current document</source>
        <translation type="obsolete">Řádek v nynějším dokumentu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/linenumberfilter.cpp" line="+23"/>
        <source>Jumps to the given line in the current document.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Line %1, Column %2</source>
        <translation>Řádek: %1, sloupec: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Line %1</source>
        <translation>Řádek %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Column %1</source>
        <translation>Sloupec %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-31"/>
        <source>Line in Current Document</source>
        <translation>Řádek v nynějším dokumentu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a text file (.txt).</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří textový soubor (.txt).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a text file. The default file extension is &lt;tt&gt;.txt&lt;/tt&gt;. You can specify a different extension as part of the filename.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří textový soubor. Výchozí souborovou příponou je &lt;tt&gt;.txt&lt;/tt&gt;. Jako část názvu souboru můžete stanovit jinou příponu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Text File</source>
        <translation type="vanished">Textový soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>General</source>
        <translation type="vanished">Obecné</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creates a scratch buffer using a temporary file.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoří narychlo udělanou vyrovnávací paměť z dočasného souboru.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scratch Buffer</source>
        <translation type="vanished">Narychlo udělaná vyrovnávací paměť</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Triggers a completion in this scope</source>
        <translation type="vanished">Začne doplnění v této oblasti</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorplugin.cpp" line="-217"/>
        <source>Ctrl+Space</source>
        <translation>Ctrl+Space</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Meta+Space</source>
        <translation>Meta+Space</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Triggers a quick fix in this scope</source>
        <translation type="vanished">Spustí rychlou opravu v této oblasti</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Alt+Return</source>
        <translation>ALT+Return</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-174"/>
        <source>Selected text within the current document.</source>
        <translation>Vybraný text v nynějším dokumentu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Line number of the text cursor position in current document (starts with 1).</source>
        <translation>Číslo řádku polohy ukazatele textu v nynějším dokumentu (začínající na 1).</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Column number of the text cursor position in current document (starts with 0).</source>
        <translation>Číslo sloupce polohy ukazatele textu v nynějším dokumentu (začínající na 0).</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Number of lines visible in current document.</source>
        <translation>Počet viditelných řádků v nynějším dokumentu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Number of columns visible in current document.</source>
        <translation>Počet viditelných sloupců v nynějším dokumentu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Current document&apos;s font size in points.</source>
        <translation>Velikost písma v nynějším dokumentu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Undo</source>
        <translation type="vanished">&amp;Zpět</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Redo</source>
        <translation type="vanished">&amp;Znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+224"/>
        <source>Select Encoding...</source>
        <translation>Vybrat kódování...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Auto-&amp;indent Selection</source>
        <translation>Opravit &amp;odsazení ve výběru automaticky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ctrl+I</source>
        <translation>Ctrl+I</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Meta+E, R</source>
        <translation>Meta+E, R</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Ctrl+E, R</source>
        <translation>Ctrl+E, R</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Visualize Whitespace</source>
        <translation>Z&amp;viditelnit bílé znaky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Meta+E, Meta+V</source>
        <translation>Meta+E, Meta+V</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Ctrl+E, Ctrl+V</source>
        <translation>Ctrl+E, Ctrl+V</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Clean Whitespace</source>
        <translation>Vyčistit bílé znaky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Enable Text &amp;Wrapping</source>
        <translation>Povolit &amp;zalomení textu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(Un)Comment &amp;Selection</source>
        <translation type="obsolete">Výběr opatřit &amp;poznámkou/Zrušit poznámku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Ctrl+/</source>
        <translation>Ctrl+/</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-123"/>
        <source>Delete &amp;Line</source>
        <translation>Smazat řá&amp;dek</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+127"/>
        <source>Shift+Del</source>
        <translation>Shift+Del</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Meta</source>
        <translation type="obsolete">Meta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl</source>
        <translation type="obsolete">Ctrl</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-22"/>
        <source>&amp;Rewrap Paragraph</source>
        <translation>&amp;Zalomit znovu odstavec</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1+E, R</source>
        <translation type="obsolete">%1+E, R</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1+E, %2+V</source>
        <translation type="obsolete">%1+E, %2+V</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1+E, %2+W</source>
        <translation type="obsolete">%1+E, %2+W</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Cut &amp;Line</source>
        <translation>Vyjmout řáde&amp;k</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Collapse</source>
        <translation type="obsolete">Složit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <source>Ctrl+&lt;</source>
        <translation>Ctrl+&lt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Expand</source>
        <translation type="obsolete">Rozbalit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Ctrl+&gt;</source>
        <translation>Ctrl+&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(Un)&amp;Collapse All</source>
        <translation type="obsolete">Rozbalit/&amp;Složit vše</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Increase Font Size</source>
        <translation type="vanished">Zvětšit velikost písma</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl++</source>
        <translation type="vanished">Ctrl++</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Decrease Font Size</source>
        <translation type="vanished">Zmenšit velikost písma</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+-</source>
        <translation type="vanished">Ctrl+-</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Goto Block Start</source>
        <translation type="obsolete">Jít na začátek bloku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Ctrl+[</source>
        <translation>Ctrl+[</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Goto Block End</source>
        <translation type="obsolete">Jít na konec bloku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Ctrl+]</source>
        <translation>Ctrl+]</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Goto Block Start With Selection</source>
        <translation type="obsolete">Jít na začátek bloku s výběrem</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-172"/>
        <source>Ctrl+{</source>
        <translation>Ctrl+{</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Goto Block End With Selection</source>
        <translation type="obsolete">Jít na konec bloku s výběrem</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-11"/>
        <source>Delete Word from Cursor On</source>
        <translation>Smazat celé slovo po ukazateli</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Delete Word Camel Case from Cursor On</source>
        <translation>Smazat slovo po ukazateli (Camel Case)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Delete Word up to Cursor</source>
        <translation>Smazat celé slovo před ukazatelem</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Delete Word Camel Case up to Cursor</source>
        <translation>Smazat slovo před ukazatelem (Camel Case)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Meta+0</source>
        <translation type="vanished">Meta+0</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Go to Block Start with Selection</source>
        <translation>Označit po začátek bloku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Go to Block End with Selection</source>
        <translation>Označit po konec bloku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ctrl+}</source>
        <translation>Ctrl+}</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+172"/>
        <source>Select Block Up</source>
        <translation>Vybrat jeden blok nahoru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ctrl+U</source>
        <translation>Ctrl+U</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Select Block Down</source>
        <translation>Vybrat jeden blok dolů</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-162"/>
        <source>Join Lines</source>
        <translation>Spojit řádky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-257"/>
        <source>Text</source>
        <comment>SnippetProvider</comment>
        <translation type="unfinished">Text</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+94"/>
        <source>Word under the current document&apos;s text cursor.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+111"/>
        <source>Trigger Completion</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Display Function Hint</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Meta+Shift+D</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Ctrl+Shift+D</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Trigger Refactoring Action</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Show Context Menu</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Delete Line from Cursor On</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Delete Line up to Cursor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ctrl+Backspace</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Ctrl+J</source>
        <translation>Ctrl+J</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Insert Line Above Current Line</source>
        <translation>Vložit řádek nad nynějším</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ctrl+Shift+Return</source>
        <translation>Ctrl+Shift+Return</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Insert Line Below Current Line</source>
        <translation>Vložit řádek pod nynějším</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ctrl+Return</source>
        <translation>Ctrl+Return</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Toggle UTF-8 BOM</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Follow Type Under Cursor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ctrl+Shift+F2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Follow Type Under Cursor in Next Split</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Meta+E, Shift+F2</source>
        <translation type="unfinished">Meta+E, Shift+F2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Ctrl+E, Ctrl+Shift+F2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Find References to Symbol Under Cursor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ctrl+Shift+U</source>
        <translation type="unfinished">Ctrl+Shift+U</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Rename Symbol Under Cursor</source>
        <translation type="unfinished">Přejmenovat symbol pod ukazatelem</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ctrl+Shift+R</source>
        <translation type="unfinished">Ctrl+Shift+R</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Jump to File Under Cursor</source>
        <translation type="unfinished">Jít na soubor pod ukazovátkem</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Open Call Hierarchy</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Open Type Hierarchy</source>
        <translation type="unfinished">Otevřít hierarchii tříd</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Meta+Shift+T</source>
        <translation type="unfinished">Meta+Shift+T</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Ctrl+Shift+T</source>
        <translation type="unfinished">Ctrl+Shift+T</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Move the View a Page Up and Keep the Cursor Position</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ctrl+PgUp</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Move the View a Page Down and Keep the Cursor Position</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ctrl+PgDown</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Move the View a Line Up and Keep the Cursor Position</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ctrl+Up</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Move the View a Line Down and Keep the Cursor Position</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ctrl+Down</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Paste Without Formatting</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ctrl+Alt+Shift+V</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Auto-&amp;format Selection</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ctrl+;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+32"/>
        <source>Copy With Highlighting</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Create Cursors at Selected Line Ends</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Alt+Shift+I</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Add Next Occurrence to Selection</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ctrl+D</source>
        <translation type="unfinished">Ctrl+D</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Duplicate Selection</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Duplicate Selection and Comment</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Uppercase Selection</source>
        <translation>Změnit výběr na velká písmena</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Alt+Shift+U</source>
        <translation>Alt+Shift+U</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Meta+Shift+U</source>
        <translation>Meta+Shift+U</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Lowercase Selection</source>
        <translation>Změnit výběr na malá písmena</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Alt+U</source>
        <translation>Alt+U</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Meta+U</source>
        <translation>Meta+U</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+54"/>
        <source>Go to Previous Word (Camel Case)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Go to Next Word (Camel Case)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Go to Previous Word (Camel Case) with Selection</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Go to Next Word (Camel Case) with Selection</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-145"/>
        <source>Paste from Clipboard History</source>
        <translation>Vložit z historie schránky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ctrl+Shift+V</source>
        <translation>Ctrl+Shift+V</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-49"/>
        <source>Indent</source>
        <translation>Odsazení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Unindent</source>
        <translation>Zrušit odsazení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Follow Symbol Under Cursor</source>
        <translation>Následovat symbol pod ukazatelem</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Follow Symbol Under Cursor in Next Split</source>
        <translation>Následovat symbol pod ukazatelem v dalším rozdělení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+18"/>
        <source>Meta+E, F2</source>
        <translation>Meta+E, F2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-18"/>
        <location line="+18"/>
        <source>Ctrl+E, F2</source>
        <translation>Ctrl+E, F2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Jump To File Under Cursor</source>
        <translation type="vanished">Jít na soubor pod ukazatelem</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>Jump to File Under Cursor in Next Split</source>
        <translation>Jít na soubor pod ukazatelem v dalším rozdělení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+96"/>
        <source>Sort Lines</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Meta+Shift+S</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Alt+Shift+S</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>Ctrl+Shift+Alt+U</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Select Word Under Cursor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Go to Document Start</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Go to Document End</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Go to Line Start</source>
        <translation>Jít na začátek řádku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Go to Line End</source>
        <translation>Jít na konec řádku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Go to Next Line</source>
        <translation>Jít na další řádek</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Go to Previous Line</source>
        <translation>Jít na předchozí řádek</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Go to Previous Character</source>
        <translation>Jít na předchozí znak</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Go to Next Character</source>
        <translation>Jít na další znak</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Go to Previous Word</source>
        <translation>Jít na předchozí slovo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Go to Next Word</source>
        <translation>Jít na další slovo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Go to Previous Word Camel Case</source>
        <translation type="vanished">Jít na předchozí slovo (Camel Case)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Go to Next Word Camel Case</source>
        <translation type="vanished">Jít na další slovo (Camel Case)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Go to Line Start with Selection</source>
        <translation>Označit až po začátek řádku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Go to Line End with Selection</source>
        <translation>Označit až po konec řádku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Go to Next Line with Selection</source>
        <translation>Označit až po další řádek</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Go to Previous Line with Selection</source>
        <translation>Označit až po předchozí řádek</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Go to Previous Character with Selection</source>
        <translation>Označit předchozí znak</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Go to Next Character with Selection</source>
        <translation>Označit další znak</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Go to Previous Word with Selection</source>
        <translation>Označit předchozí slovo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Go to Next Word with Selection</source>
        <translation>Označit další slovo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Go to Previous Word Camel Case with Selection</source>
        <translation type="vanished">Označit předchozí slovo (Camel Case)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Go to Next Word Camel Case with Selection</source>
        <translation type="vanished">Označit další slovo (Camel Case)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/linenumberfilter.cpp" line="+2"/>
        <source>&lt;line&gt;:&lt;column&gt;</source>
        <translation>&lt;číslo řádku&gt;:&lt;číslo sloupce&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Goto Line Start</source>
        <translation type="obsolete">Jít na začátek řádku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Goto Line End</source>
        <translation type="obsolete">Jít na konec řádku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Goto Next Line</source>
        <translation type="obsolete">Jít na další řádek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Goto Previous Line</source>
        <translation type="obsolete">Jít na předchozí řádek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Goto Previous Character</source>
        <translation type="obsolete">Jít na předchozí znak</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Goto Next Character</source>
        <translation type="obsolete">Jít na další znak</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Goto Previous Word</source>
        <translation type="obsolete">Jít na předchozí slovo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Goto Next Word</source>
        <translation type="obsolete">Jít na další slovo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Goto Previous Word Camel Case</source>
        <translation type="obsolete">Jít na předchozí slovo (Camel Case)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Goto Next Word Camel Case</source>
        <translation type="obsolete">Jít na další slovo (Camel Case)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Goto Line Start With Selection</source>
        <translation type="obsolete">Označit až po začátek řádku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Goto Line End With Selection</source>
        <translation type="obsolete">Označit až po konec řádku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Goto Next Line With Selection</source>
        <translation type="obsolete">Označit až po další řádek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Goto Previous Line With Selection</source>
        <translation type="obsolete">Označit až po předchozí řádek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Goto Previous Character With Selection</source>
        <translation type="obsolete">Označit předchozí znak</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Goto Next Character With Selection</source>
        <translation type="obsolete">Označit další znak</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Goto Previous Word With Selection</source>
        <translation type="obsolete">Označit předchozí slovo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Goto Next Word With Selection</source>
        <translation type="obsolete">Označit další slovo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Goto Previous Word Camel Case With Selection</source>
        <translation type="obsolete">Označit předchozí slovo (Camel Case)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Goto Next Word Camel Case With Selection</source>
        <translation type="obsolete">Označit další slovo (Camel Case)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;line number&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;číslo řádku&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorplugin.cpp" line="-210"/>
        <source>Move Line Up</source>
        <translation>Jít o jeden řádek nahoru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+100"/>
        <source>Meta+E, Meta+W</source>
        <translation>Meta+E, Meta+W</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Ctrl+E, Ctrl+W</source>
        <translation>Ctrl+E, Ctrl+W</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Toggle Comment &amp;Selection</source>
        <translation>Zrušit opatření &amp;výběru poznámkou</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Copy &amp;Line</source>
        <translation>Kopírovat řá&amp;dek</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ctrl+Ins</source>
        <translation>Ctrl+Ins</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete Word From The Cursor On</source>
        <translation type="obsolete">Smazat celé slovo po ukazovátku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete Word Camel Case From The Cursor On</source>
        <translation type="obsolete">Smazat slovo po ukazovátku (Camel Case)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete Word Up To The Cursor</source>
        <translation type="obsolete">Smazat celé slovo před ukazovátkem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete Word Camel Case Up To The Cursor</source>
        <translation type="obsolete">Smazat slovo před ukazovátkem (Camel Case)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditor.cpp" line="+7383"/>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorplugin.cpp" line="+32"/>
        <source>Fold</source>
        <translation>Složit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorplugin.cpp" line="+4"/>
        <source>Unfold</source>
        <translation>Zrušit složení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorplugin.cpp" line="+10"/>
        <source>Toggle &amp;Fold All</source>
        <translation>Přepnout &amp;složit vše</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset Font Size</source>
        <translation type="vanished">Nastavit znovu velikost písma</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+0</source>
        <translation type="vanished">Ctrl+0</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Go to Block Start</source>
        <translation>Jít na začátek bloku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Go to Block End</source>
        <translation>Jít na konec bloku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Go to Block Start With Selection</source>
        <translation type="obsolete">Označit po začátek bloku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Go to Block End With Selection</source>
        <translation type="obsolete">Označit po konec bloku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-165"/>
        <source>Ctrl+Shift+Up</source>
        <translation>Ctrl+Shift+Up</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Move Line Down</source>
        <translation>Jít o jeden řádek dolů</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ctrl+Shift+Down</source>
        <translation>Ctrl+Shift+Down</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Copy Line Up</source>
        <translation>Kopírovat řádek nahoru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ctrl+Alt+Up</source>
        <translation>Ctrl+Alt+Up</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Copy Line Down</source>
        <translation>Kopírovat řádek dolů</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Ctrl+Alt+Down</source>
        <translation>Ctrl+Alt+Down</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorsettings.cpp" line="+69"/>
        <source>Text</source>
        <translation>Text</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generic text.
Applied to text, if no other rules matching.</source>
        <translation type="vanished">Generický text.
Použito na text, pokud neodpovídají žádná jiná pravidla.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Generic text and punctuation tokens.
Applied to text that matched no other rule.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Link</source>
        <translation>Odkaz</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Links that follow symbol under cursor.</source>
        <translation>Odkazy, jež následují symbol pod ukazatelem.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Selection</source>
        <translation>Výběr</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Selected text.</source>
        <translation>Vybraný text.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Line Number</source>
        <translation>Číslo řádku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Line numbers located on the left side of the editor.</source>
        <translation>Čísla řádků umístěná na levé straně editoru.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Search Result</source>
        <translation>Výsledek hledání</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Highlighted search results inside the editor.</source>
        <translation>V editoru zvýrazněné výsledky hledání.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Search Result (Alternative 1)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Highlighted search results inside the editor.
Used to mark read accesses to C++ symbols.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Search Result (Alternative 2)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Highlighted search results inside the editor.
Used to mark write accesses to C++ symbols.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Search Result Containing function</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Highlighted search results inside the editor.
Used to mark containing function of the symbol usage.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Search Scope</source>
        <translation>Oblast hledání</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Section where the pattern is searched in.</source>
        <translation>Sekce, v níž je vzor hledán.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Parentheses</source>
        <translation>Závorky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Displayed when matching parentheses, square brackets or curly brackets are found.</source>
        <translation>Zobrazeno, když jsou nalezeny odpovídající kulaté, hranaté nebo složené závorky.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Mismatched Parentheses</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Displayed when mismatched parentheses, square brackets, or curly brackets are found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Auto Complete</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Displayed when a character is automatically inserted like brackets or quotes.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Current Line</source>
        <translation>Nynější řádek</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Line where the cursor is placed in.</source>
        <translation>Řádek, na němž je umístěn ukazatel.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Current Line Number</source>
        <translation>Číslo nynějšího řádku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Line number located on the left side of the editor where the cursor is placed in.</source>
        <translation>Číslo řádku umístěné na levé straně editoru, kde je ukazatel umístěn.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Occurrences</source>
        <translation>Výskyty</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Occurrences of the symbol under the cursor.
(Only the background will be applied.)</source>
        <translation>Výskyty symbolu pod ukazatelem.
(Použije se jen pozadí.)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Unused Occurrence</source>
        <translation>Výskyty nepoužívaných</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Occurrences of unused variables.</source>
        <translation>Výskyty nepoužívaných proměnných.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Renaming Occurrence</source>
        <translation>Výskyty symbolu k přejmenování</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Occurrences of a symbol that will be renamed.</source>
        <translation>Výskyty symbolu, jenž bude přejmenován.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Number</source>
        <translation>Číslo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Number literal.</source>
        <translation>Číslo literal.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>String</source>
        <translation>Řetězec</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Character and string literals.</source>
        <translation>Znak a řetězec literal.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Primitive Type</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Name of a primitive data type.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Type</source>
        <translation>Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Name of a type.</source>
        <translation>Název typu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Concept</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Name of a concept.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Namespace</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Name of a namespace.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Local</source>
        <translation>Místní</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Local variables.</source>
        <translation>Místní proměnné.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Parameter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Function or method parameters.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Field</source>
        <translation>Pole</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Class&apos; data members.</source>
        <translation>Datové členy třídy.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Global</source>
        <translation type="unfinished">Celkové</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Global variables.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Enumeration</source>
        <translation>Výčet</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Applied to enumeration items.</source>
        <translation>Použito na položky výčtu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Declaration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Style adjustments to declarations.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Function Definition</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Name of function at its definition.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Virtual Function</source>
        <translation>Virtuální funkce</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Name of function declared as virtual.</source>
        <translation>Název funkce deklarované jako virtuální.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+52"/>
        <source>Reserved keywords of the programming language except keywords denoting primitive types.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Punctuation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Punctuation excluding operators.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Non user-defined language operators.
To style user-defined operators, use Overloaded Operator.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Overloaded Operators</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Calls and declarations of overloaded (user-defined) operators.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+63"/>
        <source>Log Change Line</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Applied to lines describing changes in VCS log.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Log Author Name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Applied to author names in VCS log.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Log Commit Date</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Applied to commit dates in VCS log.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Log Commit Hash</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Applied to commit hashes in VCS log.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Log Decoration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Applied to commit decorations in VCS log.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Log Commit Subject</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Applied to commit subjects in VCS log.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Underline color of error diagnostics.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Error Context</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Underline color of the contexts of error diagnostics.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Warning</source>
        <translation type="unfinished">Varování</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Underline color of warning diagnostics.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Warning Context</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Underline color of the contexts of warning diagnostics.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Info</source>
        <translation type="unfinished">Informace</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Underline color of info diagnostics.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Info Context</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Underline color of the contexts of info diagnostics.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Output Argument</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Writable arguments of a function call.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Static Member</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Names of static fields or member functions.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Code Coverage Added Code</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>New code that was not checked for tests.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Partially Covered Code</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Partial branch/condition coverage.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Uncovered Code</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Not covered at all.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Fully Covered Code</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Fully covered code.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Manually Validated Code</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>User added validation.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Code Coverage Dead Code</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Unreachable code.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Code Coverage Execution Count Too Low</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Minimum count not reached.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Implicitly Not Covered Code</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+5"/>
        <location line="+5"/>
        <source>PLACEHOLDER</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-6"/>
        <source>Implicitly Covered Code</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Implicit Manual Coverage Validation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Operators (for example operator++ or operator-=).</source>
        <translation type="vanished">Operátory. (Například operator++ nebo operator-=).</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-159"/>
        <source>Whitespace.
Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
        <translation>Bílý znak.
Nepoužije se na mezeru v poznámkách a řetězcích.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Diff File Line</source>
        <translation>Rozdíly v řádku souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Applied to lines with file information in differences (in side-by-side diff editor).</source>
        <translation>Použito na řádky s informacemi o souboru v rozdílech (při zobrazení rozdílů vedle sebe).</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Diff Context Line</source>
        <translation>Rozdíly v řádku s kontextem</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Applied to lines describing hidden context in differences (in side-by-side diff editor).</source>
        <translation>Použito na řádky, které v rozdílech popisují skryté souvislosti (při zobrazení rozdílů vedle sebe).</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Diff Source Line</source>
        <translation>Rozdíly v řádku ze zdrojového souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Applied to source lines with changes in differences (in side-by-side diff editor).</source>
        <translation>Použito na změněné řádky zdrojového souboru v rozdílech (při zobrazení rozdílů vedle sebe).</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Diff Source Character</source>
        <translation>Rozdíly ve znaku ze zdrojového souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Applied to removed characters in differences (in side-by-side diff editor).</source>
        <translation>Použito na smazané znaky v rozdílech (při zobrazení rozdílů vedle sebe).</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Diff Destination Line</source>
        <translation>Rozdíly v řádku z cílového souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Applied to destination lines with changes in differences (in side-by-side diff editor).</source>
        <translation>Použito na změněné řádky cílového souboru v rozdílech (při zobrazení rozdílů vedle sebe).</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Diff Destination Character</source>
        <translation>Rozdíly ve znaku z cílového souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Applied to added characters in differences (in side-by-side diff editor).</source>
        <translation>Použito na přidané znaky v rozdílech (při zobrazení rozdílů vedle sebe).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Applied to Enumeration Items.</source>
        <translation type="obsolete">Použito na položky výčtu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-137"/>
        <source>Function</source>
        <translation>Funkce</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Name of a function.</source>
        <translation>Název funkce.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>QML item id within a QML file.</source>
        <translation>ID položky QML v souboru QML.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML root Object Property</source>
        <translation type="obsolete">Vlastnost kořenového objektu QML</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>QML property of a parent item.</source>
        <translation>Vlastnost QML rodičovské položky.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML scope Object Property</source>
        <translation type="obsolete">Vlastnost oborového objektu QML</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Property of the same QML item.</source>
        <translation>Vlastnost stejné položky QML.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Operators. (For example operator++ operator-=)</source>
        <translation type="vanished">Operátory. (Například operator++ operator-=)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+61"/>
        <source>Doxygen tags.</source>
        <translation>Klíčová slova Doxygen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Location in the files where the difference is (in diff editor).</source>
        <translation>Místo v souborech, kde je rozdíl (v editoru rozdílů).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Static</source>
        <translation type="obsolete">Statický</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Virtual Method</source>
        <translation type="vanished">Virtuální metoda</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name of method declared as virtual.</source>
        <translation type="vanished">Název metody deklarované jako virtuální.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-93"/>
        <source>QML Binding</source>
        <translation>Vázání QML</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>QML item property, that allows a binding to another property.</source>
        <translation>Vlastnost položky QML, jež umožňuje svázání s další vlastností.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>QML Local Id</source>
        <translation>Místní ID QML</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>QML Root Object Property</source>
        <translation>Vlastnost kořenového objektu QML</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>QML Scope Object Property</source>
        <translation>Vlastnost oborového objektu QML</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>QML State Name</source>
        <translation>Název stavu QML</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Name of a QML state.</source>
        <translation>Název stavu QML.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>QML Type Name</source>
        <translation>Název typu QML</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Name of a QML type.</source>
        <translation>Název typu QML.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>QML External Id</source>
        <translation>Externí ID QML</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>QML id defined in another QML file.</source>
        <translation>ID QML definované v jiném souboru QML.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>QML External Object Property</source>
        <translation>Vlastnost externího objektu QML</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>QML property defined in another QML file.</source>
        <translation>Vlastnost QML definovaná v jiném souboru QML.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>JavaScript Scope Var</source>
        <translation>Proměnná oboru JavaScriptu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Variables defined inside the JavaScript file.</source>
        <translation>Proměnné definované v souboru JavaScriptu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>JavaScript Import</source>
        <translation>Importování JavaScriptu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Name of a JavaScript import inside a QML file.</source>
        <translation>Název importování JavaScriptu v souboru QML.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>JavaScript Global Variable</source>
        <translation>Globální proměnná JavaScriptu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Variables defined outside the script.</source>
        <translation>Proměnné definované mimo skript.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Keyword</source>
        <translation>Klíčové slovo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reserved keywords of the programming language.</source>
        <translation type="vanished">Rezervovaná klíčová slova programovacího jazyka.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Operator</source>
        <translation>Operátor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Operators. (for example operator++ operator-=)</source>
        <translation type="obsolete">Operátory. (například operator++ operator-=)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Preprocessor</source>
        <translation>Preprocesor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Preprocessor directives.</source>
        <translation>Příkazy pro preprocesor.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Macro</source>
        <translation type="unfinished">Makro</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Macros.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Label</source>
        <translation>Štítek</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Labels for goto statements.</source>
        <translation>Štítky pro příkazy Jít na.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Attribute</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Attributes.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Comment</source>
        <translation>Poznámka</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>All style of comments except Doxygen comments.</source>
        <translation>Všechny styly poznámek kromě poznámek Doxygen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Doxygen Comment</source>
        <translation>Poznámka Doxygen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Doxygen comments.</source>
        <translation>Poznámky Doxygen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Doxygen Tag</source>
        <translation>Klíčové slovo Doxygen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Doxygen tags</source>
        <translation type="obsolete">Klíčová slova Doxygen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Visual Whitespace</source>
        <translation>Viditelné bílé znaky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Whitespace
Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
        <translation type="vanished">Bílý znak.
Nepoužije se na mezeru v poznámkách a řetězcích.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Disabled Code</source>
        <translation>Vypnutý kód</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Code disabled by preprocessor directives.</source>
        <translation>Kód vypnutý příkazy preprocesoru.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Added Line</source>
        <translation>Přidaný řádek</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Applied to added lines in differences (in diff editor).</source>
        <translation>Použito na přidané řádky v rozdílech (v editoru rozdílů).</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Removed Line</source>
        <translation>Odstraněný řádek</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Applied to removed lines in differences (in diff editor).</source>
        <translation>Použito na odstraněné řádky v rozdílech (v editoru rozdílů).</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Diff File</source>
        <translation>Porovnávaný soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Compared files (in diff editor).</source>
        <translation>Porovnané soubory (v editoru rozdílů).</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Diff Location</source>
        <translation>Porovnávané umístění</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/behaviorsettingspage.cpp" line="+63"/>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/completionsettingspage.cpp" line="-11"/>
        <source>Behavior</source>
        <translation>Chování</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/displaysettingspage.cpp" line="+139"/>
        <location line="+192"/>
        <source>Display</source>
        <translation>Zobrazení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/colorschemeedit.cpp" line="+1"/>
        <source>Bold</source>
        <translation>Tučné</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Italic</source>
        <translation>Kurzíva</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-18"/>
        <source>Background:</source>
        <translation>Pozadí:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-38"/>
        <source>Unset</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>&lt;p align=&apos;center&apos;&gt;&lt;b&gt;Builtin color schemes need to be &lt;a href=&quot;copy&quot;&gt;copied&lt;/a&gt;&lt;br/&gt; before they can be changed&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Foreground:</source>
        <translation>Písmo:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Unset foreground.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <location line="+21"/>
        <source>Unset background.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-19"/>
        <source>Relative Foreground</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+6"/>
        <source>Saturation:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-4"/>
        <location line="+6"/>
        <source>Lightness:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>Relative Background</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Underline</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Color:</source>
        <translation type="unfinished">Barva:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+477"/>
        <source>No Underline</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Single Underline</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Wave Underline</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Dot Underline</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Dash Underline</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Dash-Dot Underline</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Dash-Dot-Dot Underline</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Erase background</source>
        <translation type="vanished">Smazat pozadí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>x</source>
        <translation type="vanished">x</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Erase foreground</source>
        <translation type="vanished">Smazat písmo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Erase foreground.</source>
        <translation type="vanished">Smazat písmo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Erase background.</source>
        <translation type="vanished">Smazat pozadí.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/colorscheme.cpp" line="+307"/>
        <source>Not a color scheme file.</source>
        <translation>Není souborem znázornění barev.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Customized</source>
        <translation type="vanished">Uživatelsky stanovený</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorplugin.cpp" line="-288"/>
        <source>Text Editor</source>
        <translation>Textový editor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Translate this string</source>
        <translation type="vanished">Přeložit tento řetězec</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default encoding: </source>
        <translation type="obsolete">Výchozí kódování: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mouse</source>
        <translation type="obsolete">Myš</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable &amp;tooltips only when Shift key is down</source>
        <translation type="obsolete">Ukazovat &amp;vysvětlivky jen při stisknuté klávese Shift</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatically determine based on the nearest indented line (previous line preferred over next line)</source>
        <translation type="obsolete">Automaticky určit vycházeje z nejbližšího odsazeného řádku (předchozí řádek upřednostňován před dalším řádkem)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Backspace will go back one indentation level instead of one space.</source>
        <translation type="obsolete">Zpětná klávesa (Backspace) jde zpět o jednu úroveň odsazení. Sleduje tedy hloubku odsazení místo toho, aby smazala jen jeden znak.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CTRL+D</source>
        <translation type="vanished">CTRL+D</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditor.cpp" line="-7393"/>
        <source>Cursors: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Cursor position: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>(Sel: %1)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Cursors:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Line:</source>
        <translation type="unfinished">Řádek:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Column:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Selection length:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Selected lines:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Position in document:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Anchor:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+49"/>
        <location line="+33"/>
        <source>Spaces</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-30"/>
        <location line="+33"/>
        <source>Tabs</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-20"/>
        <source>Document Settings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Tab Settings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Indent Size</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Tab Size</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Global Settings...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+928"/>
        <source>Unix Line Endings (LF)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Windows Line Endings (CRLF)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+67"/>
        <source>Other annotations</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+285"/>
        <source>Print Document</source>
        <translation>Vytisknout dokument</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+373"/>
        <source>File Error</source>
        <translation>Chyba souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>LF</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>CRLF</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>The text is too large to be displayed (%1 MB).</source>
        <translation>Texty této velikosti (%1 MB) jsou příliš velké a nemohou být zobrazeny.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; Could not decode &quot;%1&quot; with &quot;%2&quot;-encoding. Editing not possible.</source>
        <translation>&lt;b&gt;Chyba:&lt;/b&gt; Soubor &quot;%1&quot; se nepodařilo rozluštit s kódováním &quot;%2&quot;. Nelze jej upravovat.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Select Encoding</source>
        <translation>Vybrat kódování</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1293"/>
        <source>Snippet Parse Error</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+540"/>
        <source>A highlight definition was not found for this file. Would you like to download additional highlight definition files?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>More than one highlight definition was found for this file. Which one should be used to highlight this file?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Remember My Choice</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+726"/>
        <source>Apply</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Apply the current suggestion.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Apply one Word</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Apply one word of the current suggestion.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Apply Line</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Apply one line of the current suggestion.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2843"/>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorplugin.cpp" line="+431"/>
        <source>Fold Recursively</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Fold All</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorplugin.cpp" line="+3"/>
        <source>Unfold Recursively</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Unfold All</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+471"/>
        <source>Zoom: %1%</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1868"/>
        <source>Delete UTF-8 BOM on Save</source>
        <translation>Smazat UTF-8 BOM při uložení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Add UTF-8 BOM on Save</source>
        <translation>Přidat UTF-8 BOM při uložení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+633"/>
        <source>Could not find definition.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/codeassist/functionhintproposalwidget.cpp" line="+346"/>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/textsuggestion.cpp" line="+184"/>
        <source>%1 of %2</source>
        <translation>%1 z %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Settings:</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Custom</source>
        <translation type="obsolete">Vlastní</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restore %1</source>
        <comment>%1 is settings name (e.g. Global C++)</comment>
        <translation type="obsolete">Obnovit %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restore</source>
        <translation type="obsolete">Obnovit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/highlightersettingspage.cpp" line="+75"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Highlight definitions are provided by the &lt;a href=&quot;https://api.kde.org/frameworks/syntax-highlighting/html/index.html&quot;&gt;KSyntaxHighlighting&lt;/a&gt; engine.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Download missing and update existing syntax definition files.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Reload Definitions</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Reload externally modified definition files.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Reset Remembered Definitions</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Reset definitions remembered for files that can be associated with more than one highlighter definition.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>User Highlight Definition Files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Download finished</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>Generic Highlighter</source>
        <translation>Obecné zvýrazňování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Download Definitions...</source>
        <translation type="vanished">Stáhnout definici...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Autodetect</source>
        <translation type="vanished">Zjistit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Autodetect Definitions</source>
        <translation type="vanished">Automaticky zjistit definici</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No pre-installed definitions could be found.</source>
        <translation type="vanished">Žádné předem instalované soubory s definicemi se nepodařilo nalézt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error connecting to server.</source>
        <translation type="vanished">Chyba při vytváření spojení se serverem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not possible to retrieve data.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se dostat žádná data.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation type="vanished">Název</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Installed</source>
        <translation type="vanished">Nainstalován</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Available</source>
        <translation type="vanished">Dostupný</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-76"/>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditor.cpp" line="-6598"/>
        <source>Download Definitions</source>
        <translation>Stáhnout definici</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Download Information</source>
        <translation type="vanished">Stáhnout informace</translation>
    </message>
    <message>
        <source>There is already one download in progress. Please wait until it is finished.</source>
        <translation type="vanished">Již probíhá jedno stahování. Počkejte, prosím, dokud nebude dokončeno.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dialog</source>
        <translation type="vanished">Dialog</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Definitions</source>
        <translation type="vanished">Soubory s definicemi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select All</source>
        <translation type="vanished">Vybrat vše</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear Selection</source>
        <translation type="vanished">Smazat výběr</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invert Selection</source>
        <translation type="vanished">Obrátit výběr</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Download Selected Definitions</source>
        <translation type="vanished">Stáhnout vybrané soubory s definicemi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Registering definitions</source>
        <translation type="vanished">Přihlašují se definice</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Downloading definitions</source>
        <translation type="vanished">Stahují se definice</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error downloading selected definition(s).</source>
        <translation type="vanished">Chyba při stahování vybrané definice.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error downloading one or more definitions.</source>
        <translation type="vanished">Chyba při stahování jedné nebo více definicí.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please check the directory&apos;s access rights.</source>
        <translation type="vanished">Prověřte, prosím, oprávnění pro přístup k adresáři.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>
Please check the directory&apos;s access rights.</source>
        <translation type="vanished">
Prověřte, prosím, oprávnění pro přístup k adresáři.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Download Error</source>
        <translation type="vanished">Chyba při stahování</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/outlinefactory.cpp" line="+113"/>
        <source>No outline available</source>
        <translation>Přehled není dostupný</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Synchronize with Editor</source>
        <translation>Seřídit s editorem</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Filter tree</source>
        <translation>Přefiltrovat strom</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Sort Alphabetically</source>
        <translation type="unfinished">Roztřídit podle abecedy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+125"/>
        <source>Outline</source>
        <translation>Přehled</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A highlight definition was not found for this file. Would you like to try to find one?</source>
        <translation type="vanished">Pro tento soubor se nepodařilo najít žádnou definici zvýrazňování skladby. Chcete se pokusit nějakou definici najít?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Highlighter Options...</source>
        <translation type="vanished">Ukázat volby zvýrazňování...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show highlighter options...</source>
        <translation type="vanished">Ukázat volby zvýrazňování...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show highlighter options</source>
        <translation type="obsolete">Ukázat nastavení vymezení zvýrazňování skladby</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/snippets/snippetscollection.cpp" line="+285"/>
        <source>Cannot create user snippet directory %1</source>
        <translation>Nepodařilo se vytvořit adresář na uživatelské úryvky %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/snippets/snippetssettingspage.cpp" line="-194"/>
        <location line="+79"/>
        <location line="+259"/>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditorsettings.cpp" line="+51"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not a valid trigger.</source>
        <translation type="vanished">Není platným spouštěčem.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-313"/>
        <source>Trigger</source>
        <translation>Spouštěč</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Trigger Variant</source>
        <translation>Varianta spouštěče</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+53"/>
        <source>Error reverting snippet.</source>
        <translation>Chyba při vracení úryvku zpět.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+109"/>
        <source>Group:</source>
        <translation type="unfinished">Skupina:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+232"/>
        <source>Snippets</source>
        <translation>Úryvky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-152"/>
        <source>Error While Saving Snippet Collection</source>
        <translation>Chyba při ukládání sbírky úryvků</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-268"/>
        <source>Not a valid trigger. A valid trigger can only contain letters, numbers, or underscores, where the first character is limited to letter or underscore.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+337"/>
        <source>No snippet selected.</source>
        <translation>Žádný úryvek nebyl vybrán.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/codestyleselectorwidget.cpp" line="+14"/>
        <source>Custom settings:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+105"/>
        <source>Copy Code Style</source>
        <translation>Kopírovat styl kódování</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Code style name:</source>
        <translation>Název stylu kódování:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>%1 (Copy)</source>
        <translation>%1 (kopie)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Delete Code Style</source>
        <translation>Smazat styl kódování</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Are you sure you want to delete this code style permanently?</source>
        <translation>Jste si jist, že chcete tento styl kódování smazat natrvalo?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <location line="+9"/>
        <source>Import Code Style</source>
        <translation>Importovat styl kódování</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-8"/>
        <location line="+20"/>
        <source>Code styles (*.xml);;All files (*)</source>
        <translation>Styly kódování (*.xml);;Všechny soubory (*)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-11"/>
        <source>Cannot import code style from &quot;%1&quot;.</source>
        <translation>Nelze importovat styl kódování z &quot;%1&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+81"/>
        <source>%1 [customizable]</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot import code style</source>
        <translation type="obsolete">Nelze zavést styl kódování</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-72"/>
        <source>Export Code Style</source>
        <translation>Exportovat styl kódování</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+68"/>
        <source>%1 [proxy: %2]</source>
        <translation>%1 [proxy: %2]</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>%1 [built-in]</source>
        <translation>%1 [vestavěný]</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/codestyleeditor.cpp" line="+45"/>
        <source>Edit preview contents to see how the current settings are applied to custom code snippets. Changes in the preview do not affect the current settings.</source>
        <translation>Změnou obsahu náhledu zjistíte, jak se nynější nastavení projeví na uživatelsky stanovených úryvcích kódu. Změny v náhledu nemají žádný vliv na současná nastavení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit Code Style</source>
        <translation type="vanished">Upravit styl kódování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You cannot save changes to a built-in code style. Copy it first to create your own version.</source>
        <translation type="vanished">Vestavěné styly kódování nelze měnit. Nejprve vytvořte jejich zkopírováním kopii, abyste tak vytvořili svou vlastní verzi.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy Built-in Code Style</source>
        <translation type="vanished">Kopírovat vestavěný styl kódování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Files on File System</source>
        <translation type="vanished">Soubory v souborovém systému</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Directory &apos;%1&apos;:</source>
        <translation type="vanished">Adresář &apos;%1&apos;:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Path: %1
Filter: %2
%3</source>
        <extracomment>%3 is filled by BaseFileFind::runNewSearch</extracomment>
        <translation type="vanished">Cesta: %1
Filtr: %2
%3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/findinfiles.cpp" line="+48"/>
        <source>Files in File System</source>
        <translation type="unfinished">Soubory v souborovém systému</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>%1 &quot;%2&quot;:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Path: %1
Filter: %2
Excluding: %3
%4</source>
        <extracomment>the last arg is filled by BaseFileFind::runNewSearch</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+48"/>
        <source>Search engine:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Director&amp;y:</source>
        <translation>&amp;Adresář:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Directory to Search</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Browse...</source>
        <translation type="vanished">&amp;Procházet...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fi&amp;le pattern:</source>
        <translation type="vanished">&amp;Vzor hledání pro názvy souborů:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Directory to search</source>
        <translation type="vanished">Adresář k prohledání</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="vanished">Formulář</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/behaviorsettingswidget.cpp" line="+195"/>
        <source>Typing</source>
        <translation>Při psaní</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-103"/>
        <source>Enable automatic &amp;indentation</source>
        <translation>Povolit automatické &amp;odsazení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+119"/>
        <source>Backspace indentation:</source>
        <translation>Odsazení při Backspace:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-134"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
Specifies how backspace interacts with indentation.

