<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="lg_UG">
<context>
    <name>DownloadInterruptReason</name>
    <message>
        <location filename="../../qtwebengine/src/core/profile_adapter_client.cpp" line="+94"/>
        <source>Unknown reason or not interrupted</source>
        <translation>Tewali kiyimirizzamu ogw&apos;okuwanula oba ekiguyimirizzamu tekitegeerese</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>General file operation failure</source>
        <translation>Waliwo omukolo ogw&apos;oku fayiro ogw&apos;ennono ogugaanye</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>The file cannot be written locally, due to access restrictions</source>
        <translation>Endukusa eza ku sisitemu eno tezikkiriza okugireetako fayiro eyo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Insufficient space on the target drive</source>
        <translation>Fayiro tejja mu bbanga erisigadde mu kibondo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>The directory or file name is too long</source>
        <translation>Erinnya lya fayiro oba tterekero liyitiridde obuwanvu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>The file size exceeds the file system limitation</source>
        <translation>Fairo nnene okusinga ekkomo eryateekebwawo sisitemu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>The file is infected with a virus</source>
        <translation>Fayiro erimu vayirasi</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Temporary problem (for example file in use, or too many open files)</source>
        <translation>Kizibu kya kiseerabuseera (okugeza fayiro ekozesebwa, oba waliwo endala embikkule eziyitiridde obungi)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>The file was blocked due to local policy</source>
        <translation>Fayiro erina amateeka aga ku sisitemu eno g&apos;emenya</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Checking the safety of the download failed due to unexpected reasons</source>
        <translation>Fayiro erabika nga eyinza okuleeta bya kabenje ebitategeereka ku sisitemu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>File seek past the end of a file (resuming previously interrupted download)</source>
        <translation>Fayiro tewera (omulimu ogwayimirizibwamu ogubadde guddidwa)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>The partial file did not match the expected hash</source>
        <translation>Fayiro tekwataganye n&apos;obwawuliro bwa yo obufumbe</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>General network failure</source>
        <translation>Waliwo omukolo ogw&apos;oku kayungirizi ogw&apos;ennono ogugaanye</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>The network operation has timed out</source>
        <translation>Omukolo ogw&apos;oku kayungirizi gutuuse ku kkomo lya kulindirira</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>The network connection has been terminated</source>
        <translation>Empulizagana ey&apos;oku kayungirizi eggadwawo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>The server has gone down</source>
        <translation>Kompyuta ewereza evuddeko</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>The network request was invalid (for example, the URL or scheme is invalid)</source>
        <translation>Ekiragiro eky&apos;oku kayungirizi kibadde tekikolekako (okugeza, kibaddemu endagiriro eya URL etakola)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>General server failure</source>
        <translation>Puloguramu ewereza ezzeemu kiremya</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>The server does not have the requested data</source>
        <translation>Data eyetaagibwa kompyuta ewereza tegirina</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>The server did not authorize access to the resource</source>
        <translation>Kompyuta ewereza tewadde lukusa okwetuusako ekinoonyezebwa</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>A problem with the server certificate occurred</source>
        <translation>Emmatizo ya kompyuta ewereza ezzeeko kiremya</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Access forbidden by the server</source>
        <translation>Kompyuta ewereza tekkiriza okwetuusako ekinoonyezebwa</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Unexpected server response</source>
        <translation>Enyanukula ya kompyuta ewereza ssi y&apos;esuubidwa</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Download canceled by the user</source>
        <translation>Eyatandise ogw&apos;okuwanula agukomyezza</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QQuickPdfDocument</name>
    <message>
        <location filename="../../qtwebengine/src/pdf/quick/qquickpdfdocument.cpp" line="+112"/>
        <source>no error</source>
        <translation>temuli bisobu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>data not yet available</source>
        <translation>ebifa ku fayiro tebinnaba okufunika</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>file not found</source>
        <translation>fayiro ebuze</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>invalid file format</source>
        <translation>empandika ya fayiro tekozeseka</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>incorrect password</source>
        <translation>akasumuluzo ssi katuufu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>unsupported security scheme</source>
        <translation>sisitemu tetegeera enkuuma ya fayiro eno</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>unknown error</source>
        <translation>waliwo kiremya atategeereka</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QQuickWebEngineView</name>
    <message>
        <location filename="../../qtwebengine/src/webengine/api/qquickwebengineview.cpp" line="+2025"/>