&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;None: No interaction at all. Regular plain backspace behavior.
&lt;/li&gt;

&lt;li&gt;Follows Previous Indents: In leading white space it will take the cursor back to the nearest indentation level used in previous lines.
&lt;/li&gt;

&lt;li&gt;Unindents: If the character behind the cursor is a space it behaves as a backtab.
&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;
</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
Určuje, jak se chová zpětná klávesa (backspace) co se týče odsazování.

&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Žádné: Žádné zvláštní chování. Obvyklé chování zpětné klávesy.
&lt;/li&gt;

&lt;li&gt;Sledovat předchozí odsazení: V prázdném místě na začátku je ukazatel postaven zpět na nejbližší úroveň odsazení použitou na předchozích řádcích.
&lt;/li&gt;

&lt;li&gt;Zrušit odsazení: Pokud je znak nacházející se za ukazatelem mezera, chová se zpětná klávesa jako zpětný tabulátor.
&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>None</source>
        <translation type="vanished">Žádné</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2"/>
        <source>Follows Previous Indents</source>
        <translation>Dle předchozího odsazení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Unindents</source>
        <translation>Zrušit odsazení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+136"/>
        <source>Tab key performs auto-indent:</source>
        <translation>Tabulátor dělá automatické odsazení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-143"/>
        <source>Never</source>
        <translation>Nikdy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/completionsettingspage.cpp" line="-129"/>
        <source>Always</source>
        <translation>Vždy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>In Leading White Space</source>
        <translation>Jen při začátku řádku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>None</source>
        <comment>Backspace indentation: None</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Prefer single line comments</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/commentssettings.cpp" line="+111"/>
        <source>Automatic</source>
        <translation type="unfinished">Automaticky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>At Line Start</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>After Whitespace</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Specifies where single line comments should be positioned.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>%1: The highlight definition for the file determines the position. If no highlight definition is available, the comment is placed after leading whitespaces.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>%1: The comment is placed at the start of the line.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>%1: The comment is placed after leading whitespaces.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Preferred comment position:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Skip clean whitespace for file types:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>For the file patterns listed, do not trim trailing whitespace.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>List of wildcard-aware file patterns, separated by commas or semicolons.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;How text editors should deal with UTF-8 Byte Order Marks. The options are:&lt;/p&gt;
&lt;ul &gt;&lt;li&gt;&lt;i&gt;Add If Encoding Is UTF-8:&lt;/i&gt; always add a BOM when saving a file in UTF-8 encoding. Note that this will not work if the encoding is &lt;i&gt;System&lt;/i&gt;, as the text editor does not know what it actually is.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;i&gt;Keep If Already Present: &lt;/i&gt;save the file with a BOM if it already had one when it was loaded.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;i&gt;Always Delete:&lt;/i&gt; never write an UTF-8 BOM, possibly deleting a pre-existing one.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;Note that UTF-8 BOMs are uncommon and treated incorrectly by some editors, so it usually makes little sense to add any.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;This setting does &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; influence the use of UTF-16 and UTF-32 BOMs.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Enable smart selection changing</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Using Select Block Up / Down actions will now provide smarter selections.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Cleanup actions which are automatically performed right before the file is saved to disk.</source>
        <translation>Opravy, které se automaticky provádějí bezprostředně před uložením souboru na disk.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>Cleanups Upon Saving</source>
        <translation>Opravy při uložení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-45"/>
        <source>Removes trailing whitespace upon saving.</source>
        <translation>Odstraní při ukládání bílé znaky na konci řádků.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>&amp;Clean whitespace</source>
        <translation>&amp;Vyčistit bílé znaky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clean whitespace in entire document instead of only for changed parts.</source>
        <translation type="vanished">Vyčistí bílé znaky v celém dokumentu a nejen ve změněných částech.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>In entire &amp;document</source>
        <translation>V celém &amp;dokumentu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Correct leading whitespace according to tab settings.</source>
        <translation type="vanished">Opraví bílé znaky na začátku řádků podle nastavení tabulátorů.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-4"/>
        <source>Clean indentation</source>
        <translation>Opravit odsazení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Always write a newline character at the end of the file.</source>
        <translation type="vanished">Vždy psát znak pro nový řádek na konci souboru.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-6"/>
        <source>&amp;Ensure newline at end of file</source>
        <translation>&amp;Doplnit nový řádek na konci souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+52"/>
        <source>File Encodings</source>
        <translation>Kódování souborů</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>Default encoding:</source>
        <translation>Výchozí kódování: </translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;How text editors should deal with UTF-8 Byte Order Marks. The options are:&lt;/p&gt;
&lt;ul &gt;&lt;li&gt;&lt;i&gt;Add If Encoding Is UTF-8:&lt;/i&gt; always add a BOM when saving a file in UTF-8 encoding. Note that this will not work if the encoding is &lt;i&gt;System&lt;/i&gt;, as Qt Creator does not know what it actually is.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;i&gt;Keep If Already Present: &lt;/i&gt;save the file with a BOM if it already had one when it was loaded.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;i&gt;Always Delete:&lt;/i&gt; never write an UTF-8 BOM, possibly deleting a pre-existing one.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;Note that UTF-8 BOMs are uncommon and treated incorrectly by some editors, so it usually makes little sense to add any.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;This setting does &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; influence the use of UTF-16 and UTF-32 BOMs.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;Udává, jak se chovají textové editory, co se týče UTF-8 BOM (Byte Order Marks). Na výběr je:&lt;/p&gt;
&lt;ul &gt;&lt;li&gt;&lt;i&gt;Přidat, je-li kódování UTF-8&lt;/i&gt; Vždy přidat. BOM při ukládání souboru s kódováním UTF-8. Toto však nebude fungovat, je-li kódování &lt;i&gt;System&lt;/i&gt;, neboť Qt Creator v tomto případě kódování nedokáže určit.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;i&gt;Zachovat, je-li už přítomno: &lt;/i&gt;Uložit soubor s BOM, pokud jej mělo již při nahrání, což bylo zjištěno.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;i&gt;Smazat vždy:&lt;/i&gt; Nikdy nezapisovat UTF-8 BOM, existující podle okolností odstranit.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;Dejte pozor na to, že UTF-8 BOMs nejsou běžné a některé editory s nimi nezacházejí správně. Z toho důvodu to nedává obvykle skoro žádný smysl je přidávat.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Toto nastavení &lt;b&gt;neovlivní&lt;/b&gt; používání UTF-16 a UTF-32 BOMs.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-62"/>
        <source>Add If Encoding Is UTF-8</source>
        <translation>Přidat, pokud je kódování UTF-8</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Keep If Already Present</source>
        <translation>Zachovat, pokud je už přítomno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Always Delete</source>
        <translation>Smazat vždy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+61"/>
        <source>UTF-8 BOM:</source>
        <translation>UTF-8 BOM:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-27"/>
        <source>Mouse and Keyboard</source>
        <translation>Myš a klávesnice</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-21"/>
        <source>Enable &amp;mouse navigation</source>
        <translation>Povolit navádění &amp;myší</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Enable scroll &amp;wheel zooming</source>
        <translation>Povolit změnu velikosti &amp;kolečkem myši</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Enable built-in camel case &amp;navigation</source>
        <translation>Povolit vestavěné &amp;navádění pro &quot;CamelCase&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show help tooltips:</source>
        <translation type="vanished">Ukázat vysvětlivky s nápovědou:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>On Mouseover</source>
        <translation>Při přejezdu myši</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>On Shift+Mouseover</source>
        <translation>Při přejezdu a stisku Shift</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Press Alt to display context-sensitive help or type information as tooltips.</source>
        <translation type="vanished">Stiskněte klávesu Alt pro zobrazení vysvětlivek s kontextovou nápovědou nebo informací o typu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Using keyboard shortcut (Alt)</source>
        <translation type="vanished">Užitím klávesové zkratky (Alt)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-5"/>
        <source>Show help tooltips using keyboard shortcut (Alt)</source>
        <translation>Ukázat vysvětlivky s nápovědou pomocí klávesové zkratky (Alt)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+42"/>
        <source>Default line endings:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Show help tooltips using the mouse:</source>
        <translation>Ukázat vysvětlivky s nápovědou pomocí myši:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-82"/>
        <source>Cleans whitespace in entire document instead of only for changed parts.</source>
        <translation>Vyčistí bílé znaky v celém dokumentu a nejen ve změněných částech.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-4"/>
        <source>Corrects leading whitespace according to tab settings.</source>
        <translation>Opraví bílé znaky na začátku řádků podle nastavení tabulátorů.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-7"/>
        <source>Always writes a newline character at the end of the file.</source>
        <translation>Vždy zapíše znak pro nový řádek na konci souboru.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Hide mouse cursor while typing</source>
        <translation>Skrýt ukazovátko myši při psaní</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Pressing Alt displays context-sensitive help or type information as tooltips.</source>
        <translation>Stisknutí klávesy Alt zobrazí vysvětlivky s kontextovou nápovědou nebo informací o typu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current settings:</source>
        <translation type="vanished">Nynější nastavení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit...</source>
        <translation type="vanished">Upravit...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/codestyleselectorwidget.cpp" line="-247"/>
        <source>Export...</source>
        <translation>Exportovat...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Import...</source>
        <translation>Importovat...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/displaysettingspage.cpp" line="-248"/>
        <source>Display line &amp;numbers</source>
        <translation>Zo&amp;brazit čísla řádků</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Highlight current &amp;line</source>
        <translation>Zvýraznit nynější řá&amp;dek</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Display &amp;folding markers</source>
        <translation>Zobrazit značky &amp;skládání kódu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>Highlight &amp;blocks</source>
        <translation>Zvýraznit &amp;bloky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Mark &amp;text changes</source>
        <translation>Vyznačit &amp;textové změny</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show tabs and spaces.</source>
        <translation type="vanished">Ukázat tabulátory a mezery.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>&amp;Visualize whitespace</source>
        <translation>Z&amp;viditelnit bílé znaky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-17"/>
        <source>&amp;Animate matching parentheses</source>
        <translation>&amp;Rozhýbat odpovídající závorky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-32"/>
        <source>&lt;i&gt;Set &lt;a href=&quot;font zoom&quot;&gt;font line spacing&lt;/a&gt; to 100% to enable text wrapping option.&lt;/i&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Display right &amp;margin after column:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Tint whole margin area</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Use context-specific margin</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>If available, use a different margin. For example, the ColumnLimit from the ClangFormat plugin.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Highlight search results on the scrollbar</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Animate navigation within file</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Auto-fold first &amp;comment</source>
        <translation>Automaticky složit první &amp;poznámku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Center &amp;cursor on scroll</source>
        <translation>Při posunu držet &amp;ukazatel vprostřed</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>&amp;Highlight selection</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Adds a colored background and a marker to the scrollbar to occurrences of the selected text.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Next to editor content</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Next to right margin</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Aligned at right side</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Between lines</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Line Annotations</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Margin</source>
        <translation type="unfinished">Okraj</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Wrapping</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Text Wrapping</source>
        <translation type="vanished">Zalomení textu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-85"/>
        <source>Enable text &amp;wrapping</source>
        <translation>Povolit &amp;zalomení textu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Display right &amp;margin at column:</source>
        <translation type="vanished">Zobrazit pravý &amp;okraj ve sloupci:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+49"/>
        <source>&amp;Highlight matching parentheses</source>
        <translation>&amp;Zvýraznit odpovídající závorky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>Always open links in another split</source>
        <translation>Vždy otevřít odkazy v jiném rozdělení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-4"/>
        <source>Visualize indent</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Display file line ending</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Display file encoding</source>
        <translation>Zobrazit kódování souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Display tab settings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Shows tabs and spaces.</source>
        <translation>Ukáže tabulátory a mezery.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;Highlight definitions are provided by the &lt;a href=&quot;http://kate-editor.org/&quot;&gt;Kate Text Editor&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;Soubory s definicemi pro zvýrazňování skladby jsou poskytovány &lt;a href=&quot;http://kate-editor.org/&quot;&gt;textovým editorem Kate&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/highlightersettingspage.cpp" line="+25"/>
        <source>Syntax Highlight Definition Files</source>
        <translation>Soubory s definicí pro zvýraznění skladby</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Location:</source>
        <translation type="vanished">Umístění:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use fallback location</source>
        <translation type="vanished">Použít záložní umístění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alert when a highlight definition is not found</source>
        <translation type="obsolete">Zobrazit upozornění, pokud se nepodařilo najít žádný soubor s definicí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Ignored file patterns:</source>
        <translation>Vyloučené soubory (vzor hledání):</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Group: </source>
        <translation type="vanished">Skupina: </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/snippets/snippetssettingspage.cpp" line="-160"/>
        <source>Revert Built-in</source>
        <translation>Vrátit zpět vestavěný</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Restore Removed Built-ins</source>
        <translation>Obnovit odstraněné vestavěné</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Reset All</source>
        <translation>Nastavit znovu vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/tabsettingswidget.cpp" line="+95"/>
        <source>Tabs And Indentation</source>
        <translation>Tabulátory a odsazení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tab policy:</source>
        <translation type="vanished">Chování tabulátorů:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-26"/>
        <source>Spaces Only</source>
        <translation>Pouze mezery</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Tabs Only</source>
        <translation>Pouze tabulátory</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mixed</source>
        <translation type="vanished">Smíchaně</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Ta&amp;b size:</source>
        <translation>Šířka &amp;tabulátoru:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Indent size:</source>
        <translation type="vanished">&amp;Velikost odsazení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Align continuation lines:</source>
        <translation>Zarovnání navazujících řádků:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-55"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
Influences the indentation of continuation lines.

&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Not At All: Do not align at all. Lines will only be indented to the current logical indentation depth.
&lt;pre&gt;
(tab)int i = foo(a, b
(tab)c, d);
&lt;/pre&gt;
&lt;/li&gt;

&lt;li&gt;With Spaces: Always use spaces for alignment, regardless of the other indentation settings.
&lt;pre&gt;
(tab)int i = foo(a, b
(tab)            c, d);
&lt;/pre&gt;
&lt;/li&gt;

&lt;li&gt;With Regular Indent: Use tabs and/or spaces for alignment, as configured above.
&lt;pre&gt;
(tab)int i = foo(a, b
(tab)(tab)(tab)  c, d);
&lt;/pre&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
Určuje chování odsazení se zřetelem k navazujícím řádkům.

&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Žádné odsazení: Žádné odsazení dodatečně k logickému odsazení.
&lt;pre&gt;
(tab)int i = foo(a, b
(tab)c, d);
&lt;/pre&gt;
&lt;/li&gt;

&lt;li&gt;Prázdné znaky: Dodatečné odsazení pomocí prázdných znaků.
&lt;pre&gt;
(tab)int i = foo(a, b
(tab)            c, d);
&lt;/pre&gt;
&lt;/li&gt;

&lt;li&gt;Normální odsazení: Používají se tabulátory nebo prázdné znaky odpovídající hořejšímu nastavení.
&lt;pre&gt;
(tab)int i = foo(a, b
(tab)(tab)(tab)  c, d);
&lt;/pre&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/texteditor.cpp" line="-3614"/>
        <source>Auto detect</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>%1 tries to detect the indentation settings based on the file contents. It will fallback to the settings below if the detection fails.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Default tab policy:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Default &amp;indent size:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Not At All</source>
        <translation>Žádné odsazení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>With Spaces</source>
        <translation>Prázdné znaky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>With Regular Indent</source>
        <translation>Normální odsazení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-24"/>
        <source>The text editor indentation setting is used for non-code files only. See the C++ and Qt Quick coding style settings to configure indentation for code files.</source>
        <translation>Nastavení textového editoru týkající se odsazení se použijí jen na soubory, které neobsahují žádný Code. Použijte nastavení pro C++ a Qt Quick Coding Style k nastavení odsazení v souborech Code.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-4"/>
        <source>&lt;i&gt;Code indentation is configured in &lt;a href=&quot;C++&quot;&gt;C++&lt;/a&gt; and &lt;a href=&quot;QtQuick&quot;&gt;Qt Quick&lt;/a&gt; settings.&lt;/i&gt;</source>
        <translation>&lt;i&gt;Odsazení Code je nastaveno v nasatvení pro &lt;a href=&quot;C++&quot;&gt;C++&lt;/a&gt; a &lt;a href=&quot;QtQuick&quot;&gt;Qt Quick&lt;/a&gt;.&lt;/i&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 found</source>
        <translation type="vanished">%1 nalezen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/findinopenfiles.cpp" line="+57"/>
        <source>Open Documents</source>
        <translation>Otevřené dokumenty</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Open documents:</source>
        <translation>Otevřít dokumenty:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Documents:</source>
        <translation type="obsolete">Otevřené dokumenty:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Open Documents
%1</source>
        <translation>Otevřené dokumenty
%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/bookmarkmanager.cpp" line="+145"/>
        <source>Alt+Meta+M</source>
        <translation>Alt+Meta+M</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Alt+M</source>
        <translation>Alt+M</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-146"/>
        <source>Note text:</source>
        <translation>Text poznámky:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Display context-sensitive help or type information on mouseover.</source>
        <translation type="vanished">Zobrazit kontextově citlivou nápovědu nebo informace o typu, když se ukazovátko myši nachází nad prvkem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Display context-sensitive help or type information on Shift+Mouseover.</source>
        <translation type="vanished">Zobrazit kontextově citlivou nápovědu nebo informace o typu, když se ukazovátko myši nachází nad prvkem s je stisknuta přepínací klávesa Shift.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/behaviorsettingswidget.cpp" line="+192"/>
        <source>Displays context-sensitive help or type information on mouseover.</source>
        <translation>Zobrazí kontextově citlivou nápovědu nebo informace o typu, když se ukazovátko myši nachází nad prvkem.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Displays context-sensitive help or type information on Shift+Mouseover.</source>
        <translation>Zobrazí kontextově citlivou nápovědu nebo informace o typu, když se ukazovátko myši nachází nad prvkem s je stisknuta přepínací klávesa Shift.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/refactoringchanges.cpp" line="+217"/>
        <source>Refactoring cannot be applied.</source>
        <translation>Refaktoring se nepodařilo použít.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create Getter and Setter Member Functions</source>
        <translation type="vanished">Vytvořit funkce Getter a Setter</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generate Missing Q_PROPERTY Members...</source>
        <translation type="vanished">Doplnit chybějící prvky Q_PROPERTY...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettings.cpp" line="+167"/>
        <source>Unused variable</source>
        <translation>Nepoužívaná proměnná</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/bookmark.cpp" line="+21"/>
        <location line="+5"/>
        <source>Bookmark</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/commentssettings.cpp" line="-21"/>
        <source>Enable Doxygen blocks</source>
        <translation type="unfinished">Zapnout bloky Doxygen</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Automatically creates a Doxygen comment upon pressing enter after a &apos;/**&apos;, &apos;/*!&apos;, &apos;//!&apos; or &apos;///&apos;.</source>
        <translation type="unfinished">Automaticky vytvoří poznámku Doxygen ihned po stisknutí klávesy Enter po &apos;/**&apos;, &apos;/*!&apos;, &apos;//!&apos; nebo &apos;///&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Generate brief description</source>
        <translation type="unfinished">Vytvořit popis &quot;brief&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Generates a &lt;i&gt;brief&lt;/i&gt; command with an initial description for the corresponding declaration.</source>
        <translation type="unfinished">Vytvoří příkaz &lt;i&gt;brief&lt;/i&gt; s počátečním popisem odpovídající deklarace.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Add leading asterisks</source>
        <translation type="unfinished">Přidat hvězdičky na začátku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Adds leading asterisks when continuing C/C++ &quot;/*&quot;, Qt &quot;/*!&quot; and Java &quot;/**&quot; style comments on new lines.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Doxygen command prefix:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Doxygen allows &quot;@&quot; and &quot;\&quot; to start commands.
By default, &quot;@&quot; is used if the surrounding comment starts with &quot;/**&quot; or &quot;///&quot;, and &quot;\&quot; is used
if the comment starts with &quot;/*!&quot; or &quot;//!&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+63"/>
        <source>Documentation Comments</source>
        <translation type="unfinished">Dokumentační poznámky</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/extraencodingsettings.cpp" line="+45"/>
        <source>Unix (LF)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Windows (CRLF)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/formattexteditor.cpp" line="+71"/>
        <source>Cannot create temporary file &quot;%1&quot;: %2.</source>
        <translation type="unfinished">Nepodařilo se vytvořit žádný dočasný soubor v &quot;%1&quot;: %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Failed to format: %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Cannot read file &quot;%1&quot;: %2.</source>
        <translation type="unfinished">Nelze přečíst soubor &quot;%1&quot;: %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Cannot call %1 or some other error occurred. Timeout reached while formatting file %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+148"/>
        <source>Error in text formatting: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Could not format file %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>File %1 was closed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+46"/>
        <source>File was modified.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/highlighterhelper.cpp" line="+207"/>
        <source>Highlighter updates: done</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Highlighter updates:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Highlighter updates: starting</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/jsoneditor.cpp" line="+158"/>
        <source>JSON Editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/markdowneditor.cpp" line="+541"/>
        <source>Markdown Editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Emphasis</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Inline Code</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Hyperlink</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Show Editor</source>
        <translation type="unfinished">Ukázat editor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Show Preview</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Swap Views</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/plaintexteditorfactory.cpp" line="+33"/>
        <source>Plain Text Editor</source>
        <translation type="unfinished">Editor prostého textu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/snippets/snippet.cpp" line="+225"/>
        <source>Expected delimiter after mangler ID.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Expected mangler ID &quot;l&quot; (lowercase), &quot;u&quot; (uppercase), or &quot;c&quot; (titlecase) after colon.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Missing closing variable delimiter for:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/textdocument.cpp" line="+412"/>
        <source>Diff Against Current File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+382"/>
        <source>Opening File</source>
        <translation type="unfinished">Otevírá se soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/textmark.cpp" line="+306"/>
        <source>Show inline annotations for %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Temporarily hide inline annotations for %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Show Diagnostic Settings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/textsuggestion.cpp" line="-32"/>
        <source>Select Previous Suggestion</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Select Next Suggestion</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/typehierarchy.cpp" line="+33"/>
        <source>Type Hierarchy</source>
        <translation type="unfinished">Hierarchie tříd</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+32"/>
        <source>No type hierarchy available</source>
        <translation type="unfinished">Není dostupná žádná hierarchie tříd</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+40"/>
        <source>Reloads the type hierarchy for the symbol under the cursor.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../creator-stable_build/share/qtcreator/translations/snippets_tr.h" line="+5"/>
        <source>QuickTest Test Case</source>
        <comment>group:&apos;QML&apos; trigger:&apos;TestCase&apos;</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>GTest Function</source>
        <comment>group:&apos;C++&apos; trigger:&apos;TEST&apos;</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>GTest Fixture</source>
        <comment>group:&apos;C++&apos; trigger:&apos;TEST_F&apos;</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>GTest Parameterized</source>
        <comment>group:&apos;C++&apos; trigger:&apos;TEST_P&apos;</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Test Case</source>
        <comment>group:&apos;C++&apos; trigger:&apos;BOOST_AUTO_TEST_CASE&apos;</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Test Suite</source>
        <comment>group:&apos;C++&apos; trigger:&apos;BOOST_AUTO_TEST_SUITE&apos;</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Catch Test Case</source>
        <comment>group:&apos;C++&apos; trigger:&apos;TEST_CASE&apos;</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Catch Scenario</source>
        <comment>group:&apos;C++&apos; trigger:&apos;SCENARIO&apos;</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>example</source>
        <comment>group:&apos;Text&apos; trigger:&apos;global&apos;</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>derived from QObject</source>
        <comment>group:&apos;C++&apos; trigger:&apos;class&apos;</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>derived from QWidget</source>
        <comment>group:&apos;C++&apos; trigger:&apos;class&apos;</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>template</source>
        <comment>group:&apos;C++&apos; trigger:&apos;class&apos;</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>with if</source>
        <comment>group:&apos;C++&apos; trigger:&apos;else&apos;</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>range-based</source>
        <comment>group:&apos;C++&apos; trigger:&apos;for&apos;</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>and else</source>
        <comment>group:&apos;C++&apos; trigger:&apos;if&apos;</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>with closing brace comment</source>
        <comment>group:&apos;C++&apos; trigger:&apos;namespace&apos;</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>and catch</source>
        <comment>group:&apos;C++&apos; trigger:&apos;try&apos;</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>namespace</source>
        <comment>group:&apos;C++&apos; trigger:&apos;using&apos;</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>template</source>
        <comment>group:&apos;C++&apos; trigger:&apos;struct&apos;</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>(type name READ name WRITE setName NOTIFY nameChanged FINAL)</source>
        <comment>group:&apos;C++&apos; trigger:&apos;Q_PROPERTY&apos;</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>with targets</source>
        <comment>group:&apos;QML&apos; trigger:&apos;NumberAnimation&apos;</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>with target</source>
        <comment>group:&apos;QML&apos; trigger:&apos;NumberAnimation&apos;</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>with targets</source>
        <comment>group:&apos;QML&apos; trigger:&apos;PropertyAction&apos;</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>with target</source>
        <comment>group:&apos;QML&apos; trigger:&apos;PropertyAction&apos;</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::Todo</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/todo/keyworddialog.cpp" line="+42"/>
        <source>errorLabel</source>
        <translation>errorLabel</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Keyword cannot be empty, contain spaces or colons.</source>
        <translation type="obsolete">Klíčové slovo nemůže být prázdné, nemůže obsahovat mezery nebo dvojtečky.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+102"/>
        <source>Keyword cannot be empty, contain spaces, colons, slashes or asterisks.</source>
        <translation>Klíčové slovo nemůže být prázdné, obsahovat mezery, dvojtečky, lomítka nebo hvězdičky.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>There is already a keyword with this name.</source>
        <translation>Klíčové slovo s tímto názvem již existuje.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="vanished">Formulář</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/todo/settings.cpp" line="+201"/>
        <source>Keywords</source>
        <translation>Štítky</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-17"/>
        <location filename="../../../src/plugins/todo/todoprojectpanel.cpp" line="+56"/>
        <source>Add</source>
        <translation>Přidat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Edit</source>
        <translation>Úpravy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/plugins/todo/todoprojectpanel.cpp" line="-2"/>
        <source>Remove</source>
        <translation>Odstranit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Reset</source>
        <translation>Nastavit znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Scan the whole active project</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Scan the current subproject</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Scanning Scope</source>
        <translation>Oblast prohledávání</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-22"/>
        <source>Scan only the currently edited document</source>
        <translation>Hledat pouze v nyní upravovaném dokumentu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/todo/todoitemsmodel.cpp" line="+98"/>
        <source>Description</source>
        <translation>Popis</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>File</source>
        <translation>Soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Line</source>
        <translation>Řádek</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/todo/todooutputpane.cpp" line="+29"/>
        <source>To-Do Entries</source>
        <translation>Záznamy CO UDĚLAT</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current File</source>
        <translation type="vanished">Nynější soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scan in the current opened file</source>
        <translation type="vanished">Hledat v nyní otevřeném souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Whole Project</source>
        <translation type="vanished">Celý projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scan in the whole project</source>
        <translation type="vanished">Hledat v celém projektu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+210"/>
        <source>Current Document</source>
        <translation>Nynější dokument</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Scan only the currently edited document.</source>
        <translation>Hledat pouze v nyní upravovaném dokumentu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Active Project</source>
        <translation>Činný projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Scan the whole active project.</source>
        <translation>Hledat v celém činném projektu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Subproject</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Scan the current subproject.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Show &quot;%1&quot; entries</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/todo/settings.cpp" line="+186"/>
        <location filename="../../../src/plugins/todo/todoplugin.cpp" line="+29"/>
        <location filename="../../../src/plugins/todo/todoprojectpanel.cpp" line="+114"/>
        <source>To-Do</source>
        <translation>CO UDĚLAT</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/todo/keyworddialog.cpp" line="-121"/>
        <location line="+33"/>
        <source>Keyword</source>
        <translation type="unfinished">Klíčové slovo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-8"/>
        <source>Icon</source>
        <translation type="unfinished">Ikona</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Color</source>
        <translation type="unfinished">Barva</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/todo/todoprojectpanel.cpp" line="-144"/>
        <source>&lt;Enter regular expression to exclude&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>Regular expressions for file paths to be excluded from scanning.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Excluded Files</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::Tracing</name>
    <message>
        <source>Details</source>
        <translation type="obsolete">Podrobnosti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Location</source>
        <translation type="obsolete">Umístění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Duration:</source>
        <translation type="vanished">Doba trvání:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Details:</source>
        <translation type="vanished">Podrobnosti:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Location:</source>
        <translation type="vanished">Umístění:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Binding loop detected</source>
        <translation type="vanished">Zjištěna nekonečná vázací smyčka</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/tracing/qml/SelectionRangeDetails.qml" line="+57"/>
        <source>Selection</source>
        <translation>Výběr</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Start</source>
        <translation>Začátek</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>End</source>
        <translation>Konec</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Duration</source>
        <translation>Doba trvání</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Close</source>
        <translation type="unfinished">Zavřít</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Jump to previous event</source>
        <translation type="vanished">Jít na předchozí událost</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Jump to next event</source>
        <translation type="vanished">Jít na další událost</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show zoom slider</source>
        <translation type="vanished">Ukázat zvětšovací posuvník</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select range</source>
        <translation type="vanished">Vybrat rozsah</translation>
    </message>
    <message>
        <source>View event information on mouseover</source>
        <translation type="vanished">Ukázat informace o události při přejezdu myši</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/tracing/qml/ButtonsBar.qml" line="+50"/>
        <source>Jump to previous event.</source>
        <translation>Jít na předchozí událost.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Jump to next event.</source>
        <translation>Jít na další událost.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Show zoom slider.</source>
        <translation>Ukázat zvětšovací posuvník.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Select range.</source>
        <translation>Vybrat rozsah.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <location filename="../../../src/libs/tracing/qml/RangeDetails.qml" line="+100"/>
        <source>View event information on mouseover.</source>
        <translation>Ukázat informace o události při přejezdu myši.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Limit Events Pane to Current Range</source>
        <translation type="vanished">Omezit tabulku událostí na nynější rozsah</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Full Range in Events Pane</source>
        <translation type="vanished">Ukázat celý rozsah v tabulce událostí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset Events Pane</source>
        <translation type="vanished">Vynulovat tabulku událostí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset Zoom</source>
        <translation type="vanished">Nastavit zvětšení znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/tracing/qml/CategoryLabel.qml" line="+168"/>
        <source>Collapse category</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Expand category</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/tracing/qml/FlameGraphView.qml" line="+43"/>
        <source>others</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+190"/>
        <source>unknown</source>
        <translation type="unfinished">Neznámý</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <source>No data available</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/tracing/qml/RangeDetails.qml" line="-10"/>
        <source>Edit note</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Collapse</source>
        <translation type="unfinished">Složit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Expand</source>
        <translation type="unfinished">Rozbalit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/tracing/qml/RowLabel.qml" line="+18"/>
        <source>[unknown]</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/tracing/timelinetracemanager.cpp" line="+234"/>
        <source>Could not open %1 for writing.</source>
        <translation type="unfinished">Soubor &apos;%1&apos; se nepodařilo otevřít pro zápis.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Could not open %1 for reading.</source>
        <translation type="unfinished">Soubor %1 se nepodařilo otevřít pro čtení.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+119"/>
        <source>Could not re-read events from temporary trace file: %1
The trace data is lost.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::UpdateInfo</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/updateinfo/updateinfoplugin.cpp" line="+97"/>
        <source>Installing Packages</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Install</source>
        <translation type="unfinished">Instalovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Installing...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Searching for packages...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>All packages matching &quot;%1&quot; are already installed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>No packages matching &quot;%1&quot; were found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>The following packages were found:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+58"/>
        <source>An error occurred. Check the output of the installer below.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Done.</source>
        <translation type="unfinished">Hotovo.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <location line="+9"/>
        <location line="+4"/>
        <source>Close</source>
        <translation type="unfinished">Zavřít</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>%1 (Version: %2)</source>
        <extracomment>%1 = package name, %2 = package version</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+94"/>
        <source>Checking for Updates</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+58"/>
        <source>%1 and other updates are available. Check the &lt;a %2&gt;Qt blog&lt;/a&gt; for details.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>%1 is available. Check the &lt;a %2&gt;Qt blog&lt;/a&gt; for details.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>New updates are available. Start the update?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Updates Available</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Open Settings</source>
        <translation type="unfinished">Otevřít nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Start Package Manager</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Start Update</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>%1 (%2)</source>
        <comment>Package name and version</comment>
        <translation type="unfinished">%1 (%2)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Available updates:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Update Details</source>
        <extracomment>in the sense &quot;details of the update&quot;</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+44"/>
        <source>No updates found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Could not determine location of maintenance tool. Please check your installation if you did not enable this plugin manually.</source>
        <translation>Nepodařilo se najít umístění nástroje na správu. Prověřte, prosím, svoji instalaci, pokud jste tento přídavný modul nezapnuli ručně.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>The maintenance tool at &quot;%1&quot; is not an executable. Check your installation.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Qt Maintenance Tool</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Check for Updates</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Start Maintenance Tool</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not find maintenance tool at &apos;%1&apos;. Check your installation.</source>
        <translation type="vanished">Nástroje na správu se v &apos;%1&apos; nepodařilo najít. Prověřte, prosím, svoji instalaci.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start Updater</source>
        <translation type="vanished">Spustit aktualizační program</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Updates available</source>
        <translation type="vanished">Je dostupná aktualizace</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/updateinfo/updateinfosettings.cpp" line="+36"/>
        <source>Automatic Check for Updates</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Automatically runs a scheduled check for updates on a time interval basis. The automatic check for updates will be performed at the scheduled date, or the next startup following it.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Check for new Qt versions</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Check interval basis:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Next check date:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Check Now</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Last check date:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <location line="+102"/>
        <source>Not checked yet</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-100"/>
        <source>Daily</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Weekly</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Monthly</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+59"/>
        <source>New updates are available.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>No new updates are available.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Checking for updates...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+50"/>
        <source>Update</source>
        <translation>Aktualizovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-189"/>
        <source>Configure Filters</source>
        <translation>Nastavit filtry</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator Update Settings</source>
        <translation type="vanished">Nastavení aktualizace Qt Creatoru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Creator automatically runs a scheduled update check on a daily basis. If Qt Creator is not in use on the scheduled time or maintenance is behind schedule, the automatic update check will be run next time Qt Creator starts.</source>
        <translation type="vanished">Qt Creator automaticky spouští naplánované kontroly aktualizace každý den. Pokud se Qt Creator v naplánovaném čase nepoužívá, anebo je údržba za naplánovaným časem, automatická kontrola aktualizace bude provedena, až bude Qt Creator příště zase spuštěn.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Run update check daily at:</source>
        <translation type="vanished">Spustit kontrolu aktualizací denně v:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::Utils</name>
    <message>
        <source>Dialog</source>
        <translation type="obsolete">Dialog</translation>
    </message>
    <message>
        <source>TextLabel</source>
        <translation type="obsolete">Textový štítek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CheckBox</source>
        <translation type="obsolete">Zaškrtávací okénko</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do not ask again</source>
        <translation type="vanished">Neptat se znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/checkablemessagebox.cpp" line="+304"/>
        <source>Do not &amp;ask again</source>
        <translation>&amp;Neptat se znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Do not &amp;show again</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose the location</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat umístění</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/projectintropage.cpp" line="+112"/>
        <source>Name:</source>
        <translation>Název:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/filewizardpage.cpp" line="+59"/>
        <source>File name:</source>
        <translation type="unfinished">Název souboru:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/libs/utils/pathchooser.cpp" line="+647"/>
        <source>Path:</source>
        <translation>Cesta:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+95"/>
        <source>The default suffix if you do not explicitly specify a file extension is &quot;.%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-107"/>
        <source>Choose the Location</source>
        <translation>Vybrat umístění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Class name:</source>
        <translation type="obsolete">Název třídy:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Base class:</source>
        <translation type="obsolete">Základní třída:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type information:</source>
        <translation type="obsolete">Informace ohledně typu:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>None</source>
        <translation type="vanished">Žádná</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inherits QObject</source>
        <translation type="vanished">Dědí ze třídy QObject</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inherits QWidget</source>
        <translation type="vanished">Dědí ze třídy QWidget</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Header file:</source>
        <translation type="obsolete">Hlavičkový soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Source file:</source>
        <translation type="obsolete">Zdrojový soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generate form:</source>
        <translation type="obsolete">Vytvořit formulářový soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Form file:</source>
        <translation type="obsolete">Formulářový soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid base class name</source>
        <translation type="vanished">Název základní třídy je neplatný</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid header file name: &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="vanished">Neplatný název hlavičkového souboru: &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid source file name: &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="vanished">Neplatný název zdrojového souboru: &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid form file name: &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="vanished">Neplatný název formulářového souboru: &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Class name:</source>
        <translation type="vanished">&amp;Název třídy:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Base class:</source>
        <translation type="vanished">&amp;Základní třída:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Type information:</source>
        <translation type="vanished">Informace ohledně &amp;typu:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Based on QSharedData</source>
        <translation type="vanished">Založeno na QSharedData</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Header file:</source>
        <translation type="vanished">&amp;Hlavičkový soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Source file:</source>
        <translation type="vanished">&amp;Zdrojový soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Generate form:</source>
        <translation type="vanished">&amp;Vytvořit formulářový soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Form file:</source>
        <translation type="vanished">&amp;Formulářový soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Path:</source>
        <translation type="vanished">&amp;Cesta:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inherits QDeclarativeItem</source>
        <translation type="obsolete">Dědí ze třídy QDeclarativeItem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inherits QDeclarativeItem - Qt Quick 1</source>
        <translation type="vanished">Dědí ze třídy QDeclarativeItem - Qt Quick 1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inherits QQuickItem - Qt Quick 2</source>
        <translation type="vanished">Dědí ze třídy QQuickItem - Qt Quick 2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Introduction and project location</source>
        <translation type="obsolete">Uvedení a umístění projektu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/projectintropage.cpp" line="+4"/>
        <source>Create in:</source>
        <translation>Vytvořit v:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;Enter_Name&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;Zadat_název&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-17"/>
        <source>Enter project name</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Add to project:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+104"/>
        <source>Chosen project wizard does not support the build system.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Directory &quot;%1&quot; will be created.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>The project already exists.</source>
        <translation>Projekt již existuje.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>A file with that name already exists.</source>
        <translation>Soubor s tímto názvem již existuje.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+101"/>
        <source>Project name is invalid.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Invalid character &quot;.&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Invalid character &quot;%1&quot; found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-275"/>
        <source>Use as default project location</source>
        <translation>Použít jako výchozí umístění projektu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-16"/>
        <source>Introduction and Project Location</source>
        <translation>Uvedení a umístění projektu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Project:</source>
        <translation type="vanished">Projekt:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Subversion Submit</source>
        <translation type="obsolete">Odeslání Subversion</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Des&amp;cription</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Popis</translation>
    </message>
    <message>
        <source>F&amp;iles</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Descriptio&amp;n</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Popis</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Check &amp;all</source>
        <translation type="obsolete">Označit &amp;vše</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%1 %2/%n File(s)</source>
        <translation type="obsolete">
            <numerusform>%1 %2/%n soubor</numerusform>
            <numerusform>%1 %2/%n soubory</numerusform>
            <numerusform>%1 %2/%n souborů</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Commit</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Zapsat či Odevzdat (commit)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Check All</source>
        <extracomment>Check all for submit</extracomment>
        <translation type="obsolete">Označit vše</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Uncheck All</source>
        <extracomment>Uncheck all for submit</extracomment>
        <translation type="obsolete">Odstranit označení u všeho</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Check a&amp;ll</source>
        <translation type="obsolete">Označit &amp;vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/classnamevalidatinglineedit.cpp" line="+79"/>
        <source>The class name must not contain namespace delimiters.</source>
        <translation>Název třídy nesmí obsahovat znaky pro oddělení jmenného prostoru.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Please enter a class name.</source>
        <translation>Zadejte, prosím, název třídy.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>The class name contains invalid characters.</source>
        <translation>Název třídy obsahuje neplatné znaky.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/terminalinterface.cpp" line="+23"/>
        <source>Cannot set up communication channel: %1</source>
        <translation>Nepodařilo se zřídit spojovací kanál: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Cannot create temporary directory &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Cannot change to working directory &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Cannot execute &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Press &lt;RETURN&gt; to close this window...</source>
        <translation>Zavřete toto okno stisknutím tlačítko &lt;RETURN&gt;...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+103"/>
        <source>Failed to start terminal process. The stub exited before the inferior was started.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+60"/>
        <source>Cannot set permissions on temporary directory &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Cannot create socket &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-202"/>
        <source>Cannot create temporary file: %1</source>
        <translation>Nepodařilo se vytvořit žádný dočasný soubor: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Cannot write temporary file. Disk full?</source>
        <translation>Dočasný soubor se nepodařilo zapsat. Možná je už pevný disk plný?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create temporary directory &apos;%1&apos;: %2</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se vytvořit dočasný adresář &apos;%1&apos;: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Unexpected output from helper program (%1).</source>
        <translation>Výstup z pomocného programu nelze vyhodnotit (%1).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unexpected output from helper program.</source>
        <translation type="obsolete">Výstup z pomocného programu nelze vyhodnotit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot change to working directory &apos;%1&apos;: %2</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se přepnout na pracovní adresář &apos;%1&apos;: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot execute &apos;%1&apos;: %2</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se provést příkaz &apos;%1&apos;: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quoting error in command.</source>
        <translation type="vanished">V příkazu je chyba v uvozovkách.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugging complex shell commands in a terminal is currently not supported.</source>
        <translation type="vanished">Ladění složitých příkazů shellu v terminálu zatím není podporováno.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quoting error in terminal command.</source>
        <translation type="vanished">V příkazu terminálu je chyba v uvozovkách.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Terminal command may not be a shell command.</source>
        <translation type="vanished">Shellové příkazy nejsou jako terminálové příkazy přípustné.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot start the terminal emulator &apos;%1&apos;, change the setting in the Environment preferences.</source>
        <translation type="vanished">Emulátor terminálu &apos;%1&apos; se nepodařilo spustit. Změňte hodnotu v nastavení prostředí.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot start the terminal emulator &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se spustit program pro emulaci terminálu &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create socket &apos;%1&apos;: %2</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se vytvořit zásuvku (socket) &apos;%1&apos;: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The process &apos;%1&apos; could not be started: %2</source>
        <translation type="vanished">Proces &apos;%1 se nepodařilo spustit: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot obtain a handle to the inferior: %1</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se získat úchyt k podřízenému: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot obtain exit status from inferior: %1</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se získat vrácenou hodnotu z podřízeného: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Details</source>
        <translation type="obsolete">Ukázat podrobnosti</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/detailsbutton.cpp" line="+73"/>
        <source>Details</source>
        <translation>Podrobnosti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The name must not be empty</source>
        <translation type="obsolete">Název nesmí být prázdný</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The name must not contain any of the characters &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="obsolete">Název nesmí obsahovat žádný ze znaků &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The name must not contain &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="obsolete">Název nesmí obsahovat &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The name must not match that of a MS Windows device. (%1).</source>
        <translation type="obsolete">Názvy zařízení z MS Windows se nesmějí používat. (%1).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/filenamevalidatinglineedit.cpp" line="+92"/>
        <location filename="../../../src/libs/utils/projectintropage.cpp" line="+152"/>
        <location line="+116"/>
        <source>Name is empty.</source>
        <translation>Název souboru je prázdný.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Name contains white space.</source>
        <translation>Název obsahuje prázdné místo.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Invalid character &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Invalid characters &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Name matches MS Windows device (CON, AUX, PRN, NUL, COM1, COM2, ..., COM9, LPT1, LPT2, ..., LPT9)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid character &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Neplatný znak &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid characters &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Neplatné znaky &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Name matches MS Windows device. (%1).</source>
        <translation type="vanished">Název odpovídá jednomu zařízení spravovanému MS Windows (%1).</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>File extension %1 is required:</source>
        <translation>Je požadována souborová přípona %1:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>File extensions %1 are required:</source>
        <translation>Je požadována jedna ze souborových přípon %1:</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../../../src/libs/utils/filesearch.cpp" line="+218"/>
        <source>%1: canceled. %n occurrences found in %2 files.</source>
        <translation>
            <numerusform>%1: Zrušeno. Jeden výskyt ve %2 souborech.</numerusform>
            <numerusform>%1: Zrušeno. %n výskyty ve %2 souborech.</numerusform>
            <numerusform>%1: Zrušeno. %n výskyty ve %2 souborech.</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+6"/>
        <source>%1: %n occurrences found in %2 files.</source>
        <translation>
            <numerusform>%1: Jeden výskyt ve %2 souborech.</numerusform>
            <numerusform>%1: %n výskyty ve %2 souborech.</numerusform>
            <numerusform>%1: %n výskyty ve %2 souborech.</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+281"/>
        <source>Fi&amp;le pattern:</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Vzor hledání pro názvy souborů:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Excl&amp;usion pattern:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>List of comma separated wildcard filters.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Files with file name or full file path matching any filter are included.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Files with file name or full file path matching any filter are excluded.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%1: %n occurrences found in %2 of %3 files.</source>
        <translation type="vanished">
            <numerusform>%1: Jeden výskyt ve %2 ze %3 souborů.</numerusform>
            <numerusform>%1: %n výskyty ve %2 ze %3 souborů.</numerusform>
            <numerusform>%1: %n výskyty ve %2 ze %3 souborů.</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/pathchooser.cpp" line="-332"/>
        <source>Choose...</source>
        <translation>Vybrat...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Browse...</source>
        <translation>Procházet...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose a directory</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat adresář</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose a file</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-42"/>
        <source>Local</source>
        <translation type="unfinished">Místní</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Remote</source>
        <translation type="unfinished">Vzdálený</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+141"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/environmentwidget.cpp" line="-446"/>
        <source>Choose Directory</source>
        <translation>Vybrat adresář</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Choose Executable</source>
        <translation>Vybrat spustitelný soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <location line="+10"/>
        <location line="+8"/>
        <source>Choose File</source>
        <translation>Vybrat soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+95"/>
        <location line="+74"/>
        <source>The path must not be empty.</source>
        <translation>Cesta nesmí být prázdná.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-65"/>
        <location line="+10"/>
        <location line="+20"/>
        <source>The path &quot;%1&quot; does not exist.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-26"/>
        <location line="+36"/>
        <source>The path &quot;%1&quot; is not a directory.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-26"/>
        <location line="+10"/>
        <source>The path &quot;%1&quot; is not a file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-4"/>
        <source>The directory &quot;%1&quot; does not exist.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>The path &quot;%1&quot; is not an executable file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Invalid path &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Cannot execute &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>The path &quot;%1&quot; expanded to an empty string.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+121"/>
        <source>Alternatives</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>The path &apos;%1&apos; expanded to an empty string.</source>
        <translation type="vanished">Cesta &apos;%1&apos; se rozšířila do prázdného řetězce znaků.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The path &apos;%1&apos; does not exist.</source>
        <translation type="vanished">Cesta &apos;%1&apos; neexistuje.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The path &apos;%1&apos; is not a directory.</source>
        <translation type="vanished">Cesta &apos;%1&apos; neukazuje na adresář.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The directory &apos;%1&apos; does not exist.</source>
        <translation type="vanished">Adresář &apos;%1&apos; neexistuje.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot execute &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se provést &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The path &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not a directory.</source>
        <translation type="vanished">Cesta &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; není adresář.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The path &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not a file.</source>
        <translation type="vanished">Cesta &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; není soubor.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The path &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not an executable file.</source>
        <translation type="vanished">Cesta &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; není spustitelným souborem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The path &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not a executable file.</source>
        <translation type="obsolete">Cesta &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; není spustitelným souborem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Full path: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="vanished">Úplná cesta: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The path &apos;%1&apos; is not a file.</source>
        <translation type="obsolete">Cesta &apos;%1&apos; neukazuje na soubor.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/pathlisteditor.cpp" line="+101"/>
        <source>Insert...</source>
        <translation>Vložit...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/environmentwidget.cpp" line="-24"/>
        <source>Add...</source>
        <translation>Přidat...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Edit...</source>
        <translation type="unfinished">Upravit...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/pathlisteditor.cpp" line="+5"/>
        <source>Delete Line</source>
        <translation>Smazat řádek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete line</source>
        <translation type="obsolete">Smazat řádek</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Clear</source>
        <translation>Smazat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>From &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">Z &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The name must not contain the &apos;.&apos;-character.</source>
        <translation type="obsolete">Název nesmí obsahovat znak &apos;.&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid character &apos;%1&apos; found!</source>