        <source>Stop</source>
        <translation>Koma</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Reload and Bypass Cache</source>
        <translation>Damu Okulubikkula mu Kifo kya ku Lunona mu Ggwanika Ly&apos;ebyanguyisa</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+32"/>
        <source>Open link in this window</source>
        <translation>Enyunzi gibikkulire mu ddirisa lino</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+33"/>
        <source>Toggle Play/Pause</source>
        <translation>Wanyisa wakati w&apos;okwolesa n&apos;okuyimirizamu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Toggle Mute</source>
        <translation>Wanyisa wakati wa kusirisa n&apos;okuwulirika</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Close Page</source>
        <translation>Olupapula Luleke</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Unselect</source>
        <translation>Ta</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>&amp;Bold</source>
        <translation>&amp;Ggumiza</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&amp;Italic</source>
        <translation>&amp;Italiki</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&amp;Underline</source>
        <translation>&amp;Za Lukoloboze Wansi</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&amp;Strikethrough</source>
        <translation>&amp;Nsazemu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Align &amp;Left</source>
        <translation>Emboozi Zeesimbenga ku &amp;Kkono</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Align &amp;Center</source>
        <translation>Emboozi Zeesimbenga mu &amp;Makkati</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Align &amp;Right</source>
        <translation>Emboozi Zeesimbenga ku &amp;Ddyo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Align &amp;Justified</source>
        <translation>Emboozi &amp;Zeenkanankanenga</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Indent</source>
        <translation>S&amp;eenserawaza</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>&amp;Outdent</source>
        <translation>So&amp;loobawaza</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Insert &amp;Ordered List</source>
        <translation>Sonsekawo Olukalala Lw&apos;ebi&amp;rambidwa</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Insert &amp;Unordered List</source>
        <translation>Sonsekawo Olukalala Lw&apos;ebi&amp;tali Birambe</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QWebEnginePage</name>
    <message>
        <location filename="../../qtwebengine/src/webenginewidgets/api/qwebenginepage.cpp" line="+1213"/>
        <source>Stop</source>
        <translation>Koma</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Reload and Bypass Cache</source>
        <translation>Damu Okulubikkula mu Kifo kya ku Lunona mu Ggwanika Ly&apos;ebyanguyisa</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+61"/>
        <source>Toggle Play/Pause</source>
        <translation>Wanyisa wakati w&apos;okwolesa n&apos;okuyimirizamu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Toggle Mute</source>
        <translation>Wanyisa wakati wa kusirisa n&apos;okuwulirika</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Close Page</source>
        <translation>Olupapula Luleke</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Unselect</source>
        <translation>Ta</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+418"/>
        <source>Are you sure you want to leave this page? Changes that you made may not be saved.</source>
        <translation>Ddala oyagala okuluvaako? By&apos;okozewo biyinza obutakazibwa.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-472"/>
        <source>Open link in this window</source>
        <translation>Enyunzi gibikkulire mu ddirisa lino</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Open link in new background tab</source>
        <translation>Enyunzi gibikkulire mu katimbe akasiikirizidwa</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+54"/>
        <source>&amp;Bold</source>
        <translation>&amp;Ggumiza</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Italic</source>
        <translation>&amp;Italiki</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Underline</source>
        <translation>&amp;Za Lukoloboze Wansi</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Strikethrough</source>
        <translation>&amp;Nsazemu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Align &amp;Left</source>
        <translation>Emboozi Zeesimbenga ku &amp;Kkono</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Align &amp;Center</source>
        <translation>Emboozi Zeesimbenga mu &amp;Makkati</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Align &amp;Right</source>
        <translation>Emboozi Zeesimbenga ku &amp;Ddyo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Align &amp;Justified</source>
        <translation>Emboozi &amp;Zeenkanankanenga</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Indent</source>
        <translation>S&amp;eenserawaza</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>&amp;Outdent</source>
        <translation>So&amp;loobawaza</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Insert &amp;Ordered List</source>
        <translation>Sonsekawo Olukalala Lw&apos;ebi&amp;rambidwa</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+3"/>
        <source>Insert &amp;Unordered List</source>
        <translation>Sonsekawo Olukalala Lw&apos;ebi&amp;tali Birambe</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+990"/>
        <source>Select folder to upload</source>
        <translation>Tangaaza tterekero erinawanikibwa</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtWebEnginePlugin</name>
    <message>
        <location filename="../../qtwebengine/src/webengine/plugin/plugin.cpp" line="+128"/>