        <translation type="vanished">Nalezen neplatný znak &apos;%1&apos;!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid character &apos;.&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Neplatný znak &apos;.&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/reloadpromptutils.cpp" line="+21"/>
        <source>File Changed</source>
        <translation>Soubor byl změněn</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The unsaved file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; has changed outside Qt Creator. Do you want to reload it and discard your changes?</source>
        <translation type="vanished">Neuložený soubor &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; byl změněn mimo Qt Creator. Chcete jej nahrát znovu a zahodit své změny?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The unsaved file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; has been changed outside Qt Creator. Do you want to reload it and discard your changes?</source>
        <translation type="vanished">Neuložený soubor %1 byl změněn mimo Qt Creator. Chcete jej nahrát znovu a zahodit své změny?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; has changed outside Qt Creator. Do you want to reload it?</source>
        <translation type="vanished">Soubor %1 byl změněn mimo Qt Creator. Chcete jej nahrát znovu?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The unsaved file %1 has been changed outside Qt Creator. Do you want to reload it and discard your changes?</source>
        <translation type="obsolete">Neuložený soubor %1 byl změněn mimo Qt Creator. Chcete jej nahrát znovu a zahodit své změny?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The file %1 has changed outside Qt Creator. Do you want to reload it?</source>
        <translation type="obsolete">Soubor %1 byl změněn mimo Qt Creator. Chcete jej nahrát znovu?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Locked</source>
        <translation type="vanished">Ukotveno</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/fancymainwindow.cpp" line="+289"/>
        <source>Central Widget</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Reset to Default Layout</source>
        <translation>Nastavit znovu výchozí rozvržení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/filewizardpage.cpp" line="+32"/>
        <location filename="../../../src/libs/utils/projectintropage.cpp" line="-199"/>
        <source>Location</source>
        <translation>Umístění</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/fancylineedit.cpp" line="+454"/>
        <source>Filter</source>
        <translation>Filtr</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Clear text</source>
        <translation>Smazat text</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File has been removed</source>
        <translation type="vanished">Soubor byl odstraněn</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The file %1 has been removed outside Qt Creator. Do you want to save it under a different name, or close the editor?</source>
        <translation type="vanished">Soubor %1 byl odstraněn mimo Qt Creator. Chcete jej uložit pod jiným názvem, nebo zavřít editor?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The file %1 was removed. Do you want to save it under a different name, or close the editor?</source>
        <translation type="vanished">Soubor %1 byl odstraněn. Chcete jej uložit pod jiným názvem, nebo zavřít editor?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/reloadpromptutils.cpp" line="+34"/>
        <location line="+34"/>
        <source>&amp;Close</source>
        <translation>&amp;Zavřít</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>C&amp;lose All</source>
        <translation>&amp;Zavřít vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>Save &amp;as...</source>
        <translation>Uložit &amp;jako...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-63"/>
        <source>The unsaved file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; has been changed on disk. Do you want to reload it and discard your changes?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>The file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; has been changed on disk. Do you want to reload it?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>The default behavior can be set in %1 &gt; Preferences &gt; Environment &gt; System.</source>
        <comment>macOS</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>The default behavior can be set in Edit &gt; Preferences &gt; Environment &gt; System.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>No to All &amp;&amp; &amp;Diff</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>File Has Been Removed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The file %1 has been removed from disk. Do you want to save it under a different name, or close the editor?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>&amp;Save</source>
        <translation>&amp;Uložit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/infobar.cpp" line="+498"/>
        <source>&amp;Show Details</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+74"/>
        <source>Close</source>
        <translation type="unfinished">Zavřít</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Do Not Show Again</source>
        <translation type="unfinished">Neukazovat znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save as...</source>
        <translation type="obsolete">Uložit jako...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save</source>
        <translation type="obsolete">Uložit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/unixutils.cpp" line="+34"/>
        <source>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Variable&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Expands to&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%d&lt;/td&gt;&lt;td&gt;directory of current file&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;file name (with full path)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%n&lt;/td&gt;&lt;td&gt;file name (without path)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
        <translation>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Proměnná&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Roztáhne se k&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%d&lt;/td&gt;&lt;td&gt;adresáři současného souboru&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;souborový název (s úplnou cestou)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%n&lt;/td&gt;&lt;td&gt;souborový název (bez cesty)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/wizard.cpp" line="+124"/>
        <source>...</source>
        <translation>...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>C++</source>
        <translation type="obsolete">C++</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML</source>
        <translation type="obsolete">QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debug port:</source>
        <translation type="obsolete">Přípojka pro ladič:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;a href=&quot;qthelp://org.qt-project.qtcreator/doc/creator-debugging-qml.html&quot;&gt;What are the prerequisites?&lt;/a&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;a href=&quot;qthelp://org.qt-project.qtcreator/doc/creator-debugging-qml.html&quot;&gt;Jaké jsou předpoklady?&lt;/a&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/environmentmodel.cpp" line="+35"/>
        <source>&lt;UNSET&gt;</source>
        <translation>&lt;NENÍ NASTAVENO&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+160"/>
        <source>Variable</source>
        <translation>Proměnná</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Value</source>
        <translation>Hodnota</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/environmentwidget.cpp" line="+316"/>
        <source>&lt;VARIABLE&gt;</source>
        <translation>&lt;PROMĚNNÁ&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;VALUE&gt;</source>
        <extracomment>Value when inserting a new variable</extracomment>
        <translation type="vanished">&lt;HODNOTA&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/devicefileaccess.cpp" line="+49"/>
        <source>Function &quot;%1&quot; is not implemented for &quot;%2&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Device for &quot;%1&quot; is unavailable.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+91"/>
        <source>Path &quot;%1&quot; exists but is not a writable directory.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+41"/>
        <source>copyFile is not implemented for &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>createSymLink is not implemented for &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Cannot copy from &quot;%1&quot;, it is not a directory.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Cannot copy &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot;: %3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+46"/>
        <source>Failed to copy recursively from &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot; while trying to create tar archive from source: %3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Failed to copy recursively from &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot; while trying to extract tar archive to target: %3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>renameFile is not implemented for &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+481"/>
        <source>Failed to watch &quot;%1&quot;, it does not exist.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Failed to watch &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Failed to remove watcher for &quot;%1&quot;, it was not found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Failed to remove watcher for &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+188"/>
        <location line="+518"/>
        <source>Could not create file &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-511"/>
        <location line="+523"/>
        <source>Could not create directory &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-503"/>
        <source>Refusing to remove the standard directory &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Refusing to remove root directory.</source>
        <translation>Kořenový adresář nelze odstranit..</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Refusing to remove your home directory.</source>
        <translation>Uživatelův adresář (Home) nelze odstranit..</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>Failed to remove directory &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Failed to remove file &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <location line="+490"/>
        <source>Failed to copy file &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot;: %3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-460"/>
        <source>createSymlinkWindows() called unexpectedly on a non-Windows platform.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Failed to create symbolic link to &quot;%1&quot; at &quot;%2&quot;: %3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <location line="+465"/>
        <source>Failed to rename file &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot;: %3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-395"/>
        <source>File &quot;%1&quot; does not exist.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Could not open File &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Cannot read &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Could not open file &quot;%1&quot; for writing.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+5"/>
        <source>Could not write to file &quot;%1&quot; (only %2 of %n byte(s) written).</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Could not create temporary file in &quot;%1&quot; (%2).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Could not create temporary directory in &quot;%1&quot; (%2).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+43"/>
        <source>Could not change permissions for &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+130"/>
        <source>Command &quot;%1&quot; failed: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+150"/>
        <source>Failed to create symbolic link for file &quot;%1&quot; at &quot;%2&quot;: %3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+55"/>
        <source>Failed reading file &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+71"/>
        <source>Failed creating temporary directory &quot;%1&quot; (too many tries).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Failed creating temporary files &quot;%1&quot; (too many tries).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to remove directory &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Adresář &apos;%1&apos; se nepodařilo odstranit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to remove file &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Soubor &apos;%1&apos; se nepodařilo odstranit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to create directory &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Adresář &apos;%1&apos; se nepodařilo vytvořit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not copy file &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Soubor &apos;%1&apos; se nepodařilo zkopírovat do &apos;%2&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open %1 for reading: %2</source>
        <translation type="vanished">Soubor %1 nelze otevřít pro čtení: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot read %1: %2</source>
        <translation type="vanished">Nelze přečíst soubor %1: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/fileutils.cpp" line="+783"/>
        <location filename="../../../src/libs/utils/persistentsettings.cpp" line="+394"/>
        <source>File Error</source>
        <translation>Chyba souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-705"/>
        <source>Cannot write file %1. Disk full?</source>
        <translation>Soubor %1 se nepodařilo zapsat. Možná že už na pevném disku není místo pro ukládání?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>Cannot write file %1: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+74"/>
        <source>%1: Is a reserved filename on Windows. Cannot save.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Cannot overwrite file %1: %2</source>
        <translation>Soubor %1 se nepodařilo přepsat: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Cannot create file %1: %2</source>
        <translation>Soubor %1 se nepodařilo vytvořit: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>Cannot create temporary file in %1: %2</source>
        <translation>Nepodařilo se vytvořit žádný dočasný soubor v %1: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <location line="+7"/>
        <source>Cannot create temporary file %1: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+40"/>
        <source>Overwrite File?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Overwrite existing file &quot;%1&quot;?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Could not copy file &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+312"/>
        <source>Failed to create directory &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+30"/>
        <source>File %1 does not exist.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+105"/>
        <source>Failed to set up scratch buffer in &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>The IP address is not valid.</source>
        <translation type="vanished">IP adresa je neplatná.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/qtcprocess.cpp" line="+276"/>
        <source>Error in command line.</source>
        <translation>Chyba v příkazovém řádku.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>The program &quot;%1&quot; does not exist or is not executable.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+47"/>
        <source>The program &quot;%1&quot; could not be found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+813"/>
        <source>No executable specified.</source>
        <translation type="unfinished">Nebyl zadán žádný spustitelný soubor.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Failed to create process interface for &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+184"/>
        <source>Process Not Responding</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>The process &quot;%1&quot; is not responding.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Terminate the process?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+238"/>
        <source>The command &quot;%1&quot; finished successfully.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>The command &quot;%1&quot; terminated with exit code %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>The command &quot;%1&quot; terminated abnormally.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>The command &quot;%1&quot; could not be started.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Either the invoked program is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The command &quot;%1&quot; was canceled after %2 ms.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Standard error output was:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Standard output was:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Server could not start sftp subsystem.</source>
        <translation type="obsolete">Server se nepodařilo spustit subsystém sftp.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unexpected packet of type %1.</source>
        <translation type="obsolete">Neočekávaný paket typu %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Protocol version mismatch: Expected %1, got %2</source>
        <translation type="obsolete">Verze protokolu neodpovídají: Očekáváno %1, obdrženo %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown error.</source>
        <translation type="obsolete">Neznámá chyba.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Created remote directory &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="obsolete">Byl vytvořen vzdálený adresář &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote directory &apos;%1&apos; already exists.</source>
        <translation type="obsolete">Vzdálený adresář &apos;%1&apos; již existuje.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error creating directory &apos;%1&apos;: %2</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při vytváření adresáře &apos;%1&apos;: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not open local file &apos;%1&apos;: %2</source>
        <translation type="obsolete">Místní soubor &apos;%1&apos; se nepodařilo otevřít: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote directory could not be opened for reading.</source>
        <translation type="obsolete">Vzdálený adresář se nepodařilo otevřít pro čtení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to list remote directory contents.</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se určit obsah vzdáleného adresáře.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to close remote directory.</source>
        <translation type="obsolete">Vzdálený adresář se nepodařilo zavřít.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to open remote file for reading.</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se otevřít vzdálený soubor pro čtení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed retrieve information on the remote file (&apos;stat&apos; failed).</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se získat žádné informace o vzdáleném souboru (&apos;stat&apos; se nezdařil).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to read remote file.</source>
        <translation type="obsolete">Vzdálený soubor se nepodařilo přečíst.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to close remote file.</source>
        <translation type="obsolete">Vzdálený soubor se nepodařilo zavřít.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to open remote file for writing.</source>
        <translation type="obsolete">Vzdálený soubor se nepodařilo otevřít pro zápis.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to write remote file.</source>
        <translation type="obsolete">Vzdálený soubor se nepodařilo zapsat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot append to remote file: Server does not support the file size attribute.</source>
        <translation type="obsolete">Ke vzdálenému souboru nelze připojit žádná data, neboť server nepodporuje vlastnost velikost souboru.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Server could not start session: %1</source>
        <translation type="obsolete">Serveru se nepodařilo spustit sezení: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Server could not start session.</source>
        <translation type="obsolete">Serveru se nepodařilo spustit žádné sezení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error reading local file: %1</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při čtení místního souboru: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid channel id %1</source>
        <translation type="obsolete">Neplatný identifikátor kanálu %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SSH Protocol error: %1</source>
        <translation type="obsolete">Chyba v protokolu SSH: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Botan library exception: %1</source>
        <translation type="obsolete">Výjimečná chyba v knihovně Botan: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid protocol version: Expected &apos;2.0&apos;, got &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="obsolete">Neplatná verze protokolu: Očekáváno &apos;2.0&apos;, obdrženo %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid server id &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="obsolete">Neplatný identifikátor serveru &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Private key error: %1</source>
        <translation type="obsolete">Chyba v soukromém klíči: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password expired.</source>
        <translation type="obsolete">Heslo vypršelo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Server rejected password.</source>
        <translation type="obsolete">Server odmítl heslo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Server rejected key.</source>
        <translation type="obsolete">Server odmítl klíč.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The server sent an unexpected SSH packet of type SSH_MSG_UNIMPLEMENTED.</source>
        <translation type="obsolete">Server poslal neočekávaný paket SSHtypu SSH_MSG_UNIMPLEMENTED.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Server closed connection: %1</source>
        <translation type="obsolete">Server zavřel spojení %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connection closed unexpectedly.</source>
        <translation type="obsolete">Spojení bylo náhle zavřeno.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Timeout waiting for reply from server.</source>
        <translation type="obsolete">Překročení časového omezení při čekání na odpověď serveru.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No private key file given.</source>
        <translation type="obsolete">Neudán žádný soubor se soukromým klíčem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Private key file error: %1</source>
        <translation type="obsolete">Chyba v soukromém klíči: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The command &apos;%1&apos; finished successfully.</source>
        <translation type="vanished">Příkaz &apos;%1&apos; byl ukončen úspěšně.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The command &apos;%1&apos; terminated with exit code %2.</source>
        <translation type="vanished">Příkaz &apos;%1&apos; byl ukončen. Vrácená hodnota %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The command &apos;%1&apos; terminated abnormally.</source>
        <translation type="vanished">Příkaz &apos;%1&apos; byl ukončen abnormálním způsobem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The command &apos;%1&apos; could not be started.</source>
        <translation type="vanished">Příkaz &apos;%1 se nepodařilo spustit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The command &apos;%1&apos; did not respond within the timeout limit (%2 ms).</source>
        <translation type="vanished">Příkaz &apos;%1&apos; neodpověděl do vypršení časového omezení (%2 ms).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Process not Responding</source>
        <translation type="vanished">Žádná odpověď od procesu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-276"/>
        <source>The process is not responding.</source>
        <translation>Proces neodpovídá.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The process &apos;%1&apos; is not responding.</source>
        <translation type="vanished">Proces &apos;%1&apos; neodpovídá.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Would you like to terminate it?</source>
        <translation type="vanished">Chcete jej ukončit?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password Required</source>
        <translation type="obsolete">Heslo vyžadováno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please enter the password for your private key.</source>
        <translation type="obsolete">Zadejte, prosím, heslo pro svůj soukromý klíč.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/textfileformat.cpp" line="+137"/>
        <location line="+31"/>
        <source>Out of memory.</source>
        <translation>Není dostupná žádná další paměť.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-18"/>
        <source>An encoding error was encountered.</source>
        <translation>Vyskytla se chyba v kódování.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>SSH Key Configuration</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení klíče SSH</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Options</source>
        <translation type="obsolete">Volby</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Key algorithm:</source>
        <translation type="obsolete">Algoritmus klíče:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;RSA</source>
        <translation type="obsolete">&amp;RSA</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;DSA</source>
        <translation type="obsolete">&amp;DSA</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Key &amp;size:</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Velikost klíče:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Private key file:</source>
        <translation type="obsolete">Soubor se soukromým klíčem:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Public key file:</source>
        <translation type="obsolete">Soubor s veřejným klíčem:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Generate And Save Key Pair</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Vytvořit a uložit dvojici klíčů</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/namevaluesdialog.cpp" line="+60"/>
        <source>Enter one environment variable per line.
To set or change a variable, use VARIABLE=VALUE.
To disable a variable, prefix this line with &quot;#&quot;.
To append to a variable, use VARIABLE+=VALUE.
To prepend to a variable, use VARIABLE=+VALUE.
Existing variables can be referenced in a VALUE with ${OTHER}.
To clear a variable, put its name on a line with nothing else on it.
Lines starting with &quot;##&quot; will be treated as comments.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+116"/>
        <source>&amp;OK</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Zrušit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Key Generation Failed</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při vytváření klíče</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failure To Save Key File</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při ukládání souboru s klíčem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to create directory: &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="obsolete">Adresář &apos;%1&apos; se nepodařilo vytvořit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Adjust Column Widths to Contents</source>
        <translation type="vanished">Přizpůsobit šířku sloupců obsahu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/aspects.cpp" line="+1303"/>
        <source>Reset</source>
        <translation type="unfinished">Nastavit znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1456"/>
        <source>Enable</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Disable</source>
        <translation type="unfinished">Zakázat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Default</source>
        <translation type="unfinished">Výchozí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+92"/>
        <location filename="../../../src/libs/utils/settingsselector.cpp" line="+32"/>
        <source>Add</source>
        <translation>Přidat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/libs/utils/settingsselector.cpp" line="+1"/>
        <location line="+83"/>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/environmentwidget.cpp" line="-317"/>
        <source>Remove</source>
        <translation>Odstranit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/settingsselector.cpp" line="-82"/>
        <source>Rename</source>
        <translation>Přejmenovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+83"/>
        <source>Do you really want to delete the configuration &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;?</source>
        <translation>Opravdu chcete odstranit nastavení &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>New name for configuration &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
        <translation>Nový název pro nastavení &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Rename...</source>
        <translation>Přejmenovat...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File Type</source>
        <translation type="obsolete">Typ souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File Name</source>
        <translation type="obsolete">Název souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error getting &apos;stat&apos; info about &apos;%1&apos;: %2</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při získávání &apos;stat&apos; informací o &apos;%1&apos;: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error listing contents of directory &apos;%1&apos;: %2</source>
        <translation type="obsolete">Chyba při vypisování obsahu adresáře &apos;%1&apos;: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Process killed by signal</source>
        <translation type="obsolete">Proces ukončen signálem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Server sent invalid signal &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="obsolete">Server poslal neplatný signál &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&apos;%1&apos; is an invalid ELF object (%2)</source>
        <translation type="vanished">&apos;%1&apos; je neplatným objektem ELF (%2)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&apos;%1&apos; is not an ELF object (file too small)</source>
        <translation type="vanished">&apos;%1&apos; není objektem ELF (soubor příliš malý)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&apos;%1&apos; is not an ELF object</source>
        <translation type="vanished">&apos;%1&apos; není objektem ELF</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/elfreader.cpp" line="+130"/>
        <source>&quot;%1&quot; is an invalid ELF object (%2)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>&quot;%1&quot; is not an ELF object (file too small)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>&quot;%1&quot; is not an ELF object</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>odd cpu architecture</source>
        <translation>neobvyklá architektura procesoru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>odd endianness</source>
        <translation>neobvyklé uspořádání bytů (endianness)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>unexpected e_shsize</source>
        <translation>neočekávaná e_shsize</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>unexpected e_shentsize</source>
        <translation>neočekávaná e_shentsize</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+9"/>
        <source>announced %n sections, each %1 bytes, exceed file size</source>
        <translation>
            <numerusform>oznámena %n sekce, každá %1 bytů, překročena velikost souboru</numerusform>
            <numerusform>oznámeny %n sekce, každá %1 bytů, překročena velikost souboru</numerusform>
            <numerusform>oznámeno %n sekcí, každá %1 bytů, překročena velikost souboru</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>string table seems to be at 0x%1</source>
        <translation>tabulka řetězců se zdá být na 0x%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>section name %1 of %2 behind end of file</source>
        <translation>název sekce %1 z %2 za koncem souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>XML error on line %1, col %2: %3</source>
        <translation type="vanished">Chyba v XML na řádku %1, sloupec %2: %3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The &lt;RCC&gt; root element is missing.</source>
        <translation type="vanished">Kořenový prvek (&lt;RCC&gt;) chybí.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/differ.cpp" line="+922"/>
        <location filename="../../../src/libs/utils/plaintextedit/widgettextcontrol.cpp" line="-1015"/>
        <source>Delete</source>
        <translation>Smazat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Insert</source>
        <translation>Vložit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Equal</source>
        <translation>Stejný</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/basetreeview.cpp" line="+542"/>
        <source>Show %1 Column</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/clangutils.cpp" line="+52"/>
        <source>No clangd executable specified.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Failed to retrieve clangd version: Unexpected clangd output.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The clangd version is %1, but %2 or greater is required.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/deviceshell.cpp" line="+290"/>
        <source>Timeout while trying to check for %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Command &quot;%1&quot; was not found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Script installation was forced to fail.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>Timeout while waiting for shell script installation.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Failed to install shell script: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+146"/>
        <source>The process failed to start.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/environmentdialog.cpp" line="+22"/>
        <source>Edit Environment</source>
        <translation type="unfinished">Upravit prostředí</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/externalterminalprocessimpl.cpp" line="+124"/>
        <source>Failed to open temporary script file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <location line="+48"/>
        <source>Failed to start terminal process: &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/filepath.cpp" line="+704"/>
        <source>Could not find temporary directory on device %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Could not create temporary file: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Could not create temporary directory: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+570"/>
        <source>%1 on %2</source>
        <comment>File on device</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>%1 %2 on %3</source>
        <comment>File and args on device</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1003"/>
        <source>Error while trying to copy file: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Could not copy file: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Could not set permissions on &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Cannot create symbolic link to &quot;%1&quot; at &quot;%2&quot;: Paths do not refer to the same device.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Failed to move %1 to %2. Removing the source file failed: %3</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+346"/>
        <source>No &quot;localSource&quot; device hook set.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/filestreamermanager.cpp" line="+128"/>
        <source>Failed copying file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Failed reading file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+20"/>
        <source>Failed writing file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/filesystemmodel.cpp" line="+754"/>
        <source>My Computer</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Computer</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+756"/>
        <source>Name</source>
        <translation type="unfinished">Název</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Size</source>
        <translation type="unfinished">Velikost</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Kind</source>
        <comment>Match OS X Finder</comment>
        <translation type="unfinished">Druh</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Type</source>
        <comment>All other platforms</comment>
        <translation type="unfinished">Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Date Modified</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/hostosinfo.cpp" line="+74"/>
        <source>Cannot create OpenGL context.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/jsontreeitem.cpp" line="+22"/>
        <source>Null</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Bool</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Double</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>String</source>
        <translation type="unfinished">Řetězec</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Array</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Object</source>
        <translation type="unfinished">Objekt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Undefined</source>
        <translation type="unfinished">Nestanovený</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+14"/>
        <location line="+2"/>
        <source>%n Items</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/lua.cpp" line="+25"/>
        <source>No Lua interface set</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/macroexpander.cpp" line="+382"/>
        <source>Infinite recursion error</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+52"/>
        <source>Failed to expand macros in process arguments: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+108"/>
        <source>%1: Full path including file name.</source>
        <translation type="unfinished">%1: Úplná cesta včetně názvu souboru.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>%1: Full path excluding file name.</source>
        <translation type="unfinished">%1: Úplná cesta vyjma názvu souboru.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>%1: Full path including file name, with native path separator (backslash on Windows).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>%1: Full path excluding file name, with native path separator (backslash on Windows).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>%1: File name without path.</source>
        <translation type="unfinished">%1: Název souboru bez cesty.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>%1: File base name without path and suffix.</source>
        <translation type="unfinished">%1: Základní název souboru bez cesty a přípony.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>%1: File name of the parent directory.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+104"/>
        <source>Global variables</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Access environment variables.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/markdownbrowser.cpp" line="+112"/>
        <source>Copied</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Copy</source>
        <translation type="unfinished">Kopírovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/minimizableinfobars.cpp" line="+124"/>
        <source>Minimize</source>
        <translation type="unfinished">Zmenšit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/passworddialog.cpp" line="+25"/>
        <source>Show/Hide Password</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+93"/>
        <source>User:</source>
        <translation type="unfinished">Uživatel:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Password:</source>
        <translation type="unfinished">Heslo:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/plaintextedit/widgettextcontrol.cpp" line="-41"/>
        <source>&amp;Undo</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Zpět</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&amp;Redo</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Cu&amp;t</source>
        <translation type="unfinished">Vyj&amp;mout</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>&amp;Copy</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Kopírovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Copy &amp;Link Location</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Kopírovat adresu odkazu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>&amp;Paste</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Vložit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Select All</source>
        <translation type="unfinished">Vybrat vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1011"/>
        <source>Insert Unicode Control Character</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/portlist.cpp" line="+229"/>
        <source>Remote error output was: %1</source>
        <translation type="unfinished">Vzdálený chybový výstup byl: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/processinfo.cpp" line="+41"/>
        <source>&quot;%1&quot; does not exist.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&quot;find&quot; is not an existing executable</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <location line="+54"/>
        <location line="+4"/>
        <location line="+64"/>
        <source>Failed to run %1: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-41"/>
        <source>&quot;ps&quot; is not an existing executable.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>&quot;pidin&quot; is not an existing executable.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+44"/>
        <source>Failed to run ps: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Failed to run pidin: %1
%2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Failed to check /proc: %1
%2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Failed to create snapshot: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/progressdialog.cpp" line="+14"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="unfinished">Zrušit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/removefiledialog.cpp" line="+22"/>
        <source>Remove File</source>
        <translation type="unfinished">Odstranit soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Remove Folder</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>&amp;Delete file permanently</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Smazat soubor natrvalo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&amp;Remove from version control</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>File to remove:</source>
        <translation type="unfinished">Soubor k odstranění:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Folder to remove:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/result.cpp" line="+76"/>
        <source>Internal error: %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Not implemented error: %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Unknown error: %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>Unknown reason.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/settingsaccessor.cpp" line="+107"/>
        <source>Failed to Read File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Could not open &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <location line="+11"/>
        <source>Failed to Write File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-10"/>
        <source>There was nothing to write.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+101"/>
        <location line="+261"/>
        <source>No Valid Settings Found</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-260"/>
        <source>&lt;p&gt;No valid settings file could be found.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;All settings files found in directory &quot;%1&quot; were unsuitable for the current version of %2, for instance because they were written by an incompatible version of %2, or because a different settings path was used.&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+261"/>
        <source>&lt;p&gt;No valid settings file could be found.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;All settings files found in directory &quot;%1&quot; were either too new or too old to be read.&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Using Old Settings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&lt;p&gt;The versioned backup &quot;%1&quot; of the settings file is used, because the non-versioned file was created by an incompatible version of %2.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Settings changes made since the last time this version of %2 was used are ignored, and changes made now will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; be propagated to the newer version.&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Settings File for &quot;%1&quot; from a Different Environment?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>&lt;p&gt;No settings file created by this instance of %1 was found.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Did you work with this project on another machine or using a different settings path before?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you still want to load the settings file &quot;%2&quot;?&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+54"/>
        <source>Unsupported Merge Settings File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&quot;%1&quot; is not supported by %2. Do you want to try loading it anyway?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/stringutils.cpp" line="+436"/>
        <source>Elapsed time: %1.</source>
        <translation type="unfinished">Uplynulý čas: %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/terminalhooks.cpp" line="+30"/>
        <source>Could not find any shell.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/unarchiver.cpp" line="+167"/>
        <source>Not an archive.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+68"/>
        <source>Canceled.</source>
        <translation type="unfinished">Zrušeno.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/utils/variablechooser.cpp" line="+87"/>
        <source>Insert Variable</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+117"/>
        <source>Current Value of %{%1}: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Insert Unexpanded Value</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <location line="+7"/>
        <source>Insert &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>Insert Expanded Value</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Select a variable to insert.</source>
        <translation type="unfinished">Vyberte proměnnou, která se má vložit.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+114"/>
        <source>Variables</source>
        <translation type="unfinished">Proměnné</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/processparameters.cpp" line="+161"/>
        <source>Invalid command</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::Valgrind</name>
    <message>
        <source>Dialog</source>
        <translation type="obsolete">Dialog</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/valgrind/memcheckerrorview.cpp" line="+199"/>
        <source>Suppression File:</source>
        <translation>Soubor vyloučení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Suppression:</source>
        <translation>Vyloučení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Select Suppression File</source>
        <translation>Vybrat soubor vyloučení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-28"/>
        <source>Save Suppression</source>
        <translation>Uložit soubor vyloučení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Generic Settings</source>
        <translation type="vanished">Obecná nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/valgrind/valgrindsettings.cpp" line="+197"/>
        <source>Valgrind executable:</source>
        <translation>Spustitelný soubor Valgrind:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Memory Analysis Options</source>
        <translation type="vanished">Volby pro rozbor paměti</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+53"/>
        <source>Backtrace frame count:</source>
        <translation>Počet položek ve výpisu volání (backtrace):</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-109"/>
        <source>Suppression files:</source>
        <translation>Soubory vyloučení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-77"/>
        <source>Valgrind Suppression File (*.supp)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+63"/>
        <source>Add...</source>
        <translation>Přidat...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Remove</source>
        <translation>Odstranit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+80"/>
        <source>Valgrind arguments:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Extra Memcheck arguments:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Track origins of uninitialized memory</source>
        <translation>Sledovat původ neinicializované paměti</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+110"/>
        <source>Remove template parameter lists when displaying function names.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+43"/>
        <source>Valgrind Generic Settings</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Memcheck Memory Analysis Options</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Callgrind Profiling Options</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Profiling Options</source>
        <translation type="vanished">Volby profilování</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-75"/>
        <source>Limits the amount of results the profiler gives you. A lower limit will likely increase performance.</source>
        <translation>Toto nastavení omezí počet výsledků profileru. Nižší hodnoty mohou urychlit běh.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>Result view: Minimum event cost:</source>
        <translation>U výsledků: Nejmenší událostní náklady:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-51"/>
        <source>KCachegrind executable:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>KCachegrind Command</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Extra Callgrind arguments:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>&lt;p&gt;Does full cache simulation.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;By default, only instruction read accesses will be counted (&quot;Ir&quot;).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
With cache simulation, further event counters are enabled:
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Cache misses on instruction reads (&quot;I1mr&quot;/&quot;I2mr&quot;).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Data read accesses (&quot;Dr&quot;) and related cache misses (&quot;D1mr&quot;/&quot;D2mr&quot;).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Data write accesses (&quot;Dw&quot;) and related cache misses (&quot;D1mw&quot;/&quot;D2mw&quot;).&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;
&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>&lt;p&gt;Does branch prediction simulation.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Further event counters are enabled: &lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Number of executed conditional branches and related predictor misses (
&quot;Bc&quot;/&quot;Bcm&quot;).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Executed indirect jumps and related misses of the jump address predictor (
&quot;Bi&quot;/&quot;Bim&quot;).)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <location line="+8"/>
        <source>%</source>
        <translation>%</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-47"/>
        <source>Show additional information for events in tooltips</source>
        <translation>Ukázat další informace k událostem ve vysvětlivkách</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;Does full cache simulation.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;By default, only instruction read accesses will be counted (&quot;Ir&quot;).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
With cache simulation, further event counters are enabled:
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Cache misses on instruction reads (&quot;I1mr&quot;/&quot;I2mr&quot;)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Data read accesses (&quot;Dr&quot;) and related cache misses (&quot;D1mr&quot;/&quot;D2mr&quot;)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Data write accesses (&quot;Dw&quot;) and related cache misses (&quot;D1mw&quot;/&quot;D2mw&quot;)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;
&lt;/p&gt;