        <source>Cannot create separate instance of WebEngineNewViewRequest</source>
        <translation>Sisobola okwongerawo olubumbujjo lwa WebEngineNewViewRequest olwetongovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+56"/>
        <source>Cannot create separate instance of %1</source>
        <translation>Sisobola okwongerawo olubumbujjo lwa %1 olwetongovu</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtWebEngineTestSupportPlugin</name>
    <message>
        <location filename="../../qtwebengine/src/webengine/testsupport/plugin.cpp" line="+60"/>
        <location line="+2"/>
        <source>Cannot create a separate instance of WebEngineErrorPage</source>
        <translation>Sisobola okwongerawo olubumbujjo lwa WebEngineErrorPage olwetongovu</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Cannot create a separate instance of WebEngineTestEvent</source>
        <translation>Sisobola okwongerawo olubumbujjo lwa WebEngineTestEvent olwetongovu</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RenderViewContextMenuQt</name>
    <message>
        <location filename="../../qtwebengine/src/core/render_view_context_menu_qt.cpp" line="+48"/>
        <source>Back</source>
        <translation>Ddayo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Forward</source>
        <translation>Weyongereyo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Reload</source>
        <translation>Ddamu kulubikkula</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Cut</source>
        <translation>Situlawo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Copy</source>
        <translation>Koppa</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Paste</source>
        <translation>Paatiika</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Undo</source>
        <translation>Bijjulule</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Redo</source>
        <translation>Zzawo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Select all</source>
        <translation>Londa Byonna</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Paste and match style</source>
        <translation>Paatiikira mu musono gw&apos;ebisangidwawo</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Open link in new window</source>
        <translation>Enyunzi gibikkulire mu ddirisa ppya</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Open link in new tab</source>
        <translation>Enyunzi gibikkulire mu katimbe kapya</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Copy link address</source>
        <translation>Kwata ndagiroro enyunzi kw&apos;egguka</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Save link</source>
        <translation>Enyunzi gikwate</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Copy image</source>
        <translation>Kwata koppi y&apos;ekifaananyi kino</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Copy image address</source>
        <translation>Kwata ndagiroro y&apos;ekifaananyi</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Save image</source>
        <translation>Kaza koppi y&apos;ekifaananyi</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Copy media address</source>
        <translation>Kwata ndagiroro ya mediya</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Show controls</source>
        <translation>Ebiteekateekesebwa birabike</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Loop</source>
        <translation>Biddiŋane</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Save media</source>
        <translation>Kaza koppi ya mediya</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Inspect</source>
        <translation>Kebejja</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Exit full screen</source>
        <translation>Lekerawo okubuna olutimbe</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Save page</source>
        <translation>Kaza koppi y&apos;olupapula</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>View page source</source>
        <translation>Laga buwandike bw&apos;ennono bw&apos;olupapula</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UIDelegatesManager</name>
    <message>
        <location filename="../../qtwebengine/src/webengine/ui_delegates_manager.cpp" line="+298"/>
        <source>Javascript Alert - %1</source>
        <translation>Kutemyako kwa Javascript - %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Javascript Confirm - %1</source>
        <translation>Kukakasa kwa Javascript - %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Javascript Prompt - %1</source>
        <translation>Okubuuza kwa Javascript - %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Are you sure you want to leave this page?</source>
        <translation>Ddala oyagala okuluvaako?</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+32"/>
        <source>Changes that you made may not be saved.</source>
        <translation>By&apos;okozewo biyinza obutakazibwa.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+90"/>
        <source>Connect to proxy &quot;%1&quot; using:</source>
        <translation>Kwatagana ne kalaani &quot;%1&quot; n&apos;obuyambi bwa:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>Enter username and password for &quot;%1&quot; at %2://%3</source>
        <translation>Wandikawo erinnya lya akawunti n&apos;akasumuluzo ebya &quot;%1&quot; ebya ku %2://%3</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WebContentsAdapter</name>
    <message>
        <location filename="../../qtwebengine/src/core/web_contents_adapter.cpp" line="+718"/>
        <source>HTTP-POST data can only be sent over HTTP(S) protocol</source>
        <translation>Empulizagana ey&apos;ekika kya HTTP(S) yokka y&apos;esobola okusindika data eya HTTP-POST</translation>
    </message>
</context>
</TS>