&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;Udává, zda má nastat plná simulace mezipaměti.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;V nastavení předlohy se počítají jen přístupy ke čtení pro instrukce (&quot;Ir&quot;).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Při plné simulaci mezipaměti budou zapnuta další počítadla událostí:
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Minutí mezipaměti při čtení instrukcí (&quot;I1mr&quot;/&quot;I2mr&quot;)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Přístupy ke čtení dat (&quot;Dr&quot;) a příslušná minutí (&quot;D1mr&quot;/&quot;D2mr&quot;)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Přístupy k zápisu dat (&quot;Dw&quot;) a příslušná minutí (&quot;D1mw&quot;/&quot;D2mw&quot;)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Enable cache simulation</source>
        <translation>Zapnout simulaci mezipaměti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;Do branch prediction simulation.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Further event counters are enabled: &lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Number of executed conditional branches and related predictor misses (
&quot;Bc&quot;/&quot;Bcm&quot;)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Executed indirect jumps and related misses of the jump address predictor (
&quot;Bi&quot;/&quot;Bim&quot;)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="vanished">&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
&lt;p&gt;Udává, zda je zapnuta předpověď větvení.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dodatečná počítadla událostí: &lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Počet provedených podmíněných větví a příslušných chybných předpovědí (
&quot;Bc&quot;/&quot;Bcm&quot;)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Provedené nepřímé skoky a související chybné předpovědi adresy skoku (
&quot;Bi&quot;/&quot;Bim&quot;)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Enable branch prediction simulation</source>
        <translation>Zapnout simulaci předpovědi větvení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Collect information for system call times.</source>
        <translation type="vanished">Sbírat informace o době běhu systémových volání.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Collect system call time</source>
        <translation>Měřit dobu běhu systémových volání</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Collect the number of global bus events that are executed. The event type &quot;Ge&quot; is used for these events.</source>
        <translation>Udává, zda se má sbírat počet celkových volání událostí sběrnice. Pro tyto události se používá typ události &quot;Ge&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>Collect global bus events</source>
        <translation>Sbírat celkové události sběrnice</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Visualisation: Minimum event cost:</source>
        <translation type="obsolete">Vizualizace: Nejmenší událostní náklady:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-110"/>
        <source>Valgrind Command</source>
        <translation>Příkaz Valgrind</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-134"/>
        <source>Valgrind Suppression Files</source>
        <translation>Soubory vyloučení pro Valgrind</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Valgrind Suppression File (*.supp);;All Files (*)</source>
        <translation type="vanished">Soubor vyloučení Valgrind (*.supp);;Všechny soubory (*)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+257"/>
        <source>Visualization: Minimum event cost:</source>
        <translation>Vizualizace: Nejmenší událostní náklady:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-102"/>
        <source>Detect self-modifying code:</source>
        <translation>Zjistit sebeměnící kód:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>No</source>
        <translation>Ne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Everywhere</source>
        <translation type="vanished">Všude</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-5"/>
        <source>Show reachable and indirectly lost blocks</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Check for leaks on finish:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-2"/>
        <source>Summary Only</source>
        <translation>Pouze shrnutí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Full</source>
        <translation>Plně</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+57"/>
        <source>Collects information for system call times.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Profiling %1
</source>
        <translation type="vanished">Profilování %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Valgrind Profile uses the &quot;callgrind&quot; tool to record function calls when a program runs.</source>
        <translation type="vanished">Profilování Valgrind používá nástroj &quot;callgrind&quot; pro záznam volání funkcí během spuštění programu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Profile Costs of this Function and its Callees</source>
        <translation type="vanished">Náklady na profilování u této funkce a jí volaných funkcí</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/valgrind/callgrindtool.cpp" line="+386"/>
        <source>Callers</source>
        <translation>Volající</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Functions</source>
        <translation>Funkce</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-13"/>
        <source>Callees</source>
        <translation>Volané funkce</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-20"/>
        <source>Visualization</source>
        <translation>Vizualizace</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/valgrind/memchecktool.cpp" line="+448"/>
        <source>Load External XML Log File</source>
        <translation>Nahrát externí soubor se záznamem XML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Request the dumping of profile information. This will update the callgrind visualization.</source>
        <translation type="vanished">Žádost o výpis informací profileru. Tím bude aktualizována vizualizace callgrind.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/valgrind/callgrindtool.cpp" line="+69"/>
        <source>Request the dumping of profile information. This will update the Callgrind visualization.</source>
        <translation>Žádost o výpis informací profileru. Tím bude aktualizována vizualizace Callgrind.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Reset all event counters.</source>
        <translation>Vynulovat všechna počítadla událostí.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Pause event logging. No events are counted which will speed up program execution during profiling.</source>
        <translation>Způsobí, že nejsou zaznamenávány žádné události, což zrychlí provádění programu během profilování.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Discard Data</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Go back one step in history. This will select the previously selected item.</source>
        <translation>Jít o krok zpět v historii. Předtím vybraný prvek bude znovu vybrán.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Go forward one step in history.</source>
        <translation>Jít o krok vpřed v historii.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Selects which events from the profiling data are shown and visualized.</source>
        <translation>Určuje, které události z dat profileru jsou ukázány a znázorněny.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Absolute Costs</source>
        <translation>Absolutní náklady</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show costs as absolute numbers.</source>
        <translation>Ukázat náklady jako absolutní hodnotu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Relative Costs</source>
        <translation>Poměrné náklady</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show costs relative to total inclusive cost.</source>
        <translation>Ukázat náklady v poměru k celkovým zahrnutým nákladům.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Relative Costs to Parent</source>
        <translation>Náklady v poměru k nadřazenému prvku (rodiči)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+627"/>
        <source>Callgrind Output (callgrind.out*)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Callgrind: Failed to open file for reading: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show costs relative to parent functions inclusive cost.</source>
        <translation type="vanished">Ukázat náklady v poměru k zahrnutým nákladům nadřazené funkce.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-624"/>
        <source>Cost Format</source>
        <translation>Formát nákladů</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+534"/>
        <source>Select This Function in the Analyzer Output</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+81"/>
        <source>Open Callgrind Log File</source>
        <translation>Otevřít soubor se záznamem Callgrind</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Callgrind Output (callgrind.out*);;All Files (*)</source>
        <translation type="vanished">Výstup Callgrind (callgrind.out*);;Všechny soubory (*)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open Callgrind XML Log File</source>
        <translation type="vanished">Otevřít soubor se záznamem XML Callgrind</translation>
    </message>
    <message>
        <source>XML Files (*.xml);;All Files (*)</source>
        <translation type="vanished">Soubory XML (*.xml);;Všechny soubory (*)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-219"/>
        <location line="+234"/>
        <source>Parsing Profile Data...</source>
        <translation>Zpracovávají se data profilování...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cycle Detection</source>
        <translation type="obsolete">Rozpoznání smyček</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/valgrind/valgrindsettings.cpp" line="+30"/>
        <source>Enable cycle detection to properly handle recursive or circular function calls.</source>
        <translation>Zapněte rozpoznání smyček, aby se správně zacházelo s rekurzivními nebo cyklickými voláními funkcí.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This removes template parameter lists when displaying function names.</source>
        <translation type="vanished">Toto při zobrazení názvů funkcí odstraní seznamy parametrů předlohy.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-104"/>
        <source>Show Project Costs Only</source>
        <translation>Ukázat pouze náklady projektu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show only profiling info that originated from this project source.</source>
        <translation>Ukázat jen informace o profilování, které pocházejí ze zdrojů tohoto projektu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/valgrind/callgrindtool.cpp" line="-620"/>
        <source>Filter...</source>
        <translation>Filtr...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+349"/>
        <source>Callgrind paused.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Callgrind dumped profiling info.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Failed opening temp file...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+81"/>
        <source>A Valgrind Callgrind analysis is still in progress.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Start a Valgrind Callgrind analysis.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+29"/>
        <source>Profiling aborted.</source>
        <translation>Profilování zrušeno.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Parsing finished, no data.</source>
        <translation>Vyhodnocování ukončeno, neobdržena žádná data.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Parsing finished, total cost of %1 reported.</source>
        <translation>Vyhodnocování ukončeno, obdrženy celkové náklady: %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Parsing failed.</source>
        <translation>Vyhodnocení se nezdařilo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select this Function in the Analyzer Output</source>
        <translation type="vanished">Vybrat tuto funkci ve výstupu rozboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+93"/>
        <source>Populating...</source>
        <translation>Vytváří se pohled...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/valgrind/callgrindvisualisation.cpp" line="+349"/>
        <source>All functions with an inclusive cost ratio higher than %1 (%2 are hidden)</source>
        <translation>Všechny funkce s poměrem zahrnutým nákladů větším než %1 (%2 jsou skryty)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Analyzing memory of %1
</source>
        <translation type="vanished">Provádí se rozbor paměti %1
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/valgrind/xmlprotocol/errorlistmodel.cpp" line="+65"/>
        <source>Issue</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+39"/>
        <source>%1%2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>in %1</source>
        <translation>v %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+83"/>
        <source>%1 in function %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy Selection</source>
        <translation type="vanished">Kopírovat výběr</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/valgrind/memcheckerrorview.cpp" line="-135"/>
        <source>Suppress Error</source>
        <translation>Potlačit chybu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/valgrind/memchecktool.cpp" line="-144"/>
        <source>Memcheck</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+84"/>
        <source>External Errors</source>
        <translation>Externí chyby</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Show issues originating outside currently opened projects.</source>
        <translation>Ukazuje chyby, jejichž příčina leží mimo nyní otevřený projekt.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Suppressions</source>
        <translation>Vyloučení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>These suppression files were used in the last memory analyzer run.</source>
        <translation>Tyto soubory vyloučení byly používány během posledního běhu rozboru paměti.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Definite Memory Leaks</source>
        <translation>Jednoznačné úniky paměti</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Possible Memory Leaks</source>
        <translation>Možné úniky paměti</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Use of Uninitialized Memory</source>
        <translation>Používání neinicializované paměti</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Invalid Calls to &quot;free()&quot;</source>
        <translation>Neplatná volání &quot;free()&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to open file for reading: %1</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se otevřít soubor pro čtení: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error occurred parsing Valgrind output: %1</source>
        <translation type="vanished">Chyba při vyhodnocování výstupu Valgrind %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+76"/>
        <source>Valgrind Memory Analyzer</source>
        <translation>Rozbor paměti s Valgrind</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Valgrind Analyze Memory uses the &quot;memcheck&quot; tool to find memory leaks</source>
        <translation type="vanished">Rozbor paměti s Valgrind používá nástroj &quot;memcheck&quot; pro nalezení úniků paměti</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-58"/>
        <source>Memory Issues</source>
        <translation>Potíže s pamětí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Go to previous leak.</source>
        <translation>Jít na předchozí únik.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Go to next leak.</source>
        <translation>Jít na další únik.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Error Filter</source>
        <translation>Filtr chyb</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Valgrind Analyze Memory uses the Memcheck tool to find memory leaks.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Valgrind Memory Analyzer with GDB</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Valgrind Analyze Memory with GDB uses the Memcheck tool to find memory leaks.
When a problem is detected, the application is interrupted and can be debugged.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <location line="+106"/>
        <location line="+13"/>
        <location line="+629"/>
        <source>Heob</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-746"/>
        <source>Ctrl+Alt+H</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Valgrind Memory Analyzer (External Application)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+43"/>
        <source>Heob: No local run configuration available.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Heob: No toolchain available.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Heob: No executable set.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Heob: Cannot find %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>The %1 executables must be in the appropriate location.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Heob used with MinGW projects needs the %1 DLLs for proper stacktrace resolution.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+58"/>
        <source>Heob: Cannot create %1 process (%2).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <location line="+2"/>
        <source>A Valgrind Memcheck analysis is still in progress.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Start a Valgrind Memcheck analysis.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Start a Valgrind Memcheck with GDB analysis.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+83"/>
        <source>Starting Memory Analyzer...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Memory Analyzer running...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+39"/>
        <source>Open Memcheck XML Log File</source>
        <translation>Otevřít soubor se záznamem XML Memcheck</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>XML Files (*.xml)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Memcheck: Failed to open file for reading: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <source>Memcheck: Error occurred parsing Valgrind output: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+57"/>
        <source>Memory Analyzer Tool finished. %n issues were found.</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+6"/>
        <source>Log file processed. %n issues were found.</source>
        <translation type="unfinished">
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+166"/>
        <source>New</source>
        <translation type="unfinished">Nový</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <location line="+305"/>
        <source>Delete</source>
        <translation type="unfinished">Smazat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-299"/>
        <source>XML output file:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Handle exceptions:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <location line="+12"/>
        <location line="+42"/>
        <source>Off</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-53"/>
        <source>On</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Only</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Page protection:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>After</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Before</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Freed memory protection</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Raise breakpoint exception on error</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Leak details:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>None</source>
        <comment>Leak details: None</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Simple</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Detect Leak Types</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Detect Leak Types (Show Reachable)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Fuzzy Detect Leak Types</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Fuzzy Detect Leak Types (Show Reachable)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Minimum leak size:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Control leak recording:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>On (Start Disabled)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>On (Start Enabled)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Run with debugger</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Extra arguments:</source>
        <translation type="unfinished">Další argumenty:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Heob path:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The location of heob32.exe and heob64.exe.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Save current settings as default.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>OK</source>
        <translation type="unfinished">OK</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Default</source>
        <translation type="unfinished">Výchozí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+152"/>
        <source>New Heob Profile</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Heob profile name:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>%1 (copy)</source>
        <translation type="unfinished">%1 (kopie)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Delete Heob Profile</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Are you sure you want to delete this profile permanently?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+127"/>
        <source>Process %1</source>
        <translation type="unfinished">Proces %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Process finished with exit code %1 (0x%2).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Unknown argument: -%1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Cannot create target process.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Wrong bitness.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Process killed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Only works with dynamically linked CRT.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Process stopped with unhandled exception code 0x%1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Not enough memory to keep track of allocations.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Application stopped unexpectedly.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Extra console.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Unknown exit reason.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Heob stopped unexpectedly.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Heob: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+35"/>
        <source>Heob: Failure in process attach handshake (%1).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Internal Error</source>
        <translation type="vanished">Vnitřní chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error occurred parsing valgrind output: %1</source>
        <translation type="vanished">Chyba při vyhodnocování výstupu Valgrind %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/valgrind/callgrind/callgrindcallmodel.cpp" line="+165"/>
        <source>Callee</source>
        <translation>Volaná funkce</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Caller</source>
        <translation>Volající</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Cost</source>
        <translation>Náklady</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Calls</source>
        <translation>Volání</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/valgrind/callgrindtool.cpp" line="-170"/>
        <source>Previous command has not yet finished.</source>
        <translation>Předchozí příkaz ještě není ukončen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-142"/>
        <source>Dumping profile data...</source>
        <translation>Vypisují se data profilování...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-507"/>
        <source>Valgrind Function Profiler uses the Callgrind tool to record function calls when a program runs.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Valgrind Function Profiler (External Application)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+82"/>
        <source>Load External Log File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Open results in KCachegrind.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+95"/>
        <source>Show costs relative to parent function&apos;s inclusive cost.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+283"/>
        <source>Starting Function Profiler...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Function Profiler running...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Resetting event counters...</source>
        <translation>Vynulování počítadel událostí...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Pausing instrumentation...</source>
        <translation>Pozastavuje se dohled...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Unpausing instrumentation...</source>
        <translation>Pokračuje se v dohledu...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+50"/>
        <source>An error occurred while trying to run %1: %2</source>
        <translation>Při pokusu o spuštění %1 se vyskytla chyba: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Callgrind dumped profiling info</source>
        <translation type="vanished">Callgrind vypsal informace o profilování</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Callgrind unpaused.</source>
        <translation>Callgrind pokračuje.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Downloading remote profile data...</source>
        <translation type="vanished">Stahují se vzdálená data profilování...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/valgrind/callgrind/callgrinddatamodel.cpp" line="+197"/>
        <location filename="../../../src/plugins/valgrind/xmlprotocol/frame.cpp" line="+148"/>
        <source>Function:</source>
        <translation>Funkce:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>File:</source>
        <translation>Soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Called:</source>
        <translation>Voláno:</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+0"/>
        <source>%n time(s)</source>
        <translation>
            <numerusform>Jedenkrát</numerusform>
            <numerusform>@%n krát</numerusform>
            <numerusform>@%n krát</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Events</source>
        <translation>Události</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Self costs</source>
        <translation>Vlastní náklady</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <location line="+1"/>
        <source>(%)</source>
        <translation>(%)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Incl. costs</source>
        <translation>Zahrnuté náklady</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1</source>
        <translation type="obsolete">%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <location line="+1"/>
        <source>(%1%)</source>
        <translation>(%1%)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+52"/>
        <source>%1 cost spent in a given function excluding costs from called functions.</source>
        <translation>%1 náklady upotřebené v dané funkci vyjma nákladů z volaných funkcí.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>%1 cost spent in a given function including costs from called functions.</source>
        <translation>%1 náklady upotřebené v dané funkci včetně nákladů z volaných funkcí.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location filename="../../../src/plugins/valgrind/xmlprotocol/stackmodel.cpp" line="+137"/>
        <source>Function</source>
        <translation>Funkce</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Called</source>
        <translation>Voláno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Self Cost: %1</source>
        <translation>Vlastní náklady: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Incl. Cost: %1</source>
        <translation>Zahrnuté náklady: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/valgrind/callgrind/callgrindfunction.cpp" line="+180"/>
        <source>%1 in %2</source>
        <translation>%1 v %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>%1:%2 in %3</source>
        <translation>%1:%2 v %3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/valgrind/callgrind/callgrindparsedata.cpp" line="+153"/>
        <source>Last-level</source>
        <translation>Poslední úroveň</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location line="+41"/>
        <source>Instruction</source>
        <translation>Příkaz</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-39"/>
        <source>Cache</source>
        <translation>Vyrovnávací paměť</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Conditional branches</source>
        <translation>Podmíněné větvení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Indirect branches</source>
        <translation>Nepřímé větvení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>level %1</source>
        <translation>Úroveň %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>read</source>
        <translation>Číst</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>write</source>
        <translation>Zapsat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>mispredicted</source>
        <translation>Chybně předpověděno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>executed</source>
        <translation>Provedeno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>miss</source>
        <translation>Minutí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>access</source>
        <translation>Přístup</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Line:</source>
        <translation>Řádek:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Position:</source>
        <translation>Poloha:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No network interface found for remote analysis.</source>
        <translation type="vanished">Nebylo nalezeno žádné síťové rozhraní pro vzdálenou analýzu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select Network Interface</source>
        <translation type="vanished">Výběr síťového rozhraní</translation>
    </message>
    <message>
        <source>More than one network interface was found on your machine. Please select the one you want to use for remote analysis.</source>
        <translation type="vanished">Bylo nalezeno více síťových rozhraní. Vyberte, prosím, to, které chcete používat pro vzdálenou analýzu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No network interface was chosen for remote analysis.</source>
        <translation type="vanished">Nebylo vybráno žádné síťové rozhraní pro vzdálenou analýzu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/valgrind/valgrindprocess.cpp" line="+122"/>
        <source>XmlServer on %1:</source>
        <translation>XmlServer na %1:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>LogServer on %1:</source>
        <translation>LogServer na %1:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>More than one network interface was found on your machine. Please select which one you want to use for remote analysis.</source>
        <translation type="obsolete">Bylo nalezeno více síťových rozhraní. Vyberte, prosím, to, které chcete používat pro dálkově řízený rozbor.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No Network Interface was chosen for remote analysis</source>
        <translation type="obsolete">Nebylo vybráno žádné síťové rozhraní pro dálkově řízený rozbor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No errors found</source>
        <translation type="vanished">Nenalezeny žádné chyby</translation>
    </message>
    <message>
        <source>What</source>
        <translation type="vanished">Co</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/valgrind/callgrind/callgrinddatamodel.cpp" line="-6"/>
        <location filename="../../../src/plugins/valgrind/xmlprotocol/errorlistmodel.cpp" line="-131"/>
        <source>Location</source>
        <translation>Umístění</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/valgrind/xmlprotocol/stackmodel.cpp" line="+6"/>
        <source>Line</source>
        <translation>Řádek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unique</source>
        <translation type="vanished">Jedinečný</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Thread ID</source>
        <translation type="vanished">ID vlákna</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Kind</source>
        <translation type="vanished">Druh</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Leaked Blocks</source>
        <translation type="vanished">Uniklé (neuvolněné) bloky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Leaked Bytes</source>
        <translation type="vanished">Uniklé (neuvolněné) byty</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Helgrind Thread ID</source>
        <translation type="vanished">ID vlákna Helgrind</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/valgrind/xmlprotocol/frame.cpp" line="+2"/>
        <source>Location:</source>
        <translation>Umístění:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Instruction pointer:</source>
        <translation>Ukazatel instrukcí:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/valgrind/callgrind/callgrinddatamodel.cpp" line="-87"/>
        <location filename="../../../src/plugins/valgrind/xmlprotocol/frame.cpp" line="+4"/>
        <source>Object:</source>
        <translation>Objekt:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/valgrind/xmlprotocol/parser.cpp" line="+193"/>
        <source>Could not parse hex number from &quot;%1&quot; (%2)</source>
        <translation>Nepodařilo se zpracovat šestnáctkové číslo (hexadecimální) z &quot;%1&quot; (%2); není platné</translation>
    </message>
    <message>
        <source>trying to read element text although current position is not start of element</source>
        <translation type="vanished">Provádí se pokus o čtení textu prvku, ačkoli nynější umístění není počátek prvku</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-63"/>
        <source>Parsing canceled.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Premature end of XML document.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+68"/>
        <source>Could not parse hex number from &quot;%1&quot; (%2).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+40"/>
        <source>Trying to read element text although current position is not start of element.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Unexpected child element while reading element text</source>
        <translation>Při čtení textu prvku nalezen neočekávaný podprvek</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Unexpected token type %1</source>
        <translation>Neočekávaný typ symbolu %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Could not parse protocol version from &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Verzi protokolu se z &quot;%1&quot; nepodařilo určit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>XmlProtocol version %1 not supported (supported version: 4)</source>
        <translation>Verze Xml protokolu %1 není podporována (podporovaná verze: 4)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Valgrind tool &quot;%1&quot; not supported</source>
        <translation>Nástroj Valgrind &quot;%1&quot; není podporován</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+57"/>
        <source>Unknown %1 kind &quot;%2&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown memcheck error kind &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">Neznámý druh chyby memcheck &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown helgrind error kind &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">Neznámý druh chyby helgrind &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown ptrcheck error kind &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">Neznámý druh chyby ptrcheck &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Could not parse error kind, tool not yet set.</source>
        <translation>Druh chyby se nepodařilo určit, ještě totiž není nastaven žádný nástroj.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Unknown state &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Neznámý stav &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+305"/>
        <source>Unexpected exception caught during parsing.</source>
        <translation>Při zpracování se vyskytla neočekávaná výjimka.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/valgrind/xmlprotocol/stackmodel.cpp" line="-12"/>
        <source>Description</source>
        <translation>Popis</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Instruction Pointer</source>
        <translation>Ukazatel instrukcí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Object</source>
        <translation>Objekt</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Directory</source>
        <translation>Adresář</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>File</source>
        <translation>Soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Command-line arguments: %1</source>
        <translation type="obsolete">Argumenty příkazového řádku: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Commandline arguments: %1</source>
        <translation type="vanished">Argumenty příkazového řádku: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>** Analyzing finished **
</source>
        <translation type="vanished">** Rozbor dokončen **
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>** Error: &quot;%1&quot; could not be started: %2 **
</source>
        <translation type="vanished">** Chyba: &quot;%1&quot; se nepodařilo spustit: %2 **
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>** Error: no valgrind executable set **
</source>
        <translation type="vanished">** Chyba: Pro Valgrind není nastaven žádný spustitelný soubor **
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>** Process Terminated **
</source>
        <translation type="vanished">** Proces ukončen **
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Application Output</source>
        <translation type="obsolete">Výstup programu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Analyzer</source>
        <translation type="obsolete">Analyzátor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Profiling</source>
        <translation type="vanished">Profiler</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/valgrind/callgrindtool.cpp" line="-761"/>
        <source>Profiling %1</source>
        <translation>Profilování %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Analyzing Memory</source>
        <translation type="vanished">Provádí se rozbor paměti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Analyzing memory of %1</source>
        <translation type="vanished">Provádí se rozbor paměti %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Valgrind options: %1</source>
        <translation type="vanished">Obecné volby pro Valgrind: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Working directory: %1</source>
        <translation type="vanished">Pracovní adresář: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Command line arguments: %1</source>
        <translation type="vanished">Argumenty příkazového řádku: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <location filename="../../../src/plugins/valgrind/memchecktool.cpp" line="-593"/>
        <source>Analyzing finished.</source>
        <translation>Rozbor dokončen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/valgrind/valgrindutils.cpp" line="+43"/>
        <source>Valgrind executable &quot;%1&quot; not found or not executable.
Check settings or ensure Valgrind is installed and available in PATH.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Error: &quot;%1&quot; could not be started: %2</source>
        <translation>Chyba: &quot;%1&quot; se nepodařilo spustit: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Error: no Valgrind executable set.</source>
        <translation>Chyba: Pro Valgrind není nastaven žádný spustitelný soubor.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Process terminated.</source>
        <translation>Proces ukončen.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Process exited with return value %1
</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/valgrind/valgrindsettings.cpp" line="+195"/>
        <source>Valgrind</source>
        <translation>Valgrind</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Valgrind Function Profile uses the &quot;callgrind&quot; tool to record function calls when a program runs.</source>
        <translation type="vanished">Profilování funkcí s Valgrind používá nástroj &quot;callgrind&quot; pro záznam volání funkcí během spuštění programu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Valgrind Analyze Memory uses the &quot;memcheck&quot; tool to find memory leaks.</source>
        <translation type="vanished">Rozbor paměti s Valgrind používá nástroj &quot;memcheck&quot; pro nalezení úniků paměti.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/valgrind/callgrindtool.cpp" line="+185"/>
        <source>Valgrind Function Profiler</source>
        <translation>Profilování funkcí pomocí Valgrind</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Valgrind Memory Analyzer (Remote)</source>
        <translation type="vanished">Rozbor paměti s Valgrind (vzdálený)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Valgrind Function Profiler (Remote)</source>
        <translation type="vanished">Profilování funkcí pomocí Valgrind (vzdálené)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Profile Costs of This Function and Its Callees</source>
        <translation>Náklady na profilování u této funkce a jí volaných funkcí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not determine remote PID.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se určit PID vzdáleného procesu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/valgrind/valgrindplugin.cpp" line="+35"/>
        <source>Valgrind Settings</source>
        <translation>Nastavení Valgrind</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/valgrind/callgrindtextmark.cpp" line="+27"/>
        <location filename="../../../src/plugins/valgrind/callgrindtool.cpp" line="-60"/>
        <source>Callgrind</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>%1 (Called: %2; Incl. Cost: %3)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/valgrind/startremotedialog.cpp" line="+58"/>
        <source>Start Remote Analysis</source>
        <translation type="unfinished">Spustit vzdálený rozbor</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Kit:</source>
        <translation type="unfinished">Sada:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Executable:</source>
        <translation type="unfinished">Spustitelný soubor:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Arguments:</source>
        <translation type="unfinished">Argumenty:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Working directory:</source>
        <translation type="unfinished">Pracovní adresář:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::Vcpkg</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/vcpkg/vcpkgmanifesteditor.cpp" line="+85"/>
        <source>Copy paste the required lines into your CMakeLists.txt:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Add vcpkg Package...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>CMake Code...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+60"/>
        <source>Vcpkg Manifest Editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/vcpkg/vcpkgsearch.cpp" line="+87"/>
        <source>Add vcpkg Package</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>This package is already a project dependency.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Packages:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Package Details</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Name:</source>
        <translation type="unfinished">Název:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Version:</source>
        <translation type="unfinished">Verze:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>License:</source>
        <translation type="unfinished">Licence:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Description:</source>
        <translation type="unfinished">Popis:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Homepage:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/vcpkg/vcpkgsettings.cpp" line="+88"/>
        <source>Vcpkg installation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::VcsBase</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseplugin.cpp" line="+634"/>
        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsoutputwindow.cpp" line="+240"/>
        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsplugin.cpp" line="+101"/>
        <source>Version Control</source>
        <translation>Správa verzí</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/commonvcssettings.cpp" line="+130"/>
        <source>General</source>
        <translation>Obecné</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Common</source>
        <translation type="obsolete">Obecné</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Project from Version Control</source>
        <translation type="obsolete">Projekt ze systému na správu verzí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>E-mail</source>
        <translation type="vanished">E-mailová adresa</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/nicknamedialog.cpp" line="+225"/>
        <source>Alias</source>
        <translation>Alias</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Email</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Alias email</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alias e-mail</source>
        <translation type="vanished">E-mail aliasu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open &apos;%1&apos;: %2</source>
        <translation type="obsolete">Nelze otevřít &apos;%1&apos;: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Nicknames</source>
        <translation type="vanished">Přezdívky</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/submitfilemodel.cpp" line="+102"/>
        <source>State</source>
        <translation>Stav</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>File</source>
        <translation>Soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Describe change %1</source>
        <translation type="obsolete">Ukázat podrobnosti ke změně %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Check message</source>
        <translation type="obsolete">Ověřit popis</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert name...</source>
        <translation type="obsolete">Vložit název...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Prompt to submit</source>
        <translation type="vanished">Nadále vyžadovat potvrzení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Submit Message Check failed</source>
        <translation type="obsolete">Ověření popisu týkajícího se předložení se nezdařilo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbasesubmiteditor.cpp" line="+184"/>
        <source>Check Message</source>
        <translation>Ověřit zprávu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Insert Name...</source>
        <translation>Vložit název...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+54"/>
        <source>File Error</source>
        <translation type="unfinished">Chyba souboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+219"/>
        <source>&amp;Close</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Zavřít</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&amp;Keep Editing</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+36"/>
        <source>Submit Message Check Failed</source>
        <translation>Ověření popisu revize se nezdařilo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Executing %1</source>
        <translation>Provádí se: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Executing [%1] %2</source>
        <translation>Provádí se: [%1] %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+88"/>
        <source>&amp;Undo</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Zpět</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>&amp;Redo</source>
        <translation type="unfinished">&amp;Znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Diff &amp;Selected Files</source>
        <translation type="unfinished">Rozdíly pro &amp;vybrané soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The check script &apos;%1&apos; crashed.</source>
        <translation type="vanished">Skript &apos;%1&apos; k ověření popisu spadl.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to open &apos;%1&apos;: %2</source>
        <translation type="obsolete">&apos;%1&apos; nelze otevřít: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The check script &apos;%1&apos; could not be started: %2</source>
        <translation type="vanished">Skript pro ověření &apos;%1&apos; se nepodařilo spustit: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The check script &apos;%1&apos; timed out.</source>
        <translation type="vanished">Překročení času při provádění skriptu &apos;%1&apos; pro ověření popisu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The check script &apos;%1&apos; crashed</source>
        <translation type="obsolete">Skript pro ověření popisu. &apos;%1&apos; spadl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The check script &apos;%1&apos; could not be run: %2</source>
        <translation type="obsolete">Skript pro ověření &apos;%1&apos; se nepodařilo provést: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The check script returned exit code %1.</source>
        <translation type="vanished">Skript pro ověření byl ukončen. Vrácená hodnota %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Would you like to remove this file from the version control system (%1)?
Note: This might remove the local file.</source>
        <translation type="obsolete">Chcete soubor odstranit ze systému ověření verzí (%1)?
Poznámka: Podle okolností by mohlo dojít ke smazání souboru.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot Open Project</source>
        <translation type="vanished">Chyba při otevírání projektu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to open project in &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se otevřít projekt v &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not find any project files matching (%1) in the directory &apos;%2&apos;.</source>
        <translation type="vanished">V adresáři &apos;%2&apos; se nepodařilo najít žádné projektové soubory, které by odpovídaly (%1).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Project Explorer is not available.</source>
        <translation type="vanished">Projektový průzkumník není dostupný.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&apos;%1&apos; does not exist.</source>
        <translation type="vanished">&apos;%1&apos; neexistuje.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to open the project &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="obsolete">Projekt &apos;%1&apos; se nepodařilo otevřít.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to start %1: %2</source>
        <translation type="vanished">Nelze spustit %1: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The process terminated with exit code %1.</source>
        <translation type="vanished">Proces byl ukončen. Vrácená hodnota %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The process returned exit code %1.</source>
        <translation type="vanished">Proces vrátil hodnotu %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The process terminated in an abnormal way.</source>
        <translation type="vanished">Proces byl ukončen neobvyklým způsobem.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stopping...</source>
        <translation type="vanished">Zastavuje se...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/wizard/vcscommandpage.cpp" line="+160"/>
        <source>Checkout</source>
        <translation>Příkaz checkout</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No job running, please abort.</source>
        <translation type="vanished">Žádná běžící práce, prosím, zrušit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Checkout started...</source>
        <translation type="vanished">Stahování (checkout) kopie spuštěno...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-71"/>
        <source>&quot;data&quot; is no JSON object in &quot;VcsCommand&quot; page.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <location line="+5"/>
        <location line="+5"/>
        <location line="+5"/>
        <location line="+6"/>
        <source>&quot;%1&quot; not set in &quot;data&quot; section of &quot;VcsCommand&quot; page.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>&quot;%1&quot; in &quot;data&quot; section of &quot;VcsCommand&quot; page has unexpected type (unset, String or List).</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Command started...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+52"/>
        <source>&quot;%1&quot; (%2) not found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Version control &quot;%1&quot; is not configured.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Version control &quot;%1&quot; does not support initial checkouts.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <location line="+14"/>
        <source>&quot;%1&quot; is empty when trying to run checkout.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-7"/>
        <source>&quot;%1&quot; (%2) does not exist.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+54"/>
        <source>Failed.</source>
        <translation>Nepodařilo se.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Succeeded.</source>
        <translation>Mělo úspěch.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsoutputwindow.cpp" line="-82"/>
        <source>Open &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Otevřít &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+242"/>
        <source>Running: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Running in &quot;%1&quot;: %2</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear</source>
        <translation type="vanished">Smazat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Executing: %1 %2</source>
        <translation type="vanished">Provádí se: %1 %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Executing in %1: %2 %3</source>
        <translation type="vanished">Příkaz [%1]: %2 %3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Executing: %1 %2
</source>
        <translation type="vanished">Provádí se: %1 %2
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Executing in %1: %2 %3
</source>
        <translation type="vanished">Příkaz [%1]: %2 %3
</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/cleandialog.cpp" line="+57"/>
        <source>The directory %1 could not be deleted.</source>
        <translation>Adresář %1 se nepodařilo smazat.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>The file %1 could not be deleted.</source>
        <translation>Soubor %1 se nepodařilo smazat.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>There were errors when cleaning the repository %1:</source>
        <translation>Chyby při úklidu skladiště %1:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+60"/>
        <source>Delete...</source>
        <translation>Smazat...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/nicknamedialog.cpp" line="+0"/>
        <source>Name</source>
        <translation>Název</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+41"/>
        <source>Repository: %1</source>
        <translation>Skladiště: %1</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+35"/>
        <source>%n bytes, last modified %1.</source>
        <translation>
            <numerusform>%n byte, naposledy změněno %1.</numerusform>
            <numerusform>%n byty, naposledy změněno %1.</numerusform>
            <numerusform>%n bytů, naposledy změněno %1.</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+41"/>
        <source>Cleaning &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n bytes, last modified %1</source>
        <translatorcomment>XXX: ověřit v GUI (rod pro %1?)</translatorcomment>
        <translation type="vanished">
            <numerusform>%n byte, naposledy změněno %1</numerusform>
            <numerusform>%n byty, naposledy změněno %1</numerusform>
            <numerusform>%n bytů, naposledy změněno %1</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 bytes, last modified %2</source>
        <translation type="obsolete">%1 bytů, naposledy změněno %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-9"/>
        <source>Delete</source>
        <translation>Smazat</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+1"/>
        <source>Do you want to delete %n files?</source>
        <translation>
            <numerusform>Chcete smazat jeden soubor?</numerusform>
            <numerusform>Chcete smazat %n soubory?</numerusform>
            <numerusform>Chcete smazat %n souborů?</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cleaning %1</source>
        <translation type="vanished">Uklízí se %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Submit message check script:</source>
        <translation type="obsolete">Skript k ověření popisu předložení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User/alias configuration file:</source>
        <translation type="obsolete">Soubor s nastavením uživatele/přezdívky:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User fields configuration file:</source>
        <translation type="obsolete">Soubor s nastavením polí uživatele:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CVS Commit Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor odevzdání (commit) pro CVS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CVS Command Log Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor záznamů o příkazech pro CVS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CVS File Log Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor záznamů souborů pro CVS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CVS Annotation Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor poznámek pro CVS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CVS Diff Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor rozdílů pro CVS</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Git Command Log Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor záznamů o příkazech pro Git</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Git File Log Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor záznamů souborů pro Git</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Git Annotation Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor poznámek pro Git</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Git Diff Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor rozdílů pro Git</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Git Commit Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor zápisu (commit) pro Git</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Git Rebase Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor přeskládání (rebase) pro Git</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Git Submit Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor odeslání (submit) pro Git</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mercurial Command Log Editor</source>
        <translation type="obsolete">Editor záznamů o příkazech pro Mercurial</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mercurial File Log Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor záznamů o souborech pro Mercurial</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mercurial Annotation Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor poznámek pro Mercurial</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mercurial Diff Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor rozdílů pro Mercurial</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Mercurial Commit Log Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor historie změn pro Mercurial</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Perforce.SubmitEditor</source>
        <translation type="vanished">Editor odevzdání (submit) pro Perforce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Perforce CommandLog Editor</source>
        <translation type="obsolete">Editor záznamů o příkazech pro Perforce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Perforce Log Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor záznamů pro Perforce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Perforce Diff Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor rozdílů pro Perforce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Perforce Annotation Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor poznámek pro Perforce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Subversion Editor</source>
        <translation type="obsolete">Editor Subversion</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Subversion Commit Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor odevzdání (commit) pro Subversion</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Subversion Command Log Editor</source>
        <translation type="obsolete">Editor záznamů o příkazech pro Subversion</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Subversion File Log Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor záznamů o souborech pro Subversion</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Subversion Annotation Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor poznámek pro Subversion</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Subversion Diff Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor rozdílů pro Subversion</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bazaar Command Log Editor</source>
        <translation type="obsolete">Editor záznamů o příkazech pro Bazaar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bazaar File Log Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor záznamů o souborech pro Bazaar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bazaar Annotation Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor poznámek pro Bazaar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bazaar Diff Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor rozdílů pro Bazaar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bazaar Commit Log Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor historie změn pro Bazaar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ClearCase Check In Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor zápisů (check in) pro ClearCase</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ClearCase Command Log Editor</source>
        <translation type="obsolete">Editor záznamů o příkazech pro ClearCase</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ClearCase File Log Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor záznamů o souborech pro ClearCase</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ClearCase Annotation Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor poznámek pro ClearCase</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ClearCase Diff Editor</source>
        <translation type="vanished">Editor rozdílů pro ClearCase</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The file &apos;%1&apos; could not be deleted.</source>
        <translation type="vanished">Soubor &apos;%1&apos;  se nepodařilo smazat.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseplugin.cpp" line="+23"/>
        <source>Choose Repository Directory</source>
        <translation>Vybrat adresář pro skladiště</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The directory &apos;%1&apos; is already managed by a version control system (%2). Would you like to specify another directory?</source>
        <translation type="vanished">Adresář &apos;%1&apos; je již spravován systémem na správu verzí (%2). Chcete zadat jiný adresář?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-88"/>
        <source>Initial checkout task not implemented.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>Commit</source>
        <comment>name of &quot;commit&quot; action of the VCS.</comment>
        <extracomment>Name of the &quot;commit&quot; action of the VCS</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Close Commit Editor</source>
        <translation type="unfinished">Zavřít editor pro zápis</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Closing this editor will abort the commit.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Cannot commit.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Cannot commit: %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Save before %1?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>The file &quot;%1&quot; could not be deleted.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>The directory &quot;%1&quot; is already managed by a version control system (%2). Would you like to specify another directory?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Repository already under version control</source>
        <translation>Skladiště je již spravováno systémem na správu verzí</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Repository Created</source>
        <translation>Skladiště vytvořeno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Repository Creation Failed</source>
        <translation>Vytvoření skladiště se nezdařilo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: Executable timed out after %1s.</source>
        <translation type="vanished">Chyba: Překročení času po %1s.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>There is no patch-command configured in the common &apos;Version Control&apos; settings.</source>
        <translation type="vanished">Není nastaven žádný spustitelný soubor pro příkaz patch v všeobecných nastaveních pro správu verzí.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to launch &apos;%1&apos;: %2</source>
        <translation type="vanished">&apos;%1&apos; se nepodařilo spustit: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A timeout occurred running &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="vanished">Překročení času při spuštění &quot;%1&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&apos;%1&apos; crashed.</source>
        <translation type="vanished">&apos;%1&apos; spadl.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&apos;%1&apos; failed (exit code %2).</source>
        <translation type="vanished">&apos;%1&apos; se nepodařil (vrácená hodnota %2).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Repository created</source>
        <translation type="obsolete">Skladiště vytvořeno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>A version control repository has been created in %1.</source>
        <translation>Skladiště pro správu verzí bylo vytvořeno v %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Repository creation failed</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoření skladiště se nezdařilo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>A version control repository could not be created in %1.</source>
        <translation>Skladiště pro správu verzí se v %1 vytvořit nepodařilo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configure</source>
        <translation type="obsolete">Nastavit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/wizard/vcsconfigurationpage.cpp" line="+60"/>
        <source>&quot;data&quot; must be a JSON object for &quot;VcsConfiguration&quot; pages.</source>
        <extracomment>Do not translate &quot;VcsConfiguration&quot;, because it is the id of a page.</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>&quot;VcsConfiguration&quot; page requires a &quot;vcsId&quot; set.</source>
        <extracomment>Do not translate &quot;VcsConfiguration&quot;, because it is the id of a page.</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Configuration</source>
        <translation>Nastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+43"/>
        <source>No version control set on &quot;VcsConfiguration&quot; page.</source>
        <extracomment>Do not translate &quot;VcsConfiguration&quot;, because it is the id of a page.</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>&quot;vcsId&quot; (&quot;%1&quot;) is invalid for &quot;VcsConfiguration&quot; page. Possible values are: %2.</source>
        <extracomment>Do not translate &quot;VcsConfiguration&quot;, because it is the id of a page.</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Please configure &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; now.</source>
        <translation>Nastavte, prosím, nyní &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>No known version control selected.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Configure...</source>
        <translation type="vanished">Nastavení...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Command used for reverting diff chunks</source>
        <translation type="vanished">Příkaz používaný pro vrácení jednotlivých změn</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Command used for reverting diff chunks.</source>
        <translation type="vanished">Příkaz používaný pro vrácení jednotlivých změn.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to start process &apos;%1&apos;: %2</source>
        <translation type="vanished">Proces &apos;%1&apos; nelze spustit: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Timed out after %1s waiting for the process %2 to finish.</source>
        <translation type="vanished">Překročení časového omezení %1s při čekání na ukončení %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseclient.cpp" line="+215"/>
        <source>Working...</source>
        <translation>Pracuje...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseeditor.cpp" line="+580"/>
        <source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Opatřit anotacemi &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-240"/>
        <source>Copy &quot;%1&quot;</source>
        <translation>Kopírovat &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Describe Change %1</source>
        <translation type="vanished">Ukázat podrobnosti ke změně %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-23"/>
        <source>&amp;Describe Change %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+665"/>
        <source>Send to CodePaster...</source>
        <translation>Poslat na CodePaster...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Apply Chunk...</source>
        <translation>Použít změnu...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Revert Chunk...</source>
        <translation>Vrátit tuto změnu...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+387"/>
        <source>Failed to retrieve data.</source>
        <translation>Nepodařilo se obdržet data.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to Paste</source>
        <translation type="vanished">Chyba při poslání CodePaster</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Code pasting services are not available.</source>
        <translation type="vanished">Nejsou dostupné žádné služby pro vkládání kódu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Revert Chunk</source>
        <translation type="vanished">Vrátit změnu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Apply Chunk</source>
        <translation type="vanished">Použít změnu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Would you like to revert the chunk?</source>
        <translation type="vanished">Chcete vrátit tuto změnu?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Would you like to apply the chunk?</source>
        <translation type="vanished">Chcete použít tuto změnu?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>
&apos;%1&apos; failed (exit code %2).
</source>
        <translation type="vanished">
&apos;%1&apos; se nepodařil (vrácená hodnota %2).
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>
&apos;%1&apos; completed (exit code %2).
</source>
        <translation type="vanished">
&apos;%1&apos; úspěšně proveden (vrácená hodnota %2).
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: VCS timed out after %1s.</source>
        <translation type="vanished">Chyba: Překročení času u správy verzí po %1s.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to start process, binary is empty</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se spustit proces, protože nebyl zadán žádný spustitelný soubor</translation>
    </message>
    <message>
        <source>WizardPage</source>
        <translation type="vanished">WizardPage</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Repository</source>
        <translation type="vanished">Skladiště</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The remote repository to check out.</source>
        <translation type="vanished">Vzdálené skladiště ke stažení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Branch:</source>
        <translation type="vanished">Větev:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The development branch in the remote repository to check out.</source>
        <translation type="vanished">Vývojářská větev ve vzdáleném skladišti ke stažení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Retrieve list of branches in repository.</source>
        <translation type="vanished">Získat seznam větví ve skladišti.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>...</source>
        <translation type="vanished">...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Working Copy</source>
        <translation type="vanished">Pracovní kopie</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The path in which the directory containing the checkout will be created.</source>
        <translation type="vanished">Cesta, ve které bude vytvořen adresář obsahující stažené.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Checkout path:</source>
        <translation type="vanished">Cesta ke staženému:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The local directory that will contain the code after the checkout.</source>
        <translation type="vanished">Místní adresář, který bude po stažení obsahovat kód.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Checkout directory:</source>
        <translation type="vanished">Adresář se stažením (checkout):</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Path:</source>
        <translation type="vanished">Cesta:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Directory:</source>
        <translation type="vanished">Adresář:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/cleandialog.cpp" line="-118"/>
        <source>Clean Repository</source>
        <translation>Uklidit skladiště</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/submiteditorwidget.cpp" line="+783"/>
        <source>Select All</source>
        <extracomment>Check all for submit</extracomment>
        <translation>Vybrat vše</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/commonvcssettings.cpp" line="-53"/>
        <source>Wrap submit message at:</source>
        <translation>Zalomit popis revize na:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source> characters</source>
        <translation> znacích</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-18"/>
        <source>An executable which is called with the submit message in a temporary file as first argument. It should return with an exit != 0 and a message on standard error to indicate failure.</source>
        <translation>Spustitelný soubor, volaný s popisem revize v dočasném souboru jako prvním argumentem. Při neúspěchu má vrátit nenulovou hodnotu a poslat na chybový výstup zprávu o selhání.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-14"/>
        <source>A file listing nicknames in a 4-column mailmap format:
&apos;name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;&apos;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Submit message &amp;check script:</source>
        <translation>Skript k &amp;ověření popisu revize:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Show VCS file status</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Request file status updates from files and reflect them on the project tree.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Reset VCS Cache</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Reset information about which version control system handles which directory.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>A file listing user names and email addresses in a 4-column mailmap format:
name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
        <translation type="vanished">Soubor, který obsahuje jména uživatelů a e-mailové adresy ve čtyřsloupcovém &quot;mailmap&quot; formátu:
Jméno &lt;E-mail&gt; alias &lt;E-mail&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-55"/>
        <source>User/&amp;alias configuration file:</source>
        <translation>Soubor s nastavením uživatele/&amp;aliasu:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>A simple file containing lines with field names like &quot;Reviewed-By:&quot; which will be added below the submit editor.</source>
        <translation>Soubor, který obsahuje řádky s názvy polí (například &quot;Reviewed-By:&quot;), který bude bude přidán níže v editoru odeslání (submit).</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-1"/>
        <source>User &amp;fields configuration file:</source>
        <translation>Soubor s nastavením p&amp;olí uživatele:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Patch command:</source>
        <translation type="vanished">&amp;Příkaz pro záplatování:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specifies a command that is executed to graphically prompt for a password, 
should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the environment variable SSH_ASKPASS).</source>
        <translation type="vanished">Příkaz pro grafickou výzvu k zadání hesla, které je požadováno při ověření pravosti SSH skladiště
(viz dokumentaci k SSH a k proměnné prostředí SSH-ASKPASS).</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>&amp;SSH prompt command:</source>
        <translation>&amp;Příkaz pro výzvu o heslo k SSH:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Specifies a command that is executed to graphically prompt for a password,
should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the environment variable SSH_ASKPASS).</source>
        <translation>Příkaz pro grafickou výzvu k zadání hesla, které je požadováno při ověření pravosti SSH skladiště
(viz dokumentaci k SSH a k proměnné prostředí SSH-ASKPASS).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A file listing user names and email addresses in a 4-column mailmap format:
&apos;name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Soubor, který obsahuje jména uživatelů a e-mailové adresy ve čtyřsloupcovém &quot;mailmap&quot; formátu:
Jméno &lt;E-mail&gt; alias &lt;E-mail&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open URL in browser...</source>
        <translation type="obsolete">Otevřít adresu (URL) v prohlížeči...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy URL location</source>
        <translation type="obsolete">Kopírovat umístění adresy (URL)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseeditor.cpp" line="-924"/>
        <source>Open URL in Browser...</source>
        <translation>Otevřít adresu (URL) v prohlížeči...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Copy URL Location</source>
        <translation>Kopírovat umístění adresy (URL)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Send email to...</source>
        <translation type="obsolete">Poslat e-mail...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy email address</source>
        <translation type="obsolete">Kopírovat adresu e-mailu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+66"/>
        <source>Send Email To...</source>
        <translation>Poslat e-mail...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Copy Email Address</source>
        <translation>Kopírovat adresu e-mailu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Subversion Submit</source>
        <translation type="vanished">Odeslání Subversion</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/submiteditorwidget.cpp" line="-645"/>
        <source>Descriptio&amp;n</source>
        <translation>&amp;Popis</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>F&amp;iles</source>
        <translation>&amp;Soubory</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Select a&amp;ll</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+102"/>
        <source>Cannot commit: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Check a&amp;ll</source>
        <translation type="vanished">Označit &amp;vše</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location line="+240"/>
        <source>%1 %2/%n File(s)</source>
        <translation>
            <numerusform>%1 %2/%n soubor</numerusform>
            <numerusform>%1 %2/%n soubory</numerusform>
            <numerusform>%1 %2/%n souborů</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+110"/>
        <source>Warning: The commit subject is very short.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Warning: The commit subject is too long.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Hint: Aim for a shorter commit subject.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Hint: The second line of a commit message should be empty.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>&lt;p&gt;Writing good commit messages&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Avoid very short commit messages.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Consider the first line as a subject (like in emails) and keep it shorter than 72 characters.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;After an empty second line, a longer description can be added.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Describe why the change was done, not how it was done.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <source>Update in progress</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Description is empty</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>No files checked</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <source>&amp;Commit</source>
        <translation>&amp;Zapsat či Odevzdat (commit)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+68"/>
        <source>Unselect All</source>
        <extracomment>Uncheck all for submit</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Check All</source>
        <extracomment>Check all for submit</extracomment>
        <translation type="vanished">Označit vše</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Uncheck All</source>
        <extracomment>Uncheck all for submit</extracomment>
        <translation type="vanished">Odstranit označení u všeho</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsplugin.cpp" line="+7"/>
        <source>Name of the version control system in use by the current project.</source>
        <translation>Název verzovacího systému používaného nynějším projektem.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>The current version control topic (branch or tag) identification of the current project.</source>
        <translation>Identifikace nynějšího verzování (větev nebo značka) nynějšího projektu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>The top level path to the repository the current project is in.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseclientsettings.cpp" line="+26"/>
        <source>Log count:</source>
        <translation type="unfinished">Počet záznamů omezit na:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Timeout:</source>
        <translation type="unfinished">Časové omezení:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>s</source>
        <translation type="unfinished">s</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseeditorconfig.cpp" line="+134"/>
        <source>Reload</source>
        <translation type="unfinished">Nahrát znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsoutputformatter.cpp" line="+77"/>
        <source>&amp;Open &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Copy to clipboard: &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::WebAssembly</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/webassembly/webassemblydevice.cpp" line="+37"/>
        <location filename="../../../src/plugins/webassembly/webassemblyrunconfiguration.cpp" line="+121"/>
        <source>Web Browser</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+26"/>
        <source>Setup Emscripten SDK for WebAssembly? To do it later, select Edit &gt; Preferences &gt; Devices &gt; WebAssembly.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Set up WebAssembly?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Setup Emscripten SDK</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>WebAssembly Runtime</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/webassembly/webassemblyqtversion.cpp" line="+36"/>
        <source>WebAssembly</source>
        <comment>Qt Version is meant for WebAssembly</comment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <source>%1 does not support Qt for WebAssembly below version %2.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/webassembly/webassemblyrunconfiguration.cpp" line="-30"/>
        <source>Default Browser</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+48"/>
        <source>Web browser:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <source>Effective emrun call:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/webassembly/webassemblysettings.cpp" line="+45"/>
        <source>Adding directories to PATH:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Setting environment variables:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Select the root directory of an installed %1. Ensure that the activated SDK version is compatible with the %2 or %3 version that you plan to develop against.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>The chosen directory is an emsdk location.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>An SDK is installed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>An SDK is activated.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The activated SDK is usable by %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Note: %1 supports Qt %2 for WebAssembly and higher. Your installed lower Qt version(s) are not supported.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Emscripten SDK path:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Emscripten SDK environment:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+62"/>
        <source>The activated version %1 is not supported by %2. Activate version %3 or higher.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Activated version: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>WebAssembly</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/webassembly/webassemblytoolchain.cpp" line="+75"/>
        <source>Emscripten Compiler</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+63"/>
        <source>Emscripten Compiler %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+42"/>
        <source>Emscripten</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::Welcome</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="obsolete">Formulář</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Examples not installed</source>
        <translation type="obsolete">Příklady nenainstalovány</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open</source>
        <translation type="obsolete">Otevřít</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tutorials</source>
        <translation type="obsolete">Návody</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Explore Qt Examples</source>
        <translation type="obsolete">Otevřít příklady Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Did You Know?</source>
        <translation type="obsolete">Víte že ...?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Qt Creator - A quick tour&lt;/b&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Qt Creator - Krátký úvod&lt;/b&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creating an address book</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoření knihy adres</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Understanding widgets</source>
        <translation type="obsolete">Porozumění prvkům</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Building with qmake</source>
        <translation type="obsolete">Sestavování s qmake</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Writing test cases</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoření zkušebních případů</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Qt Creator User Interface</source>
        <translation type="obsolete">Uživatelské rozhraní Qt Creatoru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Building and Running an Example</source>
        <translation type="obsolete">Sestavení a spuštění příkladu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creating a Qt C++ Application</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoření programu C++ s Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creating a Mobile Application</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoření přemístitelného programu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creating a Qt Quick Application</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoření programu Qt Quick</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose an example...</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat příklad...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy Project to writable Location?</source>
        <translation type="obsolete">Má se projekt zkopírovat do zapisovatelného umístění?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;p&gt;The project you are about to open is located in the write-protected location:&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;%1&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;Please select a writable location below and click &quot;Copy Project and Open&quot; to open a modifiable copy of the project or click &quot;Keep Project and Open&quot; to open the project in location.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You will not be able to alter or compile your project in the current location.&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Projekt, který se chystáte otevřít, je umístěn v proti zápisu chráněném umístění:&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;%1&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;Vyberte, prosím, níže zapisovatelné umístění a klepněte na &quot;Kopírovat projekt a otevřít&quot; kvůli otevření upravovatelné kopie projektu, nebo klepněte na &quot;Zachovat projekt a otevřít&quot; kvůli otevření projektu v umístění.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Poznámka:&lt;/b&gt; V současném umístění projekt nelze ani sestavit ani změnit.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Location:</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Umístění:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Copy Project and Open</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Kopírovat projekt a otevřít</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Keep Project and Open</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Zachovat projekt a otevřít</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The specified location already exists. Please specify a valid location.</source>
        <translation type="obsolete">Zadané umístění již existuje. Zadejte, prosím, platné umístění.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Project</source>
        <translation type="obsolete">Nový projekt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cmd</source>
        <comment>Shortcut key</comment>
        <translation type="obsolete">Klávesa příkazu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alt</source>
        <comment>Shortcut key</comment>
        <translation type="obsolete">Alt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl</source>
        <comment>Shortcut key</comment>
        <translation type="obsolete">Ctrl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>If you add external libraries to your project, Qt Creator will automatically offer syntax highlighting and code completion.</source>
        <translation type="obsolete">Pokud do svého projektu přidáte vnější knihovny, Qt Creator automaticky nabídné zvýrazňování skladby a doplňování kódu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You can add custom build steps in the &lt;a href=&quot;qthelp://org.qt-project.qtcreator/doc/creator-build-settings.html&quot;&gt;build settings&lt;/a&gt;.</source>
        <translation type="obsolete">Můžete přidat vlastní kroky při vytváření programu v &lt;a href=&quot;qthelp://org.qt-project.qtcreator/doc/creator-build-settings.html&quot;&gt;Nastavení sestavování&lt;/a&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Within a session, you can add &lt;a href=&quot;qthelp://org.qt-project.qtcreator/doc/creator-build-dependencies.html&quot;&gt;dependencies&lt;/a&gt; between projects.</source>
        <translation type="obsolete">Do jednoho sezení můžete přidat &lt;a href=&quot;qthelp://org.qt-project.qtcreator/doc/creator-build-dependencies.html&quot;&gt;závislosti&lt;/a&gt; mezi projekty.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You can switch between Qt Creator&apos;s modes using &lt;tt&gt;Ctrl+number&lt;/tt&gt;:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Welcome&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Edit&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Debug&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Projects&lt;/li&gt;&lt;li&gt;5 - Help&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;6 - Output&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
        <translation type="obsolete">Mezi režimy Qt Creatoru můžete přepínat pomocí &lt;tt&gt;Ctrl+číslo&lt;/tt&gt;:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Vítejte&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Úpravy&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Ladění&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Projekty&lt;/li&gt;&lt;li&gt;5 - Nápověda&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;6 - Výstup&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You can show and hide the side bar using &lt;tt&gt;%1+0&lt;tt&gt;.</source>
        <translation type="obsolete">Postranní pruh můžete ukázat a skrýt pomocí &lt;tt&gt;%1+0&lt;tt&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You can fine tune the &lt;tt&gt;Find&lt;/tt&gt; function by selecting &amp;quot;Whole Words&amp;quot; or &amp;quot;Case Sensitive&amp;quot;. Simply click on the icons on the right end of the line edit.</source>
        <translation type="obsolete">Funkci &lt;tt&gt;Najít&lt;/tt&gt; si můžete pěkně vyladit tím, že vyberete &amp;quot;Celá slova&amp;quot; nebo &amp;quot;Rozlišující velká a malá písmena&amp;quot;. Jednoduše klepněte na ikony po pravé straně zadávacího pole.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>If you add &lt;a href=&quot;qthelp://org.qt-project.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html&quot;&gt;external libraries&lt;/a&gt;, Qt Creator will automatically offer syntax highlighting and code completion.</source>
        <translation type="obsolete">Pokud přidáte&lt;a href=&quot;qthelp://org.qt-project.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html&quot;&gt;vnější knihovny&lt;/a&gt;, Qt Creator automaticky nabídne zvýrazňování skladby a doplnění kódu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The code completion is CamelCase-aware. For example, to complete &lt;tt&gt;namespaceUri&lt;/tt&gt; you can just type &lt;tt&gt;nU&lt;/tt&gt; and hit &lt;tt&gt;Ctrl+Space&lt;/tt&gt;.</source>
        <translation type="obsolete">Doplňování kódu rozumí CamelCase. Například můžete napsat namísto &lt;tt&gt;namespaceUri&lt;/tt&gt; jednoduše &lt;tt&gt;nU&lt;/tt&gt; a poté zmáčknout &lt;tt&gt;Ctrl+mezerník&lt;/tt&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You can force code completion at any time using &lt;tt&gt;Ctrl+Space&lt;/tt&gt;.</source>
        <translation type="obsolete">Kdykoli můžete vynutit doplnění kódu &lt;tt&gt;Ctrl+mezerník&lt;/tt&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You can start Qt Creator with a session by calling &lt;tt&gt;qtcreator &amp;lt;sessionname&amp;gt;&lt;/tt&gt;.</source>
        <translation type="obsolete">Můžete Qt Creator spustit kdykoli se sezením vyvoláním &lt;tt&gt;qtcreator &amp;lt;název sezení&amp;gt;&lt;/tt&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You can return to edit mode from any other mode at any time by hitting &lt;tt&gt;Escape&lt;/tt&gt;.</source>
        <translation type="obsolete">Vždy se můžete z kteréhokoli režimu stisknutím klávesy &lt;tt&gt;Escape&lt;/tt&gt; vrátit do režimu úprav.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You can switch between the output pane by hitting &lt;tt&gt;%1+n&lt;/tt&gt; where n is the number denoted on the buttons at the window bottom:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Build Issues&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Search Results&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Application Output&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Compile Output&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
        <translation type="obsolete">Můžete přepínat mezi výstupními tabulkami stisknutím &lt;tt&gt;%1+n&lt;/tt&gt;, přičemž n je číslem, které se nalézá na tlačítkách při dolním okraji okna: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Potíže se sestavováním&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Výsledky hledání&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Výstup aplikace&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Výstup sestavení&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You can quickly search methods, classes, help and more using the &lt;a href=&quot;qthelp://org.qt-project.qtcreator/doc/creator-navigation.html&quot;&gt;Locator bar&lt;/a&gt; (&lt;tt&gt;%1+K&lt;/tt&gt;).</source>
        <translation type="obsolete">Pomocí &lt;a href=&quot;qthelp://org.qt-project.qtcreator/doc/creator-navigation.html&quot;&gt;pruhu s vyhledávačem&lt;/a&gt; (&lt;tt&gt;Ctrl+K&lt;/tt&gt;) můžete rychle vyhledávat postupy, třídy, nápovědu a další věci.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You can add custom build steps in the &lt;a href=&quot;qthelp://org.qt-project.qtcreator/doc/creator-project-pane.html#build-settings&quot;&gt;build settings&lt;/a&gt;.</source>
        <translation type="obsolete">Můžete přidat vlastní kroky při vytvoření v &lt;a href=&quot;qthelp://org.qt-project.qtcreator/doc/creator-project-pane.html#build-settings&quot;&gt;Nastavení sestavování&lt;/a&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Within a session, you can add &lt;a href=&quot;qthelp://org.qt-project.qtcreator/doc/creator-project-pane.html#dependencies&quot;&gt;dependencies&lt;/a&gt; between projects.</source>
        <translation type="obsolete">Do jednoho sezení můžete přidat &lt;a href=&quot;qthelp://org.qt-project.qtcreator/doc/creator-project-pane.html#dependencies&quot;&gt;závislosti&lt;/a&gt; mezi projekty.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You can set the preferred editor encoding for every project in &lt;tt&gt;Projects -&gt; Editor Settings -&gt; Default Encoding&lt;/tt&gt;.</source>
        <translation type="obsolete">Můžete nastavit upřednostňované kódování editoru u každého projektu v &lt;tt&gt;Projekty -&gt; Nastavení editoru -&gt; Výchozí kódování&lt;/tt&gt;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You can use Qt Creator with a number of &lt;a href=&quot;qthelp://org.qt-project.qtcreator/doc/creator-version-control.html&quot;&gt;revision control systems&lt;/a&gt; such as Subversion, Perforce, CVS and Git.</source>
        <translation type="obsolete">Qt Creator můžete používat s celou řadou &lt;a href=&quot;qthelp://org.qt-project.qtcreator/doc/creator-version-control.html&quot;&gt;systémů určených pro správu verzí&lt;/a&gt;, jakými jsou Subversion, Perforce, CVS a Git.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>In the editor, &lt;tt&gt;F2&lt;/tt&gt; follows symbol definition, &lt;tt&gt;Shift+F2&lt;/tt&gt; toggles declaration and definition while &lt;tt&gt;F4&lt;/tt&gt; toggles header file and source file.</source>
        <translation type="obsolete">V editoru můžete používat &lt;tt&gt;F2&lt;/tt&gt; pro následování vymezení symbolu; &lt;tt&gt;Shift+F2&lt;/tt&gt; pro přepínání mezi prohlášeními a vymezeními. &lt;tt&gt;F4&lt;/tt&gt; přepíná mezi hlavičkovými soubory a zdrojovými soubory.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Explore Qt C++ Examples</source>
        <translation type="obsolete">Otevřít příklady Qt C++</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Examples not installed...</source>
        <translation type="obsolete">Příklady nenainstalovány...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Explore Qt Quick Examples</source>
        <translation type="obsolete">Otevřít příklady Qt Quick</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/welcome/welcomeplugin.cpp" line="+70"/>
        <source>Open Project...</source>
        <translation type="unfinished">Otevřít projekt...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+181"/>
        <source>UI Tour</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-182"/>
        <source>Create Project...</source>
        <translation type="unfinished">Vytvořit projekt...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>News From the Qt Labs</source>
        <translation type="obsolete">Novinky z laboratoří Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Websites</source>
        <translation type="obsolete">Internetové stránky Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Forum Nokia&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Mobile Application Support&lt;/font&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Fórum Nokia&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Podpora pro programy používané v přemístitelných zařízeních&lt;/font&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Qt LGPL Support&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Buy commercial Qt support&lt;/font&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Podpora Qt LGPL&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Koupit obchodní podporu Qt&lt;/font&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Qt Centre&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Community based Qt support&lt;/font&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Středisko Qt&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Podpora Qt založená na společenství&lt;/font&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Forum Nokia&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Mobile application support&lt;/font&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Fórum Nokia&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Podpora pro mobilní programy&lt;/font&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Qt DevNet&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Qt Developer Resources&lt;/font&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Qt DevNet&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Prostředky pro vývojáře Qt&lt;/font&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Qt Home&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Qt by Nokia on the web&lt;/font&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Domov Qt&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Qt okolo Nokie na internetu&lt;/font&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Qt Git Hosting&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Participate in Qt development&lt;/font&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Hostování Qt u služby Git&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Zapojit se do vývoje Qt&lt;/font&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;b&gt;Qt Apps&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Find free Qt-based apps&lt;/font&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Programy Qt&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&apos;gray&apos;&gt;Najděte svobodné programy založené na Qt&lt;/font&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>http://labs.trolltech.com/blogs/feed</source>
        <extracomment>Add localized feed here only if one exists</extracomment>
        <translation type="obsolete">http://labs.trolltech.com/blogs/feed</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Home</source>
        <translation type="obsolete">Domácí adresář Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Labs</source>
        <translation type="obsolete">Laboratoře Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Git Hosting</source>
        <translation type="obsolete">Hostování Qt na Git</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Centre</source>
        <translation type="obsolete">Středisko Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Apps</source>
        <translation type="obsolete">Programy Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt for Symbian at Forum Nokia</source>
        <translation type="obsolete">Qt pro Symbian na fóru Nokia</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Support Sites</source>
        <translation type="obsolete">Podporovací stránky pro Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Links</source>
        <translation type="obsolete">Odkazy na Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>#gradientWidget {
  background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(247, 247, 247, 255), stop:1 rgba(215, 215, 215, 255));
}</source>
        <translation type="obsolete">#gradientWidget {
  background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(247, 247, 247, 255), stop:1 rgba(215, 215, 215, 255));
}</translation>
    </message>
    <message>
        <source>#headerFrame {
    border-image: url(:/welcome/images/center_frame_header.png) 0;
    border-width: 0;
}
</source>
        <translation type="obsolete">#headerFrame {
    border-image: url(:/welcome/images/center_frame_header.png) 0;
    border-width: 0;
}
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Help us make Qt Creator even better</source>
        <translation type="obsolete">Pomožte nám vylepšit Qt Creator</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Feedback</source>
        <translation type="obsolete">Zpětná vazba</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Getting Started</source>
        <translation type="obsolete">Rychlý nástup</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Community</source>
        <translation type="obsolete">Společenství</translation>
    </message>
    <message>
        <source>News &amp;&amp; Support</source>
        <translation type="vanished">Zprávy &amp;&amp; Podpora</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 (last session)</source>
        <translation type="obsolete">%1 (poslední sezení)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 (current session)</source>
        <translation type="obsolete">%1 (nynější sezení)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+142"/>
        <source>Welcome</source>
        <translation>Vítejte</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Welcome Mode Load Error</source>
        <translation type="vanished">Chyba při nahrávání vítacího režimu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/welcome/introductionwidget.cpp" line="+113"/>
        <source>Mode Selector</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Select different modes depending on the task at hand.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>&lt;p style=&quot;margin-top: 30px&quot;&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style=&quot;padding-right: 20px&quot;&gt;Welcome:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Open examples, tutorials, and recent sessions and projects.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Edit:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Work with code and navigate your project.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Design:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Visually edit Widget-based user interfaces, state charts and UML models.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Debug:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Analyze your application with a debugger or other analyzers.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Projects:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Manage project settings.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Help:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Browse the help database.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Kit Selector</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Select the active project or project configuration.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Run Button</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Run the active project. By default this builds the project first.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Debug Button</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Run the active project in a debugger.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Build Button</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Build the active project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Locator</source>
        <translation type="unfinished">Vyhledávač</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Type here to open a file from any open project.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Or:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;type &lt;code&gt;c&amp;lt;space&amp;gt;&amp;lt;pattern&amp;gt;&lt;/code&gt; to jump to a class definition&lt;/li&gt;&lt;li&gt;type &lt;code&gt;f&amp;lt;space&amp;gt;&amp;lt;pattern&amp;gt;&lt;/code&gt; to open a file from the file system&lt;/li&gt;&lt;li&gt;click on the magnifier icon for a complete list of possible options&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Output</source>
        <translation type="unfinished">Výstup</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Find compile and application output here, as well as a list of configuration and build issues, and the panel for global searches.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Progress Indicator</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Progress information about running tasks is shown here.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Escape to Editor</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Pressing the Escape key brings you back to the editor. Press it multiple times to also hide context help and output, giving the editor more space.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The End</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>You have now completed the UI tour. To learn more about the highlighted controls, see &lt;a style=&quot;color: #41CD52&quot; href=&quot;qthelp://org.qt-project.qtcreator/doc/creator-quick-tour.html&quot;&gt;User Interface&lt;/a&gt;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+222"/>
        <source>UI Introduction %1/%2 &gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+41"/>
        <source>See where the important UI elements are and how they are used. To take the tour later, select Help &gt; UI Tour.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Take a UI Tour?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Take UI Tour</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtC::qmt</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/modelinglib/qmt/diagram_controller/diagramcontroller.cpp" line="+76"/>
        <source>Change</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+301"/>
        <location filename="../../../src/libs/modelinglib/qmt/model_controller/modelcontroller.cpp" line="+655"/>
        <source>Add Object</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Remove Object</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+52"/>
        <location filename="../../../src/libs/modelinglib/qmt/model_controller/modelcontroller.cpp" line="+234"/>
        <source>Cut</source>
        <translation type="unfinished">Vyjmout</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+44"/>
        <location line="+8"/>
        <location line="+15"/>
        <location filename="../../../src/libs/modelinglib/qmt/model_controller/modelcontroller.cpp" line="+38"/>
        <location line="+13"/>
        <location line="+12"/>
        <source>Paste</source>
        <translation type="unfinished">Vložit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <location filename="../../../src/libs/modelinglib/qmt/diagram_scene/items/objectitem.cpp" line="+1070"/>
        <location filename="../../../src/libs/modelinglib/qmt/model_controller/modelcontroller.cpp" line="+18"/>
        <location filename="../../../src/libs/modelinglib/qmt/model_widgets_ui/modeltreeview.cpp" line="+287"/>
        <source>Delete</source>
        <translation type="unfinished">Smazat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/modelinglib/qmt/diagram_scene/items/classitem.cpp" line="+371"/>
        <location filename="../../../src/libs/modelinglib/qmt/model_widgets_ui/modeltreeview.cpp" line="-14"/>
        <source>Show Definition</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+66"/>
        <location filename="../../../src/libs/modelinglib/qmt/model_widgets_ui/propertiesviewmview.cpp" line="+642"/>
        <location line="+545"/>
        <source>Inheritance</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <location filename="../../../src/libs/modelinglib/qmt/model_widgets_ui/propertiesviewmview.cpp" line="-533"/>
        <location line="+52"/>
        <location line="+65"/>
        <location line="+428"/>
        <source>Association</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/modelinglib/qmt/diagram_scene/items/objectitem.cpp" line="-264"/>
        <location filename="../../../src/libs/modelinglib/qmt/model_widgets_ui/propertiesviewmview.cpp" line="-583"/>
        <location line="+577"/>
        <source>Dependency</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+245"/>
        <location filename="../../../src/libs/modelinglib/qmt/model_widgets_ui/modeltreeview.cpp" line="+4"/>
        <source>Open Diagram</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Create Diagram</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <location filename="../../../src/libs/modelinglib/qmt/model_widgets_ui/modeltreeview.cpp" line="+4"/>
        <source>Open Linked File</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Remove</source>
        <translation type="unfinished">Odstranit</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Align Objects</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Align Left</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Center Horizontally</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Align Right</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Align Top</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Center Vertically</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Align Bottom</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Same Width</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Same Height</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Same Size</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Layout Objects</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Equal Horizontal Distance</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Equal Vertical Distance</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Equal Horizontal Space</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Equal Vertical Space</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/modelinglib/qmt/document_controller/documentcontroller.cpp" line="+183"/>
        <source>New Package</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>New Class</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>New Component</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>New Diagram</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/modelinglib/qmt/infrastructure/exceptions.cpp" line="+16"/>
        <source>Unacceptable null object.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/modelinglib/qmt/infrastructure/ioexceptions.cpp" line="+27"/>
        <source>File not found.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Unable to create file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Writing to file failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Reading from file failed.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Illegal XML file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Unable to handle file version %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/modelinglib/qmt/model_controller/modelcontroller.cpp" line="-931"/>
        <source>Change Object</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+74"/>
        <source>Change Relation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+342"/>
        <source>Move Object</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+56"/>
        <source>Move Relation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+160"/>
        <location line="+9"/>
        <source>Delete Object</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+112"/>
        <source>Add Relation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Delete Relation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/modelinglib/qmt/model_ui/treemodel.cpp" line="+786"/>
        <source>[unnamed]</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/modelinglib/qmt/model_widgets_ui/addrelatedelementsdialog.cpp" line="+307"/>
        <source>Relation Attributes</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location line="+8"/>
        <source>Type</source>
        <translation type="unfinished">Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-7"/>
        <source>Direction</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+7"/>
        <source>Stereotypes</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-3"/>
        <source>Other Element Attributes</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Number of matching elements:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/modelinglib/qmt/model_widgets_ui/modeltreefilter.cpp" line="+40"/>
        <source>Reset</source>
        <translation type="unfinished">Nastavit znovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Relations</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Diagram Elements</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Clear</source>
        <translation type="unfinished">Smazat</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>View</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Filter</source>
        <translation type="unfinished">Filtr</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Type:</source>
        <translation type="unfinished">Typ:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/libs/modelinglib/qmt/model_widgets_ui/propertiesviewmview.cpp" line="-806"/>
        <source>Stereotypes:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/libs/modelinglib/qmt/model_widgets_ui/propertiesviewmview.cpp" line="+36"/>
        <location line="+171"/>
        <source>Name:</source>
        <translation type="unfinished">Název:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location filename="../../../src/libs/modelinglib/qmt/model_widgets_ui/propertiesviewmview.cpp" line="+29"/>
        <source>Direction:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/modelinglib/qmt/model_widgets_ui/propertiesviewmview.cpp" line="-214"/>
        <source>Reverse engineered:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Yes</source>
        <translation type="unfinished">Ano</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>No</source>
        <translation type="unfinished">Ne</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>Children:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Relations:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <location filename="../../../src/libs/modelinglib/qmt/project_controller/projectcontroller.cpp" line="+40"/>
        <source>Model</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Models</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <location line="+569"/>
        <source>Package</source>
        <translation type="unfinished">Balíček</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-569"/>
        <location line="+569"/>
        <source>Packages</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-562"/>
        <location line="+570"/>
        <source>Class</source>
        <translation type="unfinished">Třída</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-570"/>
        <location line="+570"/>
        <source>Classes</source>
        <translation type="unfinished">Třídy</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-564"/>
        <source>Namespace:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+17"/>
        <source>Template:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Clean Up</source>
        <translation type="unfinished">Udělat pořádek</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+15"/>
        <source>Members:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <location line="+530"/>
        <source>Component</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-530"/>
        <location line="+530"/>
        <source>Components</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-523"/>
        <location line="+544"/>
        <source>Diagram</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-544"/>
        <location line="+544"/>
        <source>Diagrams</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-539"/>
        <source>Elements:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Canvas Diagram</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Canvas Diagrams</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <location line="+531"/>
        <source>Item</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-531"/>
        <location line="+531"/>
        <source>Items</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-524"/>
        <source>Variety:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <source>End A: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>End B: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <location line="+577"/>
        <source>Dependencies</source>
        <translation type="unfinished">Závislosti</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-551"/>
        <location line="+545"/>
        <source>Inheritances</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-542"/>
        <source>Derived class: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Base class: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <location line="+545"/>
        <source>Associations</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-535"/>
        <location line="+65"/>
        <location line="+72"/>
        <location line="+47"/>
        <location line="+126"/>
        <location line="+170"/>
        <location line="+87"/>
        <source>Role:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-553"/>
        <location line="+65"/>
        <location line="+72"/>
        <location line="+47"/>
        <source>Cardinality:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-171"/>
        <location line="+65"/>
        <location line="+72"/>
        <location line="+47"/>
        <source>Navigable</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-169"/>
        <location line="+65"/>
        <source>Aggregation</source>
        <translation type="unfinished">Nakupení (aggregation)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-65"/>
        <location line="+65"/>
        <source>Composition</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-64"/>
        <location line="+65"/>
        <source>Relationship:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <location line="+414"/>
        <source>Connection</source>
        <translation type="unfinished">Připojení</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-414"/>
        <location line="+414"/>
        <source>Connections</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-287"/>
        <source>Position and size:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Auto sized</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+19"/>
        <location line="+182"/>
        <source>Color:</source>
        <translation type="unfinished">Barva:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-158"/>
        <location line="+171"/>
        <location line="+85"/>
        <source>Normal</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-256"/>
        <source>Lighter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Darker</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <location line="+170"/>
        <location line="+87"/>
        <source>Soften</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-257"/>
        <source>Outline</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Flat</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <location line="+170"/>
        <location line="+73"/>
        <source>Emphasized</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-229"/>
        <location line="+38"/>
        <source>Smart</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-38"/>
        <source>None</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Label</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Decoration</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Icon</source>
        <translation type="unfinished">Ikona</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Stereotype display:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Depth:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Box</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Angle Brackets</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Template display:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Show members</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>Plain shape</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+32"/>
        <source>Shape:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+39"/>
        <source>Warning</source>
        <translation type="unfinished">Varování</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Error</source>
        <translation type="unfinished">Chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+28"/>
        <source>Intermediate points:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>none</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+31"/>
        <source>Annotation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Annotations</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Auto width</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Title</source>
        <translation type="unfinished">Název</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Subtitle</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Footnote</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Boundary</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Boundaries</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Swimlane</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+0"/>
        <source>Swimlanes</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+54"/>
        <source>Invalid syntax.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+338"/>
        <location line="+27"/>
        <location line="+28"/>
        <source>Multi-Selection</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/modelinglib/qmt/project_controller/projectcontroller.cpp" line="-22"/>
        <source>Missing file name.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Project is modified.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/modelinglib/qmt/tasks/diagramscenecontroller.cpp" line="+189"/>
        <source>Create Dependency</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>Create Inheritance</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+27"/>
        <source>Create Association</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+37"/>
        <source>Create Connection</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+134"/>
        <source>Drop Element</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+47"/>
        <source>Add Related Element</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+423"/>
        <source>Add Element</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+124"/>
        <source>Relocate Relation</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtGradientDialog</name>
    <message>
        <source>Edit Gradient</source>
        <translation type="obsolete">Upravit přechod</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtGradientEditor</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="obsolete">Formulář</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Gradient Editor</source>
        <translation type="obsolete">Úpravy přechodů</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient&apos;s type such as start and final point, radius, etc. by drag &amp; drop.</source>
        <translation type="obsolete">Tato oblast ukazuje náhled na gradient, který je upravován. Také vám umožňuje upravovat parametry vlastní gradientům, jako jsou počáteční a koncový bod, poloměr atd. pomocí funkce táhni a pusť.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>1</source>
        <translation type="obsolete">1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>2</source>
        <translation type="obsolete">2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>3</source>
        <translation type="obsolete">3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>4</source>
        <translation type="obsolete">4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>5</source>
        <translation type="obsolete">5</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Gradient Stops Editor</source>
        <translation type="obsolete">Editor bodů zastavení přechodu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag &amp; drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions.</source>
        <translation type="obsolete">Tato oblast vám umožňuje upravovat body zastavení přechodu. Dvakrát klepněte na stávající bod zastavení pro jeho zdvojení. Dvakrát klepněte mimo stávající bod zastavení pro vytvoření nového bodu zastavení. Táhněte a pusťte bod zastavení, abyste jej přemístil. Použijte pravé tlačítko myši pro vyvolání vyskakovací nabídky se souvisejícími činnostmi navíc.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Zoom</source>
        <translation type="obsolete">Zvětšení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset Zoom</source>
        <translation type="obsolete">Nastavit znovu zvětšení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Position</source>
        <translation type="obsolete">Poloha</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hue</source>
        <translation type="obsolete">Barevný odstín</translation>
    </message>
    <message>
        <source>H</source>
        <translation type="obsolete">BO</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Saturation</source>
        <translation type="obsolete">Sytost</translation>
    </message>
    <message>
        <source>S</source>
        <translation type="obsolete">S</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sat</source>
        <translation type="obsolete">Syt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value</source>
        <translation type="obsolete">Hodnota</translation>
    </message>
    <message>
        <source>V</source>
        <translation type="obsolete">H</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Val</source>
        <translation type="obsolete">Hodn</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alpha</source>
        <translation type="obsolete">Alfa</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A</source>
        <translation type="obsolete">A</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Type</source>
        <translation type="obsolete">Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Spread</source>
        <translation type="obsolete">Rozšiřování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Color</source>
        <translation type="obsolete">Barva</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current stop&apos;s color</source>
        <translation type="obsolete">Barva nynějšího zastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show HSV specification</source>
        <translation type="obsolete">Ukázat přesné vymezení HSV</translation>
    </message>
    <message>
        <source>HSV</source>
        <translation type="obsolete">HSV</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show RGB specification</source>
        <translation type="obsolete">Ukázat přesné vymezení RGB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>RGB</source>
        <translation type="obsolete">RGB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current stop&apos;s position</source>
        <translation type="obsolete">Poloha nynějšího zastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%</source>
        <translation type="obsolete">%</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Zoom In</source>
        <translation type="obsolete">Přiblížit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Zoom Out</source>
        <translation type="obsolete">Oddálit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Toggle details extension</source>
        <translation type="obsolete">Přidat další volby</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Linear Type</source>
        <translation type="obsolete">Přímočarý typ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>...</source>
        <translation type="obsolete">...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Radial Type</source>
        <translation type="obsolete">Paprskovitý typ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Conical Type</source>
        <translation type="obsolete">Kuželovitý typ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pad Spread</source>
        <translation type="obsolete">Doplnit rozšiřování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Repeat Spread</source>
        <translation type="obsolete">Opakovat rozšiřování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reflect Spread</source>
        <translation type="obsolete">Zrcadlit rozšiřování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start X</source>
        <translation type="obsolete">Začáteční hodnota x</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start Y</source>
        <translation type="obsolete">Začáteční hodnota y</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Final X</source>
        <translation type="obsolete">Koncová hodnota x</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Final Y</source>
        <translation type="obsolete">Koncová hodnota y</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Central X</source>
        <translation type="obsolete">Střední bod x</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Central Y</source>
        <translation type="obsolete">Střední bod y</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Focal X</source>
        <translation type="obsolete">Ohnisko x</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Focal Y</source>
        <translation type="obsolete">Ohnisko y</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Radius</source>
        <translation type="obsolete">Poloměr</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Angle</source>
        <translation type="obsolete">Úhel</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Linear</source>
        <translation type="obsolete">Přímočarý</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Radial</source>
        <translation type="obsolete">Paprskovitý</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Conical</source>
        <translation type="obsolete">Kuželovitý</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pad</source>
        <translation type="obsolete">Doplnit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Repeat</source>
        <translation type="obsolete">Opakovat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reflect</source>
        <translation type="obsolete">Zrcadlit</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtGradientStopsWidget</name>
    <message>
        <source>New Stop</source>
        <translation type="obsolete">Nový bod zastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation type="obsolete">Smazat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Flip All</source>
        <translation type="obsolete">Obrátit vše</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select All</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat vše</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Zoom In</source>
        <translation type="obsolete">Přiblížit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Zoom Out</source>
        <translation type="obsolete">Oddálit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reset Zoom</source>
        <translation type="obsolete">Nastavit znovu zvětšení</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtGradientView</name>
    <message>
        <source>Gradient View</source>
        <translation type="obsolete">Pohled na přechod</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New...</source>
        <translation type="obsolete">Nový...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit...</source>
        <translation type="obsolete">Upravit...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rename</source>
        <translation type="obsolete">Přejmenovat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove</source>
        <translation type="obsolete">Odstranit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Grad</source>
        <translation type="obsolete">Přechod</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove Gradient</source>
        <translation type="obsolete">Odstranit přechod</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure you want to remove the selected gradient?</source>
        <translation type="obsolete">Opravdu chcete odstranit vybraný přechod?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtGradientViewDialog</name>
    <message>
        <source>Select Gradient</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat přechod</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtModulesInfo</name>
    <message>
        <source>Core non-GUI classes used by other modules</source>
        <translation type="vanished">Základní třídy (ne pro GUI), které jsou používány dalšími moduly</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Base classes for graphical user interface (GUI) components. (Qt 4: Includes widgets. Qt 5: Includes OpenGL.)</source>
        <translation type="vanished">Základní třídy pro součástky grafického uživatelského rozhraní (GUI). (Qt 4: Obsahuje doplňky (widgets). Qt 5: Obsahuje OpenGL.)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Classes to extend Qt GUI with C++ widgets (Qt 5)</source>
        <translation type="vanished">Třídy, které rozšiřují Qt GUI o doplňky (widgets) (Qt 5)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Quick 1 classes</source>
        <translation type="vanished">Třídy Qt Quick 1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Classes for QML and JavaScript languages (Qt 5)</source>
        <translation type="vanished">Třídy pro jazyky založené na QML a JavaScriptu (Qt 5)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A declarative framework for building highly dynamic applications with custom user interfaces</source>
        <translation type="vanished">Deklarativní rámec (framework) na vytváření vysoce dynamických aplikací s volně stanovitelnými uživatelskými rozhraními</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Print support classes (Qt 5)</source>
        <translation type="vanished">Třídy pro podporu tisku (Qt 5)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Additional Qt Script components</source>
        <translation type="vanished">Dodatečné součástky skriptu Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>WebKit1 and QWidget-based classes from Qt 4 (Qt 5)</source>
        <translation type="vanished">Třídy založené na WebKit1 a QWidget z Qt 4 (Qt 5)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Multimedia framework classes (Qt 4 only)</source>
        <translation type="vanished">Třídy pro uspořádání multimédií (jen Qt 4)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Classes for low-level multimedia functionality</source>
        <translation type="vanished">Třídy pro nízkoúrovňový multimediální rozsah funkcí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Classes that ease porting from Qt 3 to Qt 4 (Qt 4 only)</source>
        <translation type="vanished">Třídy pro zjednodušení přenositelnosti z Qt 3 na Qt 4 (jen Qt 4)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Graphical user interface components</source>
        <translation type="obsolete">Součástky grafického uživatelského rozhraní</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Classes for network programming</source>
        <translation type="vanished">Třídy pro síťové programování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>OpenGL support classes</source>
        <translation type="vanished">Třídy pro podporu OpenGL</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Classes for database integration using SQL</source>
        <translation type="vanished">Třídy pro zahrnutí databází pomocí SQL</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Classes for evaluating Qt Scripts</source>
        <translation type="vanished">Třídy pro vyhodnocování skriptů Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Classes for displaying the contents of SVG files</source>
        <translation type="vanished">Třídy pro zobrazování obsahu souborů SVG</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Classes for displaying and editing Web content</source>
        <translation type="vanished">Třídy pro zobrazování a úpravy obsahu světové počítačové sítě</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Classes for handling XML</source>
        <translation type="vanished">Třídy pro zacházení s XML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An XQuery/XPath engine for XML and custom data models</source>
        <translation type="vanished">Stroj XQuery/XPath pro XML a uživatelsky stanovené datové modely</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Multimedia framework classes</source>
        <translation type="obsolete">Třídy pro uspořádání multimédií</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Classes that ease porting from Qt 3 to Qt 4</source>
        <translation type="obsolete">Třídy, které ulehčují přenos z Qt 3 na Qt 4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tool classes for unit testing</source>
        <translation type="vanished">Pomocné třídy nástrojů pro zkoušení jednotek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Classes for Inter-Process Communication using the D-Bus</source>
        <translation type="vanished">Třídy pro spojení mezi procesy pomocí D-BUS</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtObjectPane</name>
    <message>
        <source>Type</source>
        <translation type="vanished">Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>id</source>
        <translation type="vanished">ID</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtQuickComponentSetOptionsPage</name>
    <message>
        <source>Built-in elements only (for all platforms)</source>
        <translation type="obsolete">Jen vestavěné prvky (pro všechny platformy)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Quick Components for Symbian</source>
        <translation type="obsolete">Součástky Qt Quick pro Symbian</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Quick Components for Meego/Harmattan</source>
        <translation type="obsolete">Součástky Qt Quick pro Meego/Harmattan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use an existing .qml file</source>
        <translation type="obsolete">Použít existující soubor .qml</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The built-in elements in the QtQuick namespace allow you to write cross-platform applications with a custom look and feel.

Requires Qt 4.7.1 or newer.</source>
        <translation type="obsolete">Vestavěné prvky ve jmenném prostoru QtQuick dovolují psát víceplatformní programy s uživatelsky stanoveným vzhledem.

Vyžaduje Qt 4.7.1 nebo novější.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Qt Quick Components for Symbian are a set of ready-made components that are designed with specific native appearance for the Symbian platform.

Requires Qt 4.7.3 or newer, and the component set installed for your Qt version.</source>
        <translation type="obsolete">Součástky Qt Quick pro Symbian jsou souborem předpřipravených součástek, který byly navrženy tak, aby vyjádřily pro Symbian zvláštní vzhled.

Vyžaduje Qt 4.7.1 nebo novější.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Qt Quick Components for Meego/Harmattan are a set of ready-made components that are designed with specific native appearance for the Meego/Harmattan platform.

Requires Qt 4.7.4 or newer, and the component set installed for your Qt version.</source>
        <translation type="obsolete">Součástky Qt Quick pro Meego/Harmattan jsou souborem předpřipravených součástek, který byly navrženy tak, aby vyjádřily pro Meego/Harmattan zvláštní vzhled.

Vyžaduje Qt 4.7.1 nebo novější, a soubor součástek nainstalovaný pro vaši verzi Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All files and directories that reside in the same directory as the main QML file are deployed. You can modify the contents of the directory any time before deploying.</source>
        <translation type="obsolete">Všechny soubory a adresáře, jež se nacházejí v tomtéž adresáři jako hlavní soubor QML, jsou připraveny k nasazení. Obsah adresáře lze před nasazením kdykoli upravit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Quick Components for MeeGo/Harmattan</source>
        <translation type="obsolete">Součástky Qt Quick pro Meego/Harmattan</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Qt Quick Components for Symbian are a set of ready-made components that are designed with specific native appearance for the Symbian platform.

Requires Qt 4.7.4 or newer, and the component set installed for your Qt version.</source>
        <translation type="obsolete">Součástky Qt Quick pro Symbian jsou souborem předpřipravených součástek, který byly navrženy tak, aby vyjádřily pro Symbian zvláštní vzhled.

Vyžaduje Qt 4.7.4 nebo novější a soubor součástek nainstalovanou pro tutoi verzi Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The Qt Quick Components for MeeGo/Harmattan are a set of ready-made components that are designed with specific native appearance for the MeeGo/Harmattan platform.

Requires Qt 4.7.4 or newer, and the component set installed for your Qt version.</source>
        <translation type="obsolete">Součástky Qt Quick pro Meego/Harmattan jsou souborem předpřipravených součástek, který byly navrženy tak, aby vyjádřily pro Meego/Harmattan zvláštní vzhled.

Vyžaduje Qt 4.7.4 nebo novější, a soubor součástek nainstalovaný pro tuto verzi Qt.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtScriptEditor::Internal::QtScriptEditorPlugin</name>
    <message>
        <source>Creates a Qt Script file.</source>
        <translation type="obsolete">Vytvoří soubor se skriptem Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt Script file</source>
        <translation type="obsolete">Soubor se skriptem Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt</source>
        <translation type="obsolete">Qt</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtScriptEditor::Internal::ScriptEditor</name>
    <message>
        <source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;Vybrat symbol&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RadioButtonSpecifics</name>
    <message>
        <source>Radio Button</source>
        <translation type="vanished">Radiové tlačítko</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Text</source>
        <translation type="vanished">Text</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The text label for the radio button</source>
        <translation type="vanished">Textový štítek pro radiové tlačítko</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Checked</source>
        <translation type="vanished">Zaškrtnuto</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Determines whether the radio button is checkable or not.</source>
        <translation type="vanished">Určuje, zda je radiové tlačítko zaškrtnutelné či ne.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Focus on press</source>
        <translation type="vanished">Zaměření při stisknutí</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RectangleColorGroupBox</name>
    <message>
        <source>Colors</source>
        <translation type="vanished">Barvy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stops</source>
        <translation type="vanished">Zastávky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Gradient stops</source>
        <translation type="vanished">Zastávky přechodů</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Gradient Stops</source>
        <translation type="obsolete">Body zastavení přechodů</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rectangle</source>
        <translation type="vanished">Obdélník</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Border</source>
        <translation type="vanished">Rám</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RectangleSpecifics</name>
    <message>
        <source>Rectangle</source>
        <translation type="vanished">Obdélník</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Border width</source>
        <translation type="vanished">Šířka okraje</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Border has to be solid to change width</source>
        <translation type="vanished">Změna šířky je možná jen u pevného okraje</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Border</source>
        <translation type="vanished">Rám</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Radius</source>
        <translation type="vanished">Poloměr</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Color</source>
        <translation type="vanished">Barva</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Border Color</source>
        <translation type="vanished">Barva ohraničení</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RegExp::Internal::RegExpWindow</name>
    <message>
        <source>&amp;Pattern:</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Vzor:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Escaped Pattern:</source>
        <translation type="obsolete">Ú&amp;nikový vzor:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Pattern Syntax:</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Skladba vzoru:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Text:</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Text:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Case &amp;Sensitive</source>
        <translation type="obsolete">Rozlišující psaní &amp;velkých a malých písmen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Minimal</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Nejmenší</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Index of Match:</source>
        <translation type="obsolete">Rejstřík hodících se spojení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Matched Length:</source>
        <translation type="obsolete">Odpovídající délka:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Regular expression v1</source>
        <translation type="obsolete">Regulární výraz v1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Regular expression v2</source>
        <translation type="obsolete">Regulární výraz v2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wildcard</source>
        <translation type="obsolete">Vzor hledání</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Fixed string</source>
        <translation type="obsolete">Pevný řetězec</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Capture %1:</source>
        <translation type="obsolete">Zachytit %1:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Match:</source>
        <translation type="obsolete">Shoda:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Regular Expression</source>
        <translation type="obsolete">Regulární výraz</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter pattern from code...</source>
        <translation type="obsolete">Zadat vzor z kódu...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear patterns</source>
        <translation type="obsolete">Vyprázdnit vzory</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clear texts</source>
        <translation type="obsolete">Vyprázdnit texty</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter pattern from code</source>
        <translation type="obsolete">Zadat vzor z kódu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pattern</source>
        <translation type="obsolete">Vzor</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RemoteLinuxCheckForFreeDiskSpaceStepWidget</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="vanished">Formulář</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote path to check for free space:</source>
        <translation type="vanished">Vzdálená cesta k prověření kvůli volnému místu:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Required disk space:</source>
        <translation type="vanished">Požadované místo na disku:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RemoteLinuxDeployConfigurationWidget</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="obsolete">Formulář</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device configuration:</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení zařízení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;a href=&quot;irrelevant&quot;&gt;Manage device configurations&lt;/a&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;a href=&quot;irrelevant&quot;&gt;Spravovat nastavení zařízení&lt;/a&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>These show the INSTALLS settings from the project file(s).</source>
        <translation type="obsolete">Ukáže nastavení INSTALLS z projektového souboru.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Files to install for subproject:</source>
        <translation type="obsolete">Soubory k instalaci pro podřízený projekt:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit the project file to add or remove entries.</source>
        <translation type="obsolete">Upravit soubor s projektem pro přidání nebo odstranění záznamů.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RowSpecifics</name>
    <message>
        <source>Row</source>
        <translation type="vanished">Řádek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Layout direction</source>
        <translation type="vanished">Směr rozvržení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Spacing</source>
        <translation type="vanished">Odstup</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Layout Direction</source>
        <translation type="vanished">Směr rozvržení</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>S60CertificateDetailsDialog</name>
    <message>
        <source>Details of Certificate</source>
        <translation type="obsolete">Podrobnosti k osvědčení</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>S60PublishingBuildSettingsPageOvi</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="obsolete">Formulář</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose a build configuration:</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat nastavení sestavování:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Choose a tool chain:</source>
        <translation type="obsolete">Vybrat řetězec nástrojů:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Only Qt versions above 4.6.3 are made available in this wizard.
Previous Qt versions have limitations in building suitable SIS files.</source>
        <translation type="obsolete">Tento průvodce ukáže jen verze Qt po verzi 4.6.3.
Předchozí verze Qt mají omezení v sestavování vhodných souborů SIS.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>S60PublishingResultsPageOvi</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="obsolete">Formulář</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>S60PublishingSisSettingsPageOvi</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="obsolete">Formulář</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Localised Vendor Names</source>
        <translation type="obsolete">Lokalizovaný název prodejce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current Global Vendor Name</source>
        <translation type="obsolete">Nynější jednoznačný název prodejce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Display name:</source>
        <translation type="obsolete">Název k zobrazení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Localised vendor names:</source>
        <translation type="obsolete">Lokalizovaný název prodejce:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Capabilities:</source>
        <translation type="obsolete">Oprávnění:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current UID3</source>
        <translation type="obsolete">Nynější UID3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Application UID:</source>
        <translation type="obsolete">UID programu:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current Qt Version</source>
        <translation type="obsolete">Nynější verze Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Qt version used in builds:</source>
        <translation type="obsolete">Při sestavování používaná verze Qt:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current set of capabilities</source>
        <translation type="obsolete">Nynější oprávnění</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Global vendor name:</source>
        <translation type="obsolete">Jednoznačný název prodejce:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SearchBar</name>
    <message>
        <source>Search...</source>
        <translation type="vanished">Hledat...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SettingsDialog</name>
    <message>
        <source>Options</source>
        <translation type="obsolete">Volby</translation>
    </message>
    <message>
        <source>0</source>
        <translation type="obsolete">0</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ShowBuildLog</name>
    <message>
        <source>Debugging Helper Build Log</source>
        <translation type="obsolete">Zápis o vytvoření pomocné knihovny pro výstup dat o ladění</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ShowEditor</name>
    <message>
        <source>Show Editor</source>
        <translation type="vanished">Ukázat editor</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SideBar</name>
    <message>
        <source>New to Qt?</source>
        <translation type="vanished">Nový v Qt?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Learn how to develop your own applications and explore Qt Creator.</source>
        <translation type="vanished">Naučte se, jak vytvořit svou vlastní aplikaci a prozkoumejte Qt Creator.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Get Started Now</source>
        <translation type="vanished">Začněme nyní</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Online Community</source>
        <translation type="vanished">Společenství na síti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Blogs</source>
        <translation type="vanished">Blogy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User Guide</source>
        <translation type="vanished">Průvodce pro uživatele</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SshConnection</name>
    <message>
        <source>Server and client capabilities don&apos;t match. Client list was: %1.
Server list was %2.</source>
        <translation type="vanished">Schopnosti serveru a klienta se neshodují. Klient: %1.
Server: %2.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SshKeyCreationDialog</name>
    <message>
        <source>SSH Key Configuration</source>
        <translation type="obsolete">Nastavení klíče SSH</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Options</source>
        <translation type="obsolete">Volby</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Key &amp;size:</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Velikost klíče:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Key algorithm:</source>
        <translation type="obsolete">Algoritmus klíče:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;RSA</source>
        <translation type="obsolete">&amp;RSA</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;DSA</source>
        <translation type="obsolete">&amp;DSA</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Key</source>
        <translation type="obsolete">Klíč</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Generate SSH Key</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Vytvořit klíč SSH</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save P&amp;ublic Key...</source>
        <translation type="obsolete">Uložit v&amp;eřejný klíč...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save Pr&amp;ivate Key...</source>
        <translation type="obsolete">Uložit &amp;soukromý klíč...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Close</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Zavřít</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SshKeyGenerator</name>
    <message>
        <source>Error creating temporary files.</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se vytvořit žádné dočasné soubory.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error generating keys: %1</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se vytvořit žádné klíče: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error reading temporary files.</source>
        <translation type="obsolete">Dočasné soubory se nepodařilo přečíst.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error generating key: %1</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se vytvořit žádný klíč: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password for Private Key</source>
        <translation type="vanished">Heslo pro soukromý klíč</translation>
    </message>
    <message>
        <source>It is recommended that you secure your private key
with a password, which you can enter below.</source>
        <translation type="vanished">Doporučuje se zabezpečit svůj soukromý klíč
heslem, jež můžete zadat níže.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Encrypt Key File</source>
        <translation type="vanished">Zašifrovat soubor s klíčem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do Not Encrypt Key File</source>
        <translation type="vanished">Nešifrovat soubor s klíčem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Encrypt key file</source>
        <translation type="obsolete">Zašifrovat soubor s klíčem</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do not encrypt key file</source>
        <translation type="obsolete">Nešifrovat soubor s klíčem</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>StandardTextColorGroupBox</name>
    <message>
        <source>Color</source>
        <translation type="vanished">Barva</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Text</source>
        <translation type="vanished">Text</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Style</source>
        <translation type="vanished">Styl</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Selection</source>
        <translation type="vanished">Výběr</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Selected</source>
        <translation type="vanished">Vybráno</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>StandardTextGroupBox</name>
    <message>
        <source>Text</source>
        <translation type="vanished">Text</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wrap mode</source>
        <translation type="vanished">Režim zalamování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wrap Mode</source>
        <translation type="obsolete">Režim zalamování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alignment</source>
        <translation type="vanished">Zarovnání</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Aliasing</source>
        <translation type="obsolete">Vyhlazování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Smooth</source>
        <translation type="obsolete">Jemné</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>StandardTextSection</name>
    <message>
        <source>Text</source>
        <translation type="vanished">Text</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wrap mode</source>
        <translation type="vanished">Režim zalamování</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Alignment</source>
        <translation type="vanished">Zarovnání</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>StartExternalQmlDialog</name>
    <message>
        <source>Start Simultaneous QML and C++ Debugging </source>
        <translation type="obsolete">Souběžné spuštění ladění QML a C++</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugging address:</source>
        <translation type="obsolete">Adresa pro ladění:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Debugging port:</source>
        <translation type="obsolete">Přípojka pro ladění:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>127.0.0.1</source>
        <translation type="obsolete">127.0.0.1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Project:</source>
        <translation type="obsolete">Projekt:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;No project&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;Žádný projekt&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Viewer path:</source>
        <translation type="obsolete">Cesta k prohlížeči:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Viewer arguments:</source>
        <translation type="obsolete">Argumenty pro prohlížeč:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>To switch languages while debugging, go to Debug-&gt;Language menu.</source>
        <translation type="obsolete">Pro přepnutí jazyků během ladění jděte do nabídky Ladění-&gt;Jazyk.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>StartGdbServerDialog</name>
    <message>
        <source>List of Remote Processes</source>
        <translation type="obsolete">Seznam vzdálených procesů</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Device:</source>
        <translation type="obsolete">Zařízení:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Filter by process name:</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Filtrovat podle názvu procesu:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Attach to Selected Process</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Připojit vybranému procesu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Update List</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Obnovit seznam</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SubComponentManager::parseDirectory</name>
    <message>
        <source>Invalid meta info</source>
        <translation type="vanished">Neplatné meta informace</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Switches</name>
    <message>
        <source>special properties</source>
        <translation type="obsolete">Zvláštní vlastnosti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>layout and geometry</source>
        <translation type="obsolete">Rozvržení a uspořádání</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Geometry</source>
        <translation type="obsolete">Uspořádání</translation>
    </message>
    <message>
        <source>advanced properties</source>
        <translation type="obsolete">Pokročilé vlastnosti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Special properties</source>
        <translation type="vanished">Zvláštní vlastnosti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Layout</source>
        <translation type="vanished">Rozvržení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Advanced properties</source>
        <translation type="vanished">Pokročilé vlastnosti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Advanced</source>
        <translation type="vanished">Pokročilé</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SymbianUtils::VirtualSerialDevice</name>
    <message>
        <source>The port %1 could not be opened: %2 (POSIX error %3)</source>
        <translation type="obsolete">Port %1 se nepodařilo otevřít: %2 (Chyba POSIX %3)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to retrieve terminal settings of port %1: %2 (POSIX error %3)</source>
        <translation type="obsolete">Terminálová nastavení portu %1 se nepodařilo získat: %2 (Chyba POSIX %3)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to apply terminal settings to port %1: %2 (POSIX error %3)</source>
        <translation type="obsolete">Terminálová nastavení se na port %1 nepodařilo použít: %2 (Chyba POSIX %3)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot write to port %1: %2 (POSIX error %3)</source>
        <translation type="obsolete">Nelze zapisovat na port %1: %2 (Chyba POSIX %3)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The function select() returned an error on port %1: %2 (POSIX error %3)</source>
        <translation type="obsolete">U portu %1 vrátila funkce select() chybu: %2 (Chyba POSIX %3)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Port not found</source>
        <translation type="obsolete">Port nenalezen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Port in use</source>
        <translation type="obsolete">Port se už používá</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Timed out</source>
        <translation type="obsolete">Časové omezení překročeno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Port unreachable</source>
        <translation type="obsolete">Port je nedosažitelný</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The port %1 could not be opened: %2</source>
        <translation type="obsolete">Port %1 se nepodařilo otevřít: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An error occurred while waiting for read notifications from %1: %2</source>
        <translation type="obsolete">Při čekání na čtení oznámení od %1 se vyskytla chyba: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An error occurred while reading from %1: %2</source>
        <translation type="obsolete">Při čtení %1 se vyskytla chyba: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An error occurred while writing to %1: %2</source>
        <translation type="obsolete">Při zápisu do %1 se vyskytla chyba: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An error occurred while syncing on waitForBytesWritten for %1: %2</source>
        <translation type="obsolete">Při seřizování waitForBytesWritten pro %1 se vyskytla chyba: %2</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TabViewToolAction</name>
    <message>
        <source>Add Tab...</source>
        <translation type="vanished">Přidat kartu...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TagBrowser</name>
    <message>
        <source>Please choose a tag to filter for:</source>
        <translation type="obsolete">Vyberte, prosím, klíčové slovo pro filtr: </translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TextAreaSpecifics</name>
    <message>
        <source>Text</source>
        <translation type="vanished">Text</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The text of the text area</source>
        <translation type="vanished">Text v textové oblasti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Read only</source>
        <translation type="vanished">Pouze pro čtení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Determines whether the text area is read only.</source>
        <translation type="vanished">Určuje, zda je textová oblast pouze pro čtení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Color</source>
        <translation type="vanished">Barva</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The color of the text</source>
        <translation type="vanished">Barva textu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Document margins</source>
        <translation type="vanished">Okraje dokumentu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The margins of the text area</source>
        <translation type="vanished">Okraje textové oblasti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Frame</source>
        <translation type="vanished">Rámeček</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Determines whether the text area has a frame.</source>
        <translation type="vanished">Určuje, zda má textová oblast rámeček.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Text Area</source>
        <translation type="vanished">Oblast textu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The text shown on the text area</source>
        <translation type="vanished">Text zobrazený v textovém poli</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Frame width</source>
        <translation type="vanished">Šířka rámečku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The width of the frame</source>
        <translation type="vanished">Šířka rámečku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Contents frame</source>
        <translation type="vanished">Obsah rámečku</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Determines whether the frame around contents is shown.</source>
        <translation type="vanished">Určuje, zda se okolo obsahu zobrazuje rámeček.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Focus Handling</source>
        <translation type="vanished">Zacházení se zaměřením</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Highlight on focus</source>
        <translation type="vanished">Zvýraznit při zaměření</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Determines whether the text area is highlighted on focus.</source>
        <translation type="vanished">Určuje, zda je textová oblast při zaměření zvýrazněna.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tab changes focus</source>
        <translation type="vanished">Karta mění zaměření</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Determines whether tab changes the focus of the text area.</source>
        <translation type="vanished">Určuje, zda karta mění zaměření textové oblasti.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Focus on press</source>
        <translation type="vanished">Zaměření při stisknutí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Determines whether the text area gets focus if pressed.</source>
        <translation type="vanished">Určuje, zda je textová oblast při stisknutí zaměřena.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TextEditSpecifics</name>
    <message>
        <source>Text Edit</source>
        <translation type="vanished">Upravit text</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Format</source>
        <translation type="vanished">Formát</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Text Color</source>
        <translation type="vanished">Barva textu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Selection Color</source>
        <translation type="vanished">Barva výběru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Text Input</source>
        <translation type="vanished">Zadávání textu</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TextEditor::Internal::Snippets</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/plugins/texteditor/snippets/snippetscollection.cpp" line="-255"/>
        <source></source>
        <comment>Snippets are text fragments that can be inserted into an editor via the usual completion mechanics using a trigger text. The translated text (trigger variant) is used to disambiguate between snippets with the same trigger.</comment>
        <translation></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TextFieldSpecifics</name>
    <message>
        <source>Text Field</source>
        <translation type="vanished">Textové pole</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Text</source>
        <translation type="vanished">Text</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The text shown on the text field</source>
        <translation type="vanished">Text zobrazený v textovém poli</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Placeholder text</source>
        <translation type="vanished">Text zástupného symbolu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The placeholder text</source>
        <translation type="vanished">Text zástupného symbolu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Read only</source>
        <translation type="vanished">Pouze pro čtení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Determines whether the text field is read only.</source>
        <translation type="vanished">Určuje, zda je textové pole pouze pro čtení.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password mode</source>
        <translation type="vanished">Režim hesla</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Determines whether the text field is in password mode.</source>
        <translation type="vanished">Určuje, zda je textové pole v režimu hesla.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Input mask</source>
        <translation type="vanished">Zadávací maska</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restricts the valid text in the text field.</source>
        <translation type="vanished">Omezuje platný text v textovém poli.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Echo mode</source>
        <translation type="vanished">Režim ozvěny</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Specifies how the text is displayed in the text field.</source>
        <translation type="vanished">Určuje, jak je textzobrazován v textovém poli.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TextInputGroupBox</name>
    <message>
        <source>Text Input</source>
        <translation type="vanished">Zadávání textu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Input mask</source>
        <translation type="vanished">Zadávací maska</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Echo mode</source>
        <translation type="vanished">Režim ozvěny</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pass. char</source>
        <translation type="vanished">Znak hesla</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Character displayed when users enter passwords.</source>
        <translation type="vanished">Znak, který je ukázán, když uživatel zadává heslo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Read only</source>
        <translation type="vanished">Pouze pro čtení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cursor visible</source>
        <translation type="vanished">Ukazatel je viditelný</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Active focus on press</source>
        <translation type="vanished">Zaměření při stisknutí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Auto scroll</source>
        <translation type="vanished">Automaticky projíždět</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Input Mask</source>
        <translation type="obsolete">Zadávací maska</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Echo Mode</source>
        <translation type="obsolete">Režim ozvěny</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pass. Char</source>
        <translation type="obsolete">Znak hesla</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password Character</source>
        <translation type="obsolete">Znak hesla</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Flags</source>
        <translation type="vanished">Příznaky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Read Only</source>
        <translation type="obsolete">Pouze pro čtení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cursor Visible</source>
        <translation type="obsolete">Ukazovátko je viditelné</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Focus On Press</source>
        <translation type="obsolete">Soustředění se na stisknutí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Auto Scroll</source>
        <translation type="obsolete">Automaticky projíždět</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TextInputSection</name>
    <message>
        <source>Text Input</source>
        <translation type="vanished">Zadávání textu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Input mask</source>
        <translation type="vanished">Zadávací maska</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Echo mode</source>
        <translation type="vanished">Režim ozvěny</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pass. char</source>
        <translation type="vanished">Znak hesla</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Character displayed when users enter passwords.</source>
        <translation type="vanished">Znak, který je ukázán, když uživatel zadává heslo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Flags</source>
        <translation type="vanished">Příznaky</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Read only</source>
        <translation type="vanished">Pouze pro čtení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cursor visible</source>
        <translation type="vanished">Ukazatel je viditelný</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Active focus on press</source>
        <translation type="vanished">Zaměření při stisknutí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Auto scroll</source>
        <translation type="vanished">Automaticky projíždět</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TextInputSpecifics</name>
    <message>
        <source>Text Color</source>
        <translation type="vanished">Barva textu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Selection Color</source>
        <translation type="vanished">Barva výběru</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TextSpecifics</name>
    <message>
        <source>Text Color</source>
        <translation type="vanished">Barva textu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Style Color</source>
        <translation type="vanished">Barva stylu</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TimeDisplay</name>
    <message>
        <source>length: %1</source>
        <translation type="obsolete">Délka: %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ToolChain</name>
    <message>
        <source>GCC</source>
        <translation type="obsolete">GCC</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Intel C++ Compiler (Linux)</source>
        <translation type="obsolete">Intel C++-Compiler (Linux)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Microsoft Visual C++</source>
        <translation type="obsolete">Microsoft Visual C++</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Windows CE</source>
        <translation type="obsolete">Windows CE</translation>
    </message>
    <message>
        <source>WINSCW</source>
        <translation type="obsolete">WINSCW</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GCCE</source>
        <translation type="obsolete">GCCE</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GCCE/GnuPoc</source>
        <translation type="obsolete">GCCE/GnuPoc</translation>
    </message>
    <message>
        <source>RVCT (ARMV6)/GnuPoc</source>
        <translation type="obsolete">RVCT (ARMV6)/GnuPoc</translation>
    </message>
    <message>
        <source>RVCT (ARMV5)</source>
        <translation type="obsolete">RVCT (ARMV5)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>RVCT (ARMV6)</source>
        <translation type="obsolete">RVCT (ARMV6)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GCC for Maemo</source>
        <translation type="obsolete">GCC pro Maemo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Other</source>
        <translation type="obsolete">Jiné</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;Invalid&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;Neplatný&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;Unknown&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;Neznámý&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Tr</name>
    <message>
        <location filename="../../../src/libs/devcontainer/devcontainerconfig.cpp" line="+602"/>
        <source>Invalid mount format: expected string or object, found %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Invalid mount format: missing &apos;type&apos; field in mount object</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Invalid mount format: missing &apos;target&apos; field in mount object</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+127"/>
        <source>Cannot parse development container JSON file: %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Invalid development container JSON file: expected an object.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Transformation</name>
    <message>
        <source>Transformation</source>
        <translation type="vanished">Proměna</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Origin</source>
        <translation type="vanished">Původ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Top Left</source>
        <translation type="obsolete">Nahoře vlevo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Top</source>
        <translation type="vanished">Nahoře</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Top Right</source>
        <translation type="obsolete">Nahoře vpravo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Top left</source>
        <translation type="vanished">Nahoře vlevo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Top right</source>
        <translation type="vanished">Nahoře vpravo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Left</source>
        <translation type="vanished">Vlevo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Center</source>
        <translation type="vanished">Na střed</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Right</source>
        <translation type="vanished">Vpravo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bottom left</source>
        <translation type="vanished">Dole vlevo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bottom right</source>
        <translation type="vanished">Dole vpravo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bottom Left</source>
        <translation type="obsolete">Dole vlevo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bottom</source>
        <translation type="vanished">Dole</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Bottom Right</source>
        <translation type="obsolete">Dole vpravo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scale</source>
        <translation type="vanished">Změna velikosti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rotation</source>
        <translation type="vanished">Otáčení</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Type</name>
    <message>
        <source>Type</source>
        <translation type="vanished">Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Id</source>
        <translation type="vanished">ID</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ViewDialog</name>
    <message>
        <source>Send to Codepaster</source>
        <translation type="obsolete">Poslat CodePaster</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Username:</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Uživatelské jméno:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;Username&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;Uživatelské jméno&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Description:</source>
        <translation type="obsolete">&amp;Popis:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;Description&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;Popis&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Patch 1</source>
        <translation type="obsolete">Opravný soubor 1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Patch 2</source>
        <translation type="obsolete">Opravný soubor 2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Protocol:</source>
        <translation type="obsolete">Protokol:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;&amp;lt;Comment&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;&amp;lt;Poznámka&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Parts to send to server</source>
        <translation type="obsolete">Části pro poslání serveru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;&amp;lt;Comment&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation type="obsolete">&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;&amp;lt;Poznámka&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Parts to Send to Server</source>
        <translation type="obsolete">Části pro poslání serveru</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Visibility</name>
    <message>
        <source>Visibility</source>
        <translation type="vanished">Viditelnost</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Is visible</source>
        <translation type="obsolete">Je viditelný</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Visible</source>
        <translation type="vanished">Viditelný</translation>
    </message>
    <message>
        <source>isVisible</source>
        <translation type="vanished">Je viditelný</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Smooth</source>
        <translation type="vanished">Jemné</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clip</source>
        <translation type="vanished">Oříznout</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Opacity</source>
        <translation type="vanished">Neprůhlednost</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WebViewSpecifics</name>
    <message>
        <source>WebView</source>
        <translation type="vanished">WebView</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Url</source>
        <translation type="obsolete">Adresa (URL)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>URL</source>
        <translation type="vanished">Adresa (URL)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pref Width</source>
        <translation type="vanished">Upřednostňovaná šířka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preferred Width</source>
        <translation type="vanished">Upřednostňovaná šířka</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Pref Height</source>
        <translation type="vanished">Upřednostňovaná výška</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Preferred Height</source>
        <translation type="vanished">Upřednostňovaná výška</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Scale</source>
        <translation type="vanished">Změna velikosti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Contents Scale</source>
        <translation type="vanished">Změna velikosti obsahu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Page Height</source>
        <translation type="obsolete">Výška stránky</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WidgetPluginManager</name>
    <message>
        <source>Failed to create instance.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoření instance se nezdařilo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not a QmlDesigner plugin.</source>
        <translation type="vanished">Není přídavný modul QmlDesigner.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to create instance of file &apos;%1&apos;: %2</source>
        <translation type="vanished">Vytvoření instance souboru &apos;%1&apos; se nezdařilo: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to create instance of file &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Vytvoření instance souboru &apos;%1&apos; se nezdařilo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File &apos;%1&apos; is not a QmlDesigner plugin.</source>
        <translation type="vanished">Soubor &apos;%1&apos; není přídavný modul QmlDesigner.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WinRt::Internal::WinRtDeployConfiguration</name>
    <message>
        <source>Run windeployqt</source>
        <translation type="vanished">Spustit windeployqt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deploy to Windows Phone</source>
        <translation type="vanished">Poslat na Windows Phone</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Deploy to Windows Phone Emulator</source>
        <translation type="vanished">Nasadit na emulátor Windows Phone</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WinRt::Internal::WinRtDeployStepFactory</name>
    <message>
        <source>Run windeployqt</source>
        <translation type="vanished">Spustit windeployqt</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WinRt::Internal::WinRtDevice</name>
    <message>
        <source>Windows Runtime (Local)</source>
        <translation type="vanished">Windows Runtime (místní)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Windows Phone</source>
        <translation type="vanished">Windows Phone</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Windows Phone Emulator</source>
        <translation type="vanished">Emulátor Windows Phone</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WinRt::Internal::WinRtDeviceFactory</name>
    <message>
        <source>Running Windows Runtime device detection.</source>
        <translation type="vanished">Určuje se zařízení Windows Runtime.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No winrtrunner.exe found.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se nalézt žádný winrtrunner.exe.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error while executing winrtrunner: %1</source>
        <translation type="vanished">Při spouštění winrtrunner se vyskytla chyba: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>winrtrunner returned with exit code %1.</source>
        <translation type="vanished">winrtrunner vrátil hodnotu ukončovacího kódu %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Windows Runtime local UI</source>
        <translation type="vanished">Windows Runtime místní UI</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>Found %n Windows Runtime devices.</source>
        <translation type="vanished">
            <numerusform>Nenalezeno %n zařízení Windows Runtime.</numerusform>
            <numerusform>Nenalezena %n zařízení Windows Runtime.</numerusform>
            <numerusform>Nenalezeno %n zařízení Windows Runtime.</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n of them are new.</source>
        <translation type="vanished">
            <numerusform>%n z nich je nové.</numerusform>
            <numerusform>%n z nich jsou nová.</numerusform>
            <numerusform>%n z nich je nových.</numerusform>
        </translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WinRt::Internal::WinRtPackageDeploymentStep</name>
    <message>
        <source>Run windeployqt</source>
        <translation type="vanished">Spustit windeployqt</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WinRt::Internal::WinRtPackageDeploymentStepWidget</name>
    <message>
        <source>Arguments:</source>
        <translation type="vanished">Argumenty:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restore Default Arguments</source>
        <translation type="vanished">Obnovit výchozí argumenty</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WinRt::Internal::WinRtQtVersion</name>
    <message>
        <source>Windows Phone</source>
        <translation type="vanished">Windows Phone</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Windows Runtime</source>
        <translation type="vanished">Windows Runtime</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WinRt::Internal::WinRtRunConfiguration</name>
    <message>
        <source>Run App Package</source>
        <translation type="vanished">Spustit balíček aplikace</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WinRt::Internal::WinRtRunConfigurationFactory</name>
    <message>
        <source>Run App Package</source>
        <translation type="vanished">Spustit balíček aplikace</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WinRt::Internal::WinRtRunConfigurationWidget</name>
    <message>
        <source>Arguments:</source>
        <translation type="vanished">Argumenty:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Uninstall package after stop</source>
        <translation type="vanished">Odinstalovat balíček po zastavení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Launch App</source>
        <translation type="vanished">Spustit aplikaci</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WinRt::Internal::WinRtRunControl</name>
    <message>
        <source>The current kit has no Qt version.</source>
        <translation type="vanished">Nynější sada nemá žádnou verzi Qt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot find winrtrunner.exe in &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="vanished">Nelze najít winrtrunner.exe v &quot;%1&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>winrtrunner crashed.</source>
        <translation type="vanished">winrtrunner spadl.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>winrtrunner returned with exit code %1.</source>
        <translation type="vanished">winrtrunner vrátil hodnotu ukončovacího kódu %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>winrtrunner finished successfully.</source>
        <translation type="vanished">winrtrunner úspěšně skončen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error while executing winrtrunner: %1
</source>
        <translation type="vanished">Při spouštění winrtrunner se vyskytla chyba: %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WinRt::Internal::WinRtRunControlFactory</name>
    <message>
        <source>Unsupported run mode %1.</source>
        <translation type="vanished">Nepodporovaný spouštěcí režim %1.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WindowPane</name>
    <message>
        <source>Window</source>
        <translation type="vanished">Okno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Title</source>
        <translation type="vanished">Název</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WindowSpecifics</name>
    <message>
        <source>Window</source>
        <translation type="vanished">Okno</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Title</source>
        <translation type="vanished">Název</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size</source>
        <translation type="vanished">Velikost</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ZeroConf</name>
    <message>
        <source>DnsSdZConfLib could not load native library</source>
        <translation type="obsolete">DnsSdZConfLib se nepodařilo nahrát rodilou knihovnu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>DnsSdZConfLib skipping over avahi compatibility lib (or obsolete mdnsd)</source>
        <translation type="obsolete">DnsSdZConfLib přeskakuje  knihovnu kompatibility avahi (nebo zastaralé mdnsd)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>*WARNING* DnsSdZConfLib detected an obsolete version of Apple Bonjour, either disable/uninstall it or upgrade it. Otherwise zeroconf will fail.</source>
        <translation type="obsolete">*WARNING* DnsSdZConfLib zjistil zastaralou verzi Apple Bonjour, buď ji zakažte/odinstalujte, nebo ji povyšte na verzi vyšší. Jinak zeroconf will spadne.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MainConnection giving up on non Ok lib %1 (%2)</source>
        <translation type="obsolete">Hlavní spojení bylo vzdáno na základě chybové knihovny %1 (%2)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MainConnection has no valid library, aborting connection</source>
        <translation type="obsolete">Přerušení hlavního spojení na základě chyby platné knihovny</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MainConnection giving up on lib %1, switching to lib %2</source>
        <translation type="obsolete">Hlavní spojení se s knihovnou %1 nepodařilo vytvořit, nový pokus s knihovnou %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MainConnection giving up on lib %1, no fallback provided, aborting connection</source>
        <translation type="obsolete">Hlavní spojení se s knihovnou %1 nepodařilo vytvořit. Následuje přerušení spojení, neboť nebyla poskytnuta žádná záloha</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MainConnection using lib %1 failed the initialization of mainRef with error %2</source>
        <translation type="obsolete">Hlavní spojení se s knihovnou %1 nepodařilo vytvořit, protože se nepodařila inicializace mainRef (chyba %2)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MainConnection using lib %1 failed because no daemon is running</source>
        <translation type="obsolete">Hlavní spojení se při použití knihovny %1 nepodařilo vytvořit, protože neběží žádný proces na pozadí (démon)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MainConnection using lib %1 daemon starting seem successful, continuing</source>
        <translation type="obsolete">Hlavní spojení při použití knihovny %1: proces na pozadí (démon) byl spuštěn. Pokračuje se</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MainConnection using lib %1 failed getProperty call with error %2</source>
        <translation type="obsolete">Hlavní spojení se při použití knihovny %1 nepodařilo vytvořit, protože se nepodařilo vyvolat getProperty (chyba %2)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MainConnection could successfully create a connection using lib %1</source>
        <translation type="obsolete">Hlavní spojení se při použití knihovny %1 podařilo úspěšně vytvořit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MainConnection::handleEvents called with m_status != Starting, aborting</source>
        <translation type="obsolete">MainConnection::handleEvents bylo vyvoláno s m_status != Starting , přerušení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MainConnection::handleEvents unexpected return status of handleEvent</source>
        <translation type="obsolete">MainConnection::handleEvents: neočekávaný vrácený stav handleEvent</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MainConnection for [%1] accumulated %2 consecutive errors, aborting</source>
        <translation type="obsolete">Hlavní spojení pro [%1] nahromadilo %2 po sobě jdoucích chyb, přerušení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>could not load native library</source>
        <translation type="obsolete">Nepodařilo se nahrát nativní knihovnu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>skipping over avahi compatibility lib (or obsolete mdnsd)</source>
        <translation type="obsolete">Přeskakuje knihovnu kompatibility avahi (nebo zastaralé mdnsd)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>*WARNING* detected an obsolete version of Apple Bonjour, either disable/uninstall it or upgrade it, otherwise zeroconf will fail</source>
        <translation type="obsolete">*VAROVÁNÍ* Zjištěna zastaralá verze Apple Bonjour. Buď ji zakažte/odinstalujte, nebo ji aktualizujte na verzi vyšší. Jinak zeroconf spadne</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Zeroconf could not load a valid library, failing.</source>
        <translation type="vanished">Zeroconf se nepodařilo nahrát platnou knihovnu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Zeroconf giving up on non working %1 (%2).</source>
        <translation type="vanished">Zeroconf se vzdává při nepracující %1 (%2).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Zeroconf has no valid library, aborting connection.</source>
        <translation type="vanished">Přerušení spojení, Zeroconf nemá žádnou platnou knihovnu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Zeroconf giving up on %1, switching to %2.</source>
        <translation type="vanished">Zeroconf se vzdává při %1, přepíná se do %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Zeroconf giving up on %1, no fallback provided, aborting connection.</source>
        <translation type="vanished">Zeroconf se vzdává při %1. Následuje přerušení spojení, neboť nebyla poskytnuta žádná záloha.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Trying %1...</source>
        <translation type="vanished">Zkouší se %1...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Zeroconf using %1 failed the initialization of the main library connection with error %2.</source>
        <translation type="vanished">Zeroconf při použití %1 se nepodařila inicializace spojení hlavní knihovny s chybou %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Zeroconf using %1 failed because no daemon is running.</source>
        <translation type="vanished">Zeroconf při použití %1 selhal, protože neběží žádný démon.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Starting the Zeroconf daemon using %1 seems successful, continuing.</source>
        <translation type="vanished">Spuštění démoba Zeroconf při použití knihovny %1 se zdá proběhnout úspěšně. Pokračuje se.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Zeroconf using %1 failed getProperty call with error %2.</source>
        <translation type="vanished">Zeroconf při použití %1 se nepodařilo zavolat getProperty s chybou %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Succeeded using %1.</source>
        <translation type="vanished">Mělo úspěch při použití %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MainConnection could successfully create a connection using %1.</source>
        <translation type="vanished">MainConnection by mohlo úspěšně vytvořit spojení pomocí %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Zeroconf, unexpected start status, aborting.</source>
        <translation type="vanished">Zeroconf, neočekávaný stav spuštění, ruší se.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Zeroconf detected an unexpected return status of handleEvent.</source>
        <translation type="vanished">Zeroconf zjistil neočekávaný návratový stav handleEvent.</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>Zeroconf for [%1] accumulated %n consecutive errors, aborting.</source>
        <translation type="vanished">
            <numerusform>Zeroconf pro [%1] nahromadilo %n po sobě jdoucí chybu, přerušení.</numerusform>
            <numerusform>Zeroconf pro [%1] nahromadilo %n po sobě jdoucí chyby, přerušení.</numerusform>
            <numerusform>Zeroconf pro [%1] nahromadilo %n po sobě jdoucích chyb, přerušení.</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not load native library.</source>
        <translation type="vanished">Nepodařilo se nahrát nativní knihovnu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Skipping over Avahi compatibility lib (or obsolete mdnsd).</source>
        <translation type="vanished">Přeskakuje knihovnu kompatibility avahi (nebo zastaralé mdnsd).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning: Detected an obsolete version of Apple Bonjour. Disable, uninstall, or upgrade it, or zeroconf will fail.</source>
        <translation type="vanished">Varování: Zjištěna zastaralá verze Apple Bonjour. Buď ji zakažte/odinstalujte, nebo ji aktualizujte na verzi vyšší. Jinak zeroconf spadne.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ZeroConf::Internal::ZConfLib</name>
    <message>
        <source>AvahiZConfLib could not load the native library &apos;%1&apos;: %2</source>
        <translation type="vanished">AvahiZConfLib se nepodařilo nahrát nativní knihovnu &apos;%1&apos;: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 cannot create a client. The daemon is probably not running.</source>
        <translation type="vanished">%1 se nepodařilo vytvořit klienta (pravděpodobně neběží démon).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>cAvahiClient, server collision.</source>
        <translation type="vanished">cAvahiClient, střet serveru.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>cAvahiClient, an error occurred on the client side.</source>
        <translation type="vanished">cAvahiClient, na klientské straně se přihodil nějaký druh chyby.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>cAvahiClient, still connecting, no server available.</source>
        <translation type="vanished">cAvahiClient, stále se připojuje, není dostupný žádný server.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unexpected state %1 in cAvahiClientReply.</source>
        <translation type="vanished">Neočekávaný stav %1 v cAvahiClientReply.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unexpected state %1 in cAvahiBrowseReply.</source>
        <translation type="vanished">Neočekávaný stav %1 v cAvahiBrowseReply.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 could not create a client (probably the daemon is not running)</source>
        <translation type="obsolete">%1 se nepodařilo vytvořit klienta (pravděpodobně neběží démon)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>cAvahiClient, server collision</source>
        <translation type="obsolete">cAvahiClient, střet serveru</translation>
    </message>
    <message>
        <source>cAvahiClient, some kind of error happened on the client side</source>
        <translation type="obsolete">cAvahiClient, na klientské straně se přihodil nějaký druh chyby</translation>
    </message>
    <message>
        <source>cAvahiClient, still connecting, no server available</source>
        <translation type="obsolete">cAvahiClient, stále se připojuje, není dostupný žádný server</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: unexpected state %1 in cAvahiClientReply, ignoring it</source>
        <translation type="obsolete">Chyba: neočekávaný stav %1 v cAvahiClientReply, přehlíží se</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error: unexpected state %1 in cAvahiBrowseReply, ignoring it</source>
        <translation type="obsolete">Chyba: neočekávaný stav %1 v cAvahiBrowseReply, přehlíží se</translation>
    </message>
    <message>
        <source>zeroconf failed to kill other daemons with &apos;%1&apos;</source>
        <translation type="obsolete">zeroconf se nepodařilo ukončit další démony s &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 failed starting embedded daemon at %2</source>
        <translation type="obsolete">%1 se nepodařilo spustit vloženého démona na %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 failed to kill other daemons with &apos;%2&apos;.</source>
        <translation type="vanished">%1 se nepodařilo zabít další démony s &apos;%2&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 detected a file at /tmp/mdnsd, daemon startup will probably fail.</source>
        <translation type="vanished">%1 zjistil soubor v /tmp/mdnsd, démona se pravděpodobně nepodaří spustit.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1: log of previous daemon run is: &apos;%2&apos;.</source>
        <translation type="vanished">%1: zápis předchozího spuštění démona je: &apos;%2&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1: log of previous daemon run is: &apos;%2&apos;.
</source>
        <translation type="vanished">%1: zápis předchozího spuštění démona je: &apos;%2&apos;.
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 failed starting embedded daemon at %2.</source>
        <translation type="vanished">%1 se nepodařilo spustit vloženého démona na %2.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ZeroConf::ServiceBrowser</name>
    <message>
        <source>Starting Zeroconf Browsing</source>
        <translation type="vanished">Spouští se procházení Zeroconf</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>emptyPane</name>
    <message>
        <source>none or multiple items selected</source>
        <translation type="obsolete">nevybrána žádná nebo více položek</translation>
    </message>
    <message>
        <source>None or multiple items selected.</source>
        <translation type="vanished">Nevybrána žádná nebo více položek.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>gettingstarted</name>
    <message>
        <source>Getting Started</source>
        <translation type="vanished">Jak začít</translation>
    </message>
    <message>
        <source>To select a tutorial and learn how to develop applications.</source>
        <translation type="vanished">Pro výběr návodů a lekcí k vývoji programů.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start Developing</source>
        <translation type="vanished">Začít vyvíjet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>To check that the Qt SDK installation was successful, open an example application and run it.</source>
        <translation type="vanished">Pro ověření, že instalace Qt SDK proběhla úspěšně, otevřete vzorový program a spusťte jej.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Building and Running an Example Application</source>
        <translation type="vanished">Sestavení a spuštění vzorového programu</translation>
    </message>
    <message>
        <source>IDE Overview</source>
        <translation type="vanished">Přehled vývojového prostředí</translation>
    </message>
    <message>
        <source>To find out what kind of integrated environment (IDE) Qt Creator is.</source>
        <translation type="vanished">Pro bližší seznámení s jednotným vývojovým prostředím (IDE) Qt Creator.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>To become familiar with the parts of the Qt Creator user interface and to learn how to use them.</source>
        <translation type="vanished">Obeznámit se s jednotlivými částmi uživatelského rozhraní Qt Creator a naučit se, jak je používat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Blogs</source>
        <translation type="vanished">Blogy</translation>
    </message>
    <message>
        <source>To find out what kind of integrated enviroment (IDE) Qt Creator is.</source>
        <translation type="obsolete">Pro bližší seznámení s jednotným vývojovým prostředím (IDE) Qt Creator.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>To become familar with the parts of the Qt Creator user interface and to learn how to use them.</source>
        <translation type="obsolete">Obeznámit se s jednotlivými částmi uživatelského rozhraní Qt Creator a naučit se jak je používat.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User Interface</source>
        <translation type="vanished">Uživatelské rozhraní</translation>
    </message>
    <message>
        <source>User Guide</source>
        <translation type="vanished">Průvodce pro uživatele</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Online Community</source>
        <translation type="vanished">Společenství na síti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Labs</source>
        <translation type="obsolete">Laboratoře</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>mainClass</name>
    <message>
        <source>main</source>
        <translation type="obsolete">main</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Text1:</source>
        <translation type="obsolete">Text 1:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>N/A</source>
        <translation type="obsolete">N/A</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Text2:</source>
        <translation type="obsolete">Text 2:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Text3:</source>
        <translation type="obsolete">Text 3:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>qdesigner_internal::QtGradientStopsController</name>
    <message>
        <source>H</source>
        <translation type="obsolete">BO</translation>
    </message>
    <message>
        <source>S</source>
        <translation type="obsolete">S</translation>
    </message>
    <message>
        <source>V</source>
        <translation type="obsolete">H</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hue</source>
        <translation type="obsolete">Barevný odstín</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sat</source>
        <translation type="obsolete">Sytost</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Val</source>
        <translation type="obsolete">Hodnota</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Saturation</source>
        <translation type="obsolete">Sytost</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Value</source>
        <translation type="obsolete">Hodnota</translation>
    </message>
    <message>
        <source>R</source>
        <translation type="obsolete">R</translation>
    </message>
    <message>
        <source>G</source>
        <translation type="obsolete">G</translation>
    </message>
    <message>
        <source>B</source>
        <translation type="obsolete">B</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Red</source>
        <translation type="obsolete">Červená</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Green</source>
        <translation type="obsolete">Zelená</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Blue</source>
        <translation type="obsolete">Modrá</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>text</name>
    <message>
        <source>text</source>
        <translation type="obsolete">Text</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Text</source>
        <translation type="vanished">Text</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>textedit</name>
    <message>
        <source>text edit</source>
        <translation type="obsolete">text edit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Text Edit</source>
        <translation type="vanished">Upravit text</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>texteditv2</name>
    <message>
        <source>Text Edit</source>
        <translation type="vanished">Upravit text</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>textinput</name>
    <message>
        <source>text</source>
        <translation type="obsolete">Text</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Text</source>
        <translation type="vanished">Text</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>textinputv2</name>
    <message>
        <source>Text</source>
        <translation type="vanished">Text</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>textv2</name>
    <message>
        <source>Text</source>
        <translation type="vanished">Text</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>trk::BaseCommunicationStarter</name>
    <message numerus="yes">
        <source>%1: timed out after %n attempts using an interval of %2ms.</source>
        <translation type="obsolete">
            <numerusform>%1: Překročení času po jednom pokusu (období %2ms).</numerusform>
            <numerusform>%1: Překročení času po %n pokusech (období %2ms).</numerusform>
            <numerusform>%1: Překročení času po %n pokusech (období %2ms).</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1: Connection attempt %2 succeeded.</source>
        <translation type="obsolete">%1: Spojení vytvořeno při pokusu %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1: Connection attempt %2 failed: %3 (retrying)...</source>
        <translation type="obsolete">%1: Spojení se při pokusu %2 nepodařilo: %3 (zkusí se ještě jednou)...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>trk::BluetoothListener</name>
    <message>
        <source>%1: Stopping listener %2...</source>
        <translation type="obsolete">%1: Zastavuje se proces %2...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1: Starting Bluetooth listener %2...</source>
        <translation type="obsolete">%1: Spouští se modrozubí proces %2...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1: Bluetooth listener running (%2).</source>
        <translation type="obsolete">%1: Běží modrozubí proces (%2).</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1: Process %2 terminated with exit code %3.</source>
        <translation type="obsolete">%1: Proces %2 byl ukončen. Vrácená hodnota %3.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1: Process %2 crashed.</source>
        <translation type="obsolete">%1: Proces %2 spadl.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1: Process error %2: %3</source>
        <translation type="obsolete">%1: Chyba v procesu %2: %3</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>trk::Launcher</name>
    <message>
        <source>Cannot open remote file &apos;%1&apos;: %2</source>
        <translation type="obsolete">Soubor &apos;%1&apos; na zařízení se nepodařilo otevřít: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open &apos;%1&apos;: %2</source>
        <translation type="obsolete">Nelze otevřít &apos;%1&apos;: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to acquire a device for port &apos;%1&apos;. It appears to be in use.</source>
        <translation type="obsolete">Nelze přistupovat k zařízení &apos;%1&apos;. Zřejmě se již používá.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>trk::Session</name>
    <message>
        <source>CPU: v%1.%2%3%4</source>
        <extracomment>CPU description of an S60 device %1 major verison, %2 minor version %3 real name of major verison, %4 real name of minor version</extracomment>
        <translation type="obsolete">CPU: v%1.%2%3%4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>App TRK: v%1.%2 TRK protocol: v%3.%4</source>
        <translation type="obsolete">Program TRK: v%1.%2 Protokol TRK: v%3.%4</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1, %2%3%4, %5</source>
        <extracomment>s60description description of an S60 device %1 CPU description, %2 endianness %3 default type size (if any), %4 float size (if any) %5 TRK version</extracomment>
        <translation type="obsolete">%1, %2%3%4, %5</translation>
    </message>
    <message>
        <source>big endian</source>
        <translation type="obsolete">velký endian</translation>
    </message>
    <message>
        <source>little endian</source>
        <translation type="obsolete">malý endian</translation>
    </message>
    <message>
        <source>, type size: %1</source>
        <extracomment>will be inserted into s60description</extracomment>
        <translation type="obsolete">, velikost typu: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>, float size: %1</source>
        <extracomment>will be inserted into s60description</extracomment>
        <translation type="obsolete">, plovoucí velikost: %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>trk::promptStartCommunication</name>
    <message>
        <source>Connection on %1 canceled.</source>
        <translation type="obsolete">Spojení s %1 bylo zrušeno.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Waiting for App TRK</source>
        <translation type="obsolete">Čeká se na program Trk</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Waiting for App TRK to start on %1...</source>
        <translation type="obsolete">Čeká se na program Trk kvůli spuštění na %1...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Waiting for Bluetooth Connection</source>
        <translation type="obsolete">Čeká se na modrozubí spojení</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connecting to %1...</source>
        <translation type="obsolete">Spojuje se s %1...</translation>
    </message>
</context>
</TS>
